ГЛАВА 59
Малоун лежал на бурой, жухлой траве. Неподалеку плавно опустился вертолет. Дверца салона распахнулась, на землю спрыгнула Стефани, за ней санитар. Расстегнув застежку обвязки, Малоун поднялся на ноги и сбросил парашют. В глазах Нелл светилась тревога.
— Цел? — спросила она.
— Цел. Передай французам, что мы квиты, — усмехнулся он.
Стефани улыбнулась.
— Нет, — исправился Коттон, — лучше скажи, что они мои должники.
Санитар тем временем складывал огромный купол.
— А Лайон дьявольски самонадеян! В Лондоне подбросил нам башни. Даже глаза не потрудился спрятать. Прямо из кожи вон лез, чтобы со мной сцепиться. Он-то в выигрыше при любом раскладе. Если мы перехватываем самолет, он сваливает все на Эшби. Если упускаем — клиент доволен. Результат его вряд ли интересовал. Для того же он организовал ложную атаку на Дом Инвалидов и подослал два других самолета. Теперь надо отыскать Эшби.
— Есть дело посерьезней, — медленно проговорила Нелл. — Пролетая мимо башни, я увидела на площадке Хенрика.
— Хм… Наверняка он меня разглядел.
— И я о том же подумала.
Тут Стефани окликнул санитар и указал на наушники. Она отошла, коротко с кем-то переговорила, а вернувшись, сказала:
— Хорошие новости! В нашем деле сдвиг. Благодаря тригонометрической съемке установлено, откуда самолетам поступали сигналы.
Едва охрана отомкнула двери на верхней площадке, Сэм сбежал на первую платформу, памятуя о приказе Стефани: ни в коем случае не рисковать. Члены Парижского клуба спустились намного позже. Хенрик и Элиза Ларок, похоже, ссорились. Находились они вне пределов слышимости, но и без того было понятно, что беседа нервная, — особенно когда Элиза вцепилась Торвальдсену в руку, а он резко вырвался. Нелл на связь не выходила, пробраться в банкетный зал Сэм не мог, поэтому решил уйти.
Кто же чуть не снес самолетом Эйфелеву башню? На хвосте у «Сессны Скайхок» висел вертолет… Значит, военные в курсе.
Надо бы позвонить Нелл.
Сэм Коллинз снял галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Обычная одежда осталась в полицейском участке у южной опоры, где они с Меган утром облачались в официантскую униформу.
Он на миг притормозил у внутренней ограды башни. Внизу змеились очереди. Сотни туристов. Страшно представить, если бы девятисотфутовая железная громада взорвалась. Почему власти не эвакуировали людей? И самолет-убийцу ликвидировали без лишней шумихи. Будто ничего особенного не произошло. Интуиция подсказывала, что так распорядилась Стефани Нелл.
Сэм подбежал к металлической лестнице и начал спускаться. Хенрик Торвальдсен исчез. Оно и к лучшему. Пока им не стоит сталкиваться. Не здесь, не сейчас.
На полпути вниз в кармане зазвонил мобильный.
Телефоны им с Меган дала Стефани, заранее вбив в память нужные номера — в том числе и свой.
Он принял вызов.
— Я в такси, — сказала Меган. — Еду за англичанином. С машиной мне жутко повезло, быстро поймала. Эшби буквально бежал, но потом, слава богу, остановился посмотреть на самолет. Сэм, ты бы видел его лицо! Он прямо в ступор впал.
— Мы тут все впали в ступор, — заметил Коллинз.
— Ты разве не понял? — В голосе Меган сквозило удивление. — Он ошалел от того, что самолет промчался мимо!
Элиза стояла перед группой и никак не могла сосредоточиться — столько противоречивых мыслей крутилось в голове.
— Что случилось наверху? — спросил один из членов клуба.
— Охрана ведет расследование. Похоже, у самолета произошел сбой в системе управления. К счастью, пилот успел совладать с машиной.
— Почему оказались заперты двери?
Нет, говорить правду нельзя.
— Думаю, скоро узнаем, — ответила она, изобразив улыбку.
— А к чему Торвальдсен бросил странную фразу: «Вот и наша смерть»? Мы и вправду должны были погибнуть? Тут замешан лорд Эшби?
Вопросы ее пугали.
— Лорд Эшби и герр Торвальдсен давно враждуют. Я узнала об этом всего несколько минут назад и решила, что конфликты нам в сообществе не нужны. Герр Торвальдсен согласился покинуть клуб, а напоследок принес извинения за доставленные неудобства и за то, что зря нас напугал.
— Все равно непонятно, почему он говорил о смерти, — произнес Роберт Мастроянни.
— Думаю, фантазировал. У него к лорду Эшби личная неприязнь.
Но итальянец не унимался:
— И где же Эшби?
Пришлось сочинять новую ложь.
— Он ушел по моей просьбе. Я дала ему важное поручение. Возможно, он еще вернется до конца заседания.
— А на смотровой площадке вы всех спрашивали, куда он подевался, — заметил один из членов клуба.
«Здесь умные люди, нельзя обращаться с ними как с тупицами», — мысленно напомнила себе Ларок.
— Просто я не знала, что он уже ушел.
— И куда он отправился?
— По делам, связанным с утерянными сокровищами, о которых я вам говорила. Лорд Эшби занимался их поисками и как раз нашел новую зацепку. Он предупредил меня, что ему понадобится проверить, в верном ли направлении ведет нить.
На все вопросы Элиза отвечала спокойным уверенным голосом: неважно, что ты говоришь, главное — как.
— Так мы продолжим работу? — поинтересовался один из членов клуба. В его голосе звучали удивленные нотки.
— Разумеется. Почему нет?
— Но ведь нас чуть не убили? — гнул свое Мастроянни.
Надо скорее развеять их страхи. Лучший способ отвлечь людей — заговорить о радужном будущем.
— Я уверена, вы рискуете каждый день. За тем мы тут и собрались — чтобы свести риск к минимуму. Нам предстоит многое обсудить. И многое заработать. Миллионы евро. Так давайте сосредоточимся на будущем!
Наконец-то Малоун вновь сидел в вертолете. Как же тут тепло, хорошо…
— Сигналы самолетам поступали с крыши здания, расположенного на небольшом острове за собором Парижской Богоматери, — раздался в его наушниках голос бывшей начальницы. — Остров называется Сен-Луи. Парижская полиция сейчас за ним наблюдает. Местонахождение источника сигнала мы определили благодаря станциям перехвата НАТО.
— А потому возникает вопрос…
Стефани поняла, куда он клонит.
— Знаю. Чересчур просто. Лайон на два шага впереди нас. Мы гонимся за призраком.
— Хуже. Призрак ведет нас за собой.
— А что нам еще делать? Других зацепок нет.
Таксист высадил Сэма в квартале от Елисейских Полей — в самом сердце дорогого района, где на каждом шагу сияли витрины магазинов «Луи Виттон», «Эрмес», «Диор», «Шанель»… Сюда его вызвала Меган. Перед ним высилось восьмиэтажное здание постройки двадцатых годов двадцатого века. Отель «Времена года».
Моррисон стояла на другой стороне улицы в официантской униформе — тонкой блузке со слаксами — и тряслась от холода. Убегая с Эйфелевой башни, Сэм тоже не успел переодеться — просто забрал всю одежду с собой.
— Сп-пасибо, — проговорила девушка, забирая у него пальто.
День и правда выдался свежий, но дрожала Меган, похоже, не только поэтому. Сэм крепко обхватил ее рукой, пытаясь согреть. Ей это как будто понравилось.
— Ты поднимался наверх? Он промчался так близко! Жуть.
— Угу, — коротко согласился Сэм.
На этом разговор о самолете закончился.
— А у тебя тут что?
— Эшби со свитой зашли в отель, — отчиталась Меган.
— Как же действовать дальше?.. — Он наморщил лоб.
Меган, согревшись, вновь воспрянула духом.
— Думай, Шерлок, думай! Ты наверняка что-нибудь придумаешь. А я пока переоденусь. — И она нырнула в узкий проход между двумя зданиями.
Коллинз улыбнулся. Ему бы ее уверенность!.. Может, созвониться с Нелл или Малоуном? Нет, вряд ли им понравится эта самодеятельность. Ему не давали указания следить за кем бы то ни было. С другой стороны, ситуация изменилась, верно? Стефани не знала, что на Эйфелеву башню полетит самолет-убийца… Ладно, будь что будет. Главное, его пока не засекли.
Или засекли?
В банкетном зале Торвальдсен его заметил. Но ведь никто не предупреждал, что на собрание придет датчанин!
Значит, он спросит совета у человека, который когда-то спрашивал совета у него самого.
Малоун, уже сменивший грязный летный костюм на кожаную куртку, выпрыгнул из вертолета на усыпанную листвой лужайку за собором Парижской Богоматери. Капитан полиции выждал, когда остановятся винты, а затем обратился к Стефани:
— Вы оказались правы. По словам владельца здания, неделю назад квартиру на четвертом этаже снял желтоглазый мужчина. Заплатил за три месяца вперед.
— Как с безопасностью?
— Здание оцеплено. Операцию провели аккуратно, как вы просили.
Между Коттоном и Стефани вновь повисла тревожная недосказанность. Все это было скверно. Лайон, как и прежде, даже не пытался замести следы.
Малоун нащупал в кармане верную «беретту».
Делать нечего, надо подниматься в квартиру.
— Посмотрим, что приготовил нам сукин сын на этот раз!