Глава 41
Мы выехали из замка незадолго до рассвета. А предшествовали этому отъезду очень длинный день и бессонная ночь, которые меня окончательно вымотали. Слишком многое пришлось решить и обсудить с разными людьми. Слишком много различных распоряжений оставить и продумать, как могут развиваться события в том или ином случае. Сомневаюсь, что предусмотрел все. Слишком непривычное это для меня занятие — что-то планировать, пытаясь предугадать действия врага. Да, именно врага. По-другому назвать разумного, который играет против меня, не получается. А что такой разумный есть, я уже практически не сомневался. А все разговор с этим инспектором. Прошу прощения, со старшим инспектором.
Во время этого допроса, который он зачем-то назвал разговором, стало понятно, что меня списали. Кто и для чего? Не знаю, но надеюсь, что выясню. Именно с этой целью я сейчас и покинул замок в сопровождении десятка пластунов. Больше никого из бойцов брать с собой не стал. Хотя тифлинги и настаивали на обратном. Но они слишком заметны. Кандидатуру Керриса, после недолгих размышлений, тоже отверг. Что-то с парнем не так в последнее время. А вот что именно — непонятно. Но выяснять еще и это попросту некогда.
Отъехав от замка метров на сто, я обернулся и не сдержал сожалеющий вздох. Не то чтобы мне хотелось остаться. Нет. За столь короткий срок это место не стало моим домом. Просто как-то муторно на душе. Неспокойно. Словно надо мной и моим окружением нависла какая-то угроза. Но делать нечего — план, неожиданно возникший в голове, сам себя не воплотит. План… Мда.
Вчера, изобразив ярость и прервав беседу с инспектором Гантом, я отправился на поиски Рииты. Мне вспомнился недавний разговор про Роенрикс, город, являющийся центром графства. И про разгул преступности в нем. Риита говорила, что эта самая преступность была в тесной связке с бароном Крестеллом, и секретом это ни для кого не являлось. Крупные и хорошо организованные банды терроризировали и городок, и само графство, поставляя рабов оркам от имени барона. Насколько я понял, таким образом Крестелл прикрывал тылы и в случае чего мог сказать, что это все тати проклятущие, а он весь из себя такой белый и пушистый. Вот про преступный мир Роенрикса я и хотел подробнее разузнать у баронессы Синллер. Но девушка переадресовала мои вопросы своему подчиненному — Дэйту. Оказалось, что он при ней является кем-то вроде начальника контрразведки. И действительно, парень хоть и скрипел зубами, поглядывая на меня с откровенной ненавистью, но всю интересующую информацию выдал. Да еще и с подробностями.
Разговор занял без малого четыре часа, порядком меня утомив. Но отдыхать было некогда и пришлось дальше разговаривать и договариваться. Давать инструкции, на ходу вносить корректировки в план действий, следуя советам кого-нибудь из подчиненных.
А еще, уже далеко за полночь, у меня состоялась встреча один на один с Сеей. Оказалось, что девушка хорошо знает обнаруженных в темнице капитана, мага и целителя. И даже более того, после встречи с ней все освобожденные гвардейцы готовы были перейти под мою руку. Или под ее. Впрочем — неважно. Под нашу общую руку. Как- никак, а мы были барон и баронесса Биллар. Муж и жена, хоть и ненастоящие. Правда, Сея затронула и эту тему.
— Макс, ты на меня все еще сердишься? — неожиданно спросила она в самый разгар обсуждения возможной обороны замка в мое отсутствие.
— Нет, — совершенно честно ответил я. — Не сержусь.
— А что же тогда… — Сея не закончила предложение и, нервно прикусив губу, посмотрела мне в глаза. — Это из-за этой баронессы? Рииты, да?
— Что ты имеешь в виду? — уточнил я, прекрасно понимая, о чем она говорит. Но… Не хотелось мне затрагивать эту тему. Сейчас не хотелось. Я на самом деле давно уже простил Сею. Да что там, события, повлекшие за собой разборки с ее придурочным женихом, практически выветрились из памяти. Слишком много всего произошло с того времени. Но, несмотря на явную симпатию к девушке, остался какой-то… осадок, что ли.
— Забудь, — махнула рукой Сея. — Это все глупости.
Ну, глупости, так глупости. Мысленно я с ней согласился. Вот только много неудобств эти глупости доставляют. Например, Риита почему-то передумала уезжать в свое баронство. Без объяснения причин. Сказала, что отправит Дэйта и он со всем справится. Мда. Хотя в данный момент это действительно неважно. Буду решать проблемы по мере их очередности.
Дорога от замка вела прямиком к близлежащей деревне и там раздваивалась. Можно было проехать прямо через нее, или обогнуть по широкой дуге, проехав вдоль засеянного пшеницей поля. Я выбрал второй вариант, не желая пугать аборигенов. Хотя жители именно этой деревни были совсем непугаными и от бандитских набегов не страдали. Даже орки их не трогали, видимо по просьбе Крестелла. Ну, оно и понятно. Кто же будет кусать руку, которая тебя кормит. А деревня именно кормила замок Роен, и тот факт, что в замке периодически сменялись хозяева, на поставках продовольствия никак не сказывалось.
Стоило нам обогнуть деревню, как шестеро пластунов во главе с сержантом инструктором, пришпорили лошадей и унеслись вперед. У них своя задача. Да и в городок лучше въезжать по отдельности, чтобы не привлекать внимания к слишком большому отряду. И хоть сейчас в нас и нельзя было вот так сходу признать барона со своими гвардейцами (гербовые плащи заменили обычными, а оружие специально подобрали разномастное), но береженого и боги берегут. Я же с оставшимися бойцами продолжил движение так же неторопливо, как и раньше. Судя по карте, нам в таком темпе ехать до города часов пять. Есть время подумать, а заодно и полюбоваться графством.
А посмотреть было на что. Возделанные поля сменялись садами, пару раз чуть в стороне виднелись озера, а в одном месте даже протекала небольшая речушка, через которую был перекинут весьма приличный мост. Так же постоянно попадались пастухи, приглядывающие за стадами овец, коров и даже свиней. Последнее меня сильно удивило. Вот уж никогда не думал, что свиней можно пасти. Они же вроде как грязь любят.
Вообще сейчас, проезжая через графство Роен по основной дороге, я бы никогда не догадался, что здесь что-то не так. Похоже, что близлежащие деревушки специально не трогали, дабы не привлекать излишнего внимания. Мало ли кто может тут проезжать. Глядя на это становились, отчасти, понятны слова старшего инспектора. Действительно тишь да гладь кругом. Какие могут быть орки?
Город мы увидели издалека, и он также произвел на меня впечатление, по мере нашего приближения все вырастая и вырастая в размерах. Действительно — город, а не большая деревня, как мне, почему-то, думалось. До столицы, конечно, далеко. Но тысяч пятьдесят жителей тут есть точно.
Еще большие различия со столицей открылись нам, стоило проехать через ворота, предварительно заплатив небольшую пошлину каким-то жирным типам, мало походившим на солдат, но, тем не менее, ими являющимися. В Роенриксе, в отличие от Ерении, не было мостовых. Под копытами лошадей чавкала грязь вперемешку с навозом. А еще тут, судя по вони, не было канализации. Сразу же вспомнились слова графа из партии промышленников, который рассказывал про отсталость маленьких городков. Не соврал граф, не соврал. Возможно, что мне стоило бы прислушаться к его словам. Глядишь со временем сюда бы и водопровод провели, и канализацию. Да и домишки кособокие, которые присутствовали тут в изобилии, получилось бы снести и построить на их месте что-нибудь более лицеприятное.
На нашу пятерку никто особого внимания не обращал. Оказалось, что за городскими стенами таких небольших отрядов пруд пруди. Возможно, что и разделяться со второй частью отряда не следовало. Но, кто же мог знать.
Улица, тянувшаяся от городских ворот, внезапно резко свернула в сторону и разделилась на три других, более узких. Я повертел головой, пытаясь определиться с направлением, потом плюнул и крикнул, обращаясь к мальчонке лет десяти, который куда-то тащил здоровенный мешок:
— Эй, пацан! Да, ты! Как доехать до таверны «Серый пес»?
— Откуда же мне знать, — недовольно зыркнул малец, продолжая тащить свою ношу. — Я по тавернам не хожу.
— А так? — хмыкнув, я бросил ему мелкую монету. Мешок сразу же полетел в дорожную грязь, а монетка была ловко поймана.
— Если подвезете, то могу даже показать, — заулыбавшись, заявил этот мелкий наглец.
— Ну, садись. Подвезем, — тоже не сдержал улыбки я.
— А мешок?
— Забери, — приказал я одному из бойцов, а сам наклонился и, схватив мальчонку за шиворот, усадил перед собой на лошадь.
Оказалось, что таверна расположена не так уж и близко. Да и по улицам, которые извивались как припадочные змеи, поплутать пришлось. Без проводника бы долго искали. А проводник с довольно улыбкой на чумазой мордочке бросал гордые взгляды на многочисленных прохожих. Добравшись до интересующей нас таверны, я дал мелкому хитровану еще одну монетку и легкий подзатыльник. Монетку за сообразительность. Подзатыльник за нее же. Ему, оказывается, по пути было.
Таверна «Серый пес», по словам Дэйта, являлась одним из немногих мест в городе, где можно было снять приличную комнату, нормально поесть и не опасаться постоянно за свой кошелек. Остальные таверны этим похвастать не могли. Не сказать, что я сильно опасался местных преступных элементов. Скорее даже наоборот, мне нужно было на них выйти. Просто хотелось немного спокойно отдохнуть, пока сержант и остальные пластсны не найдут интересующего нас разумного. И вот им-то как раз предстояло пройтись по всем бандитским притонам.
Мой план был прост, как пять копеек. Если в столице кто-то решил объявить меня некомпетентным графом и обвинить во всех смертных грехах, то мне следовало доказать обратное. Как это сделать? Тут несколько вариантов.
Во-первых, можно было бы всем с пеной у рта доказывать, что я не верблюд, а в графстве на самом деле все хреново. Но это мне, по понятным причинам, не подходило.
Во-вторых, можно было бы захватить барона Крестелла, доставить в столицу, желательно к архимагу, и заставить давать показания. Только, боюсь, что даже с гвардейцами Сеи, Летты и Рииты вступать в бой с объединенными войсками барона и орков будет форменным самоубийством.
В-третьих, и этот вариант показался мне самым подходящим, можно захватить главу преступного мира Роенрикса. Если он ведет дела с Крестеллом, то наверняка в курсе всех дел. И, соответственно, показания сможет дать не хуже самого барона.
Как его захватить? Думаю, что не слишком сложно и отряда из десяти пластунов должно для этих целей хватить. Оставался вопрос — а как его найти? Вот именно для этого мои люди и отправились в поход по притонам. Нет, я не думаю, что первый попавшийся бандит или выпивоха знает, где находится местный «Аль Капоне». Но если выйти на кого-нибудь покрупнее, да как следует спросить, с применением спецсредств… Надо было только этих средней величины бандитов как-то заинтересовать. И вот тут как раз и пригодится золото орков. Главное, чтобы все сработало.
Таверна на самом деле оказалась весьма приличной. Просторный светлый зал с множеством чистых столов. Хорошие комнаты с нормальными кроватями. Да и еда была выше всяких похвал. Не дешево, конечно, но оно того стоило.
Как следует перекусив, я отправился отсыпаться, разрешив прибывшим со мной пластунам заняться тем же самым, только не всеми сразу. Про охрану забывать не стоит.
Проснувшись поздно вечером, я привел себя в порядок, проверил оружие и спустился в общий зал. Народу тут было намного больше, чем днем, но свободные столы все равно имелись. За один из таких я и уселся. Заказал кувшин легкого пива и приготовился ждать. Мои охранники, которые тоже выглядели отдохнувшими, сели за соседний стол, но помимо пива заказали еще и какой-то еды. А мне есть пока что не хотелось. Ночь длинная, да и к тому же я не думаю, что кто-то клюнет в первый же вечер. Это дело не быстрое.
Но оказалось, что я ошибался. Сержант-инструктор Линк показался в дверях таверны спустя всего лишь какой-то час. Я даже пиво допить не успел. И был он не один. Следом вошел невысокий, субтильного телосложения парень, лицо которого скрывал капюшон. Осмотревшись, сержант махнул рукой своему попутчику и уверенно направился в мою сторону. Перед столом он сделал вид что замялся и что-то промычал, вроде как не решаясь сесть. Не понаслышке зная, на что способен этот воин, я чуть было не улыбнулся. Слишком уж забавно он изображал трусоватого подчиненного.
— Ну? — нарочито грубо и неприветливо обратился я к сержанту. — Чего приперся?
— Дык, вот, Босс, — испуганно проблеял он, показывая на скинувшего капюшон парня. Тот был довольно молод, светловолос, с простоватым лицом. И лишь глаза не вязались с внешним обликом. Это были глаза самого настоящего волчары, которому не привыкать забирать жизни других разумных.
— Что, вот?
— Дык, по делу! — выдохнул Линк и замолчал, словно дистанцируясь от дальнейшего разговора.
— Слушаю, — посверлив взглядом сидевшего напротив человека, спокойно сказал я.
— А я думал, что это мне придется слушать, — усмехнулся парень, с не меньшим интересом разглядывая меня. — Твой человек сказал, что есть дело.
— Ты на кого работаешь?
— Да ни на кого, — снова усмехнулся парень в ответ на провокационный вопрос. сам по себе.
— Тогда не интересно, — отмахнувшись от него, словно от мухи, процедил я. — С шестерками не работаю.
— Ты кого шестеркой назвал, падаль?! — сузив глаза и положив правую ладонь на пояс, прошипел тот.
— Тебя, кого же еще, — я спокойно пожал плечами. — Мне нужен серьезный компаньон, а не всякая шваль. А ты говоришь, что сам по себе.
— Ты сначала скажи, что за дело. А там решим, заинтересует ли оно кого серьезного, — как- то слишком быстро успокоился парень.
— Ты что ли решать будешь?
— На начальном этапе — да! — отрезал он.
Я сделал вид, что сомневаюсь, но спустя минуту все же полез в кошелек и выложил на стол две золотых монеты оркской чеканки.
— Знаешь что это?
— Допустим. Ближе к делу.
— Я знаю, где достать много таких кругляшей. Но нужны серьезные парни, которые не побоятся запачкать руки.
— Мокруха?
— Тебя это пугает?
Парень не ответил. Замер, глядя на монеты, и думал.
— Хорошо, пошли, — наконец-то шевельнулся он и собрался вставать.
— Когда, сейчас?! — на самом деле удивился я. Как-то не думал, что так быстро все будет. Надеялся, что мои пластуны, которые сейчас должны затаиться снаружи таверны, проследят за парнем, разведают кто такой. А тут нате вам — пошли!
— А когда, через год? — презрительно скривился он, уже поднявшись из-за стола. — Решай- или идем к старшему, или ищи кого еще.
Я переглянулся с сержантом, и он чуть заметно прикрыл глаза, сообщая, что остальные пластуны действительно ждут на улице.
— Хорошо, — согласился я и добавил, показывая на сидевших за соседним столиком пластунов: — Но они пойдут с нами.
Парень лишь недовольно поморщился, кивнул и, развернувшись, быстрым шагом направился к выходу. Нам ничего не оставалось, как последовать за ним. Оказавшись на улице, он уверенно повернул направо и, не снижая скорости, пошел вперед. Даже не оглянувшись, чтобы проверить, не отстали ли мы. Мы не отстали. Выстроившись в некое подобие шеренги (два пластуна, я и сержант, еще два пластуна), чтобы было удобнее в случае чего обороняться, наш маленький отряд последовал за неизвестным.
Шли долго. Первое время по широкой улице, затем наш проводник свернул в какой-то узкий переулок, потом в еще один. В некоторых, совсем уж глухих, местах была практически нулевая видимость, но парень продолжал уверенно идти вперед, словно хорошо видел в темноте или, что вероятнее, прекрасно знал тут каждый угол.
Спустя двадцать минут, когда двух- и трехэтажные домики сменились каким-то подобием частного сектора, на небе показалась почти полная луна, и заморосил легкий дождик. Дорога, и так оставляющая желать лучшего, совсем раскисла, и приходилось прилагать все усилия, чтобы не поскользнуться. Это и стало нашей ошибкой.
— Когда были нападения? — зачем-то спросил я, чувствуя, как по коже пробежали мурашки. Инга! Она моталась по ложному следу, откуда-то узнала, что в этом виноват Мултех и решила поквитаться. А еще, похоже, не захотела вновь дожидаться меня и решила достать амулет из банка своими силами. Его там, само собой не было, а что у этой сумасшедшей на уме — непонятно. Но точно — ничего хорошего. Хотя, стоп! А зачем ей нападать на банк, если она же мне объясняла про хитрую систему хранения ценностей у гномов. Черт! Ничего не понимаю.
— В тот самый день, когда от вас пришло это смехотворное донесение. Вам не кажется, что это подозрительно?
Еще как кажется, подумал я, но вслух, разумеется, этого говорить не стал.
— На что вы намекаете, инспектор?
— Старший инспектор, — с непроницаемым лицом поправил меня Гант.
— Хорошо, старший. На что вы намекаете? Думаете, что я к этому причастен?
— Несомненно, господин Ивлев. Несомненно, причастны. И меня послали разобраться, как именно. Может быть, просветите меня, Максим, зачем вы придумали эту историю с орками.
— Я ничего не придумывал, господин старший инспектор! — прорычал я и, вскочив, стукнул кулаком по столешнице. — Нужны доказательства? Будут вам доказательства!
С этими словами я развернулся и направился к выходу, надеясь, что мой спектакль удался.
— Мы не закончили! — донесся мне в спину голос Ганта.
— Закончим в другой раз, — не оборачиваясь, сказал я и вышел.
Сейчас надо срочно поговорить с Риитой.
Свернув на очередную узкую, зажатую с двух сторон заборами, улочку, наш проводник внезапно остановился и, не глядя, ударил идущих следом пластунов зажатыми в обеих руках ножами. Тут же сзади послышался топот множества ног и несколько громких щелчков спускаемых арбалетов. Идущие следом за мной пластуны просто молча упали в грязь. Линк попытался выхватить меч, но тоже не успел — сразу два болта пробили его грудь. Я остался один и понимал, что ничего сделать не успеваю.
— Этого живым! — неожиданно выкрикнул наш проводник, убрал ножи, убившие моих людей, в ножны и, хищно улыбаясь, медленно направился ко мне.
Я в первый момент обрадовался. Живым? Ну-ну! Но разглядев внезапно изменившуюся походку противника, собрался и насторожился. И было от чего. Люди так не двигаются. Даже тренированные. Это грация хищника, полностью уверенного в своих силах. А мне даже мечи не вытащить. Слишком узкий переулок тут для такого рубаки как я.
Первые два удара (ладонями с согнутыми, словно когти, пальцами) в лицо я отбил легко и атаковал сам. Бил короткими, но мощными ударами, по двум уровням — голова, грудь — надеясь, что парень купится и попробует их заблокировать. Учитывая силу моих ударов, такие блоки грозили ему как минимум переломами. Но нет, он, словно что-то почувствовав, удары плавно отвел, а под последний и вовсе поднырнул, и снова перешел в атаку. Сосредоточившись на обороне, я неожиданно заметил, или правильнее будет — почувствовал, как что-то стремительно приближается к моей голове. Не успевая увернуться, я отбил очередной удар и отчаянно прыгнул вперед, на мгновенно отпрянувшего противника. Но полностью уйти от атаки сзади не удалось и что-то легонько чиркнуло меня по затылку. Легонько, но от этого не менее действенно. Окружающий мир сразу же поплыл перед глазами, меня качнуло и это стоило еще одного пропущенного удара в голову, на этот раз от несостоявшегося проводника.
Дальше все было словно в тумане. Кажется, я зарычал и в невероятном прыжке достал врага коленом в лицо. Послышался мерзкий хруст, и он куда-то пропал. Затем последовал еще один удар сзади по моей многострадальной голове. Я упал. Вначале на колени, но после еще нескольких сильных ударов свалился совсем, плашмя на мокрую землю. Удары не прекратились и потом, потому что я пытался встать.
Лишь спустя какое-то время, когда я уже практически ничего не чувствовал, откда-то издалека раздался властный окрик:
— Хватит!
И меня прекратили избивать, быстро обыскали и куда-то потащили. Сознание то затухало, то на какие-то секунды вновь возвращалось, но не полностью, а лишь частично. Словно в насмешку заставляя меня прочувствовать все неровности почвы.
Окончательно я пришел в себя, когда в лицо плеснули ледяной водой. Плеснули от души, заставив меня отфыркиваться и откашливаться. Кое-как разлепив заплывшие от побоев глаза, я осмотрелся. Небольшая комната без окон. У дальней стены тусклый фонарь, который почти не давал света. Из остальной обстановки только стул, к которому я был качественно примотан толстой веревкой.
— Очнулся?
Вопрос, заданный неожиданно знакомым голосом, прозвучал откуда-то сбоку. Я повернул голову и увидел лишь силуэт, не в силах разглядеть говорившего. Тогда он сместился в сторону так, чтобы попасть под свет фонаря.
— Очнулся? — повторил старший инспектор Гант.