Глава 12
О том, что у Грязного Ирода все получилось, Кальтер понял по встряске, разразившейся сразу после того, как полковник соединил артефакты. Первый толчок был совсем небольшим – никто даже не попадал с ног. Но затем Куприянов вдруг не ощутил собственного веса и понял, что находится в свободном падении. И не только он один. Судя по странным позам соратников и взлетевшим над полом обломкам, модуль, который только что лежал на земле, снова откуда-то падал.
Впрочем, падение его оказалось совсем коротким. Если бы Кальтер начал вести отсчет, уже на третьей секунде он прекратил бы его, потому что ушедший из-под ног пол вернулся на прежнее место. Причем так резко, что колени агента подогнулись, и он упал. Так же как все остальные «астронавты», да и кто бы сумел удержать равновесие при такой встряске? Разве что черепахи, но их здесь не было.
То, что модуль упал не на землю, а приводнился, стало понятно по громкому всплеску и шуму хлынувшей в шлюз воды. Но вместе с плеском раздался и гулкий удар о твердую поверхность. За ним не последовала качка, а значит, «Фантом» уверенно лег на дно водоема, в который он угодил. И вода ворвалась в него не бурным потоком, а лишь небольшой волной. Она не достала Кальтеру даже до колена и, промчавшись по модулю, затопила его на таком же уровне.
Куда пакали зашвырнули борцов с плазмодемоном, они пока не знали. Но то, что они больше не находятся в элеваторной промзоне, было очевидно. Очевидно было и то, что они прихватили с собой незапланированный балласт. И не важно, что модуль упал на мелководье и не мог утонуть. Этот балласт все равно угрожал всем тем, кто находился здесь, поскольку умел двигаться и, что еще хуже, стрелять.
Ирод и Крупье подумали сейчас о том же, о чем и Кальтер. Полковник бросил артефакты на стол, и они разъединились, предотвратив возврат «Фантома» на исходную точку. А в следующий миг в руках Грязнова уже был автомат. И он тоже спешил к шлюзовой камере, где барахтались в воде сбитые с ног спецназовцы. Те самые, что вторглись в модуль до его переноса и потому телепортировались вместе с ним.
Спецназовцев оказалось трое. Они были сбиты не только с ног, но и с толку, особенно после того, как им вдобавок пришлось искупаться. Но еще большее изумление наверняка пережили их товарищи по оружию, что готовились ворваться в модуль следом за ними и внезапно потеряли не только их, но и сам «Фантом».
При встряске идущие друг за другом парни попадали на спины, словно костяшки домино. А тот из них, кто шел первым, был накрыт щитом, который он нес. Все они кашляли и отплевывались, поскольку наглотались воды, и пытались расползтись, чтобы не мешать друг другу встать. Хозяевам «Фантома» их присутствие на борту пришлось не по нраву. Кальтер выпустил очередь поверх голов спецназовцев, намекнув, что, если хоть один из них поднимется даже на колени, он мигом получит пулю в лоб. После чего Ирод помог первому противнику избавиться от щита, сняв тот с его груди.
Противник не оценил эту услугу и вообще повел себя по-свински: наставил на полковника ружье, собираясь пальнуть ему в лицо резиновой пулей. При всем ее гуманистическом предназначении, выстрел в голову, а тем более в упор, мог стать для человека смертельным. Но Грязнов знал и об этом, и о том, как враг его отблагодарит. Приподняв щит, Ирод тут же шарахнул им спецназовца по носу, одновременно прижав ружейный ствол ногой к полу. Кромка щита сломала бедолаге переносицу, а также опять окунула его в воду. Повторно захлебнувшийся спецназовец зашелся в новом приступе кашля и начал выплевывать воду вперемешку с кровью. После чего выпустил из рук оружие и поднял ладони вверх, давая понять, что сдается.
Двое других тоже схватились за дробовики, но вторая автоматная очередь Кальтера вспорола воду рядом с ними, и они без пререканий побросали оружие. Даже если стрелок, по их мнению, блефовал и в любом случае не убил бы их, ему ничто не помешает продырявить им ноги. Так зачем, спрашивается, капитулировать с простреленными ногами, если можно сдаться менее болезненным способом?
Следующие несколько минут ушли на то, чтобы обезоружить и обездвижить спецназовцев. Пока Ирод и Крупье отбирали у них ружья, пистолеты, ножи и электрошокеры, Кальтер отцепил от их «разгрузок» наручники. Затем всех их вытащили из воды и приковали в дальнем конце модуля к металлическим кронштейнам, отцепиться от которых они были не в состоянии.
Пока шла возня с пленниками, Кальтер выглянул наружу и убедился, что «Фантом» лежит в воде у левого берега Чучуйки. А в сотне метров выше по течению возвышался во мраке железнодорожный мост. Зеленую ракету, что засверкала в небе, когда они разбирались с последним пленником, Кальтер тоже заметил. Она взлетела не вертикально, а по диагональной траектории, чей наклон был направлен в сторону элеватора, чтобы «сигналка» оказалась в итоге максимально близко к промзоне. Где Кальтера и компании в этот момент уже не было. Тем не менее люди Ирода хоть и поздновато, но справились со своей задачей и не угодили под модуль, что материализовался из воздуха и упал в реку.
Кальтер догадался, что полковник знает способ телепортации крупногабаритных объектов на большие расстояния, когда увидел знакомый «Додж», на котором Ирод преследовал агентов КВК. Крайне маловероятно, что преступник Грязнов перевез такой груз из Арабских Эмиратов в Россию на самолете – в этом случае ему было бы во сто крат проще угнать машину уже здесь. Но раз он поступил так, значит, без «серых» и их пакальной магии здесь не обошлось.
Тогда обожженный и умирающий Ирод признал, что да – у него есть инструменты, которые, теоретически, могут перенести с места на место фрагмент «Фантома». И сейчас новый компаньон Кальтера доказал свою теорию на практике, использовав в качестве маяков зеркальные пакали.
Грязнов предположил, что с двумя маяками удастся произвести более точную телепортацию. Потому что объект, ориентируясь не на одну, а на две координатные отметки, будет заброшен в равноудаленную от них точку. Гипотеза казалась здравой, хотя в случае с «серыми» полагаться на одни лишь математические расчеты было бы чересчур опрометчиво. Тем не менее, эксперимент удался. «Фантом» лежал на том участке берега, куда и планировал забросить его Кальтер. А то, что модуль при этом оказался чуть затоплен водой, можно было отнести к допустимым погрешностям.
Выяснив, что при падении модуля в реку никто не пострадал – мелкие ушибы не в счет, – борцы с Отшельником наконец-то выбрались из удушливой, слезоточивой «бочки» на свежий воздух. Правда, свежим его можно было назвать с большой натяжкой. Пыль, поднятая при падении «Фантома» на город, уже улеглась, но ей на смену пришел дым от разгорающихся пожаров. Пока что его концентрация в воздухе была невысока, и он нервировал лишь своим запахом. Но если все оставить как есть, с каждым часом дыма в атмосфере станет все больше. И тогда его уже нельзя будет игнорировать, поскольку у Кальтера и остальных запершит в горле и начнут слезиться глаза.
Берег в этом месте был пологим – почему Куприянов его и выбрал, – и, судя по количеству мусора, являлся одним из любимых мест отдыха горожан – так называемым диким пляжем. Шум проходящих по мосту поездов не мешал отдыхающим здесь скважинцам, хотя сейчас, понятное дело, на берегу не наблюдалось ни души. Равно как с момента падения «Фантома» через город не прошел ни один поезд – видимо, в целях безопасности движение на этой железнодорожной ветке было срочно остановлено.
Оставив пленных спецназовцев в модуле, компаньоны добрели по воде до пляжа, после чего Крупье активировал дескан и вскоре доложил:
– Оба пакаля здесь! Один севернее, другой южнее. Сейчас принесу.
И потопал собирать разложенные в разных концах пляжа маяки-артефакты. А пока он отсутствовал, вернулись Бледный и Гробик. Они прикатили на «Додже» откуда-то со стороны моста, и вид у обоих был слегка обескураженный. Они знали, что в случае успеха «Фантом» появится здесь после сигнала очень быстро. Но не предполагали, что это будет настолько быстро – еще до запуска сигнальной ракеты.
– Что стряслось? – поинтересовался Грязнов у своих дозорных. – Почему так долго добирались до места?
– Прошу прощения, – поспешил объясниться Бледный. – Это все из-за плазмодемона. Вы как, в порядке?
– В относительном, – ответил Ирод. – Хотя по вашей милости все могло обернуться иначе. Пока вы раскатывали по берегу, мы выдержали битву с настоящим спецназом. Даже пленных вон с собой пригнали… А что там насчет плазмодемона?
– Болтался по этому району туда-сюда, но ничего не поджигал. Три раза перелетал нам дорогу, так что приходилось останавливаться и прятаться. Кроме демона видели также странных людей, которые его не боятся. И у них что-то не в порядке с глазами.
– Теперь понятно, почему к утру в этом районе скопится столько зомби, – заключил Ирод, посмотрев на Кальтера. Тот в ответ согласно кивнул. – Вот только зачем они ему понадобились? По-моему, наш поджигатель и без рекрутов со своей работой неплохо справляется.
– Для нас это не суть важно, – ответил Кальтер. – Река рядом, поэтому от огненных зомби мы в случае чего спасемся. Сосредоточимся на другом – как заманить демона в реку. Как привлечь его внимание, мы знаем. Как потом от него удрать, тоже знаем, да и вариантов тут особых нет. В мастерстве твоего водителя я не сомневаюсь – видел, как он умеет водить горящие автомобили…
– Это когда и где такое было?! – удивился Бледный. Но быстро смекнул, что речь идет о том будущем, про которое рассказывал босс и до которого сам Бледный тогда не дожил. – А, ну да, врубился, что почем… Ладно, забудь.
– Сейчас нам надо решить вот какую проблему, – продолжил Куприянов, покосившись на Бледного. – У нас нет подходящей машины, чтобы играть с плазмодемоном в догонялки. Он быстро отстал от вертолетов в гонке по прямой, а значит, вряд ли догонит скоростной автомобиль. Полагаю, в Скважинске найдется для нас что-нибудь быстрое и маневренное. Главное, не мешкать и отправиться на поиски прямо сейчас…
– Погоди, – попросил Кальтера Ирод. – Давай сначала выясним нечто другое, а потом решим, как быть дальше. Это недолго. Тут у шейха есть кое-какие мысли насчет зеркальных пакалей… – И, перейдя на английский, обратился к аль-Наджибу: – Демир-паша, помнится, вы говорили о чудесах, которые происходят с зеркальными артефактами, если изображенные на них рисунки соединить с оригиналом. Не пора ли нам проверить на деле вашу гипотезу?
– Пора, – согласился «прапорщик». – А вы точно уверены, что железнодорожный мост стоит на тех самых береговых опорах, на которых стоял когда-то мост Утопленников?
– Откуда мне это знать, – пожал плечами Грязнов. – Однако, согласно имеющейся в здешнем музее информации, так оно и есть. Впрочем, это легко проверить… Гробик! Захвати из «Доджа» ломик и догоняй нас – мы идем к мосту…
Все мостовые опоры были недавно побелены, и определить на глаз, каков на самом деле возраст крайних из них, было нельзя. Но при более внимательном исследовании выяснилось: береговые фундаменты железнодорожного моста сложены из каменных глыб – стройматериала, который в эру цемента вряд ли кто-то стал бы использовать для подобных целей.
Поскребя ломиком известку, Гробик очистил от нее небольшой участок на боковой стороне опоры. Это было нужно для чистоты эксперимента, чтобы улучшить контакт пакаля с аутентичным историческим материалом. Глянув на результат работы, полковник довольно кивнул, но на всякий случай все же протер это место рукавом. Потом взял нужный артефакт, также протер и его, прикинул так и этак, как лучше приложить его к шершавому камню…
– Погодите, мой друг! – внезапно остановил Ирода аль-Наджиб. – Не надо торопиться, а иначе мы с вами допустим большую ошибку.
– Что такое, Демир-паша? – обернулся полковник. – Вы еще о чем-то вспомнили, или у вас просто дурное предчувствие?
– Вы позволите? – вместо ответа шейх протянул руку. Грязнов пожал плечами и передал ему пакаль. – Премного благодарен… А теперь я попрошу всех вас подняться на насыпь и отойти вон к тому фонарю.
Аль-Наджиб указал на светофор, стоявший между железнодорожными путями в полусотне метров от въезда на мост.
– Если эта работа так опасна, то я настаиваю на том, чтобы ею занимались не вы, Демир-паша, а кто-то из нас, – запротестовал Ирод.
– Не волнуйтесь, друзья мои, – успокоил всех шейх. – Вы же знаете: я в хорошей физической форме, а значит, рискую в той же степени, в какой рисковали бы на моем месте вы. А возможно, даже меньше, так как я подозреваю, что должно здесь произойти.
– Как вам угодно, – видя его решимость, не стал настаивать Грязнов. И махнул рукой, веля остальным компаньонам слушаться аль-Наджиба и взбираться на насыпь.
Убедившись, что все они добрались до светофора, добровольный экспериментатор положил пакаль на землю и, проведя руками по лицу, прочел короткую молитву. Затем подобрал артефакт и уже без колебаний припечатал его к опоре…
Все, что произошло потом, стало для Кальтера настолько неожиданным, что он на время даже забыл, зачем вообще сюда прибыл. На что сегодняшняя ночь изобиловала чудесами, но это чудо стояло особняком от них. Если в этот момент кто-то еще, кроме охотников на демона, находился поблизости и видел, что здесь стряслось, он наверняка не поверил своим глазам. В лучшем случае. В худшем – этот человек мог и вовсе рехнуться, что было бы для него вполне естественно.
Едва пакаль коснулся фундамента, как насыпь под ногами Кальтера и остальных задрожала. Первое, что пришло ему на ум: сзади к ним приближается груженный углем товарняк. Куприянов даже оглянулся, и поскольку его примеру последовали Вера, Ирод и прочие, очевидно, им померещилось то же самое.
Вот только никакого поезда там и в помине не было. Все интересное происходило в другой стороне – прямо перед ними.
Тряска продолжалась, и ее причина начала проясняться. Прямо под мостом, а также вверх и вниз по течению от него в реке заворочалось нечто огромное. Пробудившееся существо было в десятки раз крупнее того ископаемого гигантского хищника, на которого Кальтер и Верданди охотились в Дубае. Чтобы убить местного речного левиафана, потребовалось бы уже не два центнера, а как минимум два вагона взрывчатки. Или тот ядерный заряд, который Куприянов планировал использовать против Отшельника.
Так, по крайней мере, показалось Кальтеру, когда он увидел вспучившуюся мощными бурунами прежде тихую Чучуйку. До сей поры река являлась единственной частью Скважинска, которую не сотрясали волнения и катаклизмы. Но вот они докатились и до нее. И нигде больше нельзя было найти спасение в этом проклятом городе.
Однако познакомиться с очередной дьявольской тварью Кальтеру не пришлось, хотя в последние годы он настолько привык к подобным встречам, что считал их чуть ли не рутинными. Никакие титаны в Чучуйке не обитали. Этот катаклизм был вызван… обычными камнями! Тысячи камней, от глыб весом в несколько десятков тонн до простых булыжников, неожиданно всплыли на поверхность вместе с песком и илом. Поэтому и содрогнулась земля, а на реке разыгрался настоящий шторм.
Откуда на речном дне скопилось столько камней, понятно: все они были обломками взорванного в Гражданскую войну моста Утопленников. И ладно, если бы они просто поднялись с глубины, что само по себе могло считаться из ряда вон выходящим событием. Но нет, каждый камень вырвался из реки подобно ракете, запущенной субмариной из-под воды, и устремился не абы куда, а к железнодорожному мосту. Те камни, что прежде покоились на дне выше по течению, летели навстречу своим собратьям, скрывавшимся в реке по другую сторону моста. Отчего сам он очутился под перекрестным огнем, да таким ураганным, что был растерзан буквально в один момент. Скорость несущихся по воздуху камней была огромной. И одинаковой как для булыжников, так и для глыб, многие из которых были крупнее грязновского «Доджа».
– Назад! – скомандовал Ирод, едва перекричав лязг и скрежет разорванного на части металла. Компаньоны стояли далеко от реки, но когда вверх взлетели обломки бетона и раскуроченные стальные балки, это расстояние уже не выглядело безопасным. Все развернулись и отбежали еще на полсотни шагов, обеспокоенно гадая, что же стряслось с аль-Наджибом. Кальтер не сомневался, что шейху пришел конец, причем гораздо более ужасный, чем тогда. Да и другие вряд ли считали иначе. За жизнь человека, оказавшегося рядом с такой бурей из воды, камней и железа, нельзя было дать и ломаного гроша.
А над рекой в тучах грязных брызг творилось и вовсе невообразимое. Камни, что взбаламутили Чучуйку и рванулись друг к другу, словно намагниченные, не рассыпались на кусочки, подобно снесенному ими мосту. Столкнувшись, они сцепились воедино и за считаные секунды образовали на месте прежнего моста новый. Или, говоря точнее, хорошо забытый старый, ведь это был тот самый мост Утопленников, про который рассказывал Кальтеру Ирод. В этом они убедились сразу, как только брызги опали и водная пыль рассеялась. А железные и бетонные фрагменты старого моста были теперь разбросаны вокруг, будто разломанная скорлупа того гигантского яйца, из которого вылупилось этакое чудо.
Правда, вид у «чуда» был не слишком презентабельный. Если пакаль слепил воедино все до единого его обломки, какие нашлись в Скважинской зоне, то их явно не хватало. Самые мелкие из них за без малого сто лет попросту исчезли: стерлись в песок и были унесены течением в Волгу. Да и крупные вода тоже сильно обточила по краям. Новорожденный мост был испещрен сверху донизу выбоинами и покрыт трещинами, поскольку его фрагменты уже не прилегали друг к другу без зазоров. Тем не менее махина стояла на удивление твердо и разваливаться, кажется, не собиралась. По крайней мере – под своим весом.
– Пелядь и простипома! Только этого нам не хватало! – Крупье первым нарушил охватившее всех изумленное молчание. До этого они слышали лишь, как шумит стекающая с моста Утопленников вода и скрежещут деформированные конструкции моста железнодорожного. Последние разлетелись повсюду, и сейчас течение вместе с гравитацией помогали им занять устойчивое положение.
Опасность быть пришибленным камнями, похоже, миновала. А, значит, пришла пора взглянуть на восстановленную достопримечательность поближе. И выяснить, уцелели ли от шейха какие-нибудь части тела, чтобы их можно было похоронить, или же его размазало по берегу так, что и костей не осталось.
Ни один из прогнозов Кальтера не подтвердился. Когда демоноборцы приблизилась к мосту, с берега их окликнул обрадованный голос. Который все тотчас же узнали, поскольку его обладатель кричал по-английски с арабским акцентом. А вскоре из темноты показался сам шейх. Выяснилось, что, как только задрожала земля и забурлили речные воды, он не стал дожидаться, чем все это обернется, и бросился прочь от моста. Только не на насыпь, а вниз, к пляжу, потому что убегать от опасности под гору было значительно проще. Короче говоря, аль-Наджиб не соврал ни по одному пункту. Он и впрямь пребывал в хорошей физической форме и угадал, во что выльется эта игра с зеркальным пакалем.
– Рад видеть вас целым и невредимым, Демир-паша, – поприветствовал Грязнов сорвиголову-шейха. – Однако впредь я все же попросил бы вас воздерживаться от участия в таких опасных экспериментах… А что случилось с пакалем?
– Он на месте, можете пойти и проверить. Намертво прикипел к камню, так, что не отдерешь, – ответил «прапорщик», указав на береговую опору, которая тоже претерпела существенные изменения. Она «обросла» новыми камнями, и теперь выглядела по-настоящему единым целым с нынешним мостом, а не подставкой, какой она казалась, держа на себе железную конструкцию.
Вернувшись к опоре, компаньоны удостоверились, что да, теперь пакаль действительно напоминает вмурованную в камень, отшлифованную до блеска табличку. Только без указания знаменательной даты, а с обычным рисунком того же моста, к которому ее прикрепили. Кальтер ненароком вспомнил артефакт, который он выдалбливал в Дубае из гранитной набережной. На первый взгляд этот пакаль можно было извлечь намного проще. Но что-то подсказывало Куприянову – провернуть такое с помощью лома и кувалды у него вряд ли получится.
– Это хорошо или плохо? – осведомился Бледный, постучав костяшками пальцев по артефакту.
– Смотря, что вы планируете делать дальше, – пожал плечами аль-Наджиб. – В данный момент – хорошо. Мы можем быть уверены, что мост не развалится от того, что между ним и поддерживающим его источником энергии вдруг разорвется контакт.
– И что нам это дает? – спросил Крупье.
– Многое, если поразмыслить, – ответил вместо шейха Ирод и посмотрел на Кальтера. – Полагаю, ты думаешь о том же, о чем и я?
– Полагаю, что да, – кивнул тот. – Но есть еще кое-какие вопросы. Мы прилепили пакаль с изображением моста к сломанному мосту и восстановили его. Означает ли это, что, прилепив пакаль с изображением горящего человека к плазмодемону, мы «восстановим» и его? То есть вернем ему человеческий облик?
– Логичная мысль, – рассудил полковник. – Я бы не рискнул ставить на это все свои сбережения, но половину из них на кон, пожалуй, выбросил бы. А вы как считаете, Демир-паша?
– Я бы все же поостерегся играть по таким высоким ставкам. – В отличие от Ирода, его эксперт по аномальным вопросам смотрел на ситуацию менее оптимистично. – Прошу учесть, что собрать из обломков мост и вернуть человеческий облик тому, кто изменился на атомарном уровне и уже не человек – задачи разного уровня сложности. Просто восстановить форму и восстановить форму вместе с содержанием – улавливаете разницу, мой друг?
– Не совсем, сказать по правде, – признался полковник. – Проблемы несоответствия содержания форме – это ведь из разряда философии, а я в ней не силен. Вот если бы «поменять пешки на рюмашки», как пел Высоцкий, тогда бы я, конечно, враз справился… А вообще, для решения таких вопросов у нас, вон, человек с большой башкой имеется… Крупье!
– Плазмодемону нельзя вернуть человеческий облик. Но, видимо, можно вернуть его нынешнее состояние к определенной точке отсчета, – с готовностью отозвался капитан. Похоже, он был с философией в более дружеских отношениях, нежели командир. – Неясно, правда, что конкретно мы должны принять за такую точку. И, соответственно, к чему нам надо готовиться.
– Возможно, речь идет о том состоянии демона, в котором он вынырнул из телепорта после своей неудачной телепортации с орбиты на родину, – заметил Кальтер. – Он ведь не сразу обрел нынешнюю силу, став таким горячим и буйным. Он вырвался из модуля спустя примерно полчаса после падения «Фантома». И потом, когда на демона обрушилась стена элеватора, он потратил еще полчаса, чтобы выбраться из-под завала. Его сила начала стремительно расти после того, как в него полетели ракеты и он стал впитывать огонь. Заметьте, какие маленькие языки пламени у человека, что изображен на пакале. А какой огненный шлейф развевался за плазмодемоном, когда он дрался с вертолетами?.. Возможно, это и есть подсказка, которая должна навести нас на правильный вывод.
– Ваша идея кажется мне небезынтересной, господин Безликий, – закивал аль-Наджиб. – Нельзя считать рисунки на артефактах точными во всех деталях. Но любой из нас согласится, что «пакальный» демон выглядит далеко не таким грозным, как тот, который носится сейчас над городом. И которого нам, между прочим, еще надо поймать, чтобы вручить ему пакаль прямо из рук в руки. И тут я, извините, пас… Но ведь у вас, надеюсь, уже есть идея, как мы это сделаем?
– Есть, – ответил Куприянов, посмотрев сначала на пакаль, что был вмурован в мост, а потом на тот, который он держал в руке. – Но для этого нам потребуется уже не гоночная машина. А также вещь, которую я приметил в одном из отсеков «Черного фантома». Ну и, разумеется, та хреновина, что запрятана в двойное дно кузова вашего «Доджа»…
– Извините, парни, что вмешиваюсь в вашу деловую беседу, – подала голос Шира, – но, по-моему, в реке опять что-то шевелится!.. Вон там, под той здоровенной железякой.
Разговор прервался, и все посмотрели, куда указывала Крамер – на один из пролетов железнодорожного моста, что лежал на боку поперек Чучуйки.
Это был, пожалуй, самый крупный из всех обломков. Даже упав на середину реки, он ушел под воду лишь наполовину. Пролет не препятствовал течению, поскольку обладал решетчатой конструкцией. Вода бурлила, проходя сквозь металлические балки, но не это привлекло внимание Ширы. Внутри огромной клетки и впрямь происходило нечто странное. Такое ощущение, что в нее, будто в рыболовную вершу, угодила белая акула, не меньше, и теперь она отчаянно пыталась вырваться на волю. Но единственное, что ей оставалось, это, выбиваясь из сил, плавать кругами в тесной ловушке. Правда, сил у рыбины было много, поскольку она ни на миг не прекращала свою борьбу…
И опять, как было и в случае с мнимым левиафаном, первое впечатление Кальтера оказалось обманчивым. Не обитало в Чучуйке ни чудовищ, ни акул, пусть даже в нынешнее сумасшедшее время они вполне могли там появиться. Зато было кое-что другое – речной водоворот. Тот, о котором рассказывал Кальтеру Ирод. И который Кальтер тоже включил в свои стратегические планы.
Обломки моста Утопленников не накрывали больше донный разлом, куда утекала вода. Теперь ее отток усилился, и это редкое природное явление вновь стало видимым на поверхности реки. Барьер из металлической сетки, что прежде не давал бесшабашным купальщикам (пусть и не всем) и рыбе попадать в ловушку, был сломан, а его место занял пролет моста. Разве что при всей своей громоздкости он был уже неэффективной защитой, особенно для рыбы.
– А вот и она – легендарная Скважина, – прокомментировал Грязнов возрождение второй здешней достопримечательности. – Ни у кого нет желания утопиться в гигантском унитазе? Говорят, до революции у скважинцев это был самый популярный способ покончить с жизнью. Да и сейчас он выглядит намного лучше, чем самосожжение, разве не так?
– И утопиться, и сгореть мы всегда успеем, – ответил не расположенный к иронии Кальтер. – Хотя охотиться на плазмодемона пойдут не все. Половина из нас останется здесь и займется кое-какой подготовительной работой. Ну а если охотники не вернутся, что ж… тогда поступайте как знаете. Но лучше хватайте ноги в руки и бегите прочь из города, пока есть возможность. Потому что если мы потерпим неудачу, в этом случае Скважинск уже никто и ничто не спасет…