Книга: Лонгборн
Назад: Глава 12 В душевном смятении, неспособная сосредоточиться, она попробовала немного пройтись…
Дальше: Глава 14 «Я отнюдь не собираюсь поощрять их легкомыслие, принимая их у себя в Лонгборне»

Глава 13
«Достаточно знать, что они обнаружены и что я видел обоих…»

Семейство Беннет восстало наконец из бездны отчаяния. Лидия была обнаружена и вскоре после этого обвенчалась в Лондоне с мистером Уикхемом. Все удалось проделать так ловко и споро, что появилась надежда замять назревавший скандал с тайным побегом, поскорее распространив весть о замужестве. На кухне также отметили радостное событие, распив котелок пунша.
– Как вы думаете, сколько пришлось выложить, чтобы уладить дело?
Миссис Хилл оторвалась от шитья и подняла голову. Ее муж сидел по другую сторону почти угасшего очага, пристроив бокал с пуншем на подлокотник. В промежутках между глотками он жевал сохранившимися коренными зубами полоску кожи, размягчая ее, прежде чем проткнуть шилом.
– Не так уж много, я полагаю, – откликнулась она.
– Я слышал, десять тысяч фунтов.
Шитье упало миссис Хилл на колени.
– Такие деньжищи!..
– Хватило бы половины. Четверти. Десятой, сотой доли.
Экономка затрясла головой.
– Нам с вами этого хватило бы с лихвой, – продолжал мистер Хилл. – Мы могли бы зажить счастливо и кататься как сыр в масле даже и с сотней фунтов, вы да я, вдвоем.
Она улыбнулась, и это была самая настоящая улыбка, невымученная и непритворная. Мистер Хилл не видел, чтобы жена так улыбалась, с тех пор как… да он и припомнить не мог, с каких пор. Он улыбнулся в ответ, обнажая зазоры между зубами и голые десны. Какую же непосильную ношу приходилось ей нести все эти годы…
– Что бы мы с ними стали делать? – возразила она. – Целых сто фунтов… Мы бы и не нашли, на что их потратить.
Мистер Хилл присвистнул:
– Ой ли? А вино, а пармезан, а еще для каждого из нас по креслу с мягкой обивкой. Для вас – шелковую шаль и конфеты, а для меня – по две унции табака каждую пятницу… вот блаженство-то! – Мистер Хилл засмеялся. – Уж мы бы распорядились ими с умом, не так, как некоторые, не будем называть имен.
Полли подала голос от кухонного стола, за которым они с Сарой начищали оловянную посуду:
– Теперь, наверное, все снова будет по-старому.
– М-м?
– Да ведь мисс Лидия вышла замуж. Теперь мы все снова заживем как прежде, так я думаю.
– Да, – ответила миссис Хилл. – Да, вероятно, так и будет.
Миссис Хилл так и видела, как расходятся, будто круги по воде, последствия безответственного поступка Лидии, постепенно ослабевая и исчезая. Полли права, все станет как прежде или, по крайней мере, будет выглядеть как прежде. Это относилось не только к Лидии, но и к Джеймсу – при всей несхожести обстоятельств: все просто будут продолжать жить, делая вид, будто ничего особенного не случилось, рано или поздно к притворству привыкнут, и ложь станет казаться реальнее правды. Теперь у них нет лакея, нет уже довольно давно, о нем никто не упоминает, вскоре все поверят, что никакого лакея и не было.
Мистер Хилл, размочив кожу и вооружившись шилом и дратвой, взялся за починку уздечки. Он устремил на работу пристальный взор, так что старые глаза слезились от напряжения, а нижние веки покраснели и отвисли.
– Надеюсь, мистер и миссис Уикхем сюда не явятся? – спросила Сара.
– Да уж полагаю, этого не случится, – согласилась миссис Хилл. – После всего, что было, хозяин никогда этого не допустит.
Назад: Глава 12 В душевном смятении, неспособная сосредоточиться, она попробовала немного пройтись…
Дальше: Глава 14 «Я отнюдь не собираюсь поощрять их легкомыслие, принимая их у себя в Лонгборне»