Книга: Факультет чудовищ. Грабли для профессора
Назад: Глава 12 Ночлег
Дальше: Глава 14 Давние друзья

Глава 13
Старые вопросы – новые ответы

Меня не разбудили. Ни через три часа, ни через пять. И только когда начало светать, я сам проснулся. Студенты сбились в группу и что-то тихонько обсуждали. Микель сидел у дальней стены и с отсутствующим видом глядел в никуда. Безобидный на вид, но я еще помнил, как он напал на меня, приняв за лже-Кроуна. Интересно, а где Лизи? Тоже где-то поблизости?
– Профессор Аль, – Регина первая заметила, что я открыл глаза.
– Почему не разбудили? – сурово спросил студентов.
– Мы и сами подежурили, – ответил Ленор. – А теперь надо думать, как отсюда выбраться. Вроде бы за окнами нет никого подозрительного, но часть наших вещей осталась на постоялом дворе. Возвращаться туда нельзя.
– Как бы узнать, что с Филором? – взлохматил я волосы. – Эх, чует мое сердце, не стоит нам туда соваться.
– Может, продолжим путь? – предложил Дени. – Если профессор Филор в порядке, он догонит нас в столице. Если нет – мы все равно ничего не изменим. Целая ночь прошла. Они либо устроили нам засаду, либо их уже и след простыл.
– Говорю же, эти люди шли за мной, – послышался холодный, отстраненный голос Микеля.
– С чего ты взял? – обернулся я.
– Не первый день скрываюсь.
– Нет, это вряд ли, – заметил Джем. – Они шли по нашим следам. Возможно, хотели схватить нас, пока спим. Вот только зачем? Мы – просто студенты.
Мия и Ленор украдкой переглянулись. А я по-прежнему был уверен, что это не крон. Зачем ему тащить силком в столицу тех, кто и так туда едет? А если правы и мы, и Микель? Если эти люди ищут и студентов, и его? У него ведь тоже магическая аномалия.
– Надо продолжить путь, – принял я сложное решение. – Дени прав. Если профессор Филор в порядке, мы с ним встретимся. А я отвечаю за вашу безопасность. Идем.
– Подождите! – Микель поднялся на ноги. – Мне тоже нужно в столицу. Не позволите продолжить путь с вами?
Вот уж чего мне точно не хотелось, так это терпеть зарвавшегося мальчишку. Но и отказываться я не спешил. Было в его глазах что-то обреченное. Даже если охота и правда ведется за ним, это не повод оставлять его на произвол судьбы.
– Хорошо, – кивнул я, а студенты неодобрительно загудели. Видимо, не мне одному Микель не внушал доверия. – Пора выбираться отсюда. Я пойду первым. Если дорога безопасна, пошлю иллюзию.
Открыл дверь, огляделся. Вроде бы никого.
«Да пусто, пусто», – загудел Реус.
Вот и отлично. Тихо пошел к углу дома, откуда можно было разглядеть постоялый двор. Ни наших экипажей, ни других лошадей. Значит, либо Филор уехал – но куда тогда девался второй экипаж? Либо его схватили и уничтожили следы нашего присутствия. Пришлось придушить в себе порыв броситься на помощь. У меня на руках принц и принцесса. Возможно, ночные гости рассчитывают на то, что мы покажемся, вмешаемся, будем пытаться что-то сделать. Не выйдет. Я отвечаю за студентов. И не имею права отвлекаться от этой миссии.
Самая легкая иллюзия – солнечный зайчик. Но студенты поняли ее правильно и осторожно двинулись за мной. Постарался прикрыть их невидимостью. К своему удивлению, заметил, что часть группы тоже пытается поддержать мою иллюзию. Стало легче. Можно было уменьшить расход сил.
Мы двигались медленно и осторожно, стараясь не привлекать к себе внимания и не развеивать иллюзию. Только Микель отставал на пару шагов, пока я не шикнул на него. Надо еще разузнать, зачем его ищут. Надеюсь, на этот раз не пытался кого-нибудь убить.
Наконец мы достигли конца поселка. Искать сейчас лошадей или повозку было бы глупо, поэтому решил, что надо добраться до соседнего города или деревушки. Не знаю, сколько предстояло идти, но выбора не было.
Сначала хотел увести студентов с главного тракта, но потом понял, что не настолько хорошо знаю эти края.
– Пойдем по дороге, – сообщил собравшейся группе. – Иначе можем заблудиться.
– Я знаю здешние леса. Могу провести до Гриноля, – сказал Микель.
Довериться ему? Затея казалась пустой и глупой. Но ведь он собирался идти с нами до столицы. Значит, заинтересован в том, чтобы мы все туда добрались.
– Хорошо, веди, – кивнул я.
Мы свернули на узкую тропку, уходившую в редкий пролесок. Невысокие молодые деревца обступили нас, скрывая от чужих взглядов. Теперь Микель двигался первым. Он то и дело оглядывался по сторонам, словно опасаясь, что за нами следят. Я тоже постоянно спрашивал у Реуса, не чувствует ли он кого, но меч отвечал, что поблизости никого нет.
Мы шли долго. Солнце поднялось высоко, но, к счастью, его то и дело скрывали тучи, защищая нас от начинающегося зноя. Девушки тихо перешептывались. Знал, что они устали, но остановиться сейчас? Я предпочитал отдыхать в безопасном месте, а не среди леса с ненадежным проводником.
Мы с Микелем вырвались чуть вперед. Он казался безумно сосредоточенным, словно видел только цель впереди, и ничего больше. Странный тип.
– Почему тебя ищут? – спросил шепотом, чтобы не долетело до слуха студентов.
– Как всегда, слишком много знаю, – хмуро ответил он. – И кое-кому мешаю. А вы? Почему скрываетесь?
– По-видимому, мы тоже кое-кому мешаем, – не стал вдаваться в подробности. – Где Лизи?
– Понятия не имею, – пожал плечами тот. – Давно с ней не виделись. Расстались почти сразу после побега из академии. А вы живучий, профессор. На вас уже тогда шла охота. Даже удивлен, что вы выбрались живым.
– Кроун, – догадался я.
– Да. Мы нашли его, но слишком поздно. Он добрался до академии раньше, – ответил Микель. – Лизи ставила на то, что вы его обведете вокруг пальца. А я – что он вас убьет.
Отвечать на его слова не хотелось. Мне не нравился этот парень. Некстати вспомнилось, что в академии оставался их шпион – мужчина, помогавший Лизи громить мою комнату и оставлять надписи на стенах. Я ведь так и не узнал, кто это был. И вряд ли узнаю.
– Ты мне не доверяешь, – продолжил Микель. – Правильно делаешь. Я хотел тебя убить как-никак. Ошибка вышла.
– Хорошая ошибка, – он начинал меня злить. Особенно бесстрастное выражение физиономии. Хотелось проехаться ею по земле, покрытой ковром из хвои. Но я сдерживался. Не время для драк. Важнее – выбраться и доставить ребят в безопасное место.
Хотя есть ли оно, безопасное место?
– Кто за тобой следит? – Врага надо знать в лицо. Не удивлюсь, если окажется, что враги-то у нас общие. Не крон, конечно, а вот кто-то из друзей Кроуна или он сам – запросто.
– Профессор, вам мало своих неприятностей? – смерил меня холодный взгляд. – Не стоит совать нос туда, где и без вас проблем хватает. Я доеду с вами до столицы, и мы расстанемся. Надеюсь, больше ни вы обо мне, ни я о вас не услышу.
Исчерпывающий ответ. Желание двинуть наглецу в челюсть усилилось. Я, конечно, сам не идеал, но этот парнишка раздражал до зубовного скрежета.
Микель заметил мой взгляд, чуть усмехнулся и ускорил шаг, оставляя уныло плетущуюся группу позади. А я решил заняться делом. Мы должны были вот-вот прийти в Гриноль. Это небольшой городишко, но Мию все-таки могут узнать. За Ленора я не опасался, его никто и никогда не видел.
Подозвал девушку к себе и начал плести иллюзию. У Микеля, конечно, могли возникнуть вопросы, но, как он и сказал, в столице мы расстанемся. И я буду только счастлив отделаться от такого попутчика.
Мия ни о чем не спрашивала, позволяя укутать ее дополнительным коконом иллюзии. Теперь она стала обладательницей шикарных белокурых локонов, янтарных глаз, курносого носика и полных губок. Когда я закончил заклинание, она взяла меня под руку и продолжала идти рядом. На первый взгляд могло показаться, что девушка устала и ищет опору. Но это только на первый взгляд, если забыть, что за нашими спинами шел ее брат Ленор, который тоже мог послужить точкой опоры. Я не сопротивлялся. Наоборот, так она казалась ближе, под присмотром. Я все еще не доверял Микелю. Кто знает, куда нас выведет выбранная им дорога.
К моему удивлению, парнишка не подвел, и вскоре мы вышли к Гринолю. Это оказался крохотный городишко, зато с несколькими трактирами и огромным постоялым двором. Правда, после событий минувшей ночи останавливаться там не хотелось. Поэтому мы побрели вглубь города.
Микель шел впереди. Он напоминал охотничью собаку – так же втягивал носом воздух, словно выискивал что-то. Потом вдруг нырнул к небольшому покосившемуся домишке и махнул нам рукой. Что-то внутри меня по-прежнему требовало не верить поганцу, но я все-таки пошел за ним. Следом потянулись и студенты. Я обернулся и по их лицам понял, что не только меня посетили подобные мысли. Джем старался держаться поближе к Регине, а Кертис и Кэрри зыркали по сторонам с плохо скрываемым раздражением. Ленор казался более-менее спокойным. Он переговаривался с Дени. Мия не отставала от меня ни на шаг.
Дверь дома распахнулась. В нос ударил запах сырости. Тоже нежилой? Нет, в коридоре неожиданно появилась сухонькая старушонка. Она ахнула, сгребла Микеля в охапку и прижала к груди. Мать? Нет, он, кажется, говорил, что они с сестрой жили вдвоем.
– Тетя Айя, я не один, – напомнил Микель.
Старушка глянула на нас глазками-булавочками и закивала.
– Проходите, гостьюшки, – забормотала она, покачивая головой, как болванчик. – Я гостям всегда рада.
Мы едва протиснулись в низкую узенькую дверь. Внутри домик казался еще более убогим. Перекошенные стены, жалкие циновки на полу, мебель, видавшая лучшие времена. Но главное – запах. Конечно, я видел места и похуже. Да и наш балаганчик сложно было назвать пригодным для жизни. Только сейчас, после сытого житья в академии, нищета еще сильнее бросалась в глаза.
– Это – моя тетя, мать Лизи, – сказал Микель.
За спиной послышался изумленный шепот. Никто так и не узнал, что Микель и Лизи – кузены. Оно и к лучшему.
Похоже, тут было всего две комнаты. Спальня и гостиная. Уверен, спальня выглядела ничуть не краше.
– Гостиная – ваша, – прошамкала бабуля. А все-таки она старовата для матери юной девушки. – Еды на такую ораву нет. Хотите – идите покупайте. Кухня там.
И она увлекла Микеля в спальню. Мы переглянулись.
– Я пойду за едой, – сказал студентам.
– Я с вами, – тут же вклинилась Мия.
– Нет, справлюсь сам. Вы сидите здесь. Не обсуждается.
И прежде, чем принцесса подобрала аргументы, я скрылся за дверью. Во внутреннем кармане мантии позвякивали кронные, выданные на практику. С чем с чем, а с деньгами я не расставался никогда.
Главное – не заблудиться. Я еще раз рассмотрел дом и постарался запомнить его местоположение, а затем спросил у прохожего, где здесь базарная площадь. Тот махнул рукой влево и поспешил дальше, а я свернул в указанном направлении. Прохожий не обманул. Не прошло и десяти минут, как я очутился на небольшой круглой площадке. Торговцев в этот час осталось немного. Я прошелся вдоль скудного ряда корзин, выбрал то, что меньше всего нуждается в приготовлении – соленые и моченые овощи, тушку курицы, зелень, – и уже собирался возвращаться, как вдруг услышал:
– Аланел, а ну стоять, прощелыга ты этакий!
Первым порывом было задать стрекача. Скорость ног и вовремя наброшенная иллюзия не раз меня выручали. Не успел. Богатырская пятерня опустилась на плечо, чуть не прижимая к земле.
– Ну здравствуй, приятель.
Я узнал этот голос! Обернулся, и меня стиснули в крепких объятиях. Кардар, силач из нашего балаганчика, чуть не переломал мне все кости.
– Жив, бродяга, – наконец отступил Кардар. – А мы-то думали, пропал наш Ал. Поминай как звали.
С Кардаром мы были хорошими приятелями. На первый взгляд он казался сущим разбойником – громадный, широкоплечий, как гора. Но на деле Кардар и мухи бы не обидел.
– Какими судьбами здесь? – спросил я.
– Да вот остановились на ночлег, вот-вот начнется представление. Пойдем, наши будут так рады тебя видеть. Идем, идем.
И, не дожидаясь согласия, Кардар потащил меня прочь от торговых рядов.
Назад: Глава 12 Ночлег
Дальше: Глава 14 Давние друзья