Книга: Парижская вендетта
Назад: ГЛАВА 72
Дальше: ГЛАВА 74

ГЛАВА 73

Услышав обещание Кэролайн выйти, Лайон опустил оружие. Эшби выдохнул.
— Садитесь на стул, — велел ему южноафриканец. — И только попробуйте встать!
Путь на улицу был один, возможности для побега пока не подворачивалось, а потому Эшби счел за лучшее подчиниться.
— Эй! — крикнул из темноты женский голос. — Ты думаешь, она и вправду выйдет?
Желтоглазый молча двинулся к алтарю.

 

Сэм не верил своим глазам: Меган и в самом деле пытается заманить Лайона! А как же отчаянное «не могу», брошенное на прощание под дождем?
Южноафриканец с пистолетом в руке неторопливо шагал вдоль прохода между рядами пустых стульев.
— Если бы мои друзья решили прыгнуть с моста, — сказал Норструм, — я бы не стал с ними прыгать. Я бы побежал вниз, надеясь их поймать.
Сэм молча обдумывал его слова.
— Настоящие друзья бьются вместе до конца.
— А мы настоящие друзья? — спросил Сэм.
— Конечно!
— А ты часто говоришь, что скоро мне придется уйти.
— Да. Возможно, ты уйдешь. Но расстояние для друзей не помеха, сердцем они всегда рядом. И запомни, Сэм: каждый хороший друг когда-то был посторонним.

 

Два дня назад Меган Моррисон была посторонней. А сегодня она подставляется под пули. Ради него? Ради Торвальдсена?
Да какая разница!
Настоящие друзья бьются вместе до конца.
Стряхнув с себя мокрое пальто, Сэм, как и Кэролайн Додд, схватил деревянный стул — единственное доступное тут оружие — и метнул его в Питера Лайона.

 

Торвальдсен видел, как через неф в сторону Лайона полетел стул. Кто тут еще? Меган за алтарем в деамбулатории. Перепуганная Кэролайн сидит рядом. Эшби — у западного трансепта.
Лайон в последний миг увернулся от летящего предмета — стул упал у его ног — и, прицелившись, выстрелил в сторону кафедры.

 

Сэм, пригнувшись, под прикрытием колонн и гробниц побежал в сторону Эшби.
Грохнул новый выстрел. Пуля отскочила от камня в дюйме от плеча.
Скверно. Значит, его заметили.
Следующая пуля, отлетев от надгробия, похоже, попала в цель. Левое плечо горело, как от ядовитого укуса. Черт, больно… Рука почти отнялась. Сэм упал, перекатился, нащупал в рукаве дыру.
На ткани расцветало алое пятно. Боль поднялась куда-то к вискам. Он обследовал рану пальцами. Слава богу, только зацепило! А жжет все равно адски.
Сжав плечо правой рукой, Коллинз встал на ноги.

 

Торвальдсен осторожно выглянул. В кого же стрелял Лайон? Кто бросил стул?
По другую сторону убежища-монумента мелькнул темный силуэт.
Кэролайн тоже его заметила и в панике ринулась вперед, вдоль нефа, под прикрытием ряда гробниц.
Датчанин успел мельком увидеть лицо нового противника Лайона. Сэм!
Грянули выстрелы. Затем раздался глухой стук, будто человек рухнул на каменный пол.
О господи, снова? Только не это!
И он выстрелил в Питера Лайона.

 

Эшби нырнул в укрытие. Неф превратился в поле боя. Казалось, стреляли со всех сторон. Лайон, распластавшись на полу, прятался за стульями.
Где же Кэролайн?
Почему не вернулась?

 

Торвальдсен не мог допустить гибели Сэма. Да еще Меган пряталась за алтарем… Хуже расклада не придумать. Кэролайн Додд и след простыл: наверняка пробирается к выходу. Из-за открытой двери доносился вой ветра и шум ливня. Датчанин поспешил к Сэму. Надо опередить Лайона, пока он не разобрался, что к чему, и не добил жертву.
Малоун прикрыл голову руками. Храм содрогнулся от взрыва. Затряслись стены, зазвенели окна. Все-таки бомбу он выкинул в единственно верное место. Основной удар пришелся на подземелье; над лестничным пролетом вился дымок да клубилось облако пыли.
Он огляделся. Вроде все целы.
И тут началась паника. Люди повалили к дверям. Священник с двумя служками исчезли за клиросом.
Малоун наблюдал за жуткой толчеей от алтаря. Где же теперь искать террориста, подбросившего рюкзак? Наверняка сбежал.
Толпа постепенно рассеялась. В конце прохода стояла Стефани с пистолетом в руках — его дуло упиралось под ребра длинноносому.
В церковь вошли трое полицейских. Увидев вооруженную Нелл, они тоже схватились за пистолеты.
— Бросайте оружие! Живо! — скомандовали они ей по-французски.
— Отставить! — В зале появился офицер в штатском.
Осознав свой промах, полицейские опустили оружие и бросились с наручниками к длинноносому.
Стефани зашагала вдоль прохода навстречу Малоуну.
— Ловко! — похвалил ее он.
— Твой бросок был лучше.
— Что теперь делать? Лайон на связь больше точно не выйдет.
— Не выйдет, — эхом повторила она.
Малоун достал из кармана мобильник.
— Попробую поговорить с Хенриком. Может, удастся его переубедить. Да и Сэм с ним.
Еще в машине по пути к церкви он перевел телефон в беззвучный режим. На дисплее светился пропущенный звонок. Звонили двадцать минут назад.
Торвальдсен! Неужели передумал?
Он заметил уведомление голосовой почты.
— Это Меган Моррисон, — произнес женский голос. — Я была с Сэмом на Эйфелевой башне. Хенрик отдал мне свой телефон. Звоню на тот же номер, с которого вы ему звонили, и надеюсь, что меня слышит Коттон Малоун. Безумный старик зашел вслед за Эшби в базилику Сен-Дени. С англичанином женщина и мужчина по имени Питер Лайон, как сказал Сэм. Сэм тоже отправился в храм. Им нужна помощь. А я… я поняла, что не могу бросить Сэма одного. Боюсь, его ранят. Или что похуже. Поэтому и я иду внутрь. Просто решила, что вам будет полезно это знать.
— Едем в Сен-Дени! — решительно сказал Малоун.
— До аббатства всего восемь миль, но на дорогах пробки. Я сообщила обо всем французской полиции. Они должны направить туда людей. За нами летит вертолет — для посадки уже освободили место на улице.
Стефани продумала каждую мелочь.
— Мне нужен Лайон. Попытка у нас только одна. Полиция подберется незаметно.
Умный расчет.
Только людям в базилике это не поможет.
— Возможно, мы их обгоним, — добавила Нелл.
— Так давай поторопимся!
Назад: ГЛАВА 72
Дальше: ГЛАВА 74