Глава четвертая. Клеймо праведника
Глава четвертая. Клеймо праведника
Стены старого зала хранили на себе больше, чем смогла вместить в себя местная библиотека: величие ставших тленом королей, голоса одаренных полководцев и отпечаток ужасных несчастий, что пережила здешняя земля. Совсем небольшое пространство, поддерживаемое тонкими, словно кости мертвецов колоннами и скромный каменный трон у стены, возвышающийся над полом на три скромные ступени. Со стороны посмотреть - ничего особенного. Но Аталас чувствовал - именно здесь, в этой части донжона сосредоточена вся мощь замка Од.
Он оставил здешнюю, скромную по его меркам обстановку нетронутой.
Огромные щиты с гербами на стенах, пару штандартов и огромные состязательные копья - жалкое наследие ушедшей эпохи. Впрочем, если бы не предки местного шерифа, здешний мир еще долго бы ковырялся в пучине мрачного средневековья, занимаясь бесконечным переделом территорий и выискиванием среди толпы дочерей мрака. Но прогресс который принесли с собой космические переселенцы был неумолим. И хотя многие восприняли его как эпидемию чумы, он все-таки состоялся.
Атлас прошелся по залу отмерив ровно шестьдесят девять шагов. Постоял у одного из вытянутых щитов с изображением гидры и собирался направиться к трону, когда за дверью послышался нерешительный шорох.
- Кто там? - гаркнул шериф.
Достав из кармана золотые часы на цепочки он недовольно покосился на циферблат.
Сейчас было его время. Один скромный час. Никто не смеет беспокоить его в это время. Пусть хоть развернуться небеса и обрушат на этот грешный мир свой праведный гнев.
- Ну что там еще? - взревел Атлас.
Ответа не последовало. Просто скрипнула дверь и в проеме замер Гребс - личный помощник шерифа.
- Чего тебе?
Долговязый парень потоптался на месте, но ничего не ответил.
- Какого дьявола! Ты что оглох?!
Опять вопрос остался без ответа.
Неуклюже расставив ноги, Гребс быстро засеменил вперед, а руки-плети потянулись следом.
Двигается, как гребанный краб! Непохоже на этого заикающегося олуха, - отметил про себя шериф.
Впрочем, настороженность у него это суждение не вызвало. Спустившись, на несколько ступеней вниз, Атлас лишь более внимательно изучил правую ногу своего помощника, которую тот волочил по земле.
И вот теперь шериф напрягся: Гребс и впрямь выглядел неважнецки: лицо, словно жёваная бумага, суставы неестественно вывернуты вовнутрь, а шея напоминает рыболовный крючок. Но главным все-таки оставалась нога, поскольку она просто-напросто отсутствовала. На ее месте имелся какой-то костыль больше напоминающий сухую корягу.
- Твою мать! Что с тобой дружище? - выдавил из себя Атлас. Рука машинально легла на курок револьвера.
Сделав еще шаг, помощник остановился. Изо рта вырвался протяжный стон. Голова слегка качнулась вперед оказавшись в лучах света который пробивались сквозь узкую бойницу.
Сделав глубокий вдох шериф попытался обуздать бешенный сердечный ритм. Поскольку то что он увидел не шло ни в какие рамки. Лицо Гребса напоминало холщовый мешок. Кожа превратилась в грубую ткань, а в местах где должен располагаться органы осязания, оказалась пустота.
Атлас попытался выругаться, но получилось какое-то невнятное бормотание. Револьвер оказался в руке.
- Зараза! Да что же с тобой приключилось? - Ему понадобилось пара минут, чтобы задать этот бессмысленный вопрос. Потому что его помощник больше не имел возможности на него ответить.
Дальше события приобрели еще более странный оттенок. Покачавшись на месте, Гребс потянулся к своей рубахе. Поломанные руки с трудом проникли в пространство межу пуговиц, и резко дернул в разные стороны. Послышался треск рвущейся одежды.
Луч света упал на бледную кожу. Словно на холсте бумаги глубокие порезы образовывали острые грани букв, которые складывались в слово.
- Аудиенция, - шепотом повторил Атлас.
Он понятие не имел, что все это значит. Но хорошего в этом было мало. Ведь тот кто передал ему это послание был скорее мертв, чем жив.
Кривой палец помощника уткнулся в первую букву и начал медленно двигаться слева на право. Этому движению вторило невнятное мычание. Гребс отчаянно пытался произнести слово.
Атлас молчал. Ждал пока закончится странный ритуал.
Когда палец коснулся последней буквы, правая рука отстранилась назад и из груди помощника вырвался не просто стон, а некое подобие птичьего клекота. Изувеченная кисть указывала на один из темных углов залы, туда где раньше располагалась подставка с тремя боевыми штандартами.
Шериф прищурился, напряг зрение, и не смог разглядеть ничего. Угол был пуст. Впрочем, он сразу же понял что ошибся. Густой мрак, который словно специально спрятавшись в укромном месте завозился пробуждаясь от неспокойного сна.
- Кто здесь? - едва слышно спросил Атлас. Впрочем, он прекрасно знал, кто мог явится к нему с таким размахом.
Человеческая фигура отделилась от стены. Ее очертания с каждым шагом становились все отчётливее, и вскоре уже можно было различить скуластое лицо, черты которого так и остались размыты.
- Зачем явился? - недовольно буркнул шериф.
- На то воля хозяина, - спокойно ответил тень.
- И что ему понадобилось от меня?
- Одна не большая услуга, наш верный союзник.
Слова тени вызвали на лице Атласа явное недовольство.
- Обычно ваши услуги весят как полноценный груз, - пробурчал он. - Знал бы раньше ни за что бы не согласился на сотрудничество.
На лице тени возникла застенчивая улыбка:
- Ты слишком беспечен в своих суждениях. Разве у тебя был выбор когда к тебе явился мой хозяин.
- Выбор есть всегда, - выдал Атлас одну прописную истину.
- Занятная мысль, - кивнул тень. - но не верная. Зачастую выбор заменяет обычная неизбежность, которую мы по ошибке принимаем за некую возможность.
Шериф еще больше нахмурился:
- Хочешь сказать это как раз мой случай?
- Ну что-ты, твой случай гораздо интереснее. Я бы назвал его здоровым симбиозом. Хозяин дает тебе власть, взамен не прося прочти ничего.
- А как же услуга?
- Я же сказал: почти ничего. Сущая малость. Она не отнимет у тебя много времени. Но поможет удержать это каменное ложе за спиной.
Не стоило крутить головой, чтобы понять о чем идет речь.
- Хочешь сказать моему городу что-то угрожает? - насторожился шериф.
- Не городу, а тебе, - ласково промурлыкал тень.
Скупо кивнув в ответ, Атлас задумчиво опустил голову. Он уже давно перестал удивляться подаркам судьбы, которые последнее время сыпались на него как из рога изобилия. Абсолютная власть построенная на страхе, идеальная внутригородская иерархия - не знающая сбоев, чего еще можно желать? И все-таки у Атласа имелось одно весьма неоднозначное желание. Ему просто необходим был достойный противник. Слишком спокойная жизнь, мать ее! Именно она вызывала у бывшего рыцаря рубежа Ирбис неприятный зуд.
- И кто же решил бросить мне вызов? - затаив дыхание поинтересовался шериф.
- Речь идет о спустившемся со звезд.
- Что?
- Еще один поганый муренмук, - процедил сквозь зубы тень.
Атлас сдвинул брови:
- Эй, полегче со словами.
- Других у меня для него нет.
- Кто такой?
Тень затих, и собравшись с мыслями, пояснил:
- Его имя Дар Маршал. Сын главы рубежа Гриф.
- Не припомню такого.
- Не удивительно, его рубеж был образован в юго-западной части континента.
- Допустим. Ну и в чем же соль? - произнес знаменитую поговорку Атлас.
Улыбка на лице тени вышла кривой, болезненной.
- Он желает вытащить этот мир из дерьма. Это если в двух словах.
- Интересно, а разве такое возможно?
- Я уже говорил тебе про неизбежность, - напомнил тень.
Но Атлас только отмахнулся:
- Он Сдвинутый ?
- Не думаю...
- Смертельно болен?
- Если бы...
- С чего он вообще решил, что ему такое под силу?
- А это лишний вопрос, ответ на который тебе знать не обязательно, - предупредительно выставил вперед указательный палец тень.
- Черт с тобой, - не стал спорить шериф. - Но причем здесь я.
- Гора, - послышался протяжный шепот.
- Ты в этом уверен?
Тень оскалился и склонил голову слегка вбок, как делает это лесной зверь.
- В отличие от людей, я не озвучиваю лишь проверенную информацию.
- И поэтому приходится тащить ее из тебя тисками? - рявкнул Атлас.
- Всему свое время, союзник.
Шериф отмахнулся:
- Тогда иди и проси помощи у кого-нибудь другого.
Тень задумчиво кивнул, и тут же поинтересовался:
- А ты уверен, что тебе нужны эти знания. Что ты будешь с ними делать? Найдешь им применение?
- Вот это как раз уже не твое дело. - Повернувшись к гостю спиной, шериф приблизился к каменному трону, на котором восседали лишь короли и наместники, прикоснулся к подлокотнику, где были высечены клятвы защитников города. - Отвечай, как дьявола, этот муренмук забыл в Грей-Роке.
- Я лично привел его к тебе в город, - ответил тень.
Опустив голову, Атлас последний раз взглянул на гостя, чье лицо теперь скрывал густой сумрак. Призрачная фигуры быстра растворялась в полумраке церемониального зала.
Теперь шериф знал правду, но тень оказался прав - легче от этого не стало.
Всегда приходит время. Как бы ты его не оттягивал, но у любого событие есть начало и конец. И два эти события неизбежны.
Шериф тяжело вздохнул. Опять это поганое слово.
Когда служитель Исхода явился к нему впервые, Атлас был уверен, что ему удастся найти компромисс. Но он ошибся. Договорится не получилось. Вернее сказать, шериф решил, что получилось, а вышло наоборот.
- Значит, то о чем ты меня предупреждал, скоро свершится? - бросил в след Атлас.
- Зря ты мне не верил, - рассмеялся тень.
Его размытые очертания затерялись на фоне мрачных стен, оставив после неприятный привкус обреченности. Впрочем, все было вполне предсказуемо. Атлас прекрасно помнил предупреждение корабельного оракула. Здешний мир был не просто жесток, он оказался изощрен в своей ненависти к тем, кто спустился со звезд в поисках прибежища.
И в этом опять угадывалась неизбежность...
2
Первое кольцо стен было чуть выше двадцати футов, но для того чтобы попасть к въездным воротам необходимо было миновать защитный барбакан. Выглядел он довольно внушительно. Словно пузатый бочонок с узкими бойницами и ржавыми смоляными ковшами по периметру.
Пожилой стрелок остановился на мосту. Неизвестно кому отсалютовал рукой от виска и двинулся дальше.
Внутри укрепления было пустынно, словно стража в спешном порядке покинула башню, оставив все свое добро неведомым захватчикам. Цепной механизм покрылся паутиной, а в колке на треноге зацвела вода. Лошадь недовольно фыркнула повела носом и собиралась развернуться назад, когда всадник натянул поводья. Внимательный взгляд пробежал по внутренним бойницам, лестницам, перекрытиям - никого. Полнейшее запустение.
Миновав внутренние ворота, стрелок выехал на мост. Впереди подъемный мост и решетка. Но они в отличие от барбакана были закрыты. И вот здесь уже чувствовалось чужое присутствие. В узких окнах надвратного выступа мелькнули чьи-то тени.
Всадник поправил шляпу и вернулся во внутренний двор барбакана. Спешился, привязал лошадь к металлическому поручню. Вернулся в центр площадки и подняв руки произнес:
- Возвращаюсь в родное лоно. Примите меня родные стены.
- А где ты потерял свою команду, ганер? - донесся откуда-то сверху низкий, мужской голос.
- Охота, мать ее, - откликнулся всадник.
- А результат?
- Не утешительный. Близнецам удалось уйти.
- Непохоже на тебя, Рич. Шериф будет не в восторге.
- Новый день принесет мне новую охоту и уж тогда я оплошаю, поверь, - ответил стрелок.
- Верю, - эхо затерялось между узкими коридорами. - А теперь покажи свое клеймо, и заходи.
Старик кивнул. Немного помедлил, словно не знал что от него хотят, а потом медленно засучил рукав. Там где красовался своим уродством знак «Р» кожа была намного темнее. Ганер почесал клеймо, и не дождавшись одобрения, скатал рубаху обратно.
- А оружие твоих напарников? Где оно?
Приблизившись к лошади, старик похлопал по седельной сумке.
- Можешь идти, - разрешил привратник.
Ганер развернулся и направился на мост. Теперь решетка была поднята, а ворот его ждали двое стажей. Темная форма, с красными полосами и ярко-желтыми пуговицами, которые поблескивая на солнце привлекала к себе внимание.
- Стрелок, - поприветствовал один из стражей.
- Ты знаешь процедуру, - сказал второй.
Старик кивнул в ответ.
Они миновали ворота. Прошли внутрь башни и поднялись вверх по лестнице.
- Оружие, ценные вещи на стол, ганер, - с порога потребовал сутулый человек в преклонных годах. Был он сед и лыс в темечки. И облачен в свободные одежды, которые раньше носили монахи-послушники. Но на служителя церкви все-таки не походил, а больше напоминал проклятого временем архивариуса.
Стрелок сложил свой скромный скарб на стол и отошел в сторону.
Кашлянув в кулак, старик одобрительно кивнул, но направился не к столу, а к массивным огромным полкам, на которых пылились толстые тома. На каждом корешке был только порядковый номер. Стянув одну из учетных книг, старик вновь проявил задатки легочной болезни и начал не спеша перелистывать толстые страницы.
Стрелок покорно ждал.
- Вот, нашел, - наконец произнес архивариус. - Твое имя Рич Свенсон.
- Свонсон, - поправил его стрелок.
- Не перебивай, - тявкнул архивариус. - Я и говорю - Свонсон. Сын Патрика и Лии. Прачки и пекаря. Тех самых что жили на улице Звонарей. Подтверждаешь услышанные сведенья.
- Подтверждаю, - кивнул стрелок.
- Раскаялся в бесчисленных поступках, которые совершил. В том числе насилие, убийство и истязание.
- Верно.
- И в знак благодарности дарованной тебе шерифом ты поступил на службу Грей-Рока.
- Так и есть.
Старик быстро закивал, убрал фолиант обратно на полку и посеменил к столу. Медленно опустившись в глубокое резное кресло, архивариус макнул перо в чернильницу - рука зависла над белой страницей, - и с интересом спросил:
- Говори, стрелок Рич Свенсон, состоящий в свободном услужении шерифа города Грей-Рок, что видел ты за время своей охоты. Изменился ли Гниющий мир или остался прежним? И почему тебе не удалось вернуть клейменных обратно, за стены? Говори все без утайки, ты же знаешь, амбарная книга не выносит обмана.
Лицо ответчика отразило явное недовольство:
- Не имею привычки болтать попросту языком.
- А вот это мы и проверим. Отряд во главе с лейтенантом Моргеном уже приближается к кривому повороту, - проскрипел архивариус.
3
Люди с яркими металлическими бляхами в виде грозного ока, действовали стремительно и умело. Почти также умело как их предшественники, но более осмотрительно.
Лейтенант Морген замер напротив стойки и требовательно постучал ладонью по столешнице.
- Хозяйка! Хозяйка!
Мамаша Бетси седела рядом с мужем на широкой кровати для постояльцев и сложив руки, как прилежная ученица, не шевелилась.
- Ты что оглохла?! - возмутился лейтенант.
- Я слушаю вас, - ответила хозяйка. Тихо и осторожно.
- У меня к тебе масса вопросов, - немного растерявшись продолжил Морген. - В твоих интересах на них ответить. Иначе...
- Иначе что?.. - перебила его хозяйка. - Чем ты хочешь мне угрожать.
К лейтенанту приблизился один из солдат и что-то шепнул на ухо. Лицо Моргена вытянулась, а на скулах заиграли желваки.
- Здесь были охотники, так? Отвечай, мне уже надоедает говорить с пустой. Люди Рича Свенсона, где они?
- Все здесь, - равнодушно произнесла хозяйка и указала кивком на темный угол, где возвышался ящик с приправами.
Лейтенант сделал шаг в направлении и остановился прямо на полпути.
Трупы охотников были аккуратно сложены в ряд. Как и полагали местные традиции - руки скрещены на груди, глаза и рот прикрывают медные пластины.
- Твою мать! Что это такое?! - вскрикнул Морген, заранее зная ответ. Рука потянулась к кобуре.
- То что ты искал, - в голосе хозяйке сквозило ледяное равнодушие. Немного подумав она добавила: - Мой тебе совет: убирайтесь отсюда! А если решишь рыть носом, то учти близнецов я тебе не отдам. Ни тебе, ни твоему гадкому шерифу!
- Заткни свою пасть! Взять их. Живо! - взревел лейтенант. Он словно не слышал этих предупреждений.
Солдаты кинулись к кровати, но командный голос ветерана заставил их остановиться и попятиться назад. Резким движением он дернул военный мундир, пуговицы затрещали по швам и разлетелись в стороны.
Переглянувшись, солдаты растерянно уставились на лейтенанта. Впрочем, им это мало чем помогло. Он также как и его подчиненные не знал как реагировать на выходку старика.
Чуть выше пояса, прямо под грудиной, виднелся пояс из бордовых тротиловых шашек. Связаны они были аккуратно, фитиль в пучок, а главный тянулся к шее.
Улыбнувшись во весь беззубый рот, ветеран от всей души затянулся пузатой сигарой. Его недуг на время отступил, вернув его в реальность. Впрочем, сейчас она не сильно отличалась от болезненных воспоминаний. И все-таки бывший гвардеец был счастлив. Впервые за долгие годы болезни он чувствовал в себе силы. А страх в глазах противника только подогревал затухшее сердце.
- Ну что уставились, выродки? - поинтересовался ветеран. - Или не расслышали что сказал моя любимая женушка?
Это выглядело вызывающе и настолько неправдоподобно, что лейтенант закусив губу, попятился назад.
- А ну стоять! - взревел ветеран. Сигара зло запрыгала во рту. Ее кончик едва коснулся фитиля, но искры не выдал.
- Успокойся, старик, - выставив руки вперед Морген предпринял попытку все решить мирными переговорами.
- Сынок, по-моему ты меня не понял! - улыбка стала хищной. - Не в твоем положении говорить такое. А ну живо на колени. Все до единого. И пукалки свои выбросили. Вон, к этим олухам, - старик указал на неподвижные тела охотников. Иначе все взлетит к собачим богам!
В серьезности намерений никто не усомнился. Поэтому непрошенным гостям ничего не оставалось как подчиниться.
- Вот и славно ребятки, - выдал ветеран и обернулся: - А теперь дорога говори, тебя больше никто не посмеет прервать.
Мамаша Бетси благодарно кивнула, утерла рукавом выступившие слезы. Собралась с мыслями и начала свою исповедь:
- Я прожила в этом месте всю свою жизнь. И до Потопа и после это место принадлежало моей родне. Семейство Честеров, может быть слышали о таком.
Никто из растерянных слушателей не отреагировал. А хозяйка продолжала:
- У нас существовали правила: относись с добром и воздастся тебе по делам твоим. Так учил меня отец, а отца его отец. Даже табличка с этим изречением висела над входом. И это работало. Постояльцы попадались нам все больше честные, благодарные. Невероятное счастье. Представляете, здесь, на Кривом повороте мы обрели свой крохотный рай. - Мамаша Бетси тяжело вздохнула. И стало понятно, что она переходит к неприятной для нее части повествования. - А потом случился Потом. - Она замолчала. Прислушалась к тишине, словно кто-то должен был поддержать ее рассказ. Но этот тяжкий груз лежал только на ее плечах. - Я не устану проклинать это время. Жуткое время небывалых перемен. Высохшие моря, мор и голод - все можно было выдержать. Все кроме изменений которые претерпел сам человек. - Она вновь замолчала собираясь с мыслями. - Я пыталась убедить себя, что во всем виновата животная сущность. Но даже хищнику присуще сострадание. А Потом изменил в нас нечто большее. Он превратил нас в слепцов. Не в буквальном смысле, конечно. Только разве от этого легче. В нашем общем горе мы перестали слышать ближнего своего. Ощущать его боль, отчаянье. Но и с этим можно смериться. А вот что вы скажите на счет необузданной жестокости. Скажите разве Потоп тому виной? Нет, вовсе нет. Сам человек. Вседозволенность - вот истинный корень зла. Вы больше не боитесь божьего гнева. В нашем мире больше нет высшей силы, думаете вы! Что бы я не натворил - наказания не последует, успокаиваете вы себя! Мне позволено все - завываете вы в приступе всевластия! Разве не так? - Ее взгляд изменился. Вместо слез наполнился ненавистью. - Я помню эти слова. Хорошо помню. В первый раз я слушала их очень давно, когда в Грей-Роке установился новый закон. И знайте кто их говорил? Вы лейтенант Морган. Еще молодой, пышущий силой и упивающийся собственной силой. Не вспомнили? Так я сейчас напомню. Вы приехали сюда устанавливать свои порядки. И мы были не против потому что всю жизнь привыкли услуживать. Но вместо слов, вы сразу перешли к делу. И объявили нашу семью заговорщиками. Сказали, что мы привечаем беглецов, кто не захотел добровольно клеймить себя. Мы пытались объяснить, что это наша работа. Мы не различаем своих и чужих, а лишь даем кров путникам, получая в замен скромную монету.
Только теперь лейтенант наконец понял о чем идет речь. Он вспомнил, и ужаснулся, осознав что не сможет вымолить прощение у этой затравленной горем женщины.
- Ну давай, солдат вспоминай: какой ответ ты дал на эти объяснения?
- Власть слепа и глуха к страждущим... - едва слышно просипел Морген.
- Верно, - согласился мамаша Бетси. - Глуха и слепа. Но Власть это человек. А у человека всегда есть выбор. Оставаться глухим и слепым, или попытаться проявить сострадание и попытаться понять того кто взывает о помощи. - Она шмыгнула носом, и вновь вытерла рукавом набухшие от слез глаза. - Только в тот день в нашем доме забыли о таких простых истинах. Вы поступили более разумно, как вам казалось. Моя мать и отец еще долго болтались на самодельной виселице. И знаете почему? Потому что я валялась за амбаром, униженная и обесчещенная. У меня просто не было сил вытащить родителей из петли. Вот каким был для нас тот день. Вы лишили меня всего одним махом. И за что? За туманное предположение, что мы приютили ваших врагов. Бездоказательно, за одно лишь предположение. - На этот раз пауза длилась дольше. Хозяйка опустила голову и попыталась унять нахлынувшие эмоции. - Но если для моих родителей все закончилось в ту минуту, когда веревка стянула их шею, то для меня все только начиналось... Вы знаете каким бесконечным может быть время. И твои страдания растягиваются словно патока. Я лежала и смотрела на лица своих родителей, а падальщики наслаждались пиршеством. Ты хорошо себе это представляешь? Потому что я вижу это каждую ночь. - Она осторожно поднялась с кровати и слегка пошатываясь направилась к замершему на коленях лейтенанту. - Они клевали им глаза, рвали на части омертвевшую кожу, клацали клювами. А когда я закрывала глаза, чтобы хоть на миг избавиться от этого безумия, не могла этого сделать. Даже в темноте проступали очертания этой ужасной картины. - Приблизившись к Моргену, хозяйка замерла, и обожгла его ледяным взглядом. - В тот день ты лишил меня моей семьи. Но это еще не все. Ты отнял у меня большее. Возможность создать свою собственную, новую семью. Самое дорогое чего может лишиться женщина. - Губы растеклись в грустной улыбке, которая быстро превратилась в гримасу отчаянья. - Казалось бы хватит куда более. Но нет, тебе и этого показалось мало. Когда у меня появился шанс, все исправить, и вернуть то счастье, что наполняло наш дом, ты пришел вновь. Ты решил отнять у меня новую семью. Моих милых близняшек!
Лейтенант вздрогнул. Было видно, как его бьет мелкая дрожь. Но причина этому было вовсе не осознание былых проступков. Его рвала на части ненависть. К этой жирной, обезумившей старухе.
Он ждал пока она выговориться. Пока насытит свое безумие, но в конце концов не выдержал. Его голос напоминал собачий лай.
- Эти подростки собственность Грей-Рока, мерзкая ты дура! И никто не отдаст тебе их. Так что заткни свою поганую пасть. Не желаю больше этого слушать!
Договорить Моргану не дали. Костлявые пальцы обхватили его за подбородок. Давно забытые навыки возрождались на глазах. Ветеран ловко откинул лейтенанта в сторону.
- Тебе никто не давал право говорить! Замолкни, и слушай!
Отряхнув мундир, Морган зло сплюнул, но язык попридержал. Протянув руку вперед, он попытался поднять слетевшую с головы шляпу, но чугунный прихват припечатал руку к дощатому полу. Резкая боль разлетелась по телу.
- Ах ты, тварь! - сквозь зубы процедил он. Единственное, что он мог себе позволить в его незавидном положении.
- Молчи, и слушай. Больше от тебя не требуется! - напомнил ветеран.
Мамаша Бетси продолжала:
- Так вот, я перехожу к главному. Все вы слишком долго жили в неведенье. На самом деле, закон существует. И хотя мир слетел с петель, все начинает возвращаться на привычную ось бытия.
- Бред, - сквозь зубы процедил лейтенант и недовольно поморщился.
- Возможно, но я постараюсь переубедить тебя в обратном.
Застывшее на лице Моргана недовольство внезапно куда-то подевалось, а его место занял испуг. Он до последнего не верил в серьезные намеренья этой сумасшедшей мамаши.
- Итак, Морген Ферст, лейтенант регулярных войск Грей-Рока, признаешь ли ты себя виновным во всех описанных мной злодеяниях?- спокойно, не переходя на крик отчеканила хозяйка.
Обвиняемый принялся затравленно озираться:
- Что ты здесь устраиваешь?
- То, что должна была сделать еще много лет назад. Да жаль не хватило мужества.
- Моя смерть ничего не изменит, - брызжа слюной рявкнул Морген.
- Вовсе нет, - не согласилась хозяйка. - Она изменит слишком многое. Наконец восторжествует справедливость, а за одно всем тем, кто придет тебе на смену, придется десять раз подумать, прежде чем демонстрировать свою силу.
- Об этом никто не узнает! - предпринял последнюю попытку лейтенант.
- Узнает, об этом позаботится один человек. Он как раз сейчас направляется в вашу незыблемую твердыню. И знаешь зачем? Чтобы сравнять нынешний порядок с землей. Знаешь, я верю, у него получится. Потому что вераго не просто так пришли в этот мир спустившись со звезд.
- Ты врешь, мерзкая сука! Нет никакого вераго! Просто пытаешь вызвать во мне страх.
- Он давно уже правит твоим языком, - равнодушно хмыкнула мамаша Бетси. - А что на счет нашего спасителя, так это истинная правда. Так что сам думай, принимать это на веру или нет.
Было слышно, как заскрипел зубами лейтенант, а солдаты, что стояли на коленях с ним рядом, жалобно заскулили. Они уже ощутили приближение приговора.
- Итак, Морген Ферст, слушай внимательно. Не зависимо от твоего признания грехи оглашаются мной состоявшимися. Поэтому если того желаешь покайся и тогда Всевышний, возможно, скостит срок твоих мучений.
- Ты не смеешь!
- Вот тут ты прав, - внезапно согласилась хозяйка. - Кто я такая, чтобы осуждать тебя. На это способен кто-то по серьезнее. Например Всевышний. Как тебе такой расклад?
- Ты за это поплатишься!
Мамаша Бетси покачала головой и ее губы расплылись в усталой улыбке.
- Не думаю, поскольку мы с мужем решили тоже посетить ожидающий тебя на небесах страшный суд. Думаю Господь с удовольствием выслушает мои показания.
- Ты не осмелишься! - голос лейтенанта перешел на визг.
- Не все такие трусы как ты, падаль! - рявкнул ветеран. И в эту самую секунду его захлестнули болезненные воспоминания.
Перехватив поудобнее револьверы, он внезапно навел их на дверь, и звонко скомандовал:
- Обе батарии, товьсь! Враг у ворот! Ну что псы, сейчас вы хлебнете с полна.
Взволнованный взгляд жены уткнулся в него, моля лишь об одном. Чтобы он хотя бы на минуту задержался в этом мире. Всего минуту. Больше им не понадобиться.
И муж внял ее молитвам. Обернувшись, он весело подмигнул ей как много лет назад, при их первой встречи. Его глаза весело заблестели. Возможно от внезапного счастья, но скорее всего дело было в разочаровании. Их земной путь пролетел слишком быстро.
На миг Бетси показалось, что они вновь полны молодости и оптимизма, а их сердца не испещрены шрамами бед.
Она подошла к старику и робко взяла его за руку. Точно так же как делала это на первом свидании. Он ответил ей взаимностью. Нежно поцеловал в щеку.
Сигара коснулась фитиля и искрящаяся змейка потянулась к его поясу.
На лицах мисси Бетси и ее мужа застыла по-детски наивная улыбка.
Грохот взрыва разлетелся на всю округу. А едкий, чадящий дым еще долго растекался по безоблачному небу, забирая с собой всю человеческую ненависть, которой не нашлось больше места на земле.
4
Архивариус выслушал рассказ стрелка. Его густые брови взметнулись вверх. Он смачно чихнул и задал интересующий его вопрос:
- Почему же ты не предупредил лейтенанта, что в доме у Кривого поворота его поджидает опасность?
- Предупредил, - уверенно ответил стрелок.
- Но Морген оказался глуп как пробка...
- Скорее, смел как золотарь подбирающий дерьмо, - поправил старика стрелок.
Архивариус тяжело вздохнул, сделал в своем талмуде последнюю пометку и отложил перо. Теперь настала пора личных вопросов, которые не относились к истории Грей-Рока и всех кто приходил или покидал город.
Скрестив, тонкие, вечно дрожащие пальцы старик медленно поднял голову. Его тело уже давно перестало реагировать на его мольбы. Вначале дала сбой правая нога, затем ухудшилось зрение. Теперь вот и руки стали пошаливать. Годы как не крути брали свое. И с каждым новым витком брали все больше. Хапая, словно ненасытный старьевщик. Остался нетронутым только ум. Хвала богам! Иначе старик давно бы лишился этого места.
- Итак, стало быть твоя вылазка обернулась неудачей? - спустя какое-то время задал он свой первый вопрос.
- Истинно так, - кивнул Свенсон.
- Жаль небось упущенной возможности?
Стрелок слегка поморщился:
- Я вынес из этого хороший урок.
- Да, - прокряхтел старик. - Но какой ценой? Где ты найдешь еще таких отчаянных охотников которые были у тебя?
- Как-нибудь переживу, - невозмутимый взгляд Свенсона слегка дрогнул.
Старик дернул верхней губой и прищурился, словно хитрый зверь. Ему не понравилась эта эмоция.
- Тут ты прав, стрелок. В городе полно ублюдков готовых за нехитрую работенку получить золотые горы.
- Ненадежные люди, - не согласился Свенсон.
- Возможно, - глаза архивариуса стали еще уже, - ну так и ты не святоша. Ведь если представиться возможность, ты обязательно плюнешь на преданность.
Свенсон повернул голову чтобы не дать возможности заметить как неестественно дернулась его верхняя губа. А затем и глаз. Но старик, будучи подслеповатым, все же заметил.
- Помощник это не собака. Мне его преданность не к чему. Строгого исполнения приказов вполне достаточно.
- И тут ты прав, Свенсон, - вновь слишком уж легко согласился архивариус. - Но ответить мне, где ты собираешься искать себе новую команду. В «Хромом муле», «Ветряной дыре» или «Пыльном обухе»?
Отстранившись чуть назад, старик скрестил руки на груди и приготовился слушать. Ему ужасно не терпелось насладится победным триумфом. Все-таки его чертовы мозги еще хоть на что-то да годны.
Впрочем, раскусить этого перевертыша была не так-то просто. И ведь как натурально сыграл. Походка, мимика, голос. Старик откровенно был поражен. За долгую жизнь ему пришлось поведать всякого. Но такого ловкача видел впервые. Так оно и не удивительно. Гребанный мир, совершив кувырок, умел преподносить сюрпризы.
И вот когда архивариус уже собирался подать знак охране, стрелок ответил.
- Думаю лучше в «Пыльной ветряне», потому как ни о «Хромом муле» и других заведениях я слышу впервые.
Что-то кольнуло в правый глаз и голову пронзила пульсирующая боль. Заскрипев остатками зубов старик попытался дернуться, а потом резко обмяк.
Чертова башка. И здесь сбой. Причем весьма неочевидный. Вот с телом все проще. Перестало функционировать - все пиши пропало. А с мозгами слишком уж туманно. Вроде бы думал, вычислял, предполагал - выстроил прекрасную цепочку рассуждений. И что вы итоге: все рассыпалось как карточный домик.
- Ну допустим, - недовольно протянул старик. - И какие же твои дальнейшие планы.
Свенсон равнодушно пожал плечами:
- Пока немного похандрю. Завалюсь к Волосатому Томасу, сниму какую-нибудь деваху на пару ночей, больше не потяну, не та прыть. Потом на кактусовые плантации к Циникам подамся, у них для меня всегда работенка найдется. Ну а через месяц видно будет... Беглецов в Грей-Роке всегда хватает. За хорошую сделку можно набрать пушечного мяса и на вылазку через Сопливый хребет.
Раскрыв глаза, старик утратил последние подозрения. Стрелок дал полный расклад, не придерешься. Такие подробности пришлый не знает и знать не может.
Откинувшись назад, архивариус отмахнулся от Свенсона, словно от назойливой мухи, и коротко кинул:
- Пошел прочь, наемник. Ты мне не интересен.
Спустившись вниз по винтовой лестнице, стрелок миновал один квартал и свернув за угол, тяжело выдохнул. Он был почти на волоске. Одно не верное слово и древний жук заметил подмену. Но все обошлось. В очередной раз. Пустые звезды! - они как всегда благоволили пыльному страннику.
Сняв с руки браслет, Дар ощутил как нервно дрогнуло лицо. Изменения проходило стремительно. Маска выполнила свое предназначение. Дернувшись, странник вцепился в кожу руками. Ему хотелось содрать ее, словно нечто чужое, неприятное. Но боль прекратилась также внезапно как началась.
Странник сполз по стене, закрыв лицо руками. Чтобы адаптироваться после применения «Хамелеона» нужно было какое-то время. Зависело от человека: кому-то достаточно и пяти минут, а кто-то ощущал на себе признаки «подмены» целые сутки. Дару хватило одного часа.