44
Они друг за другом спускались по ступеням. Тем временем над ними по-прежнему гремели выстрелы.
Стивен перебирал руками и с замиранием сердца смотрел в пропасть. До травянистой, поросшей кустарником земли было не меньше сорока метров. О бегстве нечего было и думать: Луиза находилась прямо над ним. Шкатулка лежала в нейлоновом мешке у нее за плечом. Манштейн то и дело останавливалась и подгоняла Стивена пистолетом.
Наконец-то букинист ощутил под ногами твердую землю. В скором времени спустилась и Луиза. Узкая тропа змеилась вдоль склона и вела к отелю. Что творилось наверху, они уже не видели. До них доносились лишь отзвуки разрозненных выстрелов.
– Ну, пошевеливайся! – велела Луиза и подтолкнула Стивена. – Неизвестно, долго ли еще продержатся мои верные рыцари.
Тропа оканчивалась у самого отеля, перед прямоугольной деревянной постройкой. Узкая лестница привела их в небольшое светлое помещение, пахнущее смолой. На стенах висели старые изображения прежней крепости Фалькенштайн. Под стеклянной витриной находилась модель развалин. Информационные таблички повествовали об их непростой истории.
– Музей Фалькенштайн, – пояснила Луиза, роясь в карманах. – Прежний владелец создал его для постояльцев. Я же нашла ему другое применение.
Она достала небольшой ключ и вставила его в скважину сбоку от витрины. Послышался мелодичный сигнал, и витрина отошла в сторону, открывая доступ к лестнице, ведущей вниз. Они спустились по ней и оказались перед лифтом. Двери бесшумно раскрылись.
– Добро пожаловать в Гадес.
Луиза слегка поклонилась и вслед за Стивеном прошла в лифт.
– Вообще-то это мой черный ход. Я бы с удовольствием показала тебе свой номер в гостинице, но времени на это, к сожалению, не остается.
Она набрала на клавиатуре длинную комбинацию цифр, после чего двери закрылись и лифт поехал вниз.
Когда двери раскрылись снова, Стивен почувствовал себя в Средневековье.
Перед ними тянулся длинный коридор, отделанный темным деревом. Стены, как и в Нойшванштайне, были увешаны полотнами по мотивам германских легенд. Под потолком висели люстры с белыми свечами, источая тусклый свет. Где-то звучала мелодия из увертюры Вагнера. Лишь присмотревшись, Стивен понял, что вместо огней на люстрах горели галогенные лампочки, а музыка лилась из колонок, встроенных в стены по всему коридору. При ближайшем рассмотрении коридор производил впечатление чего-то мнимого: под толстыми коврами не хватало досок, потолок был оштукатурен не полностью.
«Как в замке Людвига, – подумал Стивен. – Полотно абсурда, сотканное из различных эпох».
– Нойшванштайн в значительной степени имеет новый облик, – сообщила Луиза, пока они шли по сумрачному коридору. – Через год или два здесь все было бы готово. Из нового только картины на стенах. По-моему, они даже лучше прежних, не находишь?
– Во всяком случае, такие же мрачные, – с горечью отметил Стивен.
Коридор неожиданно повернул влево, и они пошли мимо тускло освещенных комнат, углубляясь в толщу горы. Луиза, казалось, изрыла Фалькенштайн ходами, как швейцарский сыр. Комнаты были вырублены прямо в скале, и некоторые из них имели форму каверн. Вместо окон висели полотна с живописными видами на средневековые крепости на горных вершинах, башни и густые леса.
Со временем Стивен начал узнавать в хитросплетении бесчисленных комнат обстановку Нойшванштайна. Они пересекли скромные комнаты для прислуги, обставленные простыми кроватями, затем вошли в роскошную трапезную с таким же, как в Нойшванштайне, столом, посреди которого стояла ваза из мрамора и позолоченной бронзы. Прошли гардеробную, спальню и гостиную с колоннами и византийскими арками. Там стояла даже кровать Людвига с искусной резьбой, такая же, какую Стивен запомнил еще с прошлой ночи. В одной из арок букинист заметил красно-синие отсветы, отражавшиеся от поверхности подземного озера.
Она и вправду перевезла все это ради воплощения своей мечты. Сколько же на это ушло времени?
– Перед тобой результат многих лет кропотливой работы, – с гордостью заявила Луиза, словно прочла его мысли. – Когда умер мой муж, я смогла полностью отдаться своему увлечению. Значительная часть состояния фирмы ушла на этот проект, – она запрокинула голову и закружилась с пистолетом в руке. – Нашему прапрапрадеду следовало поступить так же! Тогда по его замкам не топталось бы полмира. Людвиг создавал их исключительно для своего пользования. И только я воплотила эту мечту!
– Людвиг мертв, Луиза! – устало ответил Стивен. – Если что-то и продолжает жить, так это его идея в умах людей. Он – один из самых известных персонажей в мировой истории. Думаешь, он стал бы таковым, если б его замки находились где-нибудь под землей?
Луиза вздохнула и махнула пистолетом, подгоняя Лукаса.
– Ты не понимаешь, Стивен. Да и с чего бы? Ваша ветвь выродилась, и ее следует отсечь. К сожалению, вынуждена говорить об этом прямо.
Между тем они дошли до конца коридора. Взору букиниста открылся огромный, высотой в пятьдесят метров зал – превосходная копия тронного зала в Нойшванштайне.
«Скорее уж оригинал», – пронеслось у него в голове.
Стивен обвел взглядом яркую мозаику на полу, картины на стенах, синие колонны и тяжелую люстру, висящую на цепях под потолком. Луиза прошла у него за спиной, остановилась посреди зала и огляделась. Лицо ее выражало тоску и обреченность. Потом она с подчеркнутой осторожностью положила мешок со шкатулкой на пол и достала из-под декольте письмо Людвига.
– Столько лет я его искала, – проговорила Луиза и поцеловала письмо. После чего небрежно швырнула его на пол. – Все кончено.
На мгновение повисло молчание. Потом Луиза внезапно переменилась в лице, на губах ее заиграла безумная улыбка. Она вынула из кармана брюк небольшой черный пульт размером с телефон и принялась жать на кнопки. Прибор пищал и жужжал, как неисправный будильник.
– Разумеется, я подготовилась к такому развитию событий, – продолжила Луиза. – Нужно быть готовым ко всему, верно? Как Людвиг. Говорят, он предпочел бы взорвать свои замки, лишь бы они не достались простым смертным. Именно это я сейчас и сделаю.
У Стивена перехватило дыхание.
– Что ты сделаешь?
Луиза посмотрела него отсутствующим взглядом.
– Я приказала заложить под моим прекрасным замком заряды, которые в любой момент можно привести в действие дистанционно. Нужно понимать, когда следует подвести черту. Три, два, один…
– Луиза, нет!
Стивен попытался вырвать у нее пульт, но было уже поздно. Манштейн нажала последнюю кнопку и, широко размахнувшись, отшвырнула пульт. Откуда-то из стены послышался долгий сигнал; через секунду он повторился.
– Теперь у нас есть ровно пять минут, – произнесла Луиза отрешенно. – Последние пять минут в моем дворце. Ну же, кузен. Помолимся вместе. Это конец нашего рода. Конец династии.
Стивен стоял рядом с ней, не в силах пошевелиться. Лишь через несколько секунд с него спало наваждение.
– Если ты думаешь, что я умру вместе с тобой, то крупно ошибаешься! – закричал он. – Ты… ведьма!
Букинист развернулся, но резкий голос Луизы заставил его остановиться:
– Ты не уйдешь!
Стивен развернулся и уставился в дуло «дерринджера».
– Как это мерзко! – проворчала Луиза. – Если ты не жил, то хотя бы умри как потомок короля.
– Ну уж нет! Сама отправляйся в ад!
Стивен не раздумывая бросился на Луизу. Раздался выстрел, и пуля просвистела над самым его ухом. В следующий миг букинист повалил Луизу на пол, придавил всем своим весом и попытался перехватить руку с пистолетом.
«Как тогда, – думал он. – Как в горящей библиотеке. Только теперь решится исход схватки».
Но Луиза, несмотря на свою изящную фигуру, оказалась на удивление сильной. Она ударила Стивена коленом между ног, и он со стоном повалился на бок. Луиза направила пистолет ему в лицо.
– Умри, грязный ублюдок. Вор! Тухлое яйцо в нашем выводке! Теперь…
Стивен схватил пистолет и отвел его в сторону. Луиза вновь попыталась ударить его между ног, но в этот раз букинист был готов. Он заблокировал удар и воспользовался секундным замешательством, чтоб изо всех сил укусить Луизу за предплечье. Та вскрикнула и выпустила «дерринджер». В следующий миг Стивен поднял оружие и, лежа на спине, направил его на свою кузину.
Луиза стояла над ним. Тушь растеклась по ее лицу, волосы торчали во все стороны, как у бешеного кобольда. Десятилетняя девочка, упрямая и неугомонная, она выставила пальцы, точно когти. В глазах ее метался сумасшедший огонь.
– Как… как ты смеешь кусать Его Величество! – завизжала женщина. – Ты, ничтожный лакей, грязный подонок…
Стивен спустил курок.
Луиза на мгновение замерла и только потом поняла, что пуля просвистела мимо. Тогда она разразилась диким хохотом. Затем крикнула:
– Ты трус и неудачник, Стивен! Пусть в тебе течет кровь Людвига, твоя ветвь отмерла, и никто не вспомнит твоего имени. Ты…
Луиза замолчала, заслышав странный скрежет и скрип.
«Заряды! – подумал Стивен. – Замок взрывается!»
Но потом он посмотрел вверх и заметил, что люстра висит гораздо ниже. Одна из цепей была сорвана.
Я попал в люстру!
Стивен откатился в сторону и увидел краем глаза, как Луиза с ужасом смотрит вверх. Вновь раздался скрежет, и тяжелая, весом более тонны, люстра, как метеорит, обрушилась на Луизу.
– Не-е-е-ет!
От удара завибрировал мозаичный пол. Поднялась пыль, во все стороны полетели осколки и железные детали. Стивен взглянул на торчащую из-под груды обломков руку с перстнем, потом развернулся и побежал по коридору к лифту. Писк становился все громче.
Прочь отсюда! Взрыв может произойти в любую секунду!
Наконец Лукас подбежал к лифту и принялся в исступлении жать кнопку вызова. Только потом он заметил клавиатуру возле дверей.
Проклятье, код!
Букинист попытался вспомнить, какую комбинацию набрала Луиза, когда они спускались, но тщетно. Он просто-напросто не знал этого. Стивен закрыл глаза и задумался, какой код Луиза могла ввести. Цифр, насколько он помнил, было восемь. День рождения Луизы? Стивен вспомнил дату праздника в Линдерхофе четыре дня назад и набрал комбинацию 20102010, но двери не шелохнулись. Быть может, день рождения Людвига? Какой же это день? Об этом упоминалось в дневнике, в самом начале: Марот, Дюркхайм и другие праздновали день рождения Людвига на Шахене. Стивен сосредоточился и нажал одну за другой восемь цифр.
25081845
Ничего не произошло. Только сигнал зазвучал еще громче.
Стивен выругался и ударил по клавиатуре. Что это могло быть за число? Если не дата рождения, то, может… Букиниста вдруг осенило.
Что сказала Луиза, когда они входили в лифт?
Добро пожаловать в Гадес…
Стивен знал, что это его последний шанс. Он вспомнил записи Марота и ввел дату смерти Людвига.
13061886
Двери бесшумно открылись.
Букинист с радостным воплем заскочил в лифт и нажал кнопку с буквой М. Лифт пришел в движение, и уже через несколько секунд Стивен шагнул в маленький музей. Витрина по-прежнему стояла сбоку от прохода. Он стремглав бросился наружу, сбежал по лестнице, споткнулся, покатился по склону и несколько раз перевернулся, пока его не задержал колючий куст боярышника. Иголки впились ему в кожу, но закричать букинист не успел.
В следующий миг отель в сотне метров над ним взлетел на воздух.
Взрыв был такой силы, что Стивену в лицо повеяло горячим воздухом. В небо поднялся огненный гриб, и тлеющие обломки досок, камни и хлопья пепла взметнулись над вершиной. Землю сотрясли еще три слабых взрыва, после чего повисла неестественная тишина. Потом послышался треск пламени, а после со стороны дороги донесся вой сирены.
Стивен смотрел на пожар, как шестилетним ребенком смотрел на горящий дом родителей. Было такое чувство, словно что-то в нем встало на свое место.
Все позади.
Позже Стивен услышал крик людей, почувствовал запах дыма и увидел монотонное перемигивание проблескового маячка, отраженное в луже. Он выбрался из зарослей боярышника и побрел вверх по склону, пока не вышел на стоянку перед отелем. Всюду сновали пожарные в масках, чуть дальше бойцы спецподразделения вели к машине раненых Тристана и Галахада. Стивен направился было к полицейским, чтобы сообщить о себе, но тут заметил изящную фигуру у подножия скалы.
Она укрылась шерстяным одеялом от ветра и дождя. Тушь растеклась по ее лицу, лоб был перехвачен повязкой, зеленое платье было изорвано и покрыто грязью.
И в руке у нее дымилась сигарета.