Книга: Валериан и Город Тысячи Планет
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Глава семнадцатая

Глава шестнадцатая

Сперва Лорелин заподозрила, что доган-дагии водят ее за нос. Пока они спешили на юг, в сектор, заселенный расами, обитающими в жидкой среде, ее нетерпение росло с каждым шагом. Девушка осознала, что они находятся в секторе под названием Галана. Говорят, ее подводные равнины были великолепны, но прямо сейчас Лорелин не была настроена восторгаться местными красотами.
– Лучше бы это не оказалось охотой за призраками, – пробормотала она.
– Что такое…
– …призраки? – спросил Бордовый.
– И зачем на них охотиться? – закончил Желтый.
Лорелин потерла виски. Адреналин все еще пульсировал по ее венам, и это никак не помогало ее терпеливости.
– Неважно, – произнесла она, – вы главное не забывайте, что мое оружие полностью заряжено, и я с радостью воспользуюсь им, если все пойдет насмарку, а мы помчимся на юг.
– Но ведь мы… – сказал Синий.
– …уже…
– …идем на юг.
Лорелин промолчала. Она знала, что не скажет ничего полезного, если откроет рот, а крики ярости никак не помогут Валериану. Хотя ей и полегчает.
Наконец доган-дагии очутились перед бетонной дверью на берегу темно-зеленого внутреннего моря. Пахло солью пополам с гнилью, и Лорелин постаралась не сморщить нос от застоявшегося зловония. Местность была заброшенной и пустынной, повсюду звучали разнообразные странные и зловещие звуки.
«Нет, – подумала Лорелин, – не такой уж и заброшенной».
Она увидела рубку маленькой подводной лодки, по всей видимости, пришвартованной к доку. Видно было не так уж и много, и оно вовсе не внушало оптимизма. Обшивка лодки выглядела такой древней, что, казалось, того и гляди даст течь.
Похоже, доган-дагии точно знали, куда направлялись. Они маршировали прямиком к красному механизму, возведенному в конце дока. Подобно подводной лодке, он знавал и лучшие дни. Лорелин предположила, что это был какой-то подъемный кран. Синий нажал на рычажок, и опустился маленький крюк. Бордовый достал из одного из тысяч кармашков у себя на поясе бутылку и аккуратно прикрепил ее к крюку. Синий нажал другой рычаг, и кран повернулся и осторожно опустил бутылку так, чтобы она легонько ударилась о рубку подводной лодки.
Раздался жуткий грохот, и на лодке распахнулся люк.
Оттуда высунулась голова. Ее владелец прищурился, схватил подношение, зубами вырвал пробку, одним глотком опустошил содержимое и затем выкинул пустую бутылку за борт.
Это существо было одним из самых странных, когда-либо виденных Лорелин. У него были длинные, спутанные кудрявые седые волосы и густая борода. Его лицо истерлось, словно старая кожа. Нос выглядел так, как будто его ломали слишком много раз. Уставившиеся на них глаза были разного цвета: один насыщенного темно-карего, а второй – такого неестественно голубого оттенка, что Лорелин заподозрила его искусственное происхождение. К его левой брови был прикреплен какой-то имплантат, а со странной формы ушей свисали сережки.
– Что-то у меня ужасно плохое предчувствие о ваших планах, – пробормотала она.
Пират – по крайней мере, девушка предположила, что это пират, – воззрился на нее своими странными глазами и грубо прорычал:
– Чё нада?
Первый доган-дагий произнес:
– Мы бы хотели отправиться на рыбалку…
– …на мозговую медузу, – произнес красноглазый.
– Желательно самца, – добавил Желтый.
Синий бросил пирату один из бриллиантов Лорелин. Пират поймал его с куда большей ловкостью, чем девушка могла предположить. Только потом она осознала, что его левая рука полностью кибернетическая.
Пират изучил драгоценность и хмыкнул. Зажав камень в руке, он посмотрел на них и произнес:
– Сейчас не сезон.
Бордовый кинул ему еще один камень. И снова пират ловко поймал его. На этот раз он произнес:
– Самцов куда сложнее поймать.
Пират явно пытался узнать, насколько далеко могла зайти его удача.
Желтый вздохнул и кинул ему третий бриллиант.
Пират улыбнулся им золотозубой улыбкой.
– Добро пожаловать на борт, – произнес он.
* * *
Лорелин не испытывала сомнений в своем решении. Она успела усомниться в нем уже пять, или шесть, или уже семь раз. Подлодка была такой же маленькой, как она подозревала, и даже еще больше дряхлой, чем она боялась. Внутри могли поместиться два гуманоида, и то с трудом, причем пират, с которым девушка только что заключила временный союз, занимал бÓльшую часть места. Примерно с треть корабля занимала рубка с огромным обзорным пузырем. В остальной части корабля пират спал и, по всей видимости, ел. Хотя Лорелин подозревала, что большую часть калорий ее новый знакомый получал из жидкостей. В хвосте находился неожиданно юркий двигатель. Ко дну субмарины был прикреплена небольшая клешня, необходимая, по всей видимости, для ранее упомянутой рыбалки.
Маленькая подлодка плыла по подводным равнинам Галаны. Беспокойство о Валериане странно контрастировало с раскинувшейся вокруг безмятежной красотой. Лорелин была вынуждена признать, что перед ней раскинулись поистине потрясающие виды. В любое другое время она могла бы действительно наслаждаться происходящим.
Они проплыли мимо легендарных кобальтовых полей песен и сказаний – прохладной сине-зеленой впадины, где нежно покачивались темно-синие цветы. Над полем проплыл фермер-пулонг. Пулонги одними из первых акватических рас поселились на станции. Это были добрые, нежные существа. На земле они казались костлявыми и неуклюжими, поскольку странно горбились, а их тела были чересчур угловаты, но под водой все менялось. Здесь они были как дома.
Кожа фермера была синей и пестрой, так что казалось, будто проникающий с поверхности свет постоянно играет с ней в пятнашки. На голове у него был шлем с укрепленным на верхушке фонарем, от которого шел кабель к корпусу. Лорелин поняла, что видит крикбанг – развитый компьютер, который объединял всех пулонгов и контролировал всю работу на полях. Девушка позволила взгляду задержаться на мирной картине: фермере, спокойно собирающем подводные цветы. Его длинные нежные пальцы деликатно обхватывали стебель и вырывали его из морского дна. Когда стебель оборвался, цветок на мгновение вспыхнул ярким бело-синим светом, а затем беспомощно остался в пальцах фермера. Тот положил цветок в котомку и направился к следующему. Сияние было очень красивым, но Лорелин не могла отделаться от мысли, что только что видела агонию испытывающего невероятную боль растения.
Мысль нервировала Лорелин, так что она предпочла отвести взгляд. Ее спутник оказался молчуном, и девушку это вполне устраивало. Она тихо сидела рядом с пиратом, наблюдая за тем, как подлодка проплывала мимо высоких полуразрушенных колонн, напоминающих портал в давно затерянный мир. Это был очень умиротворяющий и гипнотизирующий вид, но вскоре кое-что привлекло внимание Лорелин.
Неподалеку от них двигалось нечто большое. Темно-зеленое пятно смутно различалось на фоне более светлой воды. Пару ударов сердца спустя Лорелин перевела фигуру из «больших» в «гигантские», с добавлением щепотки «монструозного».
Пират ткнул пальцем в направлении фигуры.
– Смотри! – торжественно воскликнул он. – Бромозавры.
Субмарина подплывала к массивным созданиям все ближе; впрочем, бромозавры вели себя довольно спокойно. На взгляд Лорелин, не считавшей себя экспертом в подобных вопросах, они выглядели как помесь рептилии с насекомым. Спину и хвост украшали крупные костяные пластины, а из-под массивного туловища торчало восемь сравнительно маленьких ножек. Казалось, что при желании монстр может свернуться в клубок, выставив наружу спинные пластины для защиты. Сержант боялась даже представить, какие еще чудища могут скрываться в морских глубинах, если уж им семидесятиметровые бромозавры на один зубок.
– А они не опасны? – спросила она.
– Не особо, – ответил пират. – Главное, чтобы они тебя случайно не проглотили.
Лорелин несколько расслабилась. Теперь в ее взгляде, которым она наблюдала за тем, как бромозавр медленно всасывает с морского дна ил вместе со всем содержимым, читалось скорее любопытство, чем беспокойство.
– Нам повезло, – воскликнул пират, – это мальчик!
– Как ты определил? – спросила Лорелин.
– Они гораздо меньше самок, – объяснил пират.
У Лорелин брови вверх полезли.
– Отрадно слышать.
Маленькая субмарина подобралась еще ближе.
– Эм… а разве мы не за мозговой медузой охотиться собрались?
Пират неодобрительно покосился на нее:
– Хочешь найти медузу – сперва найди бромозавра!
Он раздраженно потряс головой, словно хотел сказать: «И чему в эти дни вообще детишек в школе учат»?
– Отлично. Итак… а как мы узнаем, что у этого есть медузы? – поинтересовалась Лорелин.
– У них у всех есть, – объяснил пират. – Видишь ли, бромозавры выдувают чистую воду, а мозговые медузы жить без нее не могут. Поэтому медузы круглый год крутятся вокруг бромозавров, и именно тут они обретают свою гиперчувствительную форму.
Лорелин на мгновение молча уставилась на спутника. Преображение молчаливого пирата в знатока подводной биологии впечатлило ее едва ли не больше, чем морской гигант, к которому они направлялись.
Они подобрались уже достаточно близко, чтобы увидеть, что у бромозавра была всего одна гигантская ноздря. И прямо над этой ноздрей, из которой прямо сейчас исторгалась вода, крепилась медуза.
Крошечная субмарина зависла точно над животным. Лорелин сполна осознала тот факт, что бромозавр размерами превосходил их кораблик почти в сотню раз.
– Почему мы остановились?
Корабль резко рвануло вперед, и пальцы девушки вжались в подлокотники кресла.
– Нас засасывает! – закричала она.
Пират выглядел совершенно спокойным.
– Нужно подходить к ним спереди, – произнес он все тем же спокойным, обычным, всезнающим тоном, каким он ранее объяснял природу отношений между бромозаврами и медузами. Затем наклонился поближе и заговорщическим тоном произнес: – Здесь у них слепое пятно.
У Лорелин челюсть отвисла. Сначала она думала, что ее спутник чокнутый, затем – что он очень много знает, но теперь она вернулась к характеристике «чокнутый». Подлодка двигалась все быстрее и быстрее. Лорелин не могла оторвать взгляд от происходящего снаружи и увидела, как разомкнулись когти приваренного к субмарине крана.
– Теперь, – проворковал пират, орудуя краном, – вот и мы… ловко, как перышко…
Лорелин снова одарила спутника взглядом, но на этот раз в нем скрывалось понимание его задумки.
– Могу я помочь? – предложила она. – Я хороший пилот.
Пират продолжал увлеченно смотреть. Казалось, он целиком сконцентрировался на стоящей перед ним задаче.
– О, дело не в пилотировании, – пробормотал он, – дело в чувстве.
– В этом я тоже хороша, – услужливо подсказала Лорелин.
– Тссс, – прошипел пират, помрачнев. Он одарил Лорелин настолько грозным взглядом, что пристыженная девушка мгновенно утонула в кресле, предоставив спутнику делать то, за что ему заплатили три бриллианта.
Их все еще с удивительно большой скоростью засасывало внутрь. Лорелин сглотнула, надеясь, что ее спутник тайным образом хорош в своем деле.
И действительно, в самый последний миг пират потянул штурвал на себя, субмарина взмыла вверх, вырвавшись из притяжения бромозавра, и пронеслась прямо над головой гиганта. Руки пирата порхали по приборной панели, и клешни крана проворно сцапали медузу.
– Вот так это и нужно делать! – радостно взревел спутник Лорелин.
Девушка в облегчении думала разделить восторг пирата, как вдруг оставшийся внизу и позади них бромозавр внезапно оживился. С поразительной скоростью для существа, которое еще мгновение назад медленно и сонно бороздило морское дно, гигант развернулся. Только что девушка смотрела на широкую спину и хвост чудовища, а в следующее мгновение обзорный экран заполонил действительно огромный рот с зубами размером с ее спутника.
– Ты же говорил, они не опасны! – воскликнула Лорелин.
– О, они не опасны, – небрежно бросил пират, добавив: – Кроме тех случаев, когда ты забираешь их маленького приятеля.
– Замечательно!
Началась погоня. Абсолютно невозмутимо пират утопил педаль газа в пол, и подлодка пронеслась над спиной существа… и умудрилась увернуться от второго бромозавра, который, по всей видимости, был точно также разгневан потерей маленького медузчатого «приятеля» своего спутника.
– Нам от них не оторваться! – закричала Лорелин.
– А нам и не нужно, – спокойно ответил пират.
Лорелин ненавидела сидеть сложа руки, пока другие действовали, но прямо сейчас от нее было мало толку. Она могла лишь ждать в напряжении и надеяться, что корабль не развалится.
Мимо мелькнул массивный хвост, и ударная волна воды подтолкнула субмарину вперед. Теперь Лорелин поняла, в чем заключалась стратегия пирата. Прямо перед ними молчаливыми часовыми вздымались гигантские, почти разрушившиеся колонны. Пират направил подлодку прямо в узкую щель между ними.
Пальцы Лорелин крепче вцепились в ручки сиденья. «Ну же, ну же».
Подлодка проскочила между двумя столбами. А вот бромозавры – нет.
Гиганты врезались прямо в колонны. Только их узкие шеи смогли протиснуться в щель, а массивные туловища с такой силой воткнулись в колонны, что вдоль одного из столбов зазмеилась огромная трещина. Озадаченные и разгневанные обитатели Равнин Галаны стали пытаться протиснуться, нажимая сильнее и сильнее. А пока бромозавры пытались пролезть сквозь игольное ушко, их крошечная жертва исчезла в морских глубинах, унося с собой их еще более крошечного приятеля.
Издалека донесся громкий жалобный рев. Лорелин рухнула обратно в кресло и весь остаток путешествия не открывала глаз.
* * *
К тому моменту, когда Лорелин выбралась из маленькой подводной лодки, она чувствовала себя абсолютно истощенной. Девушка не хотела в этом признаваться даже самой себе, но была рада увидеть трех доган-дагиев, терпеливо ждущих ее у причала. Она была почти уверена, что они давно испарились.
Стоило только Лорелин ступить на доски причала, как люк на рубке субмарины захлопнулся и с лязгом повернулся засов. Ее это вполне устраивало. Она не была уверена, что после всего пережитого у нее найдутся цензурные слова, чтобы распрощаться с этим своеобразным пиратом.
– Ну? – спросил Синий.
– Они кусались? – поинтересовался Бордовый?
– Вы поймали одного? – Желтый выглядел возбужденным.
– Да, – ответила Лорелин.
Они все обернулись посмотреть, как клешни крана субмарины медленно поднялись из воды, демонстрируя их желеобразный улов.
– Нельзя терять времени, – произнес Синий.
– Мозговые медузы необычайно хрупки, – объяснил Бордовый.
– Покажи ей изображения Валериана, – произнес Желтый.
– И она покажет тебе, что он видел, – закончил Синий.
– Да, но… – Лорелин вопросительно посмотрела на медузу, все еще свисающую с клешней субмарины. – Как?
– Ты должна надеть ее…
– …себе на голову…
– …до самых плеч.
Лорелин сморщилась от отвращения.
– Вы шутите.
Троица наградила ее серьезными взглядами.
– Мы никогда не шутим на работе, – заверил ее Синий.
– Через своего рода осмос… – объяснил Бордовый.
– …ты сможешь общаться, – закончил Желтый.
Лорелин с отвращением уставилась на стекающую слизистую массу. В голову прокралась мысль, что доган-дагии просто развлекаются за ее счет, но она поверила словам синеглазого. Эти малыши были скользкими торговцами информацией, но шутить над клиентами было плохо для бизнеса.
К слову, о скользких…
Лорелин заставила себя с осторожностью дотронуться до скользкой медузы, стараясь не отшатнуться от первого же прикосновения.
На голову, по самые плечи. «Ух».
Она глубоко вздохнула, собралась с чувствами, затем подняла прохладное, липкое беспозвоночное.
– Но будь очень осторожна, – произнес Синий предостерегающим тоном, заставив агента помедлить.
– Не оставляй ее на голове дольше одной минуты…
– …потому что затем она начнет питаться…
– …твоими воспоминаниями, – закончил Бордовый.
Лорелин в отвращении уставилась на них. Выдавила из себя короткий, насквозь фальшивый смешок.
– Что еще я должна знать, пока эта штука меня не проглотила? Надеюсь, я не засовываю ей голову прямо в задницу?
Все трое одновременно моргнули.
– Мы ничего подобного не знаем, – произнес Синий, взвесив все шансы.
– Можешь начинать.
– Удачи, – добавил Желтый.
Лорелин подняла медузу над головой.
– Не забывай, – в голосе синеглазого слышалась вполне искренняя забота.
– Одна минута!
– Не секундой больше!
– Я поняла, – ответила Лорелин и надела себе медузу на голову.
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Глава семнадцатая