Книга: Школа истинного страха
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

Сразу же после утренней тренировки, облачившись в школьную форму, я пошла на встречу с майором Норсэсом. На проходной сидел один мистер Овед. По каким-то причинам темный страж запаздывал. Чтобы как-то скоротать время в ожидании темного, я подошла к единственному в помещении окну. Прислонившись плечом к подоконнику, стала наблюдать за жизнью, кипящей за стенами школы.
Дверь в сторожку распахнулась, появился Дастел.
– Кого-то ждешь, Лиа?
– Майора Норсэса, – не стала я скрывать. Заметив, как подрагивают уши мистера Оведа, я вытеснила Дастела обратно на улицу и плотно прикрыла за нами дверь.
– А ты почему здесь? Ведь скоро начнутся занятия.
– Мне нужно было с тобой поговорить. Из-за того что ты в последнее время постоянно где-то пропадаешь, сделать это стало непросто, – с укором в глазах насмешливо произнес он. – Я увидел, как ты заходишь на пропускной пункт, и решил перехватить тебя, прежде чем ты уйдешь.
– А о чем ты хотел поговорить?
– Аэлита пригласила меня на бал в честь ее дня рождения, – Дастел растерянно провел пятерней по волосам. Я еще ни разу не видела его таким взволнованным. – Я тут подумал, Лиа, может, ты составишь мне компанию?
– Ты хочешь, чтобы мы пошли на бал вместе? – на всякий пожарный уточнила я.
Дастел взял меня за руку.
– Все верно! Я хочу на один вечер стать твоим кавалером, и пусть мне все завидуют, – шутливо произнес он.
– Это очень неожиданно! Обычно семейные торжества я посещаю в одиночестве. Но раз ты сам вызвался, то я с радостью принимаю твое предложение.
Дастел с облегчением перевел дыхание и улыбнулся.
– Я не сомневался, – заявил он. – Тогда увидимся позже.
– Договорились.
Глядя на удаляющуюся фигуру Дастела, я подумала, что самоуверенность – семейная черта Авуронов.
Дверь в сторожку распахнулась, и бледный мистер Овед прокричал:
– Тиера, тебя ждут!
Мне стало жаль беднягу. Если он не прекратит так остро реагировать на присутствие темного, он долго не протянет. Ради блага мистера Оведа нужно предложить майору встречаться где-нибудь в другом месте.
– Здравствуйте, майор Норсэс! – поздоровалась я, заходя в сторожку.
– И я рад тебя видеть. Извини за задержку, Лиа, возникли неотложные дела.
Открыв дверь сторожки, ведущую в город, майор Норсэс придержал ее для меня. У стены школы стоял открытый экипаж, запряженный тройкой крылатых коней. Усадив меня в коляску, темный занял пустующее место возницы. Он щелкнул вожжами, и экипаж воспарил в воздух. Я вцепилась мертвой хваткой в сиденье – ну не вселяют в меня уверенности летающие экипажи.
– С пегасами мы намного быстрее доберемся на место преступления, – крикнул майор, уверенно правя лошадями.
– А как же ювелир?
– Он объявлен в розыск. К нему в лавку мы и направляемся, – сообщил темный.
Пролетев пару кварталов, управляемые умелой рукой майора лошади начали снижение. Когда экипаж соприкоснулся с землей, последовал легкий толчок – приземление прошло мягко. Остановившись неподалеку от ювелирной лавки, майор Норсэс кинул вожжи подбежавшему стражу. Открыв дверь коляски, он помог мне выбраться, и мы направились в лавку. Вход охраняла пара городских стражей.
Внутри здание выглядело почти так же, как во время моего последнего посещения. Помимо нас с майором, в лавке находились трое стражей и капитан Мильтон с командиром Байером.
– Здравствуйте, – поздоровалась я со всеми. – Как ваше здоровье, командир Байер, не рановато ли вы вышли на работу? – вежливо поинтересовалась я.
– Рано, не рано… Что вы себе позволяете, Тиера? – неожиданно возмутился капитан. Понять причину его агрессии мне было не по силам.
– Не заводитесь, Мильтон! Мисс Лиа проявила обычную вежливость, – заступился за меня командир Байер. – Местные эскулапы разрешили мне приступить к работе. А вы что делаете в лавке Боба Ландера, мисс? – заинтересовался командир.
– Она со мной, – ответил ему майор Норсэс. – Мисс Тиера проходит стажировку. Я привел ее, чтобы показать, с чего начинается любое расследование.
– С осмотра места преступления, – нравоучительно, копируя голос преподавателя, произнесла я, подыгрывая майору.
– Я не вижу здесь никакого преступления, Норсэс. Все вещи на своих местах. Когда мы прибыли на вызов, лавка была закрыта, взлома не обнаружено. Все тщательно обыскали и ничего не нашли, – отрапортовал капитан Мильтон. – Соседи поторопились объявить мистера Ландера в розыск.
– Я согласен с капитаном, – высказался командир Байер. – Ночью соседу могло и показаться, что Ландера куда-то тащат против его воли. В темноте сослепу и не то примерещится. Факты говорят о том, что Боб, прежде чем закрыть лавку, все тщательно разложил по своим местам. Если бы Ландера похитили, то преступники обязательно что-нибудь прихватили бы с собой, но на ограбление ничего не указывает.
– Вы не думаете, командир Байер, что преступники именно на это и рассчитывали? Что их никто не будет искать, если все оставить на своих местах? – предположила я.
– Это маловероятно, мисс Лиа. Тогда возникает вопрос, зачем им нужен ювелир? Не для подпольного же производства! – командир рассмеялся собственной шутке.
Мы с майором Норсэсом догадывались, зачем похитителям мог понадобиться мистер Боб – для создания амулета. Но эта информация секретна, распространяться о ней не следовало.
– Я тороплюсь начать хоть какое-нибудь расследование, вот и пришла к неверным выводам, – виновато сказала я.
– Забирай людей, уходим, Мильтон, – распорядился командир Байер.
– Вы идите, а мы здесь еще немного осмотримся, – заявил темный.
– Делай, что считаешь нужным, Норсэс. Мы закончили, – нахмурился Байер.
Городская стража вместе с командным составом потянулась к выходу. Звякнул колокольчик, сообщая, что все ушли.
– Нужно осмотреть все еще раз, – распорядился майор Норсэс.
Мы разделились. Темный занялся каморкой мистера Боба, а я начала со шкафа, где хранились дорогие, необычные изделия. Ничего, что могло бы пролить свет на исчезновение мистера Боба, я не обнаружила и перешла к осмотру витрин. Все украшения под стеклами лежали аккуратно, в том порядке, как разложил их хозяин лавки. Я тщательно осматривала навесные стеллажи, когда из потайной двери вышел хмурый майор Норсэс.
– Внизу ничего. А ты нашла что-нибудь?
– У меня тоже ничего, – разочарованно произнесла я, заканчивая осматривать последний стеллаж.
– Значит, будем искать в другом месте, – майор закрыл потайную дверь, и она слилась со стеной.
Я слушала Норсэса и не могла оторвать взгляда от стены.
– А как вы смотрите на то, сэр, что у мистера Боба был тайник? Сами посудите. Его рабочую каморку, где нет абсолютно ничего ценного, скрывает потайная дверь. Тогда где же он хранил дорогостоящие вещицы?
– Тайник… – на губах темного появилась понимающая улыбка.
Он вытянул перед собой руки и начал нараспев произносить заклинание, разводя постепенно их в стороны:
– Такогурэ еро уэбэ наротэ гукакуе!
Глаза майора Норсэса засветились зеленым. Он медленно осмотрел комнату и остановился напротив шкафа с редкими изделиями.
– За внутренней панелью что-то есть.
Я выставила на витрину все содержимое. Майор, не церемонясь, одним ударом руки пробил стенку шкафа, за которой действительно обнаружился тайник. Скинув на пол сломанные доски и щепки, он вынул оттуда кипу бумаг.
В тайнике хранились драгоценные камни, металлы, еще одна партия готовых ювелирных украшений в коробочках. Мы все вынули и разложили на витринах. К каждой коробочке была прикреплена бумажка с номером заказа и краткой информацией о покупателе. Открыв все коробки и убедившись, что в них только ювелирные украшения, майор убрал их на место.
Я взялась разбирать бумаги. На каждом листе было изображено ювелирное изделие. Листы были пронумерованы в соответствии с заказами. Все они совпадали с тем, что лежало в коробочках. Кроме двух эскизов с пометками «СРОЧНО».
Оба эскиза представляли собой совершенно одинаковые кольца с той лишь разницей, что на одном эскизе напротив камня стояла пометка – красный топаз, а на другом – зеленый гидденит.
– Майор Норсэс! – позвала я темного, рассматривающего драгоценные камни. Он вскинул голову. – Кажется, я что-то нашла.
Не успела я опомниться, как майор вырос подле меня.
– Показывай! – скомандовал он.
– На каждом листке изображен эскиз изделия, сделанного на заказ. Листы, как и коробочки с заказами, пронумерованы, кроме этих двух, – я протянула два эскиза майору. – Кольца абсолютно одинаковые, кроме вставок из камней, – заметила я.
– С зеленым гидденитом понятно, а зачем похитителям кольцо с красным топазом? – вертел в руках чертежи майор Норсэс.
– Заключенная в красный топаз живая вода замедляет процесс распада низших сущностей, переселенных в новые тела, – пояснила я майору.
– Выходит, что последователи ордена хотят начать переселять существа из низшего мира в тела людей.
В его глазах затаилась тьма.
– Скорее всего, вы правы, майор Норсэс. Поэтому им нужны оба кольца. Одно откроет разлом и позволит сущности закрепиться в теле, другое поможет тянуть время. Единственное, что пока остается непонятным, как быть с телами убитых с татуировками. Зачем-то же их убили?
– Разберемся, но чуть позже. Сначала нужно найти Боба Ландера, – сложив чертежи в стопку, темный убрал их в папку, позаимствованную у мистера Боба. – На сегодня закончим. Нужно поскорее доставить чертежи в службу расследований. Пусть ребята над этим поработают.
Усадив меня обратно в экипаж, майор Норсэс положил рядом со мной на сиденье папку с бумагами. Лошади, расправив крылья, воспарили в небо.
– А почему вы не воспользовались порталом для перемещений?
– Портал хорош для тех, кто бессмертен. Из смертных он вытягивает много магической энергии. С последними событиями кто знает, когда может понадобиться боевая магия.
Майор направил экипаж к школе. Мы пролетали над крышами домов, мимо птиц, свивших гнезда на деревьях. После приземления Норсэс открыл для меня дверцу и подал руку, помогая выбраться из экипажа. Убедившись, что я вошла на пропускной пункт, он улетел.
Вместе с прозвучавшим звонком я вбежала в класс магической истории. Шел второй урок. Куратор Блер сидела за учительским столом и при моем запоздалом появлении в классе кивком указала на свободный стул за партой. За соседним столом сидел Дастел. Обрадовавшись нашему соседству, он послал мне одну из своих обаятельных улыбок. Быстренько достав из сумки тетрадку с ручкой, я улыбнулась ему в ответ. Чтобы сумка не мешалась, повесила ее на спинку стула и села за парту.
В продолжение темы первого урока, мисс Блер напомнила нам, что изначально Первозданный Хаос был поделен на четыре королевства. Междоусобные войны, кровопролития и бесконечные противостояния между королевствами привели к тому, что их территории были раздроблены на десять королевств. Территории Терры остались нетронутыми – за нее сражались ведьмы. Самыми несокрушимыми оказались территории Нирона, оттого и Сумеречная империя занимает большую часть Первозданного Хаоса. На оставшихся землях возвели более мелкие королевства.
После того как с территориальной стороной Первозданного Хаоса все более или менее разобрались, куратор продолжила:
– Войны, набеги, политические браки привели к тому, что образовались совершенно новые подвиды существ. Давайте окунемся в историю. Много веков назад анку могли перевоплощаться исключительно в полнолуние, а из-за магически одаренных своих прародителей теперь анку могут менять облик по своему желанию и, что немаловажно, когда они сами этого захотят, независимо от фазы луны. Существуют тролли, гномы, оборотни – магические проводники. Они встречаются крайне редко, потому что многие из них даже не догадываются о своих способностях к магии. Магические проводники или, как их еще называют, магические маятники не могут концентрировать в себе всплески магии. Зато они могут увеличивать в разы выпускаемую магическую энергию. Они – как подпитка для магов.
– Вот бы мне такого маятника, я бы тогда всем показал, на что способен! – раздалось с задних рядов. По классу с быстротой пожара пронеслись смешки.
– Прежде чем накладывать заклинания, ты выучи для начала парочку из них, Захари, – поставила на место нарушителя спокойствия куратор.
Вернувшись к теме урока, мисс Блер рассказала ученикам, на чем основывалась на протяжении веков политика всех десяти королевств и как в итоге правители пришли к общему соглашению, не ущемляющему права соседей. О том, что некоторые особо жадные правители не оставили попыток увеличить территории своих королевств за счет соседей, она тактично умолчала.
Я никак не могла перестать думать о существовании магических проводников, и с нетерпением ждала окончания урока. Когда прозвенел звонок, я сорвала со спинки стула сумку. Закинув в нее тетрадку с ручкой, под изумленными взглядами учеников и преподавателя я в спешке вышла из класса. Мне срочно нужно было переговорить с магистром Смагом.
Магистра я нашла в кабинете оборонительной магии. Ученики еще не успели собраться и, воспользовавшись их отсутствием, я немедля вошла в класс.
– Магистр Смаг, уделите мне пару минут? – спросила я с порога.
Лицо преподавателя перекосило как от острой боли.
– Мне некогда, адептка Тиера, – и в подтверждение своих слов он стал выводить на доске формулы.
– Я не отниму у вас много времени, – пообещала я, подходя к нему.
– И что такого важного, адептка Тиера, вы желаете узнать у меня, что не даете мне спокойно работать?
Магистр хлопнул по столу исписанной корявым почерком тетрадью. В другой раз я бы обязательно почувствовала себя виноватой, но не сейчас, когда так близко подобралась к разгадке происходящих убийств.
– Магистр Смаг, как вы считаете, могут ли в ритуале воскрешения сущностей в качестве проводников использоваться существа, наделенные даром магического маятника?
– Вы опять за свое! Мне жаль вас расстраивать, адептка, но нет никаких ритуалов, и никто не проводит воскрешения! Вы совсем заигрались!
Взяв со стола тетрадь, магистр повернулся к доске.
– Анку может являться магическим маятником? – я сделала вид, что не замечаю намека преподавателя.
Магистр Смаг в задумчивости развернулся.
– До тех пор, пока вы меня об этом не спросили, я как-то не задумывался, – магистр поскреб пальцем по подбородку. – Магия анку дана от природы. Их магия может служить катализатором, запускающим процесс заселения сущности. Могу сказать с огромной вероятностью, что они относятся к магическим маятникам. Всплески магической энергии анку позволяют использовать их в ритуалах. А в руках мага с высоким резервом маятник одновременно может быть и проводником. Поскольку маятники не могут управлять своими врожденными силами, маг нужен лишь для того, чтобы открыть поток энергии, а дальше все пойдет само собой. Проводник в процессе ритуала иссушится, а резерв мага останется нетронутым.
– Тогда как узнать, кто из существ является магическим маятником? Есть, наверное, какие-то признаки?
– Вы никак не успокоитесь, адептка Тиера? Я уже жалею, что задал вам эту тему для реферата, – рассердился магистр Смаг.
– Я вам по ней дипломную напишу, – улыбнувшись, пообещала я.
Поняв, что ему от меня не избавиться, магистр Смаг сдался.
– Существа – магические проводники – сеют магию вокруг себя. Там, где они живут, все растет и благоухает, особенно это заметно во время засухи. Со смертью проводников растения, подпитанные магией, засыхают.
«Осталось только выяснить, была ли гномка маятником!» Извинившись перед магистром Смагом за то, что отвлекла его, я покинула класс.
Рассчитывать, что мистер Овед выпустит меня за пределы школы без специального разрешения, не стоило. Что делать, пришлось наведаться в приемную лорда-директора. От его секретаря я узнала, что он будет отсутствовать до вечера.
Раздумывая, как быть дальше, я неспешно брела по коридору. С одной стороны, гнев магистра Авурона пугал до дрожи в коленках, а с другой, если мои предположения верны, то многим людям и существам грозит смертельная опасность. Я в задумчивости потерла подушечкой пальца ободок колечка. Решение было принято. Оставалось лишь надеяться, что магистр все поймет правильно и примет во внимание, что это вынужденная мера. Теперь нужно было найти тихое безлюдное место – не могла же я его вызвать прямо в коридоре. И, кажется, я знала такое.
Пройдя через парк, я свернула на тропинку к ущелью. Выйдя на протоптанную площадку, осмотрелась по сторонам – поблизости никого не наблюдалось. Учитывая занятость магистра, мысленно приготовилась к длительному ожиданию. Повернула кольцо на пальце и, не успела я вернуть его в изначальное положение, позади меня разверзлось вулканическое пламя. Резко повернувшись, я встретилась с горящим взором магистра. Босиком, слегка расставив ноги, держа в руке огненный меч, он готов был к схватке с любым противником. Из одежды на нем были одни брюки, на мускулистом торсе блестели капли воды. Мокрые волосы разметались в беспорядке по плечам.
Не найдя врага, магистр отключил меч и шагнул ко мне.
– Ведьмочка, у тебя должна быть веская причина, чтобы вызвать меня, – несмотря на то что голос звучал ласково, в нем таилась угроза.
Голый торс магистра меня отвлекал, и мне никак не удавалось собраться с мыслями.
– Вы поверите, если я вам скажу, что соскучилась? – брякнула я, продолжая пялиться на его голую грудь.
Магистр Авурон с грацией хищника приблизился ко мне. Обхватив пальцами мой подбородок, он приподнял его и посмотрел мне в глаза. Я покраснела.
– Говори, зачем звала, прелесть моя, – на губах магистра блуждала мягкая улыбка.
– А где ваша одежда? – вместо ответа, зардевшись, пискнула я.
– Я тебя смущаю? – делано удивился он.
– Папа учил меня не разговаривать с полуголыми мужчинами, – назидательно произнесла я первое, что пришло в голову. Выглядела я, наверное, при этом очень глупо, а чувствовала себя и того хуже.
– И много ты, моя красавица, видела полуголых мужчин? – лениво поинтересовался магистр, разжимая пальцы.
Я поспешно сделала шаг назад, чем вызвала у него легкую улыбку.
– Достаточно, – я придала голосу побольше уверенности.
Магистр не стал возражать, ограничившись насмешливым взглядом. Вызвав вулканический портал, он исчез в нем, чтобы через непродолжительное время вернуться одетым в черные брюки и тунику в тон, подпоясанную кожаным поясом. Брюки были заправлены в начищенные до блеска сапоги. Волосы на затылке собраны в низкий хвост.
– Теперь тебе удобно разговаривать, ведьмочка? – без тени улыбки спросил он.
– Вполне, – и я перешла к тому, зачем его вызвала. – Вы когда-нибудь слышали, магистр Авурон, о магических проводниках?
– Разумеется. А ты о них откуда знаешь?
– Куратор Блер на уроке рассказала, – призналась я. – Магистр Смаг предполагает, что анку вполне могут быть магическими маятниками. Если верить ему, тогда выходит, что мистер Ирос был не просто убит ревнивым соперником, а принесен в жертву.
– Мыслишь в верном направлении. Ирос был частью ритуала. Майре была отведена роль источника, из которого черпалась сила.
Осведомленность магистра меня поразила. Я только одного не могла понять, при чем тут Майра? И именно об этом я его спросила:
– Зачем понадобилось убивать Майру? Разве для ритуала недостаточно магического маятника?
– Майра была ведьмой, хоть и с небольшими задатками. Магический проводник хорош, когда у мага есть энергетический резерв. Раз маг прибегнул к дополнительному источнику, значит, его силы на исходе.
– Вам не кажется странным, магистр Авурон, что последователи ордена выбрали для важной миссии мага, не способного провести ритуал? – с сомнением спросила я.
– Возрождение в гостинице было не первым, на это указывает труп Кареллы. В КСР сейчас выясняют, для чего она могла понадобиться магу.
– Я думаю, магистр Авурон, что Карелла, как и мистер Ирос, является проводником. Осталось выяснить, насколько это предположение верно.
– Наверное, ты знаешь и как это сделать? – нахмурился магистр.
– Сходив в гости
В ответ на его скептический взгляд я добавила:
– Магистр Смаг утверждает, что определить место проживания маятников помогает обилие зелени, а в случае их смерти – массово засохшие растения. Со смертью проводников магия исчезает и растения погибают.
Магистр не спускал с меня задумчивых глаз.
– Я отдам распоряжение Норсэсу навестить семью убитой. А теперь извини, ведьмочка, больше не могу задерживаться, меня ждут на совете. – Взметнулось красно-бордовое пламя, но, прежде чем шагнуть в портал, он добавил: – Ступай на проходную, тебя там будет ждать Норсэс. Ты составишь ему компанию.
– Вы не против моего участия в расследовании? – не смогла я скрыть удивления.
– В разумных пределах, почему бы и нет. Предпочитаю держать тебя под присмотром, всяко это надежнее. Не придется тратить время на беготню, спасая тебя, – удовлетворенно хмыкнул он и шагнул в портал.
Портал сомкнулся за его спиной, скрывая магистра Авурона, а затем исчез вместе с ним.
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

oleni
пародия на Елену Звездную "Академия Проклятий". Автор даже это не скрывает, используя те же события и реакции