Актированные дни – на «лесных командировках», в определенные дни, когда мороз достигает минус сорок, на работу идут только по желанию.
Без пяти минут – в самое ближайшее время воры должны сделать подход.
Беспонтовая – негодная.
Блядь – бывший вор в законе перешедший на сторону ментов.
Бозар – разговор. Не следует путать с «базар».
Борщить в понятиях – переходить дозволенные рамки правил, которых придерживается воровская масть. Например, если положенец тюрьмы отправит такой прогон по централу, за который воры в законе могут «дать по башке».
Босяки сделали объяву – в данном случае, объявили о том, что они хотят войти в воровскую семью. Таков воровской регламент.
БУР – барак усиленного режима. После 70-х годов ПКТ-помещение камерного типа.
Были игровыми – жили за счет игры в карты.
Вломить нас с потрохами – предать все, что только можно.
Воровать они стали в одно и то же время – в данном случае, под словом воровать имеется ввиду «вошли в воровскую семью».
Воровские мужики – самая уважаемая в арестантском мире категория мужиков, которые чтят воровские законы, поддерживают блатной мир, хотя сами в состав отрицалова не входят. Из числа таких осужденных порой даже выбирают положенцев зоны и смотрителей различных общаков, поэтому урки, положенцы и остальной блатной мир ценят таких мужиков много выше, нежели своих подручных. Отсюда и поговорка: «Воровской мужик скушем иного блатаря».
Воровской ход – жизнь по воровским понятиям, как в местах лишения свободы, так и в отдельных регионах на воле: в поселке, в городе или районе.
Вышак – расстрел.
Гревчик жиганячий – хорошие, с точки зрения заключенных, запрещенные к хранению вещества и предметы (наркотики, шприцы, спиртные напитки, деньги, драгоценности), а также продукты питания и предметы первой необходимости.
Греть того, кто под крышей, на крест отгонять – передавать грев в карцер и больницу.
ДВК – детская воспитательная колония. Её еще называли бессрочка, потому что водворяли с двенадцати лет.
Делапуты – деловые люди. Правило.
Загрузившись – в данном случае, когда рядом нет воров, взять на себя ответственность положенца с тем, чтобы разрулить ситуацию.
Заехал урка – в данном случае, вор в законе пришел на зону этапом.
Запороть косяк – совершить порочащий бродягу поступок.
Колотун под тридцатник – мороз под тридцать градусов.
Кантовались – в данном случае, находились.
Колымский мужик – самая многочисленная категория осужденных: те, кто в местах лишения свободы, в данном случае на Колыме, что поднимает их статус на порядок выше обычного мужика, стараются спокойно отбыть срок наказания, работают, избегая конфликтов с начальством, но в то же время и не желают становиться помощниками администрации.
Кипешовать – ругаться, сориться и т. п.
Коммуняки – члены коммунистической партии СССР.
Корефаниться – дружить.
Красные шапочки – одна из сучьих мастей. Во времена сучьих войн, они воевали с ворами. Позже эта категория осужденных ушла в лагерное «подполье». Они симпатизируют добровольным помощникам администрации, но не предают свои действия огласке, живя двойной жизнью. Например, услышав о готовящемся побеге, не будут ломиться к куму, а выберут подходящий момент и как бы невзначай расскажут об этом активисту. Тот в свою очередь передаст информацию оперативникам, а на вопрос об источнике, расскажет все, как есть.
Крысятничество – кража заключенным у заключенного в местах лишения свободы.
Крутануться – получить довесок к уже имеющемуся сроку заключения.
Ксива – записка, письмо, послание.
Куражи – выигрыши.
Лежневка – дорога по таежной болотистой местности, выложенная на уровне колес бревнами в два ряда.
Личняк – лагерный педераст, любовник того или иного авторитета. Иметь собственного петуха престижно, недаром в знак дружеского расположения вор может угостить кого-нибудь петухом.
Ломом подпоясанный – одна из сучьих мастей.
Малолетка – в данном случае, колония для несовершеннолетних.
Малолеткой – в данном случае, несовершеннолетним.
Малявы на урок – записка на воров в законе.
Менты не щикотнулись – администрация не поняла.
Мразье – люди, которые умышленно допускают проступки, идущий глубоко вразрез с воровскими понятиями.
Мусорские прожарки – незаконные методы (всякого рода истязания), которые правоохранительные органы применяют в борьбе с преступным миром. Причем, чаще, это словосочетание употребляется в местах лишения свободы.
Намазали лоб зеленкой – приговорили к расстрелу.
Недавно заехал в хату – недавно был водворен в камеру.
Не западло – действовать в рамках тюремно-лагерных норм, которые для заключенных разных мастей могут быть различными. Например, шнырю не западло сдать мусорам кого-либо, а петуху – убирать сортир.
Некрасовские мужики – категория арестантов, вечно ищущих, как бы выгадать для себя что-нибудь и найти местечко потеплее. Они готовы пресмыкаться перед сильными, а при случае не остановятся перед предательством.
Не тыкнут – не изнасилуют.
Одни на льдине – мужики вне зависимости от режима их содержания, не входящие ни в одну из воровских группировок и ведущие себя замкнуто и независимо. Неуважаемая лагерным сообществом масть. Иногда их называют меринами. В условиях изоляции от общества самое опасное для арестанта – это оказаться в положении «одного на льдине», ибо при этом он рискует слишком многим.
Отрицалово – осужденные, умышленные нарушающие режим содержания пенитенциарного учреждения, придерживающиеся, или живущие по воровским законам.
Под замком – находясь в заключении, содержаться в камерной системе.
Под раскруткой на бетонке – в ожидании довеска к основному сроку, в одном из корпусов пересылки.
Положенец зон – осужденный, который исполняет в местах лишения свободы (в данном случае в зоне) функции вора в законе. Такой человек должен обладать всеми качествами вора и не быть им лишь в силу своего возраста, или иных, объективных обстоятельств. Дело в том, что бродяги старше сорока лет редко поднимают свой вопрос, но их авторитет, как правило, соизмерим с воровским.
Понюхать запах параши – успеть побывать в местах лишения свободы.
Попасть в обиженные – по тем, или иным причинам оказаться среди изгоев общества в местах лишения свободы.
Порамсить – разобраться в каких-нибудь мудреных вопросах и нюансах, связанных с воровским образом жизни.
Потолок – максимальная составляющая срока по данной статье.
Похуисты – люди, которым все безразлично. Как правило, таким людям преступники доверяют самую грязную работу. Нередко они берут на себя чужую вину, извлекая из этого в дальнейшем материальную выгоду.
Прикол держали жулики – рассказывали воры в законе.
Пробить на вшивость – всевозможными способами, на которые так богат мир арестантов, проверить характер человека, его человеческую сущность (добрый, жадный, злой, отважный и т. д.).
Пустили своих сук под откос – с определенной целью разоблачили предателей, которые работали на администрацию.
Пятнашка – в данном случае, пятнадцать лет.
Раздербанят подснежник – разорвут труп на части.
Раковые шейки – одна из разновидностей сучьих мастей. Во времена сучьих войн, они воевали с ворами, а позже, во второй половине 1950-х годов, эта категория осужденных ушла в лагерное подполье.
Семейники – осужденные, которые живут в лагере, как братья, деля все пополам. Основа такого союза – единомыслие.
Скучковались в бендешке – столпились небольшой группой в помещении, которое служит для рабочих в обеденное время, перекура и т. д.
Солдаты из конвоя были ручными – солдаты были купленными.
Спецом – специально.
Сроку пятнашка – пятнадцать лет.
Столыпин – спецвагон, предназначенный для этапирования заключенных.
Сходняк держал – во время воровской сходки был, кем-то вроде председателя совета.
Сухариться – выдавать себя не за того, кто ты есть на самом деле.
Татарин был кумовским – татарин был предателем и исполнял поручения оперуполномоченного.
Тюремный зехр – хитрая махинация, хорошо продуманный ход.
Ты чил – воровал по карманам.
Урки (воры) нэпманского замеса – воры в законе придерживающиеся старых воровских традиций.
Устимлаг – лагеря, которые находятся на территории республики Коми АССР.
У хозяина – будучи в местах лишения.
Фартецала – в данном случае, обманчивая видимость чего-либо.
Шконарь – лагерная или тюремная кровать.
Шпанюк – вор в законе.
Шпанюки – воры в законе.
Шпилить под интерес – играть в карты на деньги, золото, драгоценные камни и т. д.
Шнягу запустили – пустили ложный слух.
Этапник – тот, кто прибыл этапом.