34
«Джамбо Джет» – «Боинг-747». (Примеч. пер.)
35
Бакшиш – плата за услугу (иногда гостинец, взятка, чаевые) (араб.).
36
Stettin – город Штеттин (нем.).
37
Золза – жена (араб. лив.).
38
Madżnuna – сумасшедшая (араб.).
39
Imszi barra – уматывай, убирайся, выметайся (араб.).
40
Barra hnek – проваливай (груб. араб.)
41
Szinu – А то что? (араб.)
42
Afłan, ja ustaz, ja’ani afłan – извините, господа, очень виновата (араб.).
43
Ummi, ummi, szuf! – Мама, мама, смотри! (араб.)
44
Подгалье – предгорье. (Примеч. пер.)
45
Хобза – хлеб (араб.).
46
Уборная в турецком стиле – состоит из алюминевой или пластиковой подставки для ног и дыры, преимущественно смонтированной на уровне пола или на невысоком возвышении; на него не садятся.