Книга: Летающие жирафы, мамонты-блондины, карликовые коровы... От палеонтологических реконструкций к предсказаниям будущего Земли
Назад: 5. Домашняя дикость
Дальше: 12

Примечания

1

От греч. κάλυξ — чашечка.

2

Винни-Пуху, чтобы обмануть пчел, нужно было не тучкой притворяться, а повиснуть на воздушном шарике вверх ногами.

3

Кстати, и у женщин цветовое восприятие лучше, чем у мужчин: они различают больше оттенков.

4

Излюбленный персонаж писателей-фантастов — человек-невидимка — на самом деле был бы слеп, поскольку не имел никаких пигментов.

5

Черепаха (исп.).

6

Некоторые ученые считают, что каждый участок в океане пахнет по-своему из-за различного речного стока и подводных источников.

7

От лат. inversum — наоборот.

8

Греч. πάππας — папа и χέλυς — черепаха.

9

От греч. σαύρα — ящерица, ящер и φθείρω — опустошать, высасывать.

10

От греч. αϊμα — кровь, κόκκος — зерно и лат. pluvialis — дождевой.

11

Излюбленными персонажами фильмов ужасов выступают гигантские осы, мухи или пауки: их не стоит опасаться: подобные членистоногие способны выжить лишь при таком высоком содержании кислорода в атмосфере, при котором у человека легкие сгорят прежде, чем он почувствует прикосновение чьих-либо жвал.
Назад: 5. Домашняя дикость
Дальше: 12