Глава 19. На яхте Боно
Мегаяхта в Средиземном море.
Июнь 2016 года
Тодд встречал ее у зоны выдачи багажа. Тренер организовал для всех большую квартиру в центре Уимблдона, где они смогут поселиться за две недели до начала турнира. Чарли будет тренироваться на местном травяном корте и успеет адаптироваться к смене часового пояса и другому питанию. С трудом верилось, что после травмы прошел целый год, а до следующего Большого шлема – двенадцать месяцев тренировок и поездок. Но сначала была яхта.
– Привет, – смущенно сказала Чарли, не зная, протягивать ей руку для рукопожатия или можно его обнять.
Тодд схватил ее сумку.
– У тебя все? Только сумка с ракетками? Где остальное?
– Шесть ракеток и одежду для яхты я привезла в ручной клади, а остальные ракетки и экипировку отправила на указанный тобой адрес в Уимблдоне. Из «Найк» уже доставили костюмы?
Тодд хмыкнул.
– Моник проверяет каждую деталь под микроскопом, чтобы убедиться, что все соответствует стандартам Уимблдона. Неожиданностей я не допущу.
– Отлично. Спасибо, – кивнула Чарли.
– Это, пожалуй, единственное, о чем тебе не нужно беспокоиться. Все остальное, безусловно, твои проблемы.
Чарли молчала, пока они шли до машины. Водитель повезет ее из Хитроу в Лутон, один из малых аэропортов на окраине Лондона, откуда она вылетит в Неаполь, и Тодд сказал, что поедет до Лутона с ней. Чарли получила приглашение на эту благотворительную акцию в последнюю минуту – Винус Уильямс слегла с гриппом, – однако отказаться сейчас было бы все равно что признать проблемы с наркотиками. Или, как выразилась Мередит: «С тем же успехом можешь лечь в Хейзилдин».
Тодд открыл перед Чарли заднюю дверцу «Ауди» и жестом велел ей садиться. Она не заметила Дэна, сидевшего впереди рядом с водителем, пока он не повернулся, чтобы поздороваться.
– Что ты здесь делаешь? До понедельника мне спарринг не понадобится. – Прозвучало грубо, но она совсем не это имела в виду.
Дэн покосился на Тодда.
– Что происходит? – спросила Чарли.
Тодд сел на заднее сиденье рядом с ней. Водитель завел машину.
– Дэн едет с тобой в Италию, – сказал Тодд.
– Прости?
– Ты меня слышала.
– Ты приставил ко мне няньку?
Дэн отвел глаза.
– Он мой надсмотрщик? Чтобы я снова не вляпалась…
– Называй как хочешь, Сильвер, – оборвал ее Тодд. – Итак. Я понимаю, почему эта поездка необходима с точки зрения пиара… Мередит настаивала, чтобы ты приняла это приглашение, и поэтому я не стану возражать. Но я очень надеюсь, что там ты будешь лишь позировать для камер, махать рукой фанатам и выглядеть счастливой и трезвой. Иначе я сочту это вторым промахом.
– Я не какой-нибудь несдержанный подросток, Тодд.
– Кто тебя знает.
– Это несправедливо. Я…
Тодд поднял руку, призывая к тишине.
– Я говорил с Джейком и Изабеллой. Они разработали все твои извинения и объяснения. В ближайшее время мы пришлем тебе тексты. Изабелла также предоставит сценарий интервью с утвержденными ответами на те вопросы, которые тебе наверняка будут теперь задавать. От сценария не отступай ни при каких обстоятельствах. Тебе запрещены любые вольности. Ясно?
Прежде чем Чарли успела ответить, зазвонил его телефон. Тодд надел наушники и раскрыл ноутбук.
Несколько минут в машине было тихо. Чарли обиженно смотрела в окно.
– Я не буду тебе надоедать, – подал голос Дэн. – Не волнуйся.
– Частный самолет доставит меня на мегаяхту, которая будет совершать круиз вдоль Амальфитанского побережья. Меня не волнует, что ты мне будешь надоедать, – отрезала Чарли.
Дэн кивнул, и остаток пути до Лутона все молчали. На въезде водитель показал какую-то бумагу, и автомобиль сопроводили прямо до взлетной полосы, где сотрудник британской иммиграционной службы проверил их паспорта – даже не пришлось выходить из машины. Затем носильщик аккуратно уложил сумки Чарли и Дэна в багажный отсек готового к взлету «Гольфстрима V».
Тодд молча бросил ей рюкзак.
– Что там? – спросила Чарли, расстегивая молнию. В рюкзаке оказался портативный DVD-плеер – какими пользуются в самолетах дети – и стопка дисков. Конверты были подписаны маркером: «Мюнхен, полуфинал 2014», «Шарапова, март 2015», «Гейгер – Атертон, Сингапур 2015». И так далее.
– Найди время посмотреть и будь готова их обсуждать. В понедельник я пришлю за тобой машину, – бросил Тодд, едва глядя на Чарли. – Надеюсь, обойдешься без сюрпризов. Если, конечно, не хочешь слить Уимблдон, как Ролан Гаррос. Тогда без меня.
Чарли смотрела на свои руки.
– Хорошо. Рад, что мы поняли друг друга. – Тодд повернулся к Дэну: – Несешь за нее личную ответственность. Никакой выпивки, сигарет или наркотиков. Никакого гребаного шоколада. Защита от солнца – пятьдесят. Восемь часов сна. Ясно?
– Кристально, – отрапортовал Дэн.
Тодд захлопнул дверцу автомобиля, и машина уехала.
– Ты как? – поинтересовался Дэн, взглянув на нее.
– Отлично, – процедила она сквозь зубы.
Когда они направились к трапу, зазвонил телефон Дэна, но он его отключил.
– Парижская девушка? Как тогда все прошло?
Дэн покраснел.
– Рада за тебя. Давно пора завести подружку, верно?
– Не срывай на мне злость, – спокойно произнес он, пропуская ее первой на трап.
Красивая чернокожая стюардесса в белоснежной форме приветствовала их, назвав каждого по имени, и предложила самим выбрать места в салоне.
– Кроме двух сидений в центре. Это любимые места владельцев.
Чарли опустилась в мягкое кожаное кресло в конце салона и жестом пригласила Дэна сесть напротив. Они приехали первыми, но ожидались и другие пассажиры.
Стюардесса протянула им серебряный поднос с бокалами шампанского и стаканами воды. Чарли взглянула на Дэна и демонстративным жестом взяла воду. Ей сразу же стало неловко.
– Прости. Я не хотела создавать напряженность.
– У меня ничего нет с парижской девушкой, – вдруг принялся объяснять Дэн. – Я, наверное, еще не пережил прошлые отношения.
– Как ее звали?
– Кэти.
– Долго вы были вместе?
– Три года. Мы встретились в мой последний год в Дьюке. В писательском классе.
– Писательском? – удивилась Чарли. – Не знала, что ты интересуешься литературой! Я думала, для тебя существует только теннис. И бизнес.
Дэн немного приосанился.
– Я вообще-то написал роман. И даже надеюсь в ближайшее время его продать.
– Серьезно? – изумилась Чарли.
– Да. Почти закончил редактировать. Я стараюсь писать в свободное время: в самолетах, в гостиницах… Когда еще будет такая работа, чтобы и зарабатывать, и иметь свободное время? На самом деле только благодаря тебе у меня есть такая возможность.
Чарли обдумала его слова.
– Я очень рада за тебя. – Она покачала головой. – Родители поддерживают?
– По-разному. Я первый в семье, кто поступил в колледж. Oни хотели, чтобы я изучал экономику и смог поднять семейный бизнес.
– Как сюда вписывается теннис?
– Я люблю играть, и мне нравится работать с тобой.
– И ты никогда не думал пойти дальше? Ты же в любой момент меня сделаешь.
Дэн рассмеялся.
– Как сказал бы Тодд, ты всего лишь девчонка.
Чарли шутливо шлепнула его рукой.
– Если серьезно, я не особо стремился к успеху в теннисе. Я не был готов пожертвовать всем остальным в своей жизни – писательством или колледжем.
– Или девушками.
– Или девушками. От девушек я точно не мог отказаться.
– Позволь напомнить, что мужчины-теннисисты не страдают от отсутствия девушек, – улыбнулась Чарли.
– Что верно, то верно. И все же такой график и тренировки – не для меня.
Чарли отпила воды.
– Ты рассказывал о Кэти. Милой, нежной южанке Кэти.
Дэн рассмеялся.
– Моя Кэти родилась и выросла в Нью-Йорке и до детского сада считала няню своей матерью. Она крепкий боец. Всегда знала, чего хочет. И чего хочу я, тоже знала. Я никогда не встречал такой девушки. Частные школы, особняки и французские гувернантки. Неловко признавать, но меня это соблазнило.
– Понимаю, – тихо сказала Чарли. Она тоже с восхищением взирала на семьи, с которыми ее отец работал в Бирчвуде. Ее очаровывало нечто большее, чем богатство: они с рождения привыкли к привилегированному положению в обществе и шли по жизни с такой спокойной, грациозной легкостью… Весь мир лежал у их ног.
– Кэти не послушалась семьи, когда они меня не одобрили. И хотя у нее нет необходимости работать, она стала успешным фотографом. Сама всего добилась. Она классная.
– Так почему ты не с ней?
Дэн поднял глаза.
– Потому что невозможно представить, чтобы Кэтрин Синклер с Парк-авеню вышла за Дэна Рейберна из Мариона, штат Виргиния, чьи родители владеют хозяйственным магазинчиком.
– Ей же хуже, – пробормотала Чарли, стараясь не встречаться глазами с Дэном.
– Да уж, конечно, – печально улыбнулся он. – Я видел на «Фейсбуке», что она вышла замуж за Лохлана Доббса Третьего. Через шесть месяцев после того, как мы расстались. За два года родила двух мальчиков, тоже с римскими цифрами после имен. Сейчас они строят дом рядом с домом ее родителей в Амагансетт, а пока переехали из Грамерси в скромный таунхаус за десяток миллионов долларов на Семьдесят четвертой улице. Не то чтобы я за ней следил.
Чарли рассмеялась. Ей захотелось его обнять.
– Вижу. Ты удивительно нелюбопытен!
Прежде чем она успела напомнить Дэну, что он, вообще-то, потягивает «Эвиан» в салоне частного самолета и летит к Средиземному морю, чтобы провести несколько дней на борту одной из самых роскошных в мире яхт, с трапа донеслись голоса.
– Ну и ну, смотрите, кто пролез! – пронзительно воскликнула Наталья.
Она осторожно ступала на десятисантиметровых платформах своих босоножек, перекинув через руку шлейф длинного платья. Бенджи, входя следом за ней, ударился головой о притолоку. Его руки были размером с ракетку для пинг-понга.
– Привет, Наталья, – пробормотала Чарли, твердо решив держать себя в руках. – Привет, Бенджи. Как дела? Ты не в тренировочном лагере?
– Сезон еще официально не начался, – ответил он, устраивая свое огромное тело в одном из кресел через проход от Дэна. – Мне сказали, что на этом кораблике, куда мы направляемся, есть шикарный тренажерный зал, так что тренировки я отработаю. – Он встретился взглядом с Чарли. – Я не знал, что ты будешь. Очень рад. С тобой кто-нибудь еще едет?
Чарли показала на Дэна и познакомила их. Наталья смотрела в окно и болтала по телефону на русском.
– А остальные? – спросил Бенджи.
– С Марко мы встретимся в порту. За ним и еще несколькими теннисистами отправили самолет в Лондон.
– М-м, ясно, – пробормотал Бенджи.
– Марко приедет, да? – тихо сказал Дэн. – То есть все-таки придется работать надсмотрщиком.
Чарли повернулась к нему, изобразив притворное возмущение.
– Серьезно?
– Ты же слышала Тодда. Никаких визитов среди ночи. Приказ тренера.
– Будешь караулить под дверью?
– Если придется.
Элеонор Маккинли, канадка, которая побила Чарли в первом круге Открытого чемпионата Франции, вошла в самолет и со всеми поздоровалась.
Чарли заставила себя помахать ей рукой. Мать Элеонор – в элегантном брючном костюме, с большой сумкой «Луи Вюиттон» – села с ней рядом и что-то прошептала на ухо. Затем появился Ринальдо, главный соперник Марко на корте и самый близкий его друг в турне.
– Привет, Ринальдо, – улыбнулась Чарли, вставая, чтобы поцеловать его в обе щеки. – Ты без Елены?
Он покачал головой.
– Осталась дома с ребенком.
Полет в Неаполь занял меньше двух часов, а потом гостей доставили к причалу. На волнах гордо покачивалась «Леди Лотус» – восьмидесятиметровая мегаяхта, два года назад сошедшая со стапелей по заказу богатого китайского бизнесмена, который, по слухам, терпеть не мог и яхты, и море. Говорили, яхту он купил лишь потому, что для Запада это был статусный символ, а сам он только однажды посидел на сверкающей новенькой палубе – босой, в дизайнерском костюме и галстуке. Яхта выходила из гавани, когда ее фрахтовали, и прокат обходился в семьсот пятьдесят тысяч долларов в неделю. На этой неделе ее зафрахтовал Боно для благотворительного теннисного матча на борту, ради которого и были приглашены шесть теннисистов высшего ранга. Десяток супербогатых любителей тенниса платили по триста тысяч долларов за то, чтобы провести несколько дней на борту яхты, посмотреть, как профи сыграют несколько матчей, и, если им захочется, самим поиграть с лучшими в мире теннисистами. Все деньги шли на борьбу со СПИДом в Африке. Боно ежегодно проводил подобное мероприятие, и, естественно, и теннисисты, и филантропы мечтали получить сюда приглашение.
На палубе выстроился экипаж – не меньше двух десятков человек, плечом к плечу, руки за спиной, сверкающие улыбки. Поднявшись по трапу, прибывшие сняли обувь и положили ее в индивидуальные плетеные корзины, на которых уже были бирки с их именами. Чарли и Дэн вышли на главную палубу, где улыбающаяся стюардесса предложила прохладные, пахнущие лимоном полотенца. На белой рубашке стюардессы было вышито «Леди Лотус», а ее темно-синяя юбка открывала загорелые ноги. Всюду, куда бы Чарли ни посмотрела, ей улыбались матросы или стюарды в такой же форме, с такими же ослепительными зубами и блестящими волосами.
– Добро пожаловать, мисс Сильвер и мистер Рейберн. Меня зовут Джоанна. Рады приветствовать вас на борту, – обратилась к Чарли и Дэну девушка лет девятнадцати-двадцати. – Вы знаете, что для вас подготовлена двухместная каюта? Из-за нехватки отдельных кают?
– Да, конечно, – ответил Дэн, не давая Чарли возмутиться. Трудно было представить, что в этом плавучем городе не нашлось какой-нибудь лишней комнатки.
– Мы взяли на себя смелость приготовить для вас отдельные кровати, – продолжила Джоанна. – Каюта просторная. Во время нашей экскурсии по яхте я покажу, где находятся дополнительные ванные комнаты, если вы не захотите пользоваться вашей общей.
Чарли наверняка протестовала бы сильнее, если бы не была поражена окружающей обстановкой. Джоанна провела Чарли и Дэна через автоматические раздвижные двери в громадный салон, сплошь из белой кожи с акцентами из орехового дерева. Длинный диван мог вместить двенадцать человек, а кресла и стулья – еще не менее десятка; на столах лежали изготовленные на заказ настольные игры, на книжных полках вдоль стены стояли первые издания классических романов и фотокниги о прошлых круизах с участием знаменитостей. Еще одну стену занимал огромный экран. Напротив телевизора висели два Уорхола и Лихтенштейн.
Лестница на выходе из салона привела на нижнюю палубу – с шикарным тренажерным залом, спа, парной, сауной, а также горячим и холодным бассейнами. Рядом находился уютный салон красоты с оборудованием для ухода за лицом и маникюра. В районе третьей солнечной палубы, где гостям показали плавательный бассейн с искусственной волной, Чарли поняла, что уже перестала ориентироваться.
– Чарли! Смотри! – воскликнул Дэн, когда они проходили мимо помещения в нижней части яхты, где владелец держал свои «игрушки»: гидроциклы, водные лыжи, вейкборды, акваланги и два катера для перевозки групп на берег или игр на воде.
– Вижу, – сказала она, немного смущаясь, что Дэн так непосредственно выражает свой восторг.
– Невероятно. Просто невероятно, – бормотал он, оглядывая все вокруг.
Но и Чарли не сумела скрыть потрясения, когда Джоанна проводила их в каюту. Королевского размера кровать с кожаным изголовьем стояла на белом шелковом ковре. Один пульт регулировал освещение, температуру, затемнение окон и подогрев пола в ванной комнате, другой пульт с сенсорным экраном заставлял выезжать из стены спрятанный в ней телевизор и предлагал к просмотру более тысячи фильмов и две сотни сериалов. Динамики, в которых могла звучать любая из двадцати тысяч песен по вашему выбору, были установлены на потолке, в изголовье кровати и в ванной. Джоанна потянула за ручку на одной из стен, и словно из ниоткуда появилась вторая кровать. Она уже была застелена и включала в себя ширму, которую можно было поднять или опустить, создавая отдельный спальный уголок для Дэна. Чарли с облегчением вздохнула.
– До обеда вы можете чувствовать себя совершенно свободно, – сообщила Джоанна. – На третьем этаже кормовой палубы круглосуточно открыт холодный буфет. Сегодня во второй половине дня мы ожидаем еще гостей, поэтому обед немного задержится. Если что-нибудь понадобится, пожалуйста, поднимите любую телефонную трубку, и вам немедленно ответит стюард. Есть ли у вас сейчас какие-нибудь пожелания?
Чарли огляделась.
– Я хотела бы сходить в тренажерный зал. Вы не могли бы попросить, чтобы принесли мой багаж?
– Он уже распакован. Сложенная одежда помещена в комод, обувь – в коробках под кроватью, туалетные принадлежности – в ванной комнате. Платья и костюмы сейчас гладят и потом развесят на вешалках в вашем шкафу. Кстати, если понадобится стирка, просто оставьте все в корзине в ванной, горничная забирает вещи для стирки каждое утро. Мы приносим свои извинения, что не можем предложить ежедневные услуги химчистки; они доступны только на берегу.
– Спасибо, – удалось выдавить Чарли.
Джоанна улыбнулась, вышла и закрыла за собой дверь.
– Безобразие, – сказал Дэн, усаживаясь на краю своей кровати.
– Нет химчистки? Что за дерьмовая яхта? – поддакнула Чарли.
– Я сдаю билет.
Оба расхохотались. Чарли пришлось утирать слезы со щек целую минуту. Она так не смеялась уже несколько недель. Или месяцев? От смеха заболел живот и размазался макияж, но ей было все равно.
Их глаза на мгновение встретились. Дэн быстро отвел взгляд в сторону.
– Будешь заниматься? – спросил он, беря книгу.
– Да, лучше сейчас. Потом душ и, наверное, перекушу немного.
– Хорошо. Увидимся позже.
Чарли старалась не таращиться на накачанный пресс, когда Дэн стянул футболку.
– Не скучай. – Она зашла в ванную комнату, чтобы переодеться для тренировки, и не вышла, пока не услышала его шаги в коридоре.
Когда Марко поднялся на кормовую палубу, где на закате были устроены коктейли, все женщины, которые еще не видели его во плоти – преимущественно жены миллиардеров-филантропов среднего возраста, – издали дружный вздох восхищения. Он был босиком, только что из душа, влажные волосы зачесаны назад, розовая рубашка небрежно заправлена в облегающие темно-синие брюки, а зубы и ногти словно светились на загорелой коже.
Чарли смотрела на женщин – безусловно загорелых и ухоженных – и видела по выражениям их лиц, что ни одна не отказалась бы упасть в постель с Марко, будь на то хоть малейший шанс. Минут десять он общался со всеми, раздавал и принимал комплименты и наконец подошел к Чарли.
– Привет. – Он подставил щеку для поцелуя.
– Привет, поздравляю со Штутгартом, – сказала она, стараясь не замечать, что его приветствие не отличается ни теплотой, ни лаской от тех, с которыми он обращался к любой из женщин. И не смогла с собой совладать, добавила: – Кажется, с тех пор мы так и не говорили.
– Спасибо, красавица. – Он огляделся по сторонам. – Здесь приятно, правда?
Чарли как раз собиралась его спросить, как прошел полет с Боно, когда рядом материализовался Дэн. Он тоже отлично смотрелся в своей голубой льняной рубашке и белых брюках, хотя у него и не было сексуальной притягательности Марко.
– Можно тебя на минутку? – прошептал Дэн, наклоняясь к ней.
– Кто твой друг? – спросил Марко. Казалось, он впервые сегодня немного ею заинтересовался.
– Ты же знаешь Дэна, – ответила Чарли, с удивлением глядя на Марко.
– Дэн Рейберн, спарринг-партнер Чарли. Мы встречались, наверное, десятки раз, – ровным тоном проговорил Дэн.
Марко прищурился, пытаясь его вспомнить, и рассмеялся.
– Извини, не хотел обидеть. Женщины такие переменчивые… Ты показался мне знакомым, но спарринг-партнеры… они все время приходят и уходят…
Увидев вспышку раздражения на лице Дэна, Чарли потянула его в сторону, пообещав Марко, что вернется через минуту.
Солнце только начинало садиться. Неаполь выглядел куда симпатичнее в туманной дымке сумерек, чем в полдень.
– В чем дело? Не обращай на Марко внимания, – сказала Чарли, заметив, что костяшки на руке Дэна, сжимающей леер, побелели.
– Шутишь? Да мне на него плевать, просто раздражает, что ты встречаешься с таким придурком.
– Так ты меня позвал, чтобы покритиковать мою личную жизнь?
Шея и лицо Дэна залились краской.
– Звонил Джейк. Он вечером к нам приедет.
– Ничего себе! Тодд, похожее, здорово боится, что его скандальная принцесса сорвется с катушек и начнет вдыхать тонны кокаина, одновременно исполняя стриптиз. Ко мне приставлены две няньки! Наталья может спать с каждым встречным, и никого это не заботит. А я шлюха. Здорово.
– Джейк сказал, что люди Боно выделили дополнительное место для «Элит атлет менеджмент», и он им воспользуется. – Дэн сделал паузу. – Ты тут ни при чем.
Она промолчала.
– Его собирались разместить с экипажем, но я попросил Джоанну, чтобы мои вещи перенесли, а Джейк пусть поселится с тобой.
– Спасибо, – смягчилась Чарли.
Джейк остался в Европе, чтобы уладить скандал в прессе, поэтому они не виделись уже несколько недель. Он даже не написал ей о своем приезде. Позвонил только Дэну.
– Не за что.
Подошла стюардесса и подала Чарли стакан «Пеллегрино» с лаймом, а Дэну – пиво в запотевшей кружке.
И хотя ей даже не предложили выбор напитка, было невозможно оставаться в плохом настроении.
Когда небо заиграло пунцовыми красками, подали ужин. Все сели за стол, а скоро присоединился и Джейк; он подмигнул Чарли и рассмешил ее, прошептав одними губами: «Невероятно!»
Напротив нее сидел Дэн и старательно беседовал с супругой одного из миллиардеров; за другим концом стола то же самое делал Марко, только с гораздо большим интересом. Наталья кокетничала с нефтяным магнатом, а Бенджи о чем-то разговаривал с Джейком. И все, кроме Чарли, пили шампанское.
Перед десертом Боно, сидевший во главе стола, поднялся, чтобы обратиться к гостям со словами приветствия. Ему зааплодировали. Даже владельцы всемирно известных концернов, казалось, благоговели перед ним.
– Вы знаете, как близко к сердцу я принимаю дело, которым мы занимаемся в Африке, – вступил Боно. – Каждый из вас, будь то теннисист, жертвующий временем, или бизнесмен, жертвующий средства, внес огромный вклад в дело лечения и профилактики СПИДа.
Чарли запоминала каждую деталь, готовясь написать обо всем Пайпер, когда вернется в свою каюту. Когда Боно и остальные музыканты ушли, чтобы подготовиться для джем-сейшена в салоне, Джейк восторженно произнес:
– Джем-сейшен от «Ю-Ту»!..
Стоило Чарли с братом переместиться на диван у края палубы, как рядом возникла еще одна стюардесса с «Пеллегрино» и бокалом мартини.
– К такому легко и привыкнуть, – вздохнула Чарли, делая глоток воды. – Как думаешь, мне потрут спинку в душе?
– Наверняка. Только попроси. А вообще, и просить не надо. Просто подумай, и кто-нибудь сразу явится.
Они рассмеялись.
Бенджи, встав из-за стола, направился к лестнице и едва не ударился головой о притолоку.
– Хороший парень, – промолвила Чарли.
– Кто? – спросил Джейк, хотя смотрел туда же.
– Бенджи. Ты говорил с ним за ужином.
– А-а. Да.
– Не представляю, что он в ней нашел.
Джейк сощурился и поджал губы.
– Наталья – мерзкая баба и, конечно, его не заслуживает!
– Я твердила о том, какая она ужасная, последние десять лет. До тебя дошло только сейчас?
Джейк покачал головой.
– Папа говорил, что рассказал тебе про Эйлин.
– Ага.
– Они, похоже, счастливы вместе.
– Давно ты о ней знаешь? – Чарли нервно сплела пальцы. Когда отец вернулся в тот день, она извинилась и сказала, что рада за него и, конечно, поддержит любое его решение. Но когда она уезжала, между ними все еще чувствовалась напряженность.
– Довольно давно. Не сердись, Чи. Он просил меня не говорить тебе, потому что не хотел тебя отвлекать.
– Отвлекать?
– Ну, у тебя ведь то турнир в разгаре, то подготовка к крупному турниру. И потом – травма, операция, новый тренер, смена имиджа…
– Ты молчал целый год? – Чарли сердилась даже не потому, что Джейк ничего ей не рассказал, но потому, что чувствовала себя такой оторванной от них обоих. Отец собирается жениться, а она ничего не знала. А главное, ничего не замечала…
Джейк вздохнул.
– Он не говорил ради твоего же спокойствия, Чарли. Боялся, что ты расстроишься.
– Лучше бы он обращался со мной как со взрослым человеком. – Она встала. – Валюсь с ног. Еще не привыкла к смене часового пояса. Пойду спать.
Встал и Джейк.
– Конечно. Устала, – усмехнулся он.
– Думаешь, я затеваю что-то с Марко? Не беспокойся. Судя по тому, как прошел ужин, его каюта сегодня будет выглядеть как магазин деликатесов: возьми номер и встань в очередь.
– Мило, – рассмеялся Джейк. – Ты в нее встанешь?
– Спокойной ночи, Джейк.
– Ты пропустишь джем-сейшен? «Ю-Ту», Чарли!
– Я ведь на испытательном сроке. Тодд, наверное, следит за мной через какую-нибудь скрытую камеру. И потом, завтра вечером они устраивают настоящий концерт для гостей на яхте. Я уже засну, когда ты придешь, так что не шуми, хорошо? – Она поцеловала брата в щеку и, направляясь к лестнице, помахала Дэну. Ей показалось, что она почувствовала на себе взгляд Марко, но когда она обернулась, он улыбался женщине, повисшей на его плече.
Почистив зубы и переодевшись в ночную рубашку, Чарли проверила телефон – ничего не было. Ни одного сообщения от горячего испанца. Неудивительно, но обидно.
Она заснула мгновенно и проснулась, когда в каюте еще стояла кромешная тьма. Где-то гудел мотор, яхта мягко покачивалась. Телефон показывал 4.58 утра; судя по расписанию, восход солнца будет около половины шестого, и через полчаса после этого они встанут на якорь в Капри. Было ясно, что снова заснуть не удастся, так что Чарли потянулась и пошла в ванную. И только тогда заметила, что постель Джейка нетронута.
Чарли надела футболку и тренировочные штаны, убрала волосы в небрежный пучок. Спортивную куртку «Найк» повязала вокруг талии – на случай, если будет ветрено, – взяла наушники, прихватила бутылку воды из корзины на столе и рюкзак с DVD-плеером. Хорошо, что она встала так рано: сможет разыскать Джейка и спасти его от конфуза, если он уснул где-нибудь на кушетке. Она отправит его в каюту и насладится тишиной и покоем, наблюдая, как над Средиземным морем поднимается солнце. Потом позанимается с бортовым тренером, посмотрит записи матчей и еще успеет позавтракать до запланированного на сегодня матча.
На самой верхней палубе, с джакузи, было темно и пусто. Чарли спустилась ниже. Капитан и один из его помощников высунули головы из освещенного мостика и спросили, не нужно ли ей что-нибудь, но Чарли только помахала рукой и пошла обратно к корме. Кормовая часть палубы, где находился теннисный корт, тоже была пуста. Неужели гости еще тусовались? Кто знает, как проходят джем-сейшены с «Ю-Ту» на роскошной яхте? Может, здесь, вдали от папарацци, вся компания устраивает какую-нибудь вакханалию с наркотиками?
Кожаные кресла и кушетки в салоне выстроились стройными рядами, футляры с музыкальными инструментами были аккуратно сложены в углу. Чарли стояла в темноте и тишине и уговаривала себя не беспокоиться: Джейк – не ребенок, да и что страшного могло произойти? Скорее всего, за те двадцать минут, пока она обходила яхту, он вернулся в каюту. Решив, что так наверняка и было, Чарли уже хотела пойти обратно наверх и вдруг услышала шум. Она прошла до конца салона и приоткрыла дверь, из-за которой доносился громкий равномерный храп.
Когда глаза адаптировались к темноте, Чарли поняла, что оказалась в комнате с проектором и большим пультом – наверное, не меньше, чем в диспетчерской аэропорта. Перед пультом стоял классический режиссерский стул, а у дальней стены – трехместный кожаный диван. Внимание привлекли киноафиши на стенах, встроенный стеллаж с сотнями DVD-дисков. Чарли зачарованно разглядывала идеальный порядок в этом стеллаже, забыв, зачем пришла, когда ее внимание привлек громкий всхрап. Глаза успели полностью привыкнуть к темноте, но она все равно не поверила им, когда пригляделась к дивану: Джейк лежал на спине и храпел с широко раскрытым ртом. Он был не один. Уткнувшись головой в его шею, рядом лежал Бенджи, друг Натальи. Оба были одеты снизу до пояса, но без рубашек, и их тесное объятие оставляло мало места для сомнений.
Чарли замерла. Следует ли ей развернуться, тихо уйти и спросить об этом Джейка потом? Но их мог найти кто-нибудь другой. Разбудить их и сказать, чтобы возвращались по каютам, пока не проснулись остальные? Джейк, несомненно, смутится, а Бенджи от стыда умрет прямо на месте. Он был одним из самых знаменитых квотербеков НФЛ и с гордостью демонстрировал публике свою альфасамцовую гетеросексуальность. В прессе его изображали как агрессивного ловеласа, меняющего моделей, певиц и актрис как перчатки.
– Чарли! – хрипло окликнул ее Джейк.
Должно быть, почувствовав, что в комнате есть кто-то еще, он проснулся. На его лице было выражение, которого Чарли не поняла. Смущение? Или облегчение?
– Что ты здесь делаешь? – прошептала она очень тихо, стараясь не разбудить Бенджи.
– А на что это похоже? – так же тихо прошептал Джейк. Он не двинул и мускулом, но Бенджи зашевелился.
Оба застыли, пока не убедились, что Бенджи снова неподвижен и его дыхание стало ровным.
– Скоро причалим к берегу, Джейк. Вы должны отсюда уйти!
– Который час?
Чарли посмотрела на свой телефон.
– Почти полшестого. Я в шоке. С ума сойти!
– Чарли, перестань.
Она не могла не улыбнуться.
– Кто из нас теперь самый скандальный развратник? А? Кто?
Джейк был готов убить ее взглядом.
– Я иду в тренажерный зал. Советую вам выходить отсюда по одному. Экипаж уже наверняка на ногах. И не думай, что тебе удастся отвертеться и скрыть подробности. Ты у меня в долгу – я только что спасла твою задницу. И его!
Чарли вышла, тихо прикрыв за собой дверь. Она подождала мгновение, пока не услышала, как Джейк будит Бенджи. Возвращаясь на верхнюю палубу, Чарли думала о том, что, хотя она была рада за Джейка, эта связь не могла закончиться ничем хорошим.
По пути в тренажерный зал – теперь тренировка нужна была ей еще больше, чем прежде, – Чарли прижала ухо к двери каюты Марко. Как низко ты пала, если подслушиваешь у двери своего дружка!.. Так унизительно. И словно этого было мало, секундой позже завернув за угол, Чарли чуть не врезалась в Дэна, уже одетого в шорты и кроссовки. По-видимому, он тоже направлялся в тренажерный зал.
– Я не скажу Тодду, – пробормотал он, потупившись.
– Что ты ему не скажешь? – прошипела она, и в этой фразе вылилось все: ее удивление, обида и злость на себя.
Услышав ее тон, Дэн резко поднял голову, и его глаза расширились от удивления.
– Он просто… э-э… не хотел, чтобы ты…
Чарли почувствовала себя виноватой, увидев смущение Дэна.
– Ладно, забудь. И имей в виду: зря ты так подумал.
«Я не гожусь даже для срочного секс-вызова среди ночи». По какой-то необъяснимой причине ей вдруг захотелось излить все, что накопилось на душе, но прежде, чем она успела сказать хоть слово, Дэн попятился.
– Это не мое дело, – сказал он, выставляя руки перед собой, словно боялся, что она его может ударить, и торопливо ушел.
С Джейком удалось поговорить только ближе к одиннадцати, во время завтрака на солнечной палубе.
– Сядь сию же секунду! – прошипела Чарли, подойдя к столу, где Джейк накладывал себе в тарелку нарезанных фруктов.
– Чарли…
Она держала в одной руке чашку кофе, а другой схватила его за предплечье.
– Джейк, посмотри на меня! Что произошло?
Он кивнул головой в сторону двух шезлонгов; они подошли и сели.
– У вас был секс?
Молчание Джейка сказало все.
– Прямо по-настоящему?
– Чарли!
– То есть вы не просто выпили лишнего, и он проявил немножно гейского любопытства, вы пообнимались, а потом заснули?
Джейк встретил ее взгляд.
– Я люблю его.
Чарли резко вдохнула, и кофе попал не в то горло. Она поперхнулась и закашлялась.
– Чарли, не будь ребенком…
– Нет, я не смеюсь… – Она кашляла до слез. – Я… у меня просто нет слов.
– Вот и не надо ничего говорить. – Джейк стал подниматься.
– Нет, подожди. Пожалуйста, не сердись. Я просто немного удивилась… Ну, то есть… он ведь квотербек!
– И что?
– А то, что в НФЛ не размахивают радужными лентами и не занимаются защитой прав геев. Их единственная цель – наподдать друг другу как можно сильнее.
– Бен не такой.
– Бен?
– Он терпеть не может, когда его называют Бенджи. Просто под этим именем его знает публика.
Чарли удержалась от ехидного комментария.
– Можешь мне рассказать? Как все произошло? Вы уже флиртовали раньше или это стало полной неожиданностью?
Джейк нервно сплел пальцы.
– Выкладывай все прямо сейчас.
– Прошлой ночью у нас было не в первый раз.
Чарли зажала рот рукой.
– Не первый?
– Мы вместе уже несколько месяцев.
– Вместе?
– Ну, спим вместе. Но это больше, чем секс.
– Как давно?
– С Австралии.
– Ничего себе!
Австралия. Пять месяцев назад Чарли была так поглощена собственным триумфальным возвращением после операции, что и не догадывалась, чем в это время занят Джейк.
– Тогда в Мельбурне, в ресторане, когда папа впервые встретился с Тоддом… Кажется, Наталья и Бенджи были на приеме для теннисистов?
Джейк кивнул.
– Именно. Так мы впервые встретились. Но ничего не происходило до ночи после окончания турнира. Ты и Наталья уже уехали в Дубаи, а мы с Бенджи столкнулись в тренажерном зале гостиницы. Ну и…
– Ничего себе!.. Ты был удивлен? Как ты мог не рассказать мне! А еще обиделся на меня за то, что я умолчала о Марко.
Впервые за все утро Джейк улыбнулся, и вокруг его глаз появились милые морщинки.
– Я не был удивлен. Я чувствовал… Когда теннисисты уехали и мы остались одни… Все произошло так, словно это должно было случиться.
Внезапно многое обрело смысл: напряжение, которое она всегда чувствовала, когда рядом были Бенджи и Джейк; Бенджи в самолете спрашивал, кто будет вместе с Чарли на яхте; откровенная ненависть Джейка к Наталье. Она слушала его рассказ о том, как они с Бенджи выкраивали друг для друга время и придумывали места для тайных встреч, и чувствовала прилив сильной любви к брату.
– Ты счастлив, – сказала она тихо.
– Я счастлив, – согласился Джейк. – Это он, Чарли. Тот самый.
– Он? Ты действительно так думаешь? – Чарли не удержалась от слез.
– Не плачь. Все хорошо. Правда хорошо, клянусь.
Чарли вытерла глаза.
– Нет, я очень рада за тебя. За вас обоих. Просто… вам будет трудно. Ты, наверное, понимаешь.
Джейк кивнул.
– Конечно, будет чертовски трудно. Мы договорились держать все в секрете. Хотели посмотреть сначала, что между нами происходит, прежде чем выкинуть какую-нибудь глупость и без необходимости поломать свою жизнь. Но мы любим друг друга. И не намерены больше это скрывать.
У Чарли сжалось сердце от тревоги за брата. Ну почему все так сложно? Казалось бы, главное – встретить своего человека, а не гадать, как это воспримут окружающие. Но Бенджи и Джейк были публичными людьми, и им предстоял тяжелый путь.
– Он не просто футболист НФЛ, а квотербек. И не просто квотербек, а второй после Тома чертова Брэди. Верно говорю? – спросила Чарли.
– Да. Продолжай.
– И этот весьма мужественный спортсмен к тому же считается половиной одной известной гетеросексуальной пары. Наталья что-нибудь знает?
Джейк пожал плечами:
– Вряд ли, она слишком поглощена собой. Ей важно, что Бен приезжает на фотосессии; ее не волнует, чем он занят в остальное время.
– Романтика!
– Чарли, обещай, что ничего не расскажешь. Ни Наталье, как бы сильно она тебя ни разозлила, ни Марко, ни Пайпер.
– Даю слово.
– Нам с Беном нужно время, чтобы понять, как быть дальше. Придумать лучший способ выкрутиться.
Чарли положила руку на плечо брата.
– Джейк, я понимаю, у вас с Бенджи много трудностей… но я очень рада за тебя.
– Спасибо, Чарли. Он замечательный.
Чарли обняла брата и вдохнула знакомый аромат. Она еще никогда не видела его таким счастливым.
Телефон Чарли пиликнул. Она достала телефон из сумки, и они оба посмотрели на экран.
Давай встретимся.
– Он тебя любит, – сказал Джейк. – Кто бы мог в такое поверить?.. Мы оба нашли великолепных парней.
Ее сердце забилось немного быстрей, однако Чарли быстро вспомнила то унижение, которое испытала, когда, прижав ухо к двери Марко, думала, где он и что делает.
– Да, – поспешила она согласиться, ставя на стол чашку. – Пошли, мне нельзя опаздывать.