Книга: Нить неизбежности
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

10 октября, 4 ч. 30 мин., о. Сето-Мегеро.
Они отправились к хижине Марии незадолго до заката, и им не надо было друг друга торопить — Лида шла не оглядываясь, временами её спина, перечёркнутая полоской купальника, исчезала из виду, растворялась в бликах лунного света, и Онисиму приходилось прибавлять шагу. Когда они дошли до последнего поворота и до цели оставалось не более четверти часа пути, оказалось, что ночь ещё не кончилась, а беспокоить старушку раньше, чем наступит утро, не стоило, как бы они ни спешили разузнать дорогу в Пекло. Лида заявила, что спать не собирается, но когда она присела на траву возле поваленного дерева, её сморило через несколько минут, а вскоре задремал и Онисим.
Ему приснился зеленоглазый ангел, тот самый, который однажды указал ему путь до того места, где он однажды повстречался с канцелярской крысой — на пороге бездны, в которую невозможно было упасть. Ангел почему-то был молодой женщиной в клетчатой рубахе с засученными рукавами — её он тоже помнил…
— Твой язык приведёт тебя прямо к цели, только ты, главное, не умолкай. — Она улыбнулась и исчезла, а вслед за этим начало медленно таять облако, на котором она сидела.
Что бы там ни говорили непрошеные доброжелатели, а язык лучше держать на привязи, пока неясно, где ты находишься и что происходит вокруг. Ангелы, даже если они в женском обличье, зря ничего говорить не будут, и стоящие советы задарма никто не раздаёт — даже они.
— Есть мнение, что он закодирован на выполнение некоего задания Тайной Канцелярии, связанного с возможным использованием паранормального явления на острове Сето-Мегеро в своих ведомственных интересах, — донёсся откуда-то из-за спины тот же ангельский голос, но тон был совершенно другим — холодный, деловой. — Вероятно, это также связано с заметанием следов несанкционированных тайных операций Тайной Канцелярии за рубежом.
Онисим оглянулся и обнаружил, что тот же зеленоглазый ангел, но в синей парадной униформе Внутренней Стражи сопровождает какого-то упитанного чиновника с орденом в петлице по длинному бетонному коридору.
— Ты покажешь мне путь? — запоздало спросил он, но странная парочка прошла мимо, даже не взглянув в его сторону, а коридор растаял, как то облако. Он только успел заметить, что женщина ещё жива, а чиновник уже наверняка мёртв. Почему мёртв? Ведь это только сон, обыкновенный сон, а верить в сновидения могут только блаженные, которым всё равно.
— Видал? — Знакомый голос отвлёк его от бесполезных мыслей. Брат Ипат явил себя, как всегда, в самый неожиданный момент.
— Ты мне снишься или как? — поинтересовался Онисим, глядя прямо в лицо бывшему монаху.
— Все мы друг другу немножко снимся, — уклончиво ответил Ипат и поймал за хвост пролетавшую мимо комету. — Ты, главное, одно пойми: в мире нет ничего нереального, и даже сон — лишь одно из отражений бытия, которое само по себе бытие и…
— Хватит философствовать, — прервал его Онисим. — Ты узнал?
— Что узнал?
— Ты нашёл их?
Казалось, Ипат даже слегка опешил от такого вопроса, хотя чего бы ему ещё ожидать…
— А как ты думаешь, брат Онисим, в мире кого больше — живых или мёртвых?
— Не знаю — не считал.
— И дело даже не в том, чтобы найти, — это можно сделать. Все прочие дела забросить, и, глядишь, лет через сто, если повезёт… За ними даже Шестеро Равных не всегда уследить могут, а они там — хозяева, полноправные, можно сказать, владыки, суверенная сволочь…
— Значит, бесполезно? — Онисим почти физически ощутил, как слабеет в нём воля к жизни и жажда действия. Отчаяние, которое приходит во сне, призрачно и неуловимо, и чтобы избавиться от него, следует проснуться. — Значит, зря всё…
— Ну нет. Не всё! Что не может Орден, то сделаешь ты сам.
— Какой Орден? — Онисим уже давно сообразил, что брат Ипат — не сам по себе маг и волшебник, и уже вполне смирился с тем, что всё, что делает для него бывший монах, — не по дружбе или из интереса, что за этим стоят чьи-то цели, чьи-то замыслы. Но теперь, когда смерть их разделила, это уже не имело значения.
— Орден Святого Причастия. Но я не буду вдаваться в подробности — ты пойми главное: найти их сможешь только ты. В Пекле нет ничего постоянного, и здесь невозможно дважды пройти одним и тем же путём, а если что-то здесь и создаётся, то лишь ради того, чтобы быть разрушенным. Когда-то давно рыцари Третьего Омовения пытались создать карту Шести Пространств Пекла, но всё, что они на неё наносили, тут же поглощалось пламенем, а потом возникало вновь, но в ином обличье и в другом месте. Представляешь, брат Онисим, — на месте кипящего болота вырастает труба крематория! Я пытался говорить с одним из владык Пекла, но Самаэль не выпустит твоих парней, какую бы выгоду ему ни предлагать. Мне следовало бы знать: добровольно расстаться с тем, что у него в руках или на крючке, — это выше его сил. Мне следовало знать. Но ты можешь их найти, если пробьёшься туда. Ты уже давно ищешь дорогу, и в твоих снах, в твоих видениях, в твоей боли она не раз открывалась тебе. Ты видел их лица, слышал их стоны, ты узнаешь их по шагам, ты почувствуешь, когда они будут близко. Ты найдёшь их, а мы поможем тебе прорваться оттуда — вместе с ними.
— Вы — это кто?
— Какая тебе разница?!
— Никакой.
— Вот и я про то же. А теперь просыпайся и подружку свою буди.
— Кого?
— Ты сам знаешь кого. Некогда пререкаться. Ты слышишь?
Грохот далёкого разрыва явно не был продолжением сна, он вторгся в расплывающееся видение извне. Земля мелко подрагивала, и каждое её шевеление сопровождалось отдалённым громовым раскатом.
— Что это?! Что? — Лида одной рукой пыталась его растолкать, а другой указывала на кусочек океана, который виднелся между двумя холмами. Возле горизонта, рассыпая искры, разгорался пучок пламени. Там мог гореть только один из эверийских кораблей — больше нечему. Но мерный гул раздавался совсем с другой стороны, и когда Онисим глянул туда, оказалось, что с одной из вершин Скво-Куксо срываются снежные ошмётки, а из открывшегося жерла поднимается столб дыма, подсвеченный снизу отблесками алого огня.
— Это землетрясение, извержение вулкана, сход снежных лавин и ещё, может быть, кораблекрушение, — спокойно перечислил Онисим все обнаруженные им явления. — Часто тут такое бывает?
Лида, судя по всему, не уловила иронии в его голосе и затравленно озиралась по сторонам, ожидая чего-то похуже стихийных бедствий и техногенных катастроф.
— Мария! Марии плохо! Бредит! — она выпалила это на одном дыхании и бросилась к хижине со всех ног.
На повороте она споткнулась о мертвецки пьяного Рано Портека, как всегда, лежавшего поперёк тропы, а Онисим чуть не наступил на бутылку из-под арманьяка. Но это оказалось не единственным препятствием, возникшем на оставшемся отрезке пути. Лида благополучно миновала двор и скрылась в дверях хижины, а ему наперерез, вытянув шею и расправив крылья, бросился сторожевой петух. Сворачивать шею хозяйской птице, всего лишь выполняющей свой долг, было бы неправильно и некрасиво. Онисиму пришлось высоко подпрыгнуть, изобразить что-то похожее на сальто и приземлиться на кувырок, целясь непосредственно в дверной проём, а потом ухитриться захлопнуть за собой входную дверь прямо перед устремлённым на него недвусмысленным клювом. Снаружи раздался разъярённый клёкот, а внутри всё ещё было темно. Темно и тихо… До тех пор, пока Лида не свалила что-то в темноте — судя по звуку, медный таз, стоявший на табуретке. В ответ из темноты раздался слабый стон, и девчонка наконец-то догадалась чиркнуть зажигалкой. Свет оказался неожиданно ярким, как будто одновременно вспыхнули сотни софитов, и разглядеть что-либо в этом ослепляющем сиянии было не легче, чем в кромешной тьме. Онисим, закрыв глаза, двинулся вперёд на ощупь, прислушиваясь к непрекращающимся стонам. Через пару секунд, когда море света, заполнившее хижину, растеклось по щелям, оказалось, что и Лида, и старушка вместе со своей лежанкой куда-то исчезли, а по полу стелется всё тот же знакомый искрящийся голубой туман. Тлаа пришёл. Чаша вышла из берегов. Неприкаянный дух вырвался на волю. На волю…
Марии нет. Лиды тоже нет. Только Рано валяется в двух сотнях аршин отсюда, но он не в счёт… Он уже нашёл себя.
— Ты, конечно, можешь попробовать, но будут проблемы с возвращением, если не успеешь… — Оказалось, что брат Ипат никуда не уходил и всё время незримо находился где-то рядом. — Если они вернутся раньше тебя, то могут просто не впустить тебя обратно.
— А я, может, и не захочу возвращаться, — отозвался Онисим и погрузился в туман сначала по пояс, а потом нырнул в него с головой. На самом деле Тлаа продолжал стелиться по полу, но сам земляной пол хижины перестал быть надёжной опорой. Теперь его не было вообще. Под ногами хлюпало всё то же болото, булькающее, смрадное, готовое каждое мгновение разверзнуться бездонной топью. Он оглянулся назад и обнаружил, что Ипат следует за ним по колено в зловонной жиже.
— Стой! — кричал он, размахивая мечом. — Стой, а то ещё раз тебе накостыляю. Мало не покажется!
— А теперь-то чего тебе надо? — поинтересовался Онисим, и не думая останавливаться. — Если хочешь мне помешать, то лучше уйди. Уйди от греха подальше!
— Ты что, думаешь, если я с тобой связался по заданию Ордена, значит, я тебе не друг, не товарищ, не брат? Так ты думаешь?
— Я вообще не думаю. Некогда мне думать.
— Оно и видно. — Ипат схватил его за рукав и рванул к себе. — А думать надо! Нельзя тебе не думать. Ну, найдёшь ты их, а дальше-то что?
— Дальше мы будем вместе.
— Гонять бесов всю оставшуюся вечность? Каждый день видеть, как их разносит в клочья? Да вся твоя жизнь превратится в сплошную смерть. Ты пойми, чудак-человек: чтобы куда-то прорываться, надо чтобы было куда. А здесь повсюду одно и то же — смерть, кровь, муки, разрушение и всё такое. Вернись, пока не поздно. Не о себе подумай — о них, бестолочь ты настырная! Ну?!
— Слушай, друг, товарищ и брат… А почему я должен тебе верить? Откуда мне знать, что у тебя на уме и кто тебя послал? — Онисим вырвался и пошёл дальше, не оглядываясь.
— В конце концов, ты этой девчонке обещал помочь разобраться с её покойным дружком! — Теперь Ипат уже не шёл следом, а просто кричал вслед. — Обещал и смылся! Смылся подло и трусливо! А она тебе доверяет — одного оставила, думала — дождёшься.
— А куда она делась? — спросил Онисим, не останавливаясь.
— А она сейчас, между прочим, вместе со старушкой в Массили, в госпитале Святой Агнессы-Великомученицы, костерит на чём свет стоит бригаду реаниматоров, хотя те и так в мыле. А один продвинутый интерн предлагает ей свободную койку в палате номер шесть. Ты учти — как только Мария оклемается, они вернутся. А теперь угадай, кто, скорее всего, займёт место старушки, когда та отправится-таки к своему профессору.
— К кому? — переспросил Онисим, коротко глянув на Ипата, до которого было уже полторы сотни аршин.
— Не важно! Ты одно пойми: тебе нужно, чтобы было такое место, где тебя никто не достанет, даже Шестеро Равных, а иначе во всей твоей затее нет никакого смысла — ни для тебя, ни для твоего полувзвода. Возвращайся. И учти — даже если будет куда — без нашей помощи вам не вырваться из Пекла, так что не надо со мной ссориться. Не советую. Если даже тебе наплевать на нашу дружбу, пойми хотя бы одну простую вещь: кроме меня, тебе никто не поможет, никто. Да остановись ты, в конце концов! Не будь идиотом!
— Почему я не могу найти их сейчас, а потом вернуться? — Онисим вдруг совершенно ясно ощутил, что стоит сделать ещё шаг, и в поле зрения окажется та самая сосна, за которой он гонялся последние три года, стоило погрузиться в сон или впасть в забытьё. Ноздри уже щекотал едва заметный запах хвои.
— Да потому что ты ушёл без спросу. Малыш Тлаа остался без присмотра, и ты этим коварно воспользовался. Стоит вернуться Марии или Лиде, и этот несчастный пустой дух просто забудет о твоём существовании, выход захлопнется, и броди ты по этому болоту хоть до Конца Времён. Теперь понятно?
Ещё один ответ на тот же вопрос возник сам собой — Онисим совершенно ясно ощутил, что, встретив своих, просто не сможет снова уйти, оставить их здесь — в краю рыхлого неба, гнойных рек и бессмысленной вечности, лишённой надежды и радости. Теперь он стоял как вкопанный и чувствовал, как болотная жижа медленно, но верно проседает под подошвами ботинок. Идти вперёд, если верить Ипату, нельзя, оставаться здесь — тоже, а вернуться — значит, снова сбежать с поля боя, как тогда, на сиарском берегу. Правда, тем утром уже нечего было ждать и некого спасать, но и оставаться в живых тоже было по меньшей мере нечестно.
— Не торопись. Поспешность бывает хуже предательства, — сказал Ипат, непостижимым образом в одно мгновение оказавшись рядом. — Они никуда отсюда не денутся — здесь легко погибнуть, но невозможно умереть. Ну…
Поверхность болота уже подступила к груди, а туман стелился у самых глаз и поднимался всё выше и выше, а значит, скоро можно будет на себе испытать, как это — погибнуть, но не умереть.
— Можно подумать, что тебе уже всё равно: что жизнь — что смерть, что воля — что неволя — как тогда… — Ипат склонился над ним и говорил почти шёпотом. — Ты забыл, как твоё отчаянье боролось с твоей скукой, а ты спасался от них, стараясь ни о чём не думать и ничего не хотеть… Ты забыл?
Нет, он не забыл. Как можно забыть то, чего не было… Вернее — было, но не было жизнью. И то, к чему его сейчас гонит внезапный проблеск былого отчаянья, тоже не назовёшь смертью. Вот-вот болотная жижа сомкнётся над головой, и можно будет не прислушиваться к тому, как шелестит мелкий гравий, который тащит в глубину откатывающейся волной ленивого прибоя. И можно будет не слышать того, о чём щебечут девицы, раскинувшие под солнцем свои загорелые тела, или вопят чайки, присевшие на волнолом. Да, это было, было, было… Быть или не быть — вот в чём вопрос!
— Ты думаешь, что единственный твой долг — присоединиться к своим парням и разделить их судьбу! Но зачем эта жертва, если ты можешь им помочь, помочь по-настоящему?! И им, и себе. — Могло показаться, что брат Ипат уже отчаялся убедить его хоть в чём-то и продолжает говорить то ли для очистки совести, то ли для того, чтобы было чем оправдаться перед начальством.
Хуже всего, когда не знаешь, на что решиться — то ли двигаться вперёд навстречу судьбе, то ли повернуть назад навстречу ей же. Какой-то мифический баран (или осёл?) так и издох с голоду, не сумев выбрать из двух кормушек одну. А может быть, всё это только сон? И на самом деле не было ничего — ни бойни на пляже, ни чудесного, невозможного спасения, ни трёх лет придушенной ленивой скорби, ни монастыря, ни этого проклятого острова. Тогда, наверное, неплохо было бы проснуться прямо сейчас, а потом добровольно навестить полкового психиатра, который наверняка замаялся без работы — в Спецкорпусе психов не держат. Прости, брат Ипат, но и тебя, наверное, тоже не было…
Когда он очнулся, оказалось, что лучи рассветного солнца уже пробиваются сквозь щели в стенах хижины, Тлаа куда-то испарился, а земная дрожь угомонилась. Онисим вышел на двор и в полном изнеможении упал в плетёное кресло.
Давешний петух разгуливал по двору, что-то выискивая клювом в густой стриженой траве, обступившей грядку хризантем, и временами недоверчиво и с затаённой угрозой поглядывал на нахального посетителя. Над одной из куксо великой скво ещё курился дымок, но открывшаяся язва кратера, вероятно, находилась на противоположном склоне и не слишком портила пейзаж. И ещё с горизонта исчезли эверийские корабли, а небо не рассекал ни один реактивный след. Неужели ночное буйство старушки заставило эверийцев снять блокаду? Или они просто решили до времени не показываться в поле зрения островитян? Но об этом даже и думать не стоит. Вся возня вокруг острова — это так далеко, так нелепо… С одной стороны — военный потенциал сверхдержавы, с другой — сила не от мира сего, которой нипочём законы природы и какая-либо привычная логика. Лучше бы они ушли.
Онисим вдруг поймал себя на том, что думает о Тлаа и населении острова как о «своих», а об эверийской эскадре — как о потенциальном противнике, и это показалось ему слегка забавным. Хоть кого-то можно наконец-то считать своими.
Из хижины послышался треск, отсветы ослепительно-голубой вспышки вырвались из окна и распахнутой двери, потом раздались едва различимые голоса — старуха и Лида о чём-то перешёптывались, вероятно, желая что-то скрыть от лишних ушей, а может быть, Мария просто не могла говорить громче. Но если они хотят что-то скрыть, то это зря — свои всё-таки…
Он поднялся и шагнул в дверной проём. Седая бледная старуха лежала на больничной каталке, а под ней земляной пол прикрывал кусок серого линолеума с рваными краями. Лида смотрела на стеклянную колбу капельницы.
— Подожди. — Она сделала ему знак, чтобы не входил, вынула иглу из едва различимой старушечьей вены и двинулась к выходу. — Пойдём. Там поговорим. Не надо её пока беспокоить. Пойдём.
Она чуть ли не вытолкнула его обратно во двор, плюхнулась в кресло, достав из кармана шорт мятую пачку сигарет.
— Знаешь, нам придётся подождать, — сообщила она, чиркая зажигалкой, и пальцы её заметно дрожали. — Ромен никуда не денется. И твои дела тоже никуда не убегут. Там вообще ничто и никто никуда не девается. Она сейчас хочет только одного — чтобы мы не дали ей снова впасть в забытьё.
— А тебе откуда знать?
— А я и не знаю. Только нам придётся сначала Марию проводить.
— Куда?
— Куда-куда… Да всё туда же. Ей всё равно осталось несколько часов — мне доктор сказал. Мы похороним её, а через три дня её душа укажет нам кратчайший путь. Мы похороним её, и не смей улыбаться возле её могилы.
11 октября, 18 ч. 30 мин., Новаград, Южное Подворье, Главный штаб Спецкорпуса.
— Нет уж, голубушка моя, так просто вам от этого дела не отбояриться. Тоже мне, придумали некомпетентность! Сами же писали, что остальные смыслят ещё меньше. Так что никакой отставки — и слышать не желаю! — Чувствовалось, что генерал Сноп был сердит не на шутку — он даже не предложил Дине присесть и начал свою гневную тираду, едва она появилась на пороге кабинета и ещё не успела закрыть за собой дверь. — Работать надо, голубушка, а не совать голову в песок, как, извините, птица страус.
— Позвольте…
— Не позволю! У нас тут дел невпроворот, а она в отставку собралась! Яблочка хотите? — Генерал протянул ей через стол розовое яблоко, выбрав самое большое из лежавших на подносе. — Вы пока грызите себе, а я уж навтыкаю вам от всей души для поднятия боевого духа.
— Ваше Высоко…
— Да помолчите вы, наконец! Что за манера — я ей слово, а она мне десять. Садитесь пока… Да не в кресло, а на табуретку, раз уж провинились! Садитесь и слушайте, голубушка, и при этом постарайтесь соображать, хоть и не бабское это дело.
— Что?! — Дине даже показалось, что она ослышалась, и возмутилась с некоторым опозданием.
— А вот это уже другой разговор. Если кураж есть на начальство гавкать, значит, не всё потеряно, — тут же сменив тон, заявил генерал и перешёл к делу. — Знаете уже, наверное, что нашлось это ваше «тантхатлаа», вещественное доказательство № 22, Печать Нечистого, в общем, дрянь эта…
— Да, я в курсе, — холодно ответила полковник Кедрач.
— А раз в курсе, так давайте думать, как нам эту штуку заполучить.
— Обладание Печатью таит в себе опасность и налагает ответственность.
— А необладание может нам вообще таким боком выйти, что мало не покажется. — Генерал даже слегка приподнялся в своём кресле, видимо, для большей убедительности. — Нам ведь не дрянь эта нужна! Нам нужно, чтобы у ромеев её не было. И вообще, это наше национальное достояние, обнаружено на нашей территории, имеет огромную историческую и культурную ценность. Может, порекомендуем Посольскому Приказу ноту им организовать — о возвращении похищенного имущества законному владельцу, гражданину Соборной Гардарики Маркелу Сороке, 52-х лет, подследственному…
— Шутить изволите? — поинтересовалась Дина, внимательно разглядывая яблоко от генерала. — Не думаете же вы, будто они и в самом деле не знают, что к ним попало.
— Не знают. Конечно, не знают. И мы, кстати, тоже толком не знаем. И эти умники из Ордена тоже только думают, что знают, а на самом деле смыслят они в этом не больше нашего. А если и больше, то ненамного.
— Так что же…
— А вот об этом я у вас и хотел бы спросить! Кто у нас специалист по спецоперациям?!
— Любой офицер Спецкорпуса.
— В общем, голубушка моя, шуму и треску нам сейчас не надо, а пока вещь в какой-нибудь бункер не припрятали, надо действовать.
— Сколько у нас времени?
— Неделя — не больше. Но и не меньше — пока они там с правами бывшего и нынешнего владельца разберутся, пока музей артачиться перестанет… Раз уж в прессе звон пошёл, по-тихому Серый Легион эту штучку себе не приберёт. Издержки демократии, знаете ли…
— Хорошо. Через три дня я отправляюсь…
— Никуда вы не отправляетесь! Ваше дело — проанализировать всю имеющуюся у нас информацию, составить план действий, подобрать исполнителей и дать отмашку. Всё! Хватит с вас и одной клинической смерти. Если мне такое после кончины померещится, то я, пожалуй, ещё раз прикажу всем долго жить — сразу же, без задержки. — Он достал из стола отчёт полковника Кедрач о командировке в Сиар. — А вот это дело перепишите мне, и чтоб без подробностей о канцелярских крысах с копытами и удавах в звании хорунжего. А это я себе на память оставлю — для личного пользования.
— Ваше Высокопревосходительство. — Дина ухитрилась сохранить официальный тон, хотя чем дальше, тем с большим трудом ей это давалось. — Если я по-прежнему несу ответственность за операцию, позвольте мне самой решать, где, когда и в какой мере необходимо моё личное участие.

 

Восход Железной Луны, Пекло Самаэля.
«Атина дочь Антиппа, гражданка вольного города Архосс, родилась в 416 году до осн. Ромы, умерла в возрасте 17 лет, съедена акулой во время купания; Медея Фросская, родилась в 6 году от осн. Ромы, царица острова Фросс, погибла в возрасте 29 лет, отравлена заговорщиками; Ясука Хокомада, родилась в 324 году, наложница сёгуна царства Хокко, задушена внуком сёгуна, чтобы не смогла рассказать дедушке об их случайной связи, — 16 лет; Лукреция Санти, вольноотпущенница, танцовщица, проживала в Роме, родилась в 512 году, попала под повозку на узкой улочке, прожила 24 года…» — Мельник перевернул страницу мятой, обляпанной рыжей грязью тетради, но ему вдруг стало лень в семнадцатый раз перечитывать составленный им самим же список прибившихся к подразделению девиц, чтобы хотя бы выучить их имена. В конце концов, с этим можно было не спешить — если самая старшая из них мыкалась здесь уже три с лишним тысячи лет, то не надо большого ума, чтобы понять: время есть, его достаточно, его хватит не только на то, чтобы со всеми познакомиться, но и забыть всё на свете. Время здесь вообще не имело значения, и Мельник теперь считал, что зря он так тщательно допрашивал каждую из бывших наложниц Самаэля Несравненного, выясняя обстоятельства их жизни и смерти. Было бы гораздо интереснее и полезнее для дела дознаться, за что, за какие грехи они угодили сюда, но об этом девицы предпочитали молчать, только Медея призналась в том, что однажды приказала убить детей своей соперницы, из-за которых её возлюбленный герой не желал навсегда поселиться на Фроссе. Но она придумала себе оправдание — если до сих пор ей не встретились в Пекле Элей и Легий, значит, сейчас они в Кущах, а окажись их жизнь длиннее, кто знает, сколько они могли бы нагрешить…
Самая молодая из всех, Антонина Лещ, манекенщица из Новаграда, прожила 22 года и умерла всего месяц назад, судя по всему, толком и не поняв, что с ней стряслось и куда она попала.
После того, как они угодили в это странное, даже по здешним понятиям, место, где холмы вывернуты наизнанку, а в лиловом небе вместо луны висит здоровенное вымя, противник так и не дал о себе знать. Ни безликие призраки, ни гвардейцы с пёсьими головами, ни рогатые черномордые красноглазые бестии в медных касках и стальных панцирях — никто не появлялся в поле зрения. Тащиться куда-либо со всем боезапасом было совершенно немыслимо, а израсходовать его на месте не представлялось возможным. Бойцы всё чаще отпрашивались в увольнения и исчезали со своими подружками за дверью, сиротливо стоявшей посреди руин и отбросов, — там был длинный ярко освещённый коридор со множеством дверей, ведущих во вполне уютные гостиничные номера без окон, но с холодильником, баром и раздельным санузлом. Всё это казалось удобным тылом для длительной обороны, но обороняться было не от кого, и это как раз и настораживало — война продолжалась, война была вечной, и нет ничего обманчивей затишья перед боем.
— Уходить отсюда надо, — вдруг ни с того ни с сего заявил рядовой Конь, разглядывая холмы в двадцатикратный бинокль. — Хрен с ними, с патронами. Прихватим сколько сможем. Бабы тащить помогут — они бабы ничего, старательные.
— И куда пойдём? — задал Мельник скорее риторический вопрос.
— Ты командир, ты и командуй, — рассудительно заметил рядовой. — Только сразу скажу: вон там мне не нравится. — Он указал на изнанку холмов под красным выменем. — Там сам чёрт ногу сломит.
— А нам в такое место и надо.
— Тебе виднее, командир, но там, по-моему, дерьмово.
— А где здесь хорошо? — поинтересовался унтер.
— Вон там за дверью неплохо, — тут же отозвался рядовой. — Может, все в увольнение сходим — там местов хватит. А?
— Ага! — Мельник снял с подчинённого каску и влепил ему увесистую затрещину. — Это — чтобы выбить вредные мысли из твоей тупой башки. Не понимаешь, дурила, что бдительность превыше всего?! Тут моргнуть не успеешь, как окажется, что ты уже на вертеле и лысый чёрт угли под тобой ворошит. Не помнишь, как Торбу вызволяли?
— Да помню я. — Конь изобразил виноватый вид. — Тогда уходить надо. Чую — нас тут скоро всех поджарят — скопом, вместе с бабами. Мне Лукреция такого порассказала…
— Потом расскажешь, — прервал его унтер. — А теперь давай-ка пройдись по постам — пусть снимаются и начинают ящики в гостиницу перетаскивать.
— Так ведь если по двери долбанёт, считай, без патронов останемся, — на всякий случай заметил рядовой.
— Выполнять! Когда закончите, доложишь. Как сделают, пусть все за дверью сидят и не высовываются.
— Есть! — Рядовой Конь коротко козырнул и побежал выполнять приказание, сунув унтеру в руки бинокль.
Ощущение гнетущего ужаса, висящее в воздухе, нарастало с каждым мгновением. Мельник почувствовал, как его спина покрылась холодным потом — а ещё говорят, что мёртвые не потеют… Временами он вглядывался в ломаную линию горизонта, но там не было никаких шевелений, как будто это была просто картина, написанная каким-то сумасшедшим, а не реальный ландшафт.
Когда небо над головой дало трещину и вниз посыпались рубиновые осколки и куски раскалённого шлака, рядовой Конь уже мчался с докладом, пытаясь увёртываться от нежданной напасти.
— Назад! — Мельник, размахивая руками, бросился к нему, но когда до места встречи оставалось полдюжины аршин, рядовому на голову упала свинцовая гиря и, мгновенно расплавившись, начала стекать по груди, украшенной двумя орденами.
Унтер успел подхватить падающее тело и взвалить его на плечо. Теперь надо было только добежать до двери, не обращая внимания на бьющиеся о каску куски хрусталя. Когда до цели оставалось несколько шагов, дверь распахнулась, и трое солдат, покидав в развёрнутую плащ-палатку всё, что осталось от Мельника и Коня, ринулись к убежищу.
— А ну, расступись! — рявкнул Громыхало на женщин, высунувшихся из дверей своих номеров, и пальнул из гранатомёта туда, где коридор кончался тупиком.
Стена обрушилась, открывая путь на равнину, покрытую потрескавшейся глиняной коркой, посреди которой лежал на боку четырёхтрубный океанский лайнер. Первыми в пролом рванулись те, кто нёс плащ-палатку с останками, за ними одна за другой побежали девицы, увешанные оружием, а следом, волоча ящики с боеприпасами, потянулись бойцы. Когда рядовой Громыхало и сержант Сыч, толкая перед собой холодильник, полный снеди и прохладительных напитков, последними покинули помещение, оказалось, что пустынная сухая равнина раскинулась со всех четырёх сторон.
ПАПКА № 8
Документ 1
Мы приходим к нашим богам, хотя и знаем, что они давно покинули нас — то ли умерли, то ли уснули навеки. Мы знаем, что можем больше не ждать от них ни милости, ни кары. Громы и молнии, пучина вод, движение ветров, всходы травы и даже неумолимость времени — всё это осталось без твёрдой руки хозяина. Наших богов не стало, но мы продолжаем приносить им жертвы и петь им гимны — не потому, что нам дорога память о них, а потому, что нам страшно оставаться наедине с миром, которым правят обезумевшие духи стихий, которых некому усмирить.
Великая битва разразилась меж небесной твердью и твердью земной, и некто неведомый низверг владык в бездонный Тартар, мир без надежды и радости. Но и там они останутся владыками — потерявшие власть над живыми обрели власть над мёртвыми. Мы все когда-нибудь увидим конец собственной жизни, а значит, ушедшие боги останутся богами и для нас, и для тех, кто последует за нами.
Иные из богов, избежав небесного огня, затаились здесь, в мире живых, и ждут своего часа. И час тот настанет, когда неведомый враг, низвергший их с вершины бытия, поверит в свою победу.
Боги вернутся, когда наши гимны, обращённые к ним, вновь станут не песней отчаянья, а песней торжества.
Надпись на фронтоне храма Зариса-Громовержца в г. Форикосе (Ромейский Союз, провинция Ахайя, памятник архитектуры III века до основания Ромы, охраняется государством).
Документ 2
Магистру Ордена Святого Причастия, срочно, секретно.
Высокий Брат! Во время вчерашней беседы с глазу на глаз генерал Сноп заверил меня, во-первых, в том, что, по имеющимся у них сведениям, «Путеводный диск», обнаруженный недавно на территории Галлии, наверняка является тем же, что по неосторожности, допущенной при задержании мошенника Маркела Сороки, попал на остров; во-вторых, Спецкорпус принимает все возможные меры к выяснению обстоятельств, при которых упомянутый «диск» оказался в Северной Галлии; в-третьих, Спецкорпус предпримет все возможные меры к тому, чтобы в ближайшие дни изъять его из хранилища Национального Музея в Лютеции и доставить на территорию Соборной Гардарики; в-четвёртых, лично генерал не видит препятствий тому, чтобы передать упомянутый предмет Ордену, если мы дадим исчерпывающие гарантии, что единственная наша цель — воспрепятствовать какому-либо использованию этого могущественного таро и предпринять все меры к его уничтожению.
Единственное, что нас смущает, это то обстоятельство, что руководство акцией по изъятию Печати взяла на себя полковник Кедрач, которая, по нашему глубокому убеждению, порой бывает непредсказуема в своих действиях, а значит, недостойна нашего доверия. Предлагаю немедленно принять соответствующие меры на случай, если операция Спецкорпуса не будет иметь успеха или командование Спецкорпуса будет медлить с передачей Печати Ордену.
Посланник Ордена Святого Причастия при Малом Соборе Единоверной Церкви, рыцарь Второго Омовения Семеон Пахарь.
Документ 3
Заместителю начальника Департамента Безопасности Конфедерации Эвери Грессу Вико, лично, секретно.
Шеф! Прошу извинить за некоторую, может быть, не вполне уместную резкость, но тем не менее смею заметить, что Ваше недавнее обвинение в мой адрес в том, что ситуация в операции «Морской конёк» вышла из-под контроля, совершенно беспочвенно — ситуация никогда не находилась под контролем, а если какой-то контроль и был, то осуществлял его кто угодно, но только не мы, и произошедшая прошлой ночью катастрофа на эсминце «Хек» — далеко не первое и, я уверен, не последнее тому подтверждение.
Ещё полторы недели назад я предупреждал, что следует отнестись со всей серьёзностью к предупреждению Марии Боолди, но Вы решили не принимать каких-либо мер даже после того, как была достоверно установлена принадлежность Марии Боолди почерка, которым было написано послание, обнаруженное в ходовой рубке ракетного крейсера «Бонди-Хом» 22 сентября, и что именно её отпечатки пальцев были на конверте.
Убедительно прошу Вас немедленно поставить перед Президентом вопрос о немедленном снятии блокады Сето-Мегеро. Здесь достаточно будет оставить пару кораблей радиоэлектронной разведки и несколько малых подводных лодок, за которыми следует оставить лишь наблюдательные функции. Для большей убедительности сообщу некоторые подробности гибели эсминца «Хек» — он сгорел. Не взорвался, а именно сгорел, причём сначала его корпус раскалился докрасна, и когда два сторожевика, находившиеся соответственно в шести и семи кабельтовых от терпящего бедствие корабля, двинулись на помощь, у них тоже начали раскаляться корпуса, надстройки и всё остальное. С «Советника» было госпитализировано с ожогами 32 человека, а с «Отшельника» — 17, и главврач госпитального судна утверждает, что за жизнь некоторых из них он не может поручиться.
Наш глубокоуважаемый вице-адмирал Грови не очень-то спешит отправить в Военно-Морской Департамент подробный доклад о данном происшествии, поскольку опасается, что его немедленно вызовут на материк для медицинского освидетельствования, так что не слишком надейтесь получить из штаба флота какую-либо достоверную информацию.
Кстати, одновременно с гибелью эсминца зафиксировано подводное землетрясение силой до семи баллов и извержение вулкана Скво-Куксо, который считался спящим последние восемьсот лет.
Жду дальнейших распоряжений.
С уважением, Сид Батрак, полномочный представитель Департамента Безопасности при штабе операции «Морской Конёк», главный резидент ДБ по странам Южной Лемуриды.
10 октября, 22 ч. 15 мин.
Документ 4
Криминальная хроника
То ли крайняя нищета, то ли чисто спортивный интерес заставили одну неопознанную бабушку с некой неустановленной внучкой совершить дерзкую кражу в госпитале Святой Агнессы-Великомученицы. Бабушка так качественно симулировала сердечную недостаточность, что целая врачебная бригада почти полтора часа старательно приводила её в чувство.
Впрочем, не исключено, что бабушке и впрямь нездоровилось, но каким образом были похищены шкаф с медикаментами и каталка, так и остаётся загадкой. В местном Управлении Уголовного Дознания высказывают предположение, что каталка была использована для транспортировки шкафа, поскольку злоумышленницы не смогли его вскрыть, а там находилось самых разнообразных лекарств на сумму не менее 23 000 сестерций. Но зачем им понадобилось срывать плафон с потолка и отдирать от пола кусок линолеума, до сих пор остаётся загадкой для следственных органов.
Газета «Массили-Бульвар» от 11 октября 2985 г.
Документ 5
Вчера примерно батальон солдат пытался взять в окружение одно из становищ тахха-урду, и мне пришлось воспользоваться услугами Тлаа, чтобы навести на них ужас. Не знаю, что им привиделось, но отступая, они открыли такую пальбу, что перебили несколько десятков своих, и едва ли рискнут вернуться даже для того, чтобы похоронить убитых. Я честно пытался на этот раз обойтись без кровопролития, но на деле всё получилось наоборот — на моей совести новые смерти. К несчастью, я уже научился справляться с муками совести и оправдывать себя тем, что другого выхода не было. Может быть, его и в самом деле не было… Что ж, наверное, и за это мне воздастся когда-нибудь.
В ночь после этого побоища я не спал не потому, что испытывал душевные муки — просто мне не терпелось закончить расшифровку надписей на том странном углублении в скале. И я это сделал. Сейчас мне кажется, что было бы лучше, если бы я не брался за это дело и до сих пор пребывал в неведении. Но это не единственное, о чём мне предстоит жалеть весь остаток жизни, а может быть, и после неё.
«Марольт. Да сбудется пророчество, которого никто не посмел произнести! Тайна грядущего ужаса да покажет вселенной свою изнанку. Тьма, изнанка света, явись во славе». — Всё! Чем ближе к краям, тем знаки становятся мельче. Почему-то я уверен: если бы мне удалось пристроиться к той скале с микроскопом, я обнаружил бы знаки размером с пылинку, но я не буду этого делать — не посмею, не смогу.
Марольт. Имя одного из тех, о ком в Писании упоминается как о «штурмующих небо», или «низвергнутых в небытие». Но у некоторых конфессий в каноническом переводе Писания последнее название звучит так: «затаившиеся в небытии». Ужасно хочется продолжить расшифровку этой надписи — там есть ещё несколько сотен знаков, которые ещё можно разглядеть, но, я думаю, мне удастся побороть в себе этот зуд.
Кстати, на ключе, который должен подойти к этому замку, все знаки должны быть отражены зеркально. А у галлов и варягов существовали два вида письменности, один из которых был зеркальным отражением другого. Но как только Церковь Господа Единого утвердилась в северных землях, зеркальные руны были повсеместно уничтожены, поскольку ими записывались заклинания чёрной магии, черпающей силы из Пекла. Священное Дознание потрудилось на славу, истребляя даже саму память о зеркальном письме. Возможно, в том списке трудов Диона из Архосса, который преподнёс мне Тлаа при нашей первой встрече, сохранились сведения, необходимые для того, чтобы прочесть изнанку этой надписи, в которой может быть заложен магический смысл, и я, наконец, пойму, в чём суть происходящего. Но нет — я не решусь развернуть этот свиток, не дерзну прочесть ни строки. Пожалуй, это единственное, чем я могу хоть как-то оправдаться там, за последним порогом. Да и Мария, наверное, прокляла бы меня, сделай я это. Как только взойдёт солнце, перед светлым ликом его я сожгу манускрипт, чтобы не вводить в соблазн ни себя, ни кого-либо другого, в чьи руки он может попасть.
Дневник профессора Криса Боолди, запись от 2 февраля 2963 г. от основания Ромы.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9