Книга: Первый поход
Назад: Глава 27. Надо поговорить
Дальше: Глава 29. My way

Глава 28. Новый порядок

Наш поселок теперь напоминал оживленный городок — маленький по меркам старого мира, но довольно большой, если не сказать огромный, по меркам этого. Пьер, разумеется, пришел, как мы и договаривались. А вместе с ним — двадцать отборных бойцов от сорокового до пятьдесят пятого уровня.
Поначалу возникли сложности с их размещением, поэтому первое время человек десять спали вповалку на улице, остальные — в зале совета, но уже через пару дней совместными усилиями мы возвели несколько новых домиков, куда и заселились новички.
Петрович, конечно, негодовал еще долго. Демонстративно не замечал Пьера, даже когда тот к нему обращался, постоянно делал какие-то замечания его соратникам. В общем, вел себя довольно сварливо и в целом глупо. Поведение это, разумеется, было вполне объяснимо — формально он победил в споре между последователями Эмирион, но присоединение отряда Пьера к нам на таких же правах, что и остальные, его явно подкосило. И даже то, что они все до единого принадлежали бездне, нашего копейщика не радовало. А тут еще я со своим серьезным разговором.
— Долго будешь от меня бегать? — спросил я, в очередной раз поймав Петровича в районе кузницы.
— Кот, ты же понимаешь… — начал было он старую песню, но я его грубо прервал.
— Петрович, ты уже давно не лидер отряда, и все это знают. А потому твоего непосредственного участия в размещении новичков не требуется, — копейщик смотрел на меня устало и совсем не зло. Я даже, признаться, слегка удивился.
— Хорошо. О чем ты хотел поговорить? — глядя куда-то мимо меня, спросил он.
— Может, пройдем в зал совета? — предложил я. Как-то не хотелось стоять у всех на виду и обсуждать вещи, которые не всем нужно знать.
— Лучше пойдем прогуляемся за пределы поселка, — возразил Петрович, и я не стал спорить.
На нашего бывшего лидера явно что-то давило. Но что? Эмирион не зачла ему победу? Или дала новое задание, невыполнимое по своей сути? Ведь не только же в отсутствии торговцев было дело, как предположил Дима…
— Что-то случилось? — спросил я кузнеца, когда улеглась суматоха вокруг появления Пьера с отрядом.
Рыжий по-прежнему пребывал в прострации, даже не сразу понял, что я к нему обращаюсь.
— А? — спросил он. — Извини, Кот… Я просто никак не могу понять, в чем дело.
— Ты о чем? — не выдержал я. — Объясни, что такого произошло в лагере, пока нас не было? Кто-то попытался организовать переворот?
Последнее было не очень удачной шуткой, так как Дима неожиданно от меня отшатнулся и посмотрел как на врага народа или… гм, пророка.
— Типун тебе на язык, Вась! — он даже по имени меня назвал, что было весьма редким явлением. — Нам двух переворотов хватило, третий точно не нужен.
Ах да, я ведь и вправду забыл, что ныне мертвый лидер отряда Андрей тоже получил власть в результате мини-революции.
— Все проще и одновременно сложнее, — продолжил тем временем Рыжий. — Помнишь, к нам приходили Джонсы? Которые торговцы — ну, помнишь?
— Помню, конечно, — кивнул я.
— А ты не заметил, что это было очень давно? — Дима склонил голову набок и прищурился.
— Говори уже прямо! — не выдержал я. — С твоими наводящими вопросами мы здесь до вечера проторчим.
— Хорошо, — кивнул Дима, но было видно, что он слегка обиделся. — Торговцы обычно приходят раз в пару недель, иногда раз в месяц. Бывает, что и реже, но это уже совсем край, и без причины такого ни разу не случалось.
— Думаешь, случилось что-то плохое? — если честно, я и сам был бы рад еще раз поболтатьс Джонсом-старшим, тем более, что Лысого-то я нашел.
— Если бы я знал, — со вздохом развел руками последний. — Вряд ли их кто-то смог остановить силой. Скорее, они по какой-то причине нас избегают. Не хотят приходить.
— А что? — задумался я. — Имеют право. Может, мы для них слишком скупы. Или неинтересны.
— Кот, я серьезно, — поморщился Дима. — Петрович хотел ускорить поход к Дальнему лесу. Он поднимал этот вопрос, когда мы обсуждали, что делать со стрелками — это после того как темная и хаоситы возродились в лагере.
Опять двадцать пять, с раздражением подумал я. Ведь только недавно был целый скандал из-за того, что совет пытался принять важное решение в отсутствии представителя одной из сил. Неужели Петрович настолько обнаглел, что решил проигнорировать договоренности? Примерно это, только в более жестких выражениях, я и высказал кузнецу.
— Он только предложил! — Дима даже глаза округлил. Видимо, на моем лице в тот момент отразилась вся палитра эмоций. — Вопрос на голосование не ставился, Кот, я же помню, о чем был уговор!
— И почему же тогда его дернуло обсуждать поход, тем более, в таких обстоятельствах? — максимально спокойно спросил я.
— Он явно чего-то боится, — пояснил Дима. — Я думал сперва, что это из-за чужаков. Кто же знал, что он был в курсе, кто они такие. Значит, есть еще что-то, почему он решил поторопиться.
А вот это странно, подумал я. Согласно своему гейсу, Петрович был должен привести отряд из десяти человек к Дальнему лесу в течение года. И от этого срока даже половины не прошло. Откуда такая спешка? Черт, еще одна загадка в копилку странностей этого мира.
— Может, очередное задание Эмирион? — задумчиво предположил я.
— Не знаю, — пожал плечами кузнец. — Но он предлагал обязательно вынести этот вопрос на следующее заседание совета. А учитывая, что мы сейчас серьезно усилились, думаю, большинство воспримет это предложение одобрительно.
— Получается, завтра, — я закусил губу. На Петровича я уже не злился — как выяснилось, нарушать обещание он не собирался. А то, что сыграл ему на руку, так сам виноват, да и не так уж я и против похода. — Ладно, это мы еще выясним. Что там с торговцами — мы же о них, вроде как, говорили?
— Чтобы пойти к Дальнему лесу, мы должны экипироваться по максимуму, — ответил Рыжий. — У торговцев есть много интересных штук, которые пригодятся в походе. А их самих, как видишь, нет уже целую кучу времени.
— Не вижу пока особой проблемы, — вновь закусил я губу. Кажется, это начинает входить в привычку, надо бы избавляться. — Я бы, конечно, и сам хотел закупиться у Джонсов, но…
— Кот, но торговцы — это не только Джонсы, — прервал меня Дима.
— Погоди, — вот сейчас меня действительно проняло. — Но других я, например, не видел.
— В том-то и дело, — покачал головой Рыжий и устало сел на землю. — Ходил тут еще старик Зайдулло. Всего пятеро охранников и он сам. А вещи некоторые — у Джонсов даже таких не бывает.
— И когда он в последний раз тут был? — уточнил я.
— Незадолго до твоего появления здесь, — ответил мне Дима. Впрочем, об этом я и так догадался — если Алекса с сыновьями я хоть один раз, но видел, то о старике Зайдулло даже слышу впервые.
— Понятно, — протянул я. Это было единственное, что мне тогда пришло в голову.
— Так о чем ты хотел со мной поговорить? — голос Петровича вырвал меня из воспоминаний.
Мы уже вышли далеко за пределы поселка, даже привычный теперь многоголосый гам стих. Нас окружал лес, пока еще светлый и приветливый, но уже вскоре готовый поглотить нас со всеми потрохами — когда стемнеет.
— Я знаю о том, что ты нашими руками заработал себе очки перед Эмирион, — без обиняков заявил я.
Петрович даже не стал отпираться. Напрягся, поморщился и тяжело выдохнул, будто я затронул одну из самых неприятных для него тем.
— Осуждаешь? — просто спросил он.
— Нет, — покачал я головой. — Но и не поддерживаю. Ты же не хочешь, чтобы об этом все узнали?
— Не вздумай рассказать!.. — строго начал копейщик.
— С чего это вдруг? — спокойно парировал я.
— Ладно, Кот, — неожиданно быстро сдался Петрович. — Я действительно заработал очки вашими руками. Вот только полную победу мне все равно не засчитали.
— Почему? — удивился я.
— По твоей милости, — усмехнулся наш бывший лидер. — Кто этого Пьера к нам в поселок привел?
— И какая тут связь? — я начал смутно догадываться, какая, но хотел, чтобы копейщик сам об этом сказал. Похоже, что Пьер мне отнюдь не все рассказал об условиях состязания, да и Майя, что логично, знала не все детали.
— Для победы мне нужно было уничтожить весь отряд, — пояснил Петрович. — Вместе с Пьером и этими двадцатью, понимаешь? Вот тогда бы Эмирион могла бы действительно расщедриться.
В голосе копейщика звучали одновременно горечь и раздражение. Собственно, последнее чувство он и сам у меня вызвал своим заявлением.
— Вот именно, что нужно это было тебе, — я развернулся и посмотрел Петровичу прямо в глаза. — Пошел бы с нами, захватил свою Владу. Еще кого-нибудь заодно. А ты решил остаться чистеньким, получив победу за счет тех, кто ничего об этом не знал. Представляешь, что будет, когда об этом узнают Кеша с Мажором и Даша?
Неужели Петрович поверит, что я могу так на самом деле думать? Впрочем, я же светлый, мне положено быть твердолобым остолопом. Естественно, копейщику было плевать на чистоту своих рук, просто если бы с нами не было никого из бездны, то Пьер не мог бы получить в свою копилку ни одного очка, в отличие от самого Петровича. Что в итоге и произошло.
— Ты прав, — процедил Петрович сквозь зубы, принимая мою игру. — Прав так, что дальше просто некуда. Вот только если ты расскажешь об этом, случится раскол.
— И что? — я, конечно же, добрый, но при этом не тупой. — Нам разве к этому привыкать? Мы и так расколоты — на бездну, свет и тьму. А убивать друг друга нам не дает закон.
— Я имею в виду полный раскол, — пояснил Петрович.
— О чем ты говоришь? — поморщился я.
— Раскол отряда на несколько мелких, — глухо ответил копейщик.
— Разве это возможно? — не поверил я.
— Почему нет? — пожал плечами Петрович.
То, что он говорил дальше, было простым и логичным. Насильно нас рядом друг с другом никто не держал. Закон связывал нас лишь обязательством не убивать друг друга. Мы должны были договариваться, искать компромиссы, чтобы мирно сосуществовать. И все понимали, что это самый выгодный путь к Дальнему лесу. Самый логичный и безопасный — презреть разногласия, чтобы вместе достичь общей цели. Вот только кто мешает нам разделиться на несколько отрядов физически, формально оставаясь единым целым. Нет, конечно, если совет примет решение, что так делать нельзя, то всё… Вот только, похоже, Петрович сейчас до чертиков боится, что мы с Дашей и Кешей скоординируемся и большинством голосов оставим его за бортом. А учитывая соседство Пьера с его двадцатью последователями и не очень добрые отношения внутри самой бездны, как бы не нашлось какого-нибудь прецедента, позволяющегося обойти все запреты на убийство. В общем, судя по всему, сейчас меня подводят к мысли, что мне во имя света надо поддержать копейщика и провести запрет на любые попытки растащить отряд.
— Теперь ты понимаешь, почему это так важно? — спросил копейщик.
— Не совсем, — явно огорошил я бывшего лидера. — Не вижу ничего плохого в том, что ты останешься в меньшинстве, а мы без тебя пойдем к Дальнему лесу.
Петрович не сразу нашел, что ответить, лишь хватал ртом воздух. Как рыба, которую выбросили на лед.
— И ты всерьез веришь, что вы сами сможете найти безопасную дорогу? — наконец он смог высказаться. Если вспомнить рассказы Майи о ее якобы бывшем отряде, может быть, это и аргумент.
— Почему нет? — тем не менее возразил я. — Мы сейчас как никогда сильны, и что-то мне подсказывает — не только Эмирион готова делиться такой вот полезной информацией.
Петрович кипел от ярости и одновременно от испуга. Состязание учеников не только не принесло ему той награды, на которую он рассчитывал, но и дало в руки его соперника, в данном случае меня, серьезные рычаги давления. Нет, разумеется, я не хотел расколоть наш отряд. Как-никак мы все друг друга уже узнали и даже сработались, но просто так отказываться от подвернувшегося шанса я не буду.
— Услуга за услугу, — выдержав эффектную паузу и тем самым помучив Петровича, объявил я свою цену за продвижение так волнующего нашего бывшего лидера вопроса.
— Говори, — кивнул копейщик, ожидая, видимо, от меня явной подлости.
— Почему ты решил вдруг ускорить начало похода к Дальнему лесу? — по большому счету, мне сейчас от лидера бездны ничего не нужно, единственное, что я пока в нем не могу понять, так это мотивацию к такому быстрому продвижению вперед, и это положение дел мне не нравится. — Что произошло?
Петрович смотрел на меня, явно раздумывая, как поступить. Наконец он решился.
Назад: Глава 27. Надо поговорить
Дальше: Глава 29. My way