Глава 15
Суббота, 7 апреля 2007 года
Следователь
Первый допрос Глена Тейлора пришлось отложить до того момента, пока вся следственная группа вернется в Саутгемптон и соберется в душной комнатушке с дверью больнично-зеленого цвета.
Спаркс посмотрел сквозь вмонтированную в дверь стеклянную панель и увидел Тейлора, который сидел на стуле, точно выжидающий наказания школяр, положив руки на колени и тихонько притоптывая ногой в каком-то неведомом ритме.
Детектив распахнул дверь и решительно прошел к своему месту на этом крохотном пространстве. Как он читал когда-то в одной книжке по психологии, долго лежавшей на тумбочке у его кровати, все это называлось языком тела и жестов. Следовало возвышаться над допрашиваемым, делая себя крупнее и значительнее, чем он, – доминируя над ним, давя своей системой ценностей и взглядов. Как и требовалось по теории, Спаркс постоял чуть дольше необходимого, перебирая в руках бумаги, и опустился в свое кресло.
Не дожидаясь, пока инспектор усядется там поудобнее, Тейлор подал голос:
– Говорю вам, это какая-то ошибка! Да там тысячи голубых фургонов катаются! – начал возмущаться он, похлопывая ладонями по столу, усеянному пятнами кофе. – Почему б вам Майка Дунана не взять? Он вообще мужик со странностями. Живет там один, себе на уме. Вы это уже выяснили?
Спаркс сделал долгий, неторопливый вдох. Теперь он никуда не спешил.
– Давайте-ка, мистер Тейлор, мы сейчас сосредоточимся на вас и тщательно воспроизведем все ваши перемещения второго октября. Нам надо с максимальной точностью знать хронометраж ваших разъездов.
Тейлор закатил глаза:
– Мне больше нечего добавить. Я туда приехал, вручил посылку и поехал домой. Конец истории.
– Хорошо. Вы говорите, что выехали из гаража в двенадцать двадцать, однако в путевых листах ничего такого не отмечено. Почему ваша поездка нигде не значится?
Тейлор пожал плечами:
– Я сделал работу за Дунана.
– Мне показалось, вы с ним не очень ладите.
– Всего лишь услуга за услугу. Среди водителей обычное дело.
– Так, а где вы в тот день обедали? – спросил Спаркс.
– Где обедал? – переспросил Тейлор и издал хриплый смешок.
– Да. Вы останавливались где-нибудь на ланч?
– У меня наверняка с собой был какой-нибудь шоколадный батончик – «Марс» или что-то вроде того. Я обычно днем ем мало – терпеть не могу всякие сэндвичи из супермаркета. Предпочитаю с едой подождать, пока не доберусь до дома.
– А где вы тогда купили батончик «Марс»?
– Не знаю. Наверно, в гараже.
– По пути туда или обратно?
– Не помню точно.
– Вы заправляли машину?
– Уже и не вспомню – столько месяцев прошло!
– А какой был у вас километраж? Он был зафиксирован в начале и в конце рабочего дня? – спросил Спаркс, и без того хорошо зная ответ.
Тейлор моргнул:
– Да.
– То есть, если бы я совершил поездку в точности по вашим описаниям, пробег у меня должен бы получиться таким же? – заключил инспектор.
Тот снова моргнул:
– Да, но… Видите ли, перед Винчестером дорога оказалась немного загружена, и я попытался найти объездной путь. Так что пришлось потерять какое-то время, прежде чем я снова оказался на кольцевой. Да еще покружил немного, пока нашел место доставки.
– Понимаю, – молвил Спаркс, преувеличенно долго записывая ответ Тейлора к себе в блокнот. – А на обратном пути вы тоже немного заплутали?
– Нет, конечно же, нет. Был лишь небольшой затор.
– И все же вам потребовалось много времени, чтобы вернуться домой, не так ли?
– Да не совсем, – пожал плечами Тейлор.
– Почему же никто не видел, как вы пригнали фургон обратно, коли вы так быстро вернулись?
– Я же вам говорил: сперва я поехал домой. Закончил работу – и заскочил ненадолго, – ответил Тейлор.
– Зачем? Судя по вашим путевым листам, обычно вы прямиком возвращались в гараж, – заметил Спаркс.
– Мне захотелось повидаться с Джин.
– С вашей женой? Ну да, понимаю. Вы немного романтик? Типа хотели сделать ей сюрприз?
– Нет, просто хотел ей сказать, что куплю что-нибудь на второй ужин.
«Надо же – у Тейлоров бывает второй ужин! Не просто ужин или же вечерний чай! Да-а, похоже, работа в банке навсегда отпечаталась на его жизненном укладе!» – усмехнулся про себя Спаркс.
– А почему вы не могли ей просто позвонить? – спросил он.
– У меня сел мобильник, а мне все равно пришлось бы ехать мимо дома. К тому же мне очень захотелось выпить чаю.
«Целых три довода, – подумал Спаркс. – Он явно очень долго и тщательно составлял свою версию. Надо будет сразу после допроса проверить его мобильник».
– Мне казалось, водители всегда должны быть на связи с конторой. У меня, к примеру, имеется в машине зарядка от прикуривателя.
– У меня такая тоже есть, но я забыл ее в своей машине, когда забирал фургон.
– А во сколько сел у вас аккумулятор?
– Да я и не знал, что он сдох, пока не съехал с М25 и не попытался позвонить Джин.
– Скажите, у вас есть дети? – спросил Спаркс.
Тейлор явно не ожидал этого вопроса и, собираясь с мыслями, поджал губы.
– Нет, а что? – пробормотал он. – Какое это имеет отношение?
– Вы любите детей, мистер Тейлор? – с нажимом спросил Спаркс.
– Конечно, люблю. Кто же их не любит. – Он скрестил руки на груди.
– Видите ли, мистер Тейлор, бывают такие люди, которые любят детей несколько иначе, чем это полагается. Вы понимаете, о чем я говорю?
Тейлор крепко стиснул пальцы у самых плеч и на секунду прикрыл глаза – этого мгновения было достаточно, чтобы у Спаркса затеплилась надежда.
– Они любят детей в плане сексуальном, – добавил он.
– Это же звери, а не люди, – резко сказал Тейлор.
– А сами вы не любите детей таким же образом?
– Что за гадости вы говорите! Разумеется, нет! Кто я, по-вашему, такой?
– Вот это мы как раз и пытаемся сейчас выяснить, мистер Тейлор, – произнес Спаркс, наклоняясь вперед и тем самым как бы тесня свою жертву. – Когда вы начали зарабатывать водительским трудом? Странная, согласитесь, смена деятельности – у вас же была, если не ошибаюсь, хорошая работа в банке?
Тейлор нарочито нахмурился.
– Мне захотелось перемен. Я не слишком ладил со своим начальником, к тому же подумывал начать собственный бизнес, связанный с развозкой товаров. А поскольку мне надо было набраться опыта по этой части – во всех аспектах, – то я пошел водителем…
– А что там за дело было в банке, касавшееся компьютеров? – перебил его Спаркс. – Мы беседовали с вашим бывшим управляющим.
Тейлор покраснел.
– Ведь вас уволили за «недозволительное использование компьютерной техники»?
– Меня подставили, – быстро ответил Тейлор. – Начальник хотел от меня избавиться. Мне кажется, его пугало присутствие более молодого и более перспективного сотрудника. Тем компьютером воспользоваться мог кто угодно! Защита на нем была чуть ли не нулевой. Так что уход из банка был моим собственным решением.
Скрещенные руки были у него настолько крепко прижаты к груди, что едва не мешали дышать.
– Ясно, – ответил Спаркс, отклоняясь обратно к спинке кресла и давая Тейлору пространство, потребное тому для разукрашивания лжи. – А что это за «недозволительное использование компьютерной техники», в котором вас обвиняли? – спросил он как бы невзначай.
– Порнография. Кто-то смотрел порнуху на офисном компьютере в рабочее время. Вот же дебил! – воскликнул Тейлор на волне возмущенного самооправдания. – Я бы никогда подобной глупости не допустил!
– А где тогда вы сами смотрели порнуху? – спросил Спаркс.
– Я требую адвоката, – сказал допрашиваемый, уже вовсю притоптывая ногой под столом.
– Вы непременно его получите, мистер Тейлор. И кстати, сейчас мы приступаем к изучению того компьютера, что вы использовали дома. Что, по-вашему, мы там обнаружим? Вы ничего не желаете поведать нам сейчас?
Однако Тейлор весь как-то сжался, притих и уставился себе в ладони. На предложение выпить воды лишь молча помотал головой.
Дежурным адвокатом на этих выходных работал Том Пэйн. Уже через час этот мужчина средних лет в темном, явно давно не чищенном костюме деловито прошагал в комнату для допросов, неся в одной руке желтый «блокнот юриста», а в другой – незастегнутый портфель.
– Мне понадобится некоторое время, чтобы посовещаться с мистером Тейлором, – с ходу заявил он Спарксу, и полицейские не медля удалились из помещения.
Уходя, инспектор встретился глазами с адвокатом. Оба смерили друг друга взглядом, после чего Пэйн протянул руку своему новому клиенту.
– Ну-с, посмотрим, чем смогу я вам помочь, мистер Тейлор, – произнес он и щелкнул авторучкой.
Спустя полчаса следователи вновь приступили к допросу и принялись детально прорабатывать изложенную Тейлором версию, опытным нюхом чуя в ней изрядную толику вранья.
– Давайте-ка вернемся к вашему увольнению из банка, мистер Тейлор. Мы обязательно свяжемся с банком еще раз – так, может быть, вы сами расскажете нам об этой истории? – предложил Спаркс.
Подозреваемый принялся снова повторять все свои доводы, адвокат тем временем безучастно сидел рядом. Послушать Тейлора – так все вокруг были виноваты, кроме него самого!
Потом взялись за алиби. Следователи пытались пошатнуть его со всех сторон, однако стояло оно прочно и нерушимо. Уже были опрошены все соседи Тейлора, и ни один из них не видел, как он приезжал домой в тот день, когда исчезла Белла Эллиот. Никто, кроме его жены.
После двух проведенных впустую часов у Глена Тейлора взяли на анализ все полагающиеся образцы и отпечатки, и он был отправлен в камеру задержания, а полицейские стали проверять его показания. В какой-то момент, когда тот осознал, что домой его не отпускают, а сержант-охранник попросил снять ремень и опустошить карманы, на лице у Тейлора показались какая-то детская беспомощность и растерянность.
– Не могли бы вы позвонить моей жене Джин? Прошу вас, – срывающимся голосом попросил он адвоката.
В бесцветной пустоте полицейской камеры Тейлор бессильно опустился на пластиковую скамейку у стены и закрыл глаза.
Сержант-охранник глянул на него через глазок в двери.
– Выглядит вроде достаточно спокойным, – сказал он своим коллегам, – но все же не спускайте с него глаз. Как раз тихони меня обычно и тревожат.