Книга: Драконья волынь
Назад: Глава десятая Туман
Дальше: Примечания

Глава одиннадцатая
Бал

Сани остановились напротив высоких ворот, опутанных стеблями вьющихся растений, которые, несмотря на стужу, продолжали цвести большими сиреневыми цветами.
– Приехали.
Арсений ловко соскочил на скрипучий снег и подал руку Полине. Ноги ее тут же утонули в пушистом сугробе. Перед выходом они с Маргаритой очень кстати наложили на свою обувь водоотталкивающее заклинание. Главное, чтобы его действие не закончилось раньше, чем обе успеют дойти до особняка Муромцев.
Все не могли отвести глаз от огромных сказочных ворот, прутья которых переплетались в сложных узорах, выстраиваясь в очертания русалок и крылатых коней. На высоких, потемневших со временем каменных столбах возвышались две неподвижные бронзовые птицы с человечьими головами. Лица их были угрюмы и таинственны, а глаза, выполненные из ярко-зеленых самоцветов, смотрели прямо на гостей, будто видя их насквозь.
Скрипнули полозья, и зачарованные сани умчались во мрак, оставив четырех пассажиров перед входом в усадьбу Муромцев.
– Гамаюн! – Маргарита уставилась на крылатую статую, чьи сверкающие глаза немедленно устремили свой взор на черноволосую колдунью.
Полина ничего не ответила. Арсений и Аленка тоже молчали – все заметно нервничали перед посещением обители самого древнего волшебного Росеника.
Неожиданно лязгнули тяжелые засовы, и створки ворот распахнулись сами собой. Из тьмы, царившей за бронзовой оградой, никто не вышел навстречу гостям, лишь через несколько секунд начали загораться желтые огоньки: они висели в воздухе над белоснежной дорожкой, ведущей к дому среди могучих дубов. Путники вошли, и ворота с протяжным воем закрылись.
Где-то невдалеке стали слышны звуки музыки и шум голосов.
Особняк Муромцев был огромным и по своим размерам мог сравниться с Белой Усадьбой. Он походил на сказочный терем со множеством крыш-луковок, резных балконов и россыпями цветных стекол в больших окнах нижнего этажа. Из этих окон лился золотистый свет, на величественном крыльце ослепительно горели огромные кристаллы-световики.
Возле крыльца тут и там высились ледяные статуи, изображавшие птиц с человеческими головами.
– И снова Гамаюн. Везде они, – сказала Маргарита.
– Пришли! – раздался восторженный крик Анисьи где-то за массивной входной дверью, которая тут же распахнулась, выпустив белокурую колдунью из богато украшенного холла.
Анисья перелетела через ступеньки крыльца и бросилась в объятия подруг. Она была хороша как никогда. Вечерний зимний ветер развевал ее чудесные кудри. Хлопья снега, превратившиеся на морозе в стаи крошечных льдинок, искрились на ее волосах и придавали лицу сказочное сияние. Платье, которое сшили специально для бала, невозможно было описать словами. Десятки слоев тончайшей, словно паутина, жемчужно-серой ткани ниспадали струящимися складками до самых ступней, обутых в полупрозрачные кружевные туфельки.
Пока все восхищались Анисьиным нарядом, Маргарита вдруг ощутила тревожный укол – в памяти всплыл ее странный сон про девушку, бегущую из мужского крыла Белой Усадьбы. Длинное платье с кружевными цветами, расшитые туфельки. Анисья ничем не походила на нее и одновременно напоминала всем своим видом.
Маргаритины черные волосы были собраны в высокую прическу, украшенную розовой лилией. Эту лилию она вынула из букета, подаренного ей на день рождения Славой, а Василиса заговорила цветок так, что он оставался свежим и живым долгое время. Одета Маргарита была в летнее парадное платье, лишь немного отличавшееся покроем от Полининого.
Сестра именинника и гости поднялись по широким ступенькам и направились в холл, из которого наверх вела мраморная лестница, сильно напоминающая лестницу Белой Усадьбы, с той лишь разницей, что эта была украшена резными статуями и мягким ковром.
Полина совсем не ожидала, что, войдя внутрь, сразу же увидит столько незнакомых людей. Ее взгляд моментально отыскал Митю (в красном кафтане и таких же сапогах с отворотами). Золотистые кудри его были сзади собраны и перевязаны черной лентой. Он, как и всегда, широко улыбался, хотя искренней радости в его лице на этот раз не читалось. Митя направился навстречу друзьям, держа под руку совсем юную на вид девочку. У его спутницы было приятное лицо с правильными чертами, которые однако не отличались особой красотой: серые маленькие глазки, блеклые и глубоко посаженные, подбородок чуть выдавался вперед. Лицо обрамляли длинные каштановые волосы.
Нетрудно было догадаться, что это за девочка, и Полина совсем не удивилась, когда Митя представил ее гостям как свою будущую невесту. Водяная пожала ее нежную ручку. Маргарита настороженно вглядывалась в Марьяну, одетую, как и Анисья, в великолепное светлое платье.
Полина хотела перекинуться парой слов с несчастным женихом, но, встретившись с ним глазами, глупо потупилась. Взгляд его выражал пустоту. Зеленые глаза глядели куда-то мимо веселых гостей. Сердце Полины на секунду сжалось от сострадания: что-то жуткое творилось в душе именинника, она это почувствовала. И как бы он ни старался скрыть свои мысли, чуткая Полина вмиг догадалась, что в эту минуту Митя страдал, отчужденно уставившись вдаль и поддерживая под руку хрупкую колдунью.
– Добрый вечер, – тоненький голос, раздавшийся прямо за спиной Полины, указал на то, что Василиса добралась наконец до особняка Муроцев.
– Добрый. Марьяна Долгорукая, моя невеста. Василиса Умнова. Подруга моей сестры, – совершенно без интонаций и выражения произнес Митя и быстро отвернулся, не желая смотреть на то, как рыжеволосая колдунья, покраснев до корней волос, обменивалась вежливыми любезностями с Марьяной.
Встретить гостей вышли и родители именинника. Евдокия Рюриковна была статной высокой колдуньей с гордой осанкой и ослепительным бриллиантовым ожерельем на шее. Лицо ее показалось Полине смутно знакомым – она догадывалась, что уже видела Евдокию Рюриковну на балу для Посвященных в день прошлого Летнего солнцестояния, однако память ее так и не восстановилась до конца после приступа, случившегося тогда. Зато тут же в голове всплыл образ недовольной дамы, которая пришла на Шабаш и что-то постоянно спрашивала у Велес.
Евдокию Муромец на этот раз больше других заинтересовала Водяная колдунья, оказавшаяся, вопреки ее смутным воспоминаниям, тощенькой и невзрачной девушкой с большими печальными глазами, а не яркой жизнерадостной красавицей, как ее Анисья. Однако внешность Полины не уберегла ее от продолжительных расспросов о способностях и успехах, а также о членах семьи, что поставило смутившуюся Полину в тупик.
Водяную колдунью спасло появление низкорослого круглого мужчины в ладном сером пиджаке, сшитом на манер парадного русского кафтана. Полина тут же зацепила ладонью его плечо и дрожащим голоском произнесла:
– Salut, cher oncle.
Максимилиан Феншо – а это был именно он – торопливо обернулся и расплылся в улыбке, подхватив в объятия свою маленькую племянницу.
Маргарита, видя, что Полина теперь слишком увлечена разговором с дядей, нежно державшим ее за руки, направилась к Анисье, которая уже отыскала среди толпы Василису и хохотала над тем, как подруга краснела каждый раз, когда кто-то пытался с ней познакомиться. Вскоре яркий поток гостей закружил и оттеснил в сторону Полининого дядю из Франции, Полину, а также самого именинника и его родителей, оставив подружек щебетать и смеяться втроем. Маргарита удивлялась всему, что видела вокруг: интерьеру, гостям, нарядам, украшениям и деревьям, расставленным в честь праздника Зимнего солнцестояния прямо в холле, заколдованным свечам, которые горели ослепительно белым светом, источая приятную прохладу, а не жар. На бледно-голубых стенах висели картины, изображавшие полуобнаженных богинь: здесь были и крылатые полуженщины-полуптицы, и юная красавица Лада, и даже Мара в прозрачном саване – над головой она держала серп.
Мраморная лестница вела наверх, бесчисленные ступеньки скрывались в мягком полусвете приближающегося второго этажа. Анисья бежала впереди. Девушки поднимались следом.
– Как вам невеста моего брата? – обернулась Анисья. – Вы ведь ее видели?
– Она очень милая, – Маргарита и Василиса с улыбками переглянулись.
Каждая из них имела свое мнение на этот счет, но решила не делиться им с Анисьей.
– А это наш главный зал, – Анисья остановилась перед темными дверьми, упирающимися в потолок. Возле них стоял строгого вида пожилой колдун с проницательным угловатым лицом. При виде гостей он вежливо склонил голову и щелчком пальцев отворил створки.
Маргарите на секунду показалось, что она попала на съемки фильма. Мало того, что ее поразило наличие в доме слуг (хоть о них она не раз слышала от Анисьи), так теперь еще и этот зал, представший перед ней… Она остановилась, словно не веря своим глазам и боясь войти.
Огромное светлое помещение с высокими окнами было украшено тысячами белых свечей, висящих под самым потолком в старинных канделябрах. Гигантская ель, наряженная, как показалось Маргарите, настоящими драгоценностями, таинственно посверкивала в углу. Вдоль стен расположились прямоугольные столы с блюдами, накрытыми серебряными крышками, и небольшие круглые белые столики с напитками, окруженные ажурными табуретами на высоких ножках. Зал наполняли гости. Женщины и девушки были настолько прекрасны, что выглядели какими-то неземными существами. Далеко не все были одеты в длинные платья. Маргарита тут же заметила у одного из столов с напитками Стефани, которая красовалась перед собеседниками – двумя внушительными мужчинами – в темном платье до колен. В ее коротких иссиня-черных волосах искрилась диадема, усыпанная камнями. При виде своих юных знакомых Стешка оживленно замахала рукой в знак приветствия и вернулась к разговору с человеком в темно-зеленом парадном кафтане.
– С кем это она беседует? – спросила Маргарита, указывая взглядом на француженку.
Перед тем как ответить, Анисья презрительно фыркнула:
– Ну и компанию подыскала! Два самых отвратительных колдуна, которых я знаю. Вон тот, что в зеленом, на нем еще плащ с бляхой, это Звездинка.
– Родственник Аси? – удивленно спросила Василиса.
– Ее отец, – воскликнула Анисья. – Неприятный человек. Видите, он постоянно гладит пальцами свою бороду? Мерзкая привычка.
– Ты так часто видишь его, чтобы замечать его привычки?
– Еще бы, – мрачно отозвалась Анисья. – Я вижу его на всех приемах и званых вечерах. Мой отец тоже недолюбливает его.
– Зачем же его пригласили?
– Это правила приличия. Фу, ты посмотри, как Стефани с ним кокетничает. Он похож на ящера. Не зря он может превратиться именно в ящерицу.
– В ящерицу? Серьезно?
– Редкое умение, – Анисья пожала плечами достаточно безразлично. – Очень мало колдунов могут оборачиваться земноводными и птицами. Да кому это нужно? Птицей – еще ничего, а вот змеей, ящерицей или лягушкой… Трансформации у таких перевертышей затяжные. Они подолгу не могут принять свою конечную форму. Неприятное зрелище.
– Да, но наш Жаба моментально становится человеком, когда надо.
– А ты когда-нибудь видела, как он превращается из человека в жабу? Нет? То-то же. Гадость несусветная. Звездинка же наоборот превращается из ящерицы в человека с большим трудом. Несколько часов после превращения он покрыт омерзительной чешуей.
– А кто тот, другой? Рядом со Звездинкой? – поинтересовалась Маргарита.
– Это Николай Долгорукий. Я даже не знаю, кто хуже: Звездинка или он. Страшно противный тип.
– Серьезно? А я думала, что все рыжеволосые люди добрые и милые, как Василиса, – усмехнулась Маргарита, указывая на схожий цвет волос подруги и обсуждаемого субъекта.
– Рыжие волосы – это единственная черта, которая хоть как-то может связывать Васю и это чудовище, – возразила Анисья. – Про него ходят жуткие сплетни!
– Но он Долгорукий! А Марьяна, если я правильно помню, принадлежит к этой семье. Как же так вышло, что Митю с ней обручили, если ее родственник так нехорош? – удивилась Маргарита.
– Он приходится Марьяне двоюродным дядей. Если бы он был ее отцом, мои родители, конечно, ни за что бы не связались с их родом. Но теперь все стало намного сложнее. Понимаете, он и мне приходится дядей… Да, он не так давно женился на моей тете Агафье. По всем требованиям он подходил для брака – богат, известен, и к тому же все те слухи, что о нем распускают, не нашли подтверждений, однако я не сомневаюсь в том, что он гнусный человек. Тетя Агафья, бедняжка, так страдает из-за него!
– Почему?
– Он ведет себя недостойно. Говорят, он изменяет ей, а ведь она ждет ребенка. И еще говорят, будто у него есть внебрачные дети. Конечно, никто их никогда не видел, но думаю, что слухи не рождаются на пустом месте. Этот факт мог бы запятнать его репутацию, поэтому есть вероятность, что он заставил тех девушек, кто имел с ним связь, молчать… навсегда…
– Убил их? – с замиранием сердца прошептала Маргарита.
– Может, и так, – отозвалась Анисья. – Хотя кровь на его руках никогда не позволила бы ему остаться в Светлом сообществе. Я же сказала, что о нем ходят жуткие сплетни. Однако я не знаю точно, что из них является правдой.
Тем временем специалист по темным проклятиям мсье Монье увидел своего старинного друга Максимилиана Феншо и поспешил к нему навстречу, отрывая его от беседы с племянницей. Полина же, улучив удобную минуту, поискала глазами подруг и, убедившись, что след их давно простыл, направилась в дамскую комнату, предварительно выяснив ее местонахождение у любезной прислуги. Уборная оказалась просто огромной и богато украшенной к зимним праздникам, и Полина решила, что бал по большому счету можно было провести прямо в ней. На стенах висели огромные сверкающие зеркала, и Водяная колдунья приблизилась к одному из них. Несколько прядей выбилось из праздничной прически, которая и без того еле-еле держалась на ее недлинных волосах. Полина вынула из сумки флакон, который приобрела в магазине волшебной косметики вместе с кремом-Морянкой, и побрызгала себе на голову прозрачной, пахнущей цветами жидкостью.
– Ну же, держитесь вы! – приказала она непослушным волосам, укладывая их пальцами обратно в прическу. Волшебное средство подействовало, и торчащие в разные стороны пряди прочно прильнули к голове. – Так-то лучше!
Полина еще раз покопалась в сумочке и выудила небольшое черное перо. Она разглядывала его в течение нескольких секунд, словно ожидая, что оно заговорит с ней, а потом, закончив гипнотизировать, воткнула в прическу. Перо смотрелось странно в сочетании с легким белым платьем, но Полина и не думала бы его вытаскивать. Нет, таким образом колдунья собиралась напомнить Мите и Севе об обряде и ночных походах в лес. На этот раз она ждала объяснений. Эта идея с пером пришла в голову в тот момент, когда она собиралась отправиться на бал. Она отыскала в глубине шкафа свою вечернюю сумочку и, открыв ее, обнаружила в ней перо, которое прятала туда, чтобы не потерять.
– В конце концов, – успокоила себя Полина, глядя на перо в отражении в зеркале, – буду говорить всем, что помимо французов, у меня немало родственников и среди индейцев.
Она покинула дамскую комнату и снова оказалась перед широкой мраморной лестницей. Митя все еще разговаривал с гостями, Марьяна была с ним, а дядюшка на пару с мсье Монье куда-то испарились, и Полина решила найти подружек или хотя бы кого-нибудь более-менее знакомого.
– Добрый вечер, милая, – услышала она и, поняв, что приветствие адресовано ей, оглянулась. Тут же, сама не понимая зачем, присела, как бы делая реверанс – так показывали в исторических фильмах. Этот необычный глубокий голос она слышала редко и каждый раз внимала ему очень покорно.
Перед ней стояла Вера Николаевна, которую Полина никак не ожидала здесь увидеть. Она, конечно, знала от Анисьи, что род Велес был таким же знаменитым, древним и богатым, как и род Муромцев, однако Полина вовсе не предполагала, что Вера Николаевна посещает балы, подобные этому.
– Здравствуйте, – робко пискнула она.
– Но-но, реверансы нынче не обязательны. Особенно со мной, – и Вера Николаевна по-дружески подмигнула. Или Полине это только почудилось?
Ее взгляд случайно упал на Евдокию Рюриковну, которая подала руку Диме Велес. Кафтан на нем был темный: темно-синий или темно-зеленый, отсюда трудно было разобрать, хотя сидел прекрасно и шел ему гораздо больше, чем его обычные черные рубашки. На этот раз у него не имелось при себе сумки, а значит, и таинственной книги по Темной магии. Водяная колдунья чуть не рассмеялась, представив, что Анисья, когда увидит его, решит, будто он заглянул на день рождения Мити только для того, чтобы пробраться в библиотеку Муромцев и стащить оттуда какой-нибудь запретный старинный фолиант.
Все еще улыбаясь своим мыслям, Полина зашагала наверх вслед за Верой Николаевной и очутилась в зале, недалеко от дверей которого заметила наконец Анисью, Василису и Маргариту. Осмотревшись немного, она поняла, что зря переживала из-за пера коршуна в своих волосах – никого тут этим не удивить.
Многие присутствующие дамы просто поражали своими прическами. Головы некоторых украшали яркие неувядающие цветы, кто-то покрывал голову тканью или подвязывал к косам звонкие колокольчики. А у одной колдуньи на голове возвышалось настоящее гнездо из веток – Полина так и ждала, что скоро из него вылетит какая-нибудь птичка.
– О, вот ты где! – заметила засмотревшуюся подругу Анисья. – Ну, как тебе у нас?
– Ты еще спрашиваешь! Я только что видела Веру Николаевну и сделала ей реверанс. Боюсь, у меня плохо со знанием здешнего этикета, как мне следует здороваться со всеми?
– Не забивай себе голову. В нашем этикете очень сложно разобраться, так что если тебе почему-то захочется пожать кому-нибудь руку или поклониться – пожалуйста! Все просто подумают, что так принято у потусторонних. А от реверансов многие будут в восторге, тут полно любителей старины.
– Представляешь, – Маргарита перебила Анисью и подтянула Полину к себе. – Здесь Звездинка с отцом.
– Здесь вообще треть Заречья, как минимум, – улыбнулась Василиса. – Я видела Вещего Олега, Алешу Попова, Тихона, Мастера, Елисея Вилкина.
Через некоторое время гости были приглашены к столу, но немногие взялись за угощения. Колдуны продолжали прохаживаться по залу, переговариваться, смеяться.
Василиса, Полина и Маргарита пробирались сквозь толпу вслед за Анисьей к елке. Анисья ловила восхищенные взгляды и получала комплименты со всех сторон. Она чувствовала себя как рыба в воде на таком грандиозном мероприятии: вела себя непринужденно и просто, ничуть не стесняясь того, что выглядит самой красивой из всех присутствующих колдуний, направо и налево дарила кокетливые улыбки и подавала мужчинам руку для поцелуя. Маргарита тоже привлекала внимание и к тому времени, когда подруги добрались наконец до середины зала, получила целых два приглашения на первый танец. Полина же чуть не споткнулась от смущения, когда какой-то молодой человек, которого она видела впервые в своей жизни, не просто кивнул ей, а еще и поцеловал ее пальцы в знак приветствия. Она испуганно улыбнулась ему, пробубнила что-то вроде «Я… да… хм» и поспешила за подружками.
Гости продолжали прибывать. Вещий Олег – наставник по Легендологии – вновь появился в зале, на этот раз в компании какого-то пожилого мужчины. За ним пришел Елисей Вилкин, его сопровождала симпатичная девушка в рогатом головном уборе.
– Послушай, а у вас в доме есть обычные комнаты?
– Конечно, Марго! – удивленно ответила Анисья. – Или ты думала, что у нас только бальные залы? Если хочешь, я потом покажу тебе дом.
– Да, было бы здорово! А то мне сложно представить тут, например, кухню или незаправленную кровать.
Створки огромных дверей снова распахнулись. Полина привстала на носочки, чтобы разглядеть, кто еще пожаловал. Рядом смолкли голоса колдуний, а через секунду Полина увидела Севу, который вошел в зал с отцом и мачехой Юлей. Казалось, что головы всех юных девиц обратились в его сторону, пока он пробирался через толпу в поисках Мити. Полина почувствовала, как замерли Василиса, Маргарита и Анисья, провожая его взглядом.
Удивила его новая прическа. Длинной растрепанной челки, закрывающей глаза, больше не было. Волосы были коротко подстрижены и, что еще удивительнее, причесаны. А вместе с копной взлохмаченных волос ушла и последняя теплота из его облика. Даже веснушки уже не смягчали внешность черноглазой хищной нечисти, бросавшей свысока короткие взгляды на гостей.
Но кроме Полины, кажется, никто не замечал таких подробностей. Все девушки продолжали мечтательно глядеть Севе вслед.
– Привет, Полина. – Юля возникла прямо перед Водяной колдуньей. – Ты помнишь меня?
– Конечно, помню! – воскликнула Полина, почувствовав прилив волнения. – Привет. Какое замечательное платье! – Юля и вправду выглядела великолепно в бледно-желтом развевающемся наряде с длинной полупрозрачной накидкой. – А где Лиза?
– Пришлось оставить с няней, – ответила жена Даниила Георгиевича и вопросительно взглянула на Полининых подруг.
Полина спохватилась и собралась представить их, но за спиной Юли возник Сева и сделал это за нее:
– Василиса, Маргарита, а это Анисья Муромец, ты и так знаешь ее, естественно.
– Очень приятно. А я Севина злобная мачеха. Я вас ненадолго покину, пойду поздороваюсь с Василием Ильичом.
– Где именинник? – не церемонясь, спросил Сева, когда Юля скрылась в толпе.
Василиса кивнула в сторону помоста с оркестром, где Митя, уставившись в пол, переговаривался с родителями Марьяны и какой-то молодой колдуньей в облегающем синем платье, усыпанном звездами: очевидно, все гости уже прибыли, и он смог подняться в зал. Полина заметила, как на лице Севы появилось сосредоточенное выражение, и вдруг Митина голова поднялась и повернулась в их сторону. Сева помахал рукой, а именинник, что-то сказав своим собеседникам, направился к друзьям.
– Кажется, все в сборе. Сейчас начнется, – сказал он, добравшись наконец до цели и переводя дыхание. – И первый танец мне придется танцевать с НЕЙ!
– Хочешь, я избавлю тебя от твоей дамы на весь оставшийся вечер? – холодно улыбнулся Сева. – Все-таки у тебя день рождения, ты не должен так мучиться.
– Ты настоящий друг, – кисло улыбнулся Митя. – Но боюсь, будет скандал. Ты же знаешь моих родителей. Для них любой праздник в нашем доме – это репетиция моей свадьбы.
– Мое дело предложить.
Анисья злобно сверкнула глазами и насупилась.
Вступил оркестр, и полились прекрасные звуки медленной музыки.
– Дамы! – Митя схватил за руки Василису и Маргариту и указал кивком головы в сторону Марьяны и ее родителей. – Приглашайте меня танцевать вальс как можно чаще, иначе мне придется проводить время с Долгорукими! Если же вы пригласите меня раньше, чем я успею пригласить ЕЕ, то все решат, что я просто из вежливости не стал вам отказывать. Договорились?
– Вальс? – встрепенулась Полина. – Я не умею танцевать вальс!
Все, кроме Маргариты, удивленно уставились на нее. Полина смутилась:
– Я в детстве занималась рок-н-роллом, а вот вальс…
Митя и Сева только переглянулись и не ответили, и Полина призналась себе, что ненавидела, когда они ведут себя подобным образом: по их лицам просто невозможно было ничего понять.
Муромец начал пробираться обратно к сцене, чтобы пригласить на танец невесту. Сева же остался в неловком положении, не зная, кого из троих девушек пригласить. Полина в счет не шла, так как не умела вальсировать, и поэтому развернулась и направилась к столикам, краем глаза заметив, как сзади к Севе подкралась еще и Стефани.
Большинство приглашенных разбились на пары и закружились по залу в ослепительно белом свете кристаллов-световиков и заколдованных свечей. Полина добралась-таки до стола с напитками и опустилась на табурет. Отсюда открывалась прекрасная панорама, и можно было внимательно всех разглядеть. Сева танцевал не со Стешкой, а с Анисьей, за чем пристально наблюдала ее мать, стоя в сторонке и беседуя с Юлей. Маргарита грациозно вальсировала с каким-то незнакомым колдуном, иногда дергая за платье Василису, если та оказывалась рядом, кружась в танце с Тихоном. Француженка танцевала в объятиях мсье Феншо, то и дело кидая взволнованные взгляды на пару Анисьи и Севы, пока Полинин дядя что-то увлеченно ей разъяснял. В дальнем конце зала, возле сцены, Марьяна кружилась сначала с Митей, а потом вдруг уже с Митиным отцом, Василием Ильичом.
«А где же тогда Митя?» – пронеслось в голове у Полины.
Митя же в это время с виноватым видом протискивался между танцующими и через несколько секунд неожиданно предстал перед Водяной колдуньей:
– Ой! Почему ты здесь сидишь? – спросил он с удивлением. Вид у него был такой, будто она сорвала его планы.
– Как я уже говорила, с вальсом я на «вы», – улыбнулась Полина.
Митя в задумчивости поглядел на двери. Было ясно, что он только что собирался ускользнуть через них, но теперь замешкался.
– Ну ладно, – он протянул Полине руку, будто передумав. – Пока папа развлекает мою суженую, я, пожалуй, научу тебя танцевать.
– Но… нет, если у тебя какие-то дела… – попыталась возразить Полина. – Я вовсе не страдаю от того, что не умею вальсировать.
– Но ты моя гостья. Мне будет неспокойно от того, что ты пропускаешь главное увеселение всех девчонок.
– Спасибо, – Полина рассмеялась и встала. – И все же как-то неловко, что ты оставил свою невесту, но будешь танцевать со мной.
– А представь, как будет неловко, если какой-нибудь богатый красавец пригласит тебя на танец, а тебе придется отказаться, потому что не умеешь. Ты потом еще обвинишь меня в том, что своими дурацкими вальсами Муромцы разрушили твою судьбу.
– Митя, большего красавца, чем ты, здесь нет, – довольно сказала Полина, позволяя ему взять себя за талию.
– Более богатого, ты хотела сказать? Левой ногой шагай на меня. Теперь вот так. Полина! Левой, а не правой. Мои родители очень любят вальс, и… чтобы все было пышно… великолепно… теперь поворот… и чтобы все было как в старину, поэтому вальс-вальс-вальс, поэтому… правой назад… поэтому его придется танцевать часто. Ха-ха-ха! Осторожней, ты же упадешь!
Так, спотыкаясь и подшучивая друг над другом, они провели несколько минут. Почему вдруг Митя передумал покидать зал и остался танцевать? Она не стала спрашивать, но вдруг подумала, что Мите трудно было бы сбежать. Не мог же он исчезнуть из зала и спрятаться в одной из бесчисленных комнат поместья Муромцев? Нет, не мог. Хотя, скорее всего, сначала собирался сделать именно это. Полина не могла знать, как бунтовало его сердце, не желая мириться с судьбой. Но могла догадываться, что именинника тянуло в эту минуту побыть рядом с кем-то близким. Сева танцевал с его сестрой, Арсений с Аленкой, Вилкин со своей спутницей, и Мите не к кому было пойти, кроме Полины, случайно оказавшейся на его пути – между ними как-то сразу установились хорошие отношения.
– Как тебе удалось отделаться от Марьяны? – Полина должна была это выяснить. Ей надоело гадать.
– Папа меня очень кстати выручил. Наверное, у меня было такое подавленное лицо, что он отобрал у меня мою партнершу и попросил сбегать в его кабинет и кое-что принести.
– Видишь, оказывается, твой папа все понимает!
– Естественно, он ведь находился когда-то в точно такой же ситуации, – заметил Митя. – Именно он, кстати, и открыл мне один маленький секрет.
– Какой?
– То, что я могу встречаться с другими девушками, будучи помолвленным. Но должен это делать так, чтобы никто не узнал.
– Ай, – Полина споткнулась. – Да, но как это возможно? Ведь в Заречье все тебя знают, ты у всех на виду.
– Да, в этом-то и трудность. Кто захочет встречаться со мной, зная, что я все равно женюсь на другой?
– Кто-нибудь очень наивный, кто решит, что ради нее ты бросишь невесту, богатство, титулы и все прочее, – засмеялась Полина, снова запутавшись в ногах и платье. – Папа тебе на этот счет ничего не говорил?
– Он говорил только, что я все равно женюсь на Долгорукой, и что мне никуда от этого не деться. Я должен принять это как данность, – голос Мити вдруг стал спокойным, как будто он только что проговорил заученную и много раз повторенную фразу.
– И что, никакого выхода? – спросила Водяная колдунья.
– Все не так просто. И не пытайся этого понять… Хочешь, я кое-что скажу тебе?
– Да.
– Мне на роду написано жениться на Долгорукой. Так при рождении мне предсказали.
– Разве это обязательно должно сбыться?
– Я с самого начала поверил в это. И теперь меня преследует пророчество, – закончил Митя. – Правой ногой назад, так, а теперь левой. И вообще, не лучшая тема для разговора на балу, верно? Забудь о том, что я тебе сказал.
– Ладно.
Когда музыка кончилась, запыхавшаяся Полина упала на свой стул.
– Следующий танец мне надо танцевать с ЕЕ матерью, – сказал Митя, отпуская руки девушки.
Полина кивнула и взяла со стола бокал дядюшкиного французского вина, который он привез в подарок имениннику. Сейчас она радовалась, что рядом не было Светослава, хотя совсем недавно сокрушалась по поводу того, что его не пригласили. Перед самым ее отъездом на бал Светик опять за что-то на нее обиделся: кажется, он и впрямь считал, что она должна была отказаться от приглашения Муромцев. Какие все-таки мальчики эгоисты!
А именинника ей стало очень жалко: наверное, тому было тяжело покориться воле родителей. Полина и раньше уже думала об этом, но сейчас, когда юная Марьяна то и дело мелькала перед глазами, она словно на себе почувствовала весь ужас Митиного положения. И зачем нужно это богатство и достаток, если всю жизнь придется провести с нелюбимой женой?
Мимо прошествовал Даниил Георгиевич и пригласил на танец вынырнувшую из толпы мать Анисьи. А пока Митя вальсировал с мамой своей будущей невесты, Сева танцевал с самой Марьяной: девочка завороженно смотрела в холодные глаза своего партнера, хлопая ресницами, и молчала, поджав маленькие розовые губки. На долю секунды Полина посочувствовала ей, но тут же вспомнила грустные Митины глаза, которые все не шли из головы, и решила, что прекрасно бы получилось, влюбись Марьяна на самом деле в Заиграй-Овражкина.
– Моя кгошка не танцует? – ладонь мсье Феншо опустилась на Полинино плечо.
– Нет. Меня только что приглашал именинник, наверное, после него никто уже не решается, – пошутила Полина: на самом же деле возле нее не крутился даже самый захудалый танцевальный партнер, не говоря уже о «богатых красавцах», из-за которых переживал Митя.
Дядя подал ей руку, и Полина решилась еще на один медленный танец, тем более что на этот раз не нужно было вальсировать.
– Как кгасиво укгашен зал! Как это понгавилось бы Ольге! – заметил мсье Феншо. – О каком таком пгазднике говогил мне мсье Монье? Будто он совсем ского.
– Как он его назвал?
– Ко-ля-да…
– Ну конечно! – Полина старалась снова не запутаться ногами в длинном платье. – Это то же самое, что Йоль. Местные колдуны празднуют рождество Коляды. Мне жаль, что я опять этого не увижу, Анисья говорит, что это очень весело!
– Но Ольга ждет тебя к Гождеству. Ей это очень важно.
– Я знаю, дядюшка.
– Ну, и где же твои подгужки? – спросил мсье Феншо. – Я еще никого не видел!
– Видишь вон ту белокурую девушку? Ту, что танцует с молодым наставником? Это сестра именинника. Правда, похожи? Она самая богатая и самая красивая наследница древнего рода. А вот Маргарита, моя соседка по комнате, – Полина вдруг оступилась, все-таки запутавшись в длинной юбке – после вальса ей так и хотелось шагать то левой ногой назад, то правой вперед. – Ой! А вон та рыженькая девушка, которую только что пригласил высокий брюнет, это Василиса. Они и есть мои подруги.
– А где же твой молодой человек?
– Здесь его нет, – засмеялась Полина и покраснела. – Один мальчик ухаживает за мной. Правда, его не пригласили на бал.
– А что за маг, с которым танцует твоя Василиса? Пгавильно я пгоизнес ее имя?
– Правильно. Это Сева – сын Даниила Георгиевича, целителя. А почему ты спрашиваешь?
– Стефани он нгавится. Очень пгиятный молодой человек.
Звуки музыки стихли. Мсье Феншо поцеловал руку племянницы и удалился в поисках отца Стефани. Полина снова присела и потянулась за недопитым элем.
Гости постепенно начали рассаживаться за столы, оркестр спустился со сцены отдохнуть, уступив место другим музыкантам. Свет свечей и световиков немного ослаб, в углах под потолком заискрились большие розовые и синие шары. В центре зала осталась одна молодежь. Полина видела, как выскочили из зала Митя и Сева. Перед ней возникла Анисья и потянула ее за собой. Полились необычные звуки, словно тысячи хрустальных шариков высыпались на каменный пол. На сцену поднялся музыкант с большим струнным инструментом, а за ним грациозно выплыла женщина с золотистыми волосами. Кожа ее блестела и переливалась в лучах разноцветных огоньков, а сама незнакомка была настолько тонкой и хрупкой, что напоминала какую-то сказочною фею. Она опустилась на высокий стул. Легкий ветерок, созданный посредством магии, развевал полупрозрачное одеяние. Звук, похожий на осыпающееся стекло, усилился, к нему добавился перезвон колокольчиков, а потом музыкант ударил по струнам странного инструмента. Анисья и Василиса радостно вскрикнули и захлопали в ладоши. Неожиданно для Полины зазвучала заводная мелодия, от чего все, кто остался в центре зала и не сел за стол, пустились в пляс. Таинственная фея запела высоким голосом, и по спине Полины пробежали мурашки. Слов она разобрать не могла, так как они сильно смахивали на какой-то старый забытый язык, но песня была завораживающей и прекрасной. К пляшущим подружкам присоединился Арсений и еще два Митиных друга. Маргарита скакала в обнимку с Василисой. Марьяна отплясывала рядом с Анисьей. Полина не помнила себя от радости, наконец-то она могла танцевать то, что хотела, а не бесконечный вальс.
За первой песней началась следующая. Теперь вдруг Полине послышались знакомые слова, и в следующий момент она догадалась, что волшебная фея пела на странном английском наречии. Девочки продолжали скакать и кружиться, кое-кто из зала громко подпевал.
Полине стало душно. Она выдохлась от быстрого танца и теперь обмахивалась ладошкой. Она заметила Стешку, которая с улыбкой наблюдала за танцующими и потягивала шампанское из высокого бокала. Полина направилась к ней.
– Немного устала танцевать, – сказала Полина, когда увидела вопросительный взгляд на лице француженки.
– Ужасно жагко, – отозвалась та. – Шампанского?
– Нет, лучше бы просто воды.
Так они простояли несколько минут, пока в зал вновь не вошел Сева. Он оглядел танцующих своим обычным нечитаемым взглядом и уставился на певицу на сцене, постукивая пальцами в такт музыке. К нему по очереди подбегали девушки из Заречья: Анисья, Аленка и даже Марго – и тянули за руки танцевать. Но он каждый раз с бесцветной вежливой улыбкой качал головой и продолжал стоять, наблюдая за музыкантами, которые уже исполняли композицию на старославянском языке. Внезапно ритмичная музыка сменилась медленной песней, и Сева, к необъяснимому ужасу Полины, направился уверенными шагами в их со Стешкой сторону. От волнения у Полины задрожали коленки. Что случилось? Почему она так нервничает?
Сева скользнул по ней взглядом, как по пустому месту, когда протянул руку и пригласил Стефани танцевать. Стешка с довольным видом приняла его предложение, а Полина осталась одна.
Сначала мысли ее никак не могли найти свое русло, потому что взрыв волнения, произошедший в ней, продолжал бушевать и стихал очень медленно. Почему Сева пригласил Стефани, а не ее? Почему? Он был тут, совсем рядом. Одно маленькое изменение в ходе событий, и она могла бы танцевать с ним. И с какой стати ей этого так хотелось?
Полина постаралась придать лицу безразличное выражение и не смотреть в сторону Стефани и Севы. Она отыскала в толпе Аленку с Арсением, которые продолжали держаться вместе, отыскала Марьяну с Митей, тщетно поискала Маргариту и все же невольно вернулась к Заиграй-Овражкину и Стешке. Гадкий сердцеед охмурил француженку, а сам танцевал с таким неприступным видом, будто был первым в городе скромником! Полина чуть было не фыркнула и тут почувствовала на себе чей-то проникновенный взгляд. Певица, неземная прекрасная фея со звенящим голосом, глядела на нее в упор со сцены и таинственно улыбалась.
«Сева танцевал со всеми, кроме меня», – пожаловалась себе Полина, обиженно поглядывая на кружащиеся парочки. И действительно, пока она сидела и размышляла о недостатках Митиного положения, Сева приглашал Маргариту, Аленку, а затем и Василису со Стешкой. Почему это ее задело? Почему становилось неприятно от того, что француженка так тесно прижималась к своему партнеру, а Сева лишь отводил глаза? На его лице не мелькала привычная усмешка, когда он смотрел на Стефани, с ней он был молчалив и сдержан, что не могло не настораживать.
«Может, конечно, из-за того, что он не знает французского и думает, что Стефани ничего по-русски не понимает?» – успокаивала себя Полина.
Рядом с Полиной возникли Анисья и Василиса – обе, как оказалось, выходили проветриться.
– Вот уж не понимаю, почему он позволяет Стефани так к нему липнуть, – возмущенно произнесла Анисья, а Полина заметила невдалеке еще пару красавиц из Белой Усадьбы, которые недовольно указывали в ту же сторону.
– Да, между ними что-то странное происходит, – подтвердила Василиса. – И все же, мне жалко Стешку, ведь она ничего про него не знает.
Последние звуки медленной песни смолкли. Митя взял Марьяну под руку и повел ее к своей сестре и столпившимся возле нее девушкам. Вскоре подошла раскрасневшаяся Марго, которая танцевала с Димой Велес, и сама пребывала от этого в шоке, а за ней вернулись Сева со Стефани.
– Ты что, отказалась танцевать с внуком Велес? – Маргарита обратилась к Анисье, пытаясь перекричать громкую, только что заигравшую быструю музыку.
– Да, мне надо было отлучиться ненадолго, а тут он со своим приглашением. Я сказала, чтобы он подождал немного.
– И он пригласил меня, – казалось, Маргарита была возмущена этим. – А я, как дура, не успела отвертеться.
– Ладно тебе, он хорошо танцует, – пожав плечами, ответила Анисья.
– Как вам Полонея Златовласка? – поинтересовался Митя.
– Волшебно, – защебетала его невеста. – Мне она с детства нравится.
– Она известная певица? – спросила Маргарита.
– Достаточно. Было очень трудно найти свободный день в расписании ее концертов, чтобы пригласить выступить на нашем балу.
– В ее песнях красивая музыка. Мне понравились колокольчики в самом начале. Прямо завораживающий звук, – Полина решила поддержать разговор.
В течение нескольких минут еще обсуждали певицу, Маргарита, позабыв о танце с Димой Велес, пыталась заставить Василису съесть пирожное, та смеялась и отказывалась, и в итоге лакомство досталось Арсению, который отнял его у Маргариты и съел сам.
– Уверен, что после стольких быстрых песен следующая будет медленной. Златовласка любит медленные танцы, – сказал Митя, услышав последние аккорды.
– Могу я тебя пригласить? – спохватилась Василиса, сверкнув глазами, а потом неуверенно покосилась на Марьяну и добавила: – Можно его пригласить? Пожалуйста! Ты не будешь против?
– Да, – позволила юная колдунья, которой не оставалось ничего другого, потому что ее будущий супруг с большим рвением вцепился в пухлые ладошки рыжеволосой девушки.
– Тогда позвольте мне вашу руку, – Арсений повернулся к Марьяне, и та согласно улыбнулась. – Сравните, кто танцует лучше, эти жалкие фокусники или потусторонние!
В ту же самую минуту Полина увидела, как высокая фигура Димы приблизилась к их тесному кружку, и Анисье пришлось подарить ему обещанный танец. А Маргариту пригласил тот самый парень, что при встрече поцеловал руку самой Полине – неужели перепутал?
Полина почувствовала, как краснеют ее щеки. Она опять попала в это дурацкое положение! Всех подруг разобрали, а она осталась одна, кажется, совершенно никому не интересная.
Веснушчатая ладонь прикоснулась к ее руке. Сева смотрел на нее с привычным безэмоциональным видом. Стефани демонстративно отошла в сторону и взяла со стола бокал с недопитым шампанским.
Полина тут же решила, что должна отказаться от танца. Отчего-то она так разволновалась, что расхотела танцевать. Расхотела танцевать с ним. И к тому же ее оскорбил тот факт, что он пригласил танцевать ее самой последней, явно подчеркивая свое к ней отношение. Словно в поддержку ее решения зазвучал вальс.
– Я не умею, – сказала она, стараясь, чтобы ее голос был непринужденным: пусть гадкий сердцеед знает, что есть девушки, которые могут ему отказать!
– Ничего, это слишком просто, чтобы не уметь, – произнеся это, Сева абсолютно бесцеремонно взял ее за руки и легко поднял со стула. – Просто будь внимательна.
Отказов в Севиной реальности не существовало. План не сработал, канул, разбился вдребезги, и вот Полина уже стояла всего в какой-то паре сантиметров от Севы, почти прижимаясь к его груди, еле доставая макушкой ему до подбородка, и ей вдруг стало мучительно стыдно от того, что он наверняка почувствовал нахлынувшее на нее волнение, когда взял в свою теплую руку ее дрожащую от страха ладонь. А потом другой рукой обнял ее чуть выше талии, крепко-крепко, словно говоря «тебе не вырваться, не убежать, никуда не деться», и оставалось только подчиниться, оставалось сдаться…
Полина изо всех сил старалась не сбиться. Левой ногой вперед, шаг, поворот, теперь правой. Полтанца она смотрела вниз, на свои ноги – хотя видела в основном только Севин кафтан перед своим носом, – а когда подняла голову, то поняла, что и Сева не глядел на нее. Воздушный маг ловил недвусмысленные взгляды Стефани Монье, которая внимательно за ними наблюдала, облокотившись на спинку изящного стула.
Это было уже слишком! Зачем надо было приглашать на танец Полину и при этом переглядываться с другой девушкой? И этого человека мсье Феншо назвал очень приятным!
Полина споткнулась и наступила Севе на ногу. Он, к счастью, не отреагировал.
Полина не могла унять свое негодование. Ее распирало от обиды. Необъяснимая решительность возникла в груди, нужно было что-то с этим делать! Какой он холодный! Какой жестокий… какой… даже слов не находилось!
Полина попыталась отстраниться от него, но рука, словно стальным кольцом обхватившая ее, не позволяла проявить характер. Девушка стиснула зубы: что ж, это испытание надо было вытерпеть до конца.
– Что это? – ровный голос, в котором, однако, послышался легкий интерес, заставил Полину вновь поднять глаза на своего партнера: он улыбался и глядел на ее прическу – на черное перо, как догадалась колдунья.
– Ах, это. Я думала выбросить, но потом решила оставить на память. Возьми себе, если хочешь, – и Полина снова споткнулась.
Сева посмотрел на нее все с той же насмешливой улыбкой, словно пытался понять, о чем она думала. Полина напряглась, готовая сопротивляться его мысленному вторжению, но Сева просто повернул голову в сторону, и больше не встречаясь с ней взглядом, равнодушно бросил:
– Нет, пожалуй, пусть еще побудет у тебя.
– Зачем? Ты ведь уже научился возвращаться в человеческий облик.
– С чего ты взяла?
– Вы перестали звать меня с собой в лес, а из этого можно сделать вывод…
– Ты сама отказалась помогать, – перебил ее Сева, снова обратив свой взгляд на перо.
– Нет. Нет! Я отказалась лишь один раз. В тот вечер я была занята.
Повисло молчание. Полина уставилась на свои ноги.
Едва кончился танец, Сева ослабил свою хватку, с деланной вежливостью кивнул Полине и, не поцеловав ее руки, скользнул в ту сторону, где его поджидала Стешка.
Музыка затихла, и Полина со смешанным чувством отправилась вслед за подругами в другую залу, где молодежь собиралась играть в какую-то игру, о которой Водяная колдунья никогда раньше не слышала. Молодые люди окружили широкий низкий столик. На нем были расставлены небольшие фигурки и разбросаны разноцветные карточки. Но у Полины не было совершенно никакого настроения участвовать в этой затее, и она, даже не поинтересовавшись правилами, опустилась в кресло под еловыми ветвями, украшенными сосульками и снежинками. Напротив нее горел камин, поленья приятно потрескивали. Девушка долго смотрела в огонь, пытаясь прочитать что-нибудь в языках пламени, как учила Кассандра Степановна. Ей вдруг захотелось повернуть свое кресло спинкой к окружающим, чтобы ни одна живая душа в этой комнате не увидела ее лица. Но сделать это – значило напроситься на бесчисленное количество вопросов со стороны гостей. С другой стороны стола возвышался белый рояль. За инструмент опустилась Анисья и взяла несколько нот.
Большинство людей, в том числе Маргарита с Василисой, увлеклись настольной игрой. Анисья продолжала нажимать на клавиши рояля, Мити и Марьяны видно не было. Зато Полине открывался замечательный обзор соседних кресел и диванчиков, на одном из которых Стешка нескромно прижималась к Заиграй-Овражкину и водила пальцем по его колену. Сева в свою очередь с мечтательной улыбкой смотрел куда-то на дверь. Полина вздохнула и отвернулась от противной парочки.
– Сева! – раздался голос Анисьи. – Давай споем?
– Нет желания, – отозвался Воздушный маг, и по выражению его лица стало понятно: он пожалел о том, что оказался в этой комнате.
– Ну, пожалуйста! Пожалуйста! – Анисья приблизилась к нему и протянула руку, тем самым освобождая его от цепких Стешкиных лап.
Игроки обернулись и дружно начали подбадривать его. Арсений даже вызвался составить певцам компанию. Сопротивляться дальше было просто неприлично, и Сева неохотно встал с дивана.
Анисья подскочила к роялю и уселась на обитый красным бархатом табурет. Она еще раз взяла несколько нот, а потом сказала Севе:
– Ты начинай, я вступлю немного позже, как в прошлый раз.
– Пусть Арсений начнет, – предложил Сева.
– Я не знаю слов, – сказал Арсений, и несколько колдунов засмеялись.
Анисья заиграла, а Полина, словно громом пораженная, наблюдала за всей троицей, потому что не верила, что Сева на самом деле собирался петь. Вообще «петь» и «Сева» в ее представлении никак не вязалось друг с другом.
Но Сева запел. Полина от неожиданности вцепилась в подлокотники кресла. В этот миг она не помнила ни о каких обидах, ни о Стефани, ни о ком-то другом.
Он пел чистым негромким голосом, не напрягая связок и не пытаясь поразить окружающих выдающимся талантом. Просто пел. Пел низко, мягко, ровно и так красиво, что Полина невольно погрузилась в расслабленное состояние, состояние гармонии с самой собой и с миром. Если другие виды магии на нее и не влияли, то эта действовала однозначно, и она даже не пыталась сопротивляться ей.
«Сирены… они же пением всех очаровывают…» – пронеслось у нее в голове.

 

Из века в век слагали легенду
И передавали из уст в уста
О силе сердец четырех непокорных,
Что мир не однажды от мрака спасла.
Спросят дети у древнего старца —
Он знает всего мирозданья секрет —
Как звали колдунью, что вышла из пены
И стражем морей осталась навек.

 

Тут Севиному голосу вторило женское сопрано. Полина удивленно посмотрела на Анисью. Она и не подозревала, что та поет так хорошо.

 

И кто был тот воин из царства Ветра,
Воздушным мечом он пронзал врагов.
И пламенной Солнечной Девы имя.
И имя Владыки лесов и холмов.
Старец расскажет о тех чародеях,
Что от погибели мир сохранят.
Их имена в четырех стихиях:
Воздух, Вода, Огонь и Земля.
И тут же добавит: «С одним условьем
Могущество смогут они обрести,
Коль, взявшись за руки, дружными будут,
Коль связаны сердцем будут они».

 

Наконец присоединился Арсений. Он, как оказалось, все-таки знал слова и тоже замечательно пел, а к тому же еще подыгрывал жестами, от чего слушатели развесились и принялись дружно подпевать. К удивлению Полины, все, кроме них с Маргаритой, знали эту песню.

 

Так возьми в свою руку Воздуха Воин
Стража Морского сырую ладонь.
Пусть пальцы омоет живою водою,
В груди загорится бессмертный огонь.
Солнечный Маг, свободный и гордый,
Земному Владыке ты длань протяни.
И непобедимое царство природы
Воспрянет в союзе Великих Стихий.

 

Трио идеально спелось, и хоть пианистка пару раз сбилась, их выступление закончилось громкой овацией. Краем глаза Полина видела Стешку, которая с изумленным выражением лица сидела на краю дивана. Интересно все же, что чувствовал Сева к француженке?
Хлопнула дверь, и влетел Митя. Почти никто не обратил на него внимания, и он быстрым шагом направился к другу. Близко склонив головы, они о чем-то долго шептались, а затем Сева повернулся и взглянул на Полину. Она не успела отвести глаз. Как неловко! Ей совсем не хотелось, чтобы ребята думали, будто она за ними наблюдала. Но Сева словно ожидал, что встретится с ней глазами. Он продолжал смотреть на нее, а затем медленно покосился на дверь. Полина мигом сообразила, что это знак. Она поднялась и последовала за двумя друзьями в коридор.
– Они собрались, как я и говорил. Незаметно выскользнули из зала, – Митины глаза горели.
– Ты нашел, где? – спросил Сева, и Митя кивнул. – Отлично! Кто?
– Ирвинг, наши с тобой отцы, а с ними Монье и Феншо. Пошли скорее!
– Мой дядя? С кем и где он собрался? – Полина чувствовала, что опять куда-то ввязывается. – И зачем?
– Можно было бы сказать, что это Вече Старейшин, только в измененном и далеко не в полном составе, но уверен, что вопросы они будут обсуждать важные.
– Что еще за Вече? Вы можете хоть раз мне все нормально объяснить?! – взорвалась Полина. На этот раз она была не намерена участвовать в очередной их затее без каких-либо предварительных разъяснений.
– Ты не слышала о Вече Старейшин? Это такое братство…
– Слушай, – перебил друга Сева, обращаясь к Водяной, и сворачивая за угол к узкой лестнице, ведущей вниз. – О настоящем Вече мы расскажем тебе потом – сейчас слишком мало времени. Запомни одно: если Вече собирается, значит, требуется обсудить что-то серьезное. А если на собрание пригласили твоего дядю и специалиста по проклятиям – значит, дело может касаться тебя. И тебе неинтересно?
Конечно, ей было интересно. Она ничего не ответила и продолжила следовать за молодыми людьми.
– Странно то, что остальных членов Вече, таких как Звездинка и Рублев, они не пригласили. А ведь те присутствуют здесь, на балу! – прошептал Митя.
Крутая лестница вела вниз. Они миновали первый этаж и спускались теперь куда-то глубже. Вскоре троица очутилась в каменном подвале, стены которого устрашающе мерцали в приглушенном свете кристаллов. Воздух резко стал ледяным, Полина поежилась и украдкой потерла руки. Ей показалось, что она сделала это совсем незаметно, но Сева внезапно обернулся. Он молча снял кафтан кафтан и протянул ей. В груди что-то екнуло, Полина по привычке решила отказаться от его неожиданной заботы, но отказов в Севиной реальности не существовало, как она поняла чуть ранее. Парень уже не глядел на нее, а всматривался в полумрак коридора, поэтому пришлось молча принять кафтан и накинуть на плечи.
– Там мы свернем налево, – Митя указал вдаль, где, по всей видимости, скрывался поворот. – Впереди длинный проход, в середине которого появится еще одна лестница. Остановимся перед ней, потому что комната, которая нам нужна, находится сразу за перилами. Ближе подойти мы не сможем, иначе Даниил Георгиевич нас обнаружит. Он может видеть сквозь стены.
Сева ничем не выдал, что уже сообщал Полине такую деталь.
Добравшись до указанного места, колдуны приникли к каменной стене. Полина вслушивалась, улавливая нотки знакомых голосов, но не могла разобрать, о чем разговаривали собравшиеся в потайной комнате. Сердце почему-то пропускало удары, дыхание было сбивчивым, и больше, чем к голосам, она прислушивалась к еле различимому запаху, идущему от кафтана, наброшенного на ее плечи. Тонкий, резковатый и в то же время успокаивающий… запах полыни. Странно, по воспоминаниям он должен был казаться неприятным, но сейчас вовсе не хотелось, чтобы он исчезал.
На лице Севы застыло выражение крайней сосредоточенности, видимо, он изо всех сил старался связать друг с другом услышанные отдельные слова и понять их смысл. Митя же спокойно стоял, почти не прикасаясь ухом к холодной поверхности стены – великолепный слух, которым обладали все маги Земли, оказался очень полезным в сложившейся ситуации.
– Водяной маг – очень ценная находка, – звучный голос Василия Ильича Муромца раздавался гораздо громче остальных.
– Да, но стоит ли она таких жертв, на которые могут пойти Темные? – спросил целитель. Дальше Полина не смогла разобрать, услышав лишь слова «другая цель» и «отвлекающий».
– Действительно. Если здесь не кроется еще какая-нибудь тайна.
– Спросим у мсье Феншо. – Фамилию своего дяди, произнесенную глубоким низким голосом Ирвинга, девушка расслышала очень четко. – Почему же он не отправил свою племянницу проходить Посвящение во Франции? Вы ведь собирались нам что-то поведать, не так ли?
Несколько секунд из-за стены доносилось лишь невнятное бормотание, и временами Полина улавливала какие-то вопросительные интонации. Затем ее дядя произнес:
– Мне не дали разгешения на то, чтобы оставить ее во Фганции.
– Почему? Что случилось?
– Я сожалею, что так долго скгывал некотогые сведения от Стагейшин, но… вы должны понять меня… я волновался о ее безопасности. И к тому же… Игвинг, вы ведь все знали, да? Вы знали с самого начала?
И снова тишина, изредка прерываемая несвязными восклицаниями. Полина уставилась на Митю, который вопросительно ей кивнул. Девочка пожала плечами. Она понятия не имела, о каких сведениях шла речь за стеной.
– Но погодите! Феншо ведь… – удивленно протянул Василий Ильич.
– Да-да, Феншо – это не настоящая фамилия.
– Да это же многое объясняет!
– И главным образом проливает свет на то, откуда на девочке такое ужасное темное проклятие, – закончил Ирвинг. – Вы знаете, кем был ее отец? Помните это имя? А теперь взгляните, кто ее мать.
Мысли закрутились в голове с бешеной скоростью. Перед ее приездом в Заречье дядя настоял на том, чтобы она представлялась его фамилией как своей. Полина вспомнила, как хотела рассказать об этом Маргарите при их первом знакомстве, но сдержалась. Так, значит, дядя не просто так хотел, чтобы Полина отказалась от своей настоящей фамилии. У него имелась какая-то цель! Что он им сейчас показал? Почему все так разволновались?
– Мы должны узнать, что там, – шепотом произнес Сева. Митя кивнул, Полина почувствовала, как пересохло у нее в горле. – У меня есть план. Но для его осуществления придется выманить из комнаты моего отца, Ирвинга и, желательно, Феншо с Монье. Причем выманить нужно резко, неожиданно, чтобы они бросили вещи и записи, если, конечно, что-то такое там имеется.
– Зачем?
– Ты войдешь в комнату, – не ответив на Полинин вопрос, Сева указал на друга. – И отвлечешь своего отца. Не знаю как, придумай что-нибудь, скажи, что его ищет Долгорукий. Я войду за тобой и посмотрю, что Феншо показывал остальным – наверняка, там какие-то бумаги.
– Как ты это сделаешь? – не сдавалась Полина. – Василий Ильич увидит тебя и…
– Не увидит. Я владею колдовством Отвода Глаз. Если в комнате останется один или два человека, я без труда пройду незамеченным.
– Как нам вытянуть всех оттуда? – Митя покосился на дверь комнаты, куда им предстояло пробраться.
– Она поможет.
Он повернулся к Полине, та в ответ удивленно округлила глаза.
– Да, ты. И твое проклятье. Поднимешься наверх и изобразишь свой странный приступ.
– Что? Я не смогу…
– Почему?
– Не смогу и все! Это… страшно, – пробормотала Полина и отступила на шаг назад.
– Но ты ведь не предлагаешь мне оглушить тебя каким-нибудь колдовством?
– Ну… эта идея получше, чем с проклятьем…
– Не думаю.
– Тогда мы не увидим, какую тайну скрывал мой дядя.
Сева нерешительно переглянулся с Митей, будто бы надеясь, что его друг предложит заколдовать Полину вместо него. Митя покачал головой. Сева глубоко вздохнул и холодно произнес, снова поворачиваясь к Водяной колдунье:
– Верни кафтан. А теперь наверх. Бегом.
Полина неслась со всех ног к освещенному залу с белым роялем, преследуемая по пятам молчаливым Севой. Она остановилась у двери с позолоченной завитой ручкой и обернулась.
– Заходи в комнату и ни о чем не думай. Надеюсь, ты очнешься через пару минут, можешь сказать всем, что стало слишком душно, поэтому ты потеряла сознание, – сказал Сева, и Полина заметила, как напряглась правая ладонь ее собеседника. Еще секунда, и он атакует ее со спины. Как неблагородно!
Полина повернулась на каблуках и толкнула светлую дверь. За столом еще толпились игроки, подбрасывая в воздух разноцветные фишки и галдя. Несколько человек покосились на вошедшую Водяную колдунью. Заметив их взгляды, она попыталась изобразить на лице ужас и прижать к груди ладонь, но в тот же миг перед глазами потемнело, и все исчезло.
* * *
Сознание возвращалось медленно и с очень неприятными ощущениями, словно Полина угодила в липкое болото и теперь еле-еле выбиралась из него. Сначала она услышала голоса, а только потом, будто через какую-то пелену, увидела расплывающиеся лица окружавших ее людей.
– Очнулась. – Голос Даниила Георгиевича звучал точно так же, как и голос его сына, когда тот был очень серьезен.
«Значит, план удался», – подумала Водяная колдунья.
Полина подняла ослабевшую руку и протерла глаза. Целитель внимательно наблюдал за ее движениями, рядом с ним стоял Монье, а возле Полины сидел Ирвинг. Его лицо засияло, когда Полина встретилась с ним взглядом.
«Не смотреть в глаза и ничего не думать!» – в ней теплилась надежда, что ее необычная сопротивляемость, свойственная Водяным, поможет скрыть от самого сильного Светлого мага правду о ее приступе.
– Что произошло, Полина? Как ты себя чувствуешь? – осведомился Монье.
– Я думаю, – вдруг ответил Ирвинг, – что ей просто стало душно. Не так ли? Это не имеет ничего общего с проклятием.
– Да, – прошептала потрясенная Полина. Было ли просто совпадением, что он произнес ту фразу, которую собиралась сказать она сама, или Предводитель Светлого сообщества все же прочитал ее мысли? – Да, стало тяжело дышать, и я почувствовала слабость, и… кажется, потеряла сознание. А где мой дядя?
– Он вышел, – сказал Монье на французском. – Сначала мы решили, что это тот самый приступ, и он не смог это вынести. С ним все нормально, он просто стоит за дверью. Позвать его? А тебе стоит немного полежать. Потом можешь снова идти веселиться.
Старейшины удалились, вошел мсье Феншо, обнял племянницу и просидел с ней так в течение нескольких минут.
– Со мной все хорошо, cher oncle. Ты можешь оставить меня здесь. Просто стало очень душно. – Полина попыталась улыбнуться и выпутаться из дядюшкиных объятий.
– Нет, не прогоняй дядю. Будет лучше, если с тобой кто-нибудь посидит, – сказал Даниил Георгиевич.
– Я посмотрю за ней, – бесцветным голосом отозвался взявшийся из ниоткуда Сева. Полина его не видела, наверное, он стоял где-то за спинкой дивана. Зато она видела его отца, чей взгляд на мгновение изменился: стал подозрительным и удивленным. Правда, в следующий миг его решительно взял под руку мсье Феншо, и оба почтенных колдуна покинули гостиную.
Сева обошел диван, сел на край и уставился на закрывшуюся дверь, вместо того чтобы посмотреть на Водяную колдунью. Полина лежала, ожидая, когда Сева наконец расскажет, что же они с Митей обнаружили в потайной комнате, но Сева молчал.
– Так что… – начала она, но осеклась, потому что в тот же миг он накрыл ее ладонь своей рукой. Внутри что-то сделало кувырок и отозвалось мимолетной сладкой тяжестью где-то за пупком. Она ясно ощутила, что прижата к нему бедром, и это все было ужасно некстати… Но вдруг Полина почувствовала еще какое-то движение – кто-то опустился на мягкий бархатный подлокотник за ее головой, и вкрадчивый голос Стефани произнес:
– Давай пгогуляемся. С бедняжкой ничего не случится без нас. Ей надо побыть одной и пгийти в себя.
– Конечно, – ответил Сева неестественно мягким голосом, – пойдем.
Его ладонь медленно сползла с ладони Полины, что-то оставив там.
Так вот почему Сева молчал – в комнате была Стефани! Вот почему он взял Полину за руку – просто хотел передать ей какую-то вещь! А она… что она опять придумала?
Как только за Стефани и Заиграй-Овражкиным закрылась дверь, Полина села, облокотившись на спинку дивана, и развернула скомканный листок бумаги, который он только что оставил в ее руке.
На бумажке была нацарапана схема, напоминающая семейное древо, имена в котором были неразборчиво написаны крупным скачущим почерком.

 

МИЛОНЕГА
Е. Максимова + А. Вяземский
О. Вяземская + М. Феншо Я. Вяземская + В. Брусникин
М. Феншо П. Брусникина

 

Чем дальше она вчитывалась, тем сильнее расширялись от ужаса ее глаза. Она глядела на жалкий смятый листок, который содержал в себе тайну ее семьи, и чувствовала, как волна нежелания верить в реальность поднимается внутри. И тут же что-то дернулось в груди… торжествующе, будто вспыхнула мимолетная искра необъяснимого восторга. Это напугало ее не меньше. Полина вскочила на ноги. Ей нужно узнать подробности того, что Муромец и Заиграй-Овражкин увидели в потайной комнате. Где-то в глубине души она еще надеялась, что все это могло оказаться ошибкой. Полина уже собиралась выбежать наружу, как вдруг представила, что ребята, скорее всего, находились сейчас в главном зале. Сева наверняка танцевал с француженкой, а несчастный Митя – со своей невестой. Нет, ей точно не следовало идти туда. Лучше уж подождать здесь! Полина опустилась в кресло, но тут же снова встала. Нет, сидеть, сложа руки, тоже не лучший выход. Надо прогуляться. Может быть, выйти на улицу. Если уж не было возможности разузнать все прямо сейчас, нужно куда-то себя деть, подождать где-то и обо всем подумать. Захотелось вдруг уткнуться кому-нибудь в плечо и расплакаться.
Она открыла дверь, вышла из комнаты и направилась по коридору в неосвещенное крыло дома, где, как ей казалось, находилась парадная лестница, ведущая на первый этаж. По ней Полина планировала попасть в холл, а оттуда выбраться на улицу, чтобы остыть и справиться с навязчивым желанием разреветься. Она поблагодарила всех божеств, которых только смогла вспомнить, за то что коридор оказался пустынным и темным. Ее никто не заметил, и она, неслышно ступая по мягкому ковру, направилась к лестнице.
Но через некоторое время облегчение сменилось легким испугом. Сначала девушка догадалась, что пошла не в ту сторону: коридор все не кончался, а лестница не появлялась. А затем, по мере того как коридор становился темнее, все отчетливее стали доноситься странные звуки возни и шуршания. Когда же Полина сделала еще несколько шагов вперед, перед ее глазами предстала совершенно неожиданная сцена: Сева стоял, прислонившись к стене, и сжимал в тесных объятиях Стешку. Полы его парадного кафтана были распахнуты, глаза закрыты, а голова запрокинута назад. Стефани страстно целовала его в шею, ловко расстегивая верхние пуговицы его рубашки.
Они были так заняты друг другом, что, к счастью, не заметили Полину, которая тут же кинулась бежать в обратном направлении, подальше от невыносимого зрелища. Свернула за какой-то статуей направо и оказалась в тупике, который заканчивался выходом на широкий балкон. Она наугад повернула ручку и выскочила на морозный воздух. Холод обжигал кожу, завывающий ветер растрепал прическу, а Полина зарыдала, уткнувшись в ладони, и никак не могла справиться с собой. В одной руке она все еще судорожно сжимала листок бумаги – жуткое напоминание о том, кем Водяная колдунья являлась на самом деле. Она чувствовала, как намокает от слез записка, но не отрывала ладоней от лица. Листок был исписан неровными косыми буквами, совсем не похожими на круглый Митин почерк. Так писал Сева. От этой мысли Полина скомкала бумажку еще сильнее и замахнулась, чтобы швырнуть с балкона вниз. Ее остановил крик:
– Полина!
Она оглянулась. На соседнем балконе, который находился в нескольких метрах слева от нее, появился Митя.
– Полина! Как ты там оказалась? Я тебя везде ищу! У меня мало времени, надо опять идти развлекать, ну, ты знаешь, кого. Иди сюда скорее.
– Куда сюда? – спросила Полина срывающимся голосом и попыталась улыбнуться.
– В ту комнату, где все играли в «Черта»!
Под «Чертом», подумала девушка, подразумевалась, скорее всего, настольная игра. Она кивнула Мите и вернулась в неосвещенный коридор. Вот бы ей уметь летать, тогда не пришлась бы уходить с балкона. Она просто долетела бы до Мити, и не надо было бы опять видеть эти высокие стены, заканчивающиеся темнотой, где ей все еще мерещились звуки поцелуев. Велес когда-то говорила, что Водяным магам подвластна левитация, но Полина умела разве что поднимать в воздух предметы, но никак не саму себя, а летать, скорее всего, могли только Воздушные колдуны. Воздушные колдуны! Полина в эту минуту ненавидела всех Воздушных колдунов!
Немного успокоившись, она наконец добралась до места встречи с Митей. Тот сидел в полумраке, освещенный лишь затухающим пламенем камина, и при виде нее подскочил с места.
Полина приблизилась, протягивая бумажку, но Митя покачал головой:
– Не надо, я уже это видел. Мы проникли в комнату, а эта схема оказалось единственным, что лежало на столе. Сева успел перерисовать и сбежать с ней до того, как вернулись Старейшины. Кстати, а где наш Ясный сокол, ты не знаешь?
– Он немного занят. В дальнем темном конце коридора.
– Правда? – весело воскликнул Митя, но улыбка тут же исчезла с его лица. – Эй, ты чего! Ты плакала?!
Полина кивнула, чувствуя, как предательские слезы снова потекли по щекам, а подбородок задрожал. Митя неуверенно дернулся, будто хотел подойти к ней, но почему-то остался стоять на месте:
– Полина, может, объяснишь? Разве случилось что-то плохое? Мы ничего не поняли в этом древе! Разве только, что не хватает брата или сестры мсье Феншо, и, соответственно, тебя.
– Нет, там все на своих местах. – Полина дрожащей рукой развернула листок, буквы на котором кое-где расплылись от ее слез. – Макс Феншо – муж моей тети, которая приходилась моей матери сестрой. Валерий Брусникин – мой отец.
Митя недоверчиво посмотрел на нее, а потом все-таки протянул руку и стер слезу с ее лица:
– Как же так? Почему тогда твоя фамилия…
– Я Брусникина! А мой дядя заставлял скрывать настоящую фамилию, даже не объяснив причины. Но от этого ведь ничего не меняется. Я потомок этой ведьмы, которая, к тому же еще повинна в том, что мне предстоит умереть в ближайшем будущем. Понимаешь?
– Что за глупости. Ты не умрешь.
– Как будто ты не знаешь, что это чертово проклятие смертельно. А ведь никто даже не знает, откуда оно на мне, не говоря уже о том, как от него избавиться!
Митя все-таки подошел и робко обнял ее. Полина уткнулась ему в плечо и снова заплакала. Девушку трясло – страх и отчаяние брали свое. Она думала, что была слишком слабой, чтобы вынести все это.
– Ну, хватит тебе реветь. Сева рассказывал про твое смертельное проклятие, но ведь это не значит, что целители не смогут тебя спасти. Его отец – замечательный специалист. Он и другие лекари обязательно найдут способ, как, кхм, вылечить тебя. Ты же знаешь, почему их поиски длятся так долго?
– Н-нет…
– То есть, ты не знаешь, как снимаются проклятья?
– Ну, мы же обсуждали это… какие-то условия, которые нужно выполнить…
– Не только, Полина! Любое проклятье можно снять очень быстро. Ну то есть не снять, а переложить.
– Переложить?
– Да, переложить на другого человека.
– Но… кто же на это пойдет?!
– Вот именно, что мало кто. А если кто и захочет взять твое проклятье на себя, он должен будет точно знать, как это сделать. Теперь понимаешь? Целители ищут ключ к твоему проклятью. Как только они его найдут, ты будешь спасена! Извини, я не могу больше стоять так близко к тебе. Если кто-нибудь зайдет и нас увидит… ты понимаешь, здесь же она… Ну, не плачь, а то я сам заплачу от жалости.
Полина постаралась улыбнуться.
– Извини. – Она села в кресло, продолжая смущенно вытирать слезы. – Все, больше не буду плакать. Буду думать, как мне переложить свое проклятье на За…
– Кого-кого? – улыбнулся Митя.
– Я хотела сказать на за… клятого врага.
– Ага, ну да! Пошли в зал, – предложил Митя. – Все скоро кончится – осталось несколько танцев. Да не упирайся! Там все равно темно, так что никто не заметит твоих красных глаз.
– Нет, пожалуй, я еще немного посижу тут.
– Нет, пожалуй, ты пойдешь танцевать, – Митя потянул ее за руку и подтолкнул к двери. – Брусникина Полина.
* * *
Вот уже второй раз Полина отправлялась к дяде с тетей во Францию с головой, полной ужасных мыслей. И почему она всегда узнает такие новости перед самым отъездом?
После бала она так и не успела ничего толком объяснить подружкам, так как в зачарованных санях ехала не только с Маргаритой, но еще и со Стефани, Арсением, Аленкой, мсье Феншо и мсье Монье. Последний тоже планировал провести эти зимние дни на родине вместе со своей дочерью, и завтрашний ранний поезд должен был увезти их отсюда вместе с Водяной колдуньей и ее дядюшкой.
– Ты какая-то печальная, – сонно сказала Маргарита, прижавшись к Полине и положив свою голову ей на плечо.
– Я устала, Марго, – ответила Водяная колдунья, думая, что отчасти ее слова были правдой. Она действительно устала. Почему все самое плохое случалось именно с ней?
Мсье Феншо как ни в чем ни бывало беседовал с Монье, певучая французская речь его убаюкивала пассажиров плавно подрагивающей повозки, и сам он думал, что племянница давным-давно заснула. Но Полина не спала, глядя в окошко, и гладила двумя пальцами черное перо коршуна, вынутое из прически.
– Что за жуть? – с удивленной улыбкой спросила Стефани, указав пальцем на перо.
– Мои родственники, индейцы, подарили мне.
– Инде-и-цы?
– Ты не поймешь, – покачала головой Полина и снова уставилась в окно. Весь облик Стефани вдруг вызвал в ней отвращение. Эти полные губы, сладкие духи, тонкие черные брови… Все ее совершенство – просто придраться не к чему! Глупая, как она могла повестись? Повестись на Севины уловки? Ведь, конечно, Сева не мог делать это серьезно.
– Мы могли бы пробраться в подземелье, – словно во сне шепнула Маргарита, не открывая глаз.
– И увидеть Ярилину рукопись? – так же тихо отозвалась Полина.
– Но мы не сделали этого. Я бы хотела посмотреть на нее, даже несмотря на то, что страницы в ней пустые и в них ничего не прочитать, – Маргарита еле слышно усмехнулась. – Полина, я выпила столько шампанского! Я ужасно хочу спать!
– А я все-таки хочу увидеть Светослава перед отъездом, – вдруг решила Полина, не зная, куда деться от навязчивых мыслей о проклятье и о страшном родстве.
Проследив, чтобы засыпающая на ходу Маргарита не рухнула возле дверей собственной комнаты, а добралась до кровати, Полина бросилась в свою спальню. В голове все смешалось: бал будто приснился или привиделся – нарядные богатые гости, Марьяна Долгорукая, Муромцы, проницательное лицо Ирвинга, танец в холодных объятиях Севы… И Милонега… Милонега! Как же так? Как же это произошло?
Полина, как была, в парадном платье, покинула свою комнату, сбросив туфли, и босиком, легко, словно мотылек, взлетела по темной лестнице на третий этаж в крыло мужчин-колдунов. Маргарита рассказала ей о своем недавнем сне, где она очутилась в этом крыле ночью и должна была поплатиться за это кровью. Полина поежилась и огляделась по сторонам. Нет, никто не станет требовать от нее крови, даже если увидит ее здесь. Она еще не умела использовать Отвод Глаз, и шапки-невидимки на ней не было, и стало просто удачным стечением обстоятельств то, что никто не встретился ей на пути. Бродить в такое время по Белой Усадьбе не разрешалось, а тем более запрещалось находиться в этом крыле. Но все же никто не причинит ей вреда, может, только отправят помогать потусторонним в деревне. Случаются в жизни моменты, когда плевать на правила, даже если потом «невесты» и «снежинки» напишут в «Тридесятом Вестнике», как неприлично ведет себя Водяная.
Благо, нужная дверь находилась совсем недалеко от поворота.
Полина тихо постучала. В течение минуты никто не открывал, затем дверь потихоньку отворилась, и изумленный Светослав уставился на Водяную колдунью.
– Ты не спишь? – прошептала Полина.
– Нет, я читал. Эбонит Павлович дал мне любопытную книгу по Физимагии… Ай, Поль, что ты делаешь? – Светослав засмеялся, потому что Полина схватила его за плечо и потянула вон из комнаты. – Какое красивое платье!
– Ты рад, что я пришла? – спросила Полина, не осознавая того, что глаза ее выдавали все, что происходило сейчас в душе. Они говорили о том, что мысли ее были далеко от этой комнаты и от колдуна, к которому она обращалась.
– Конечно, рад! Что случи….
Полина приблизилась и поцеловала его, закрыв глаза и пытаясь забыть все, о чем она совсем недавно узнала. По ее замыслу Милонега со своими темными делами должна была сгинуть в волне другого чувства. Светик никак не ожидал этого поворота, но беспрекословно поддался, обнимая девушку крепче и совершенно не подозревая ни о каких Полининых несчастьях. А Полина не разжимала сомкнутых век, склоняя голову и наслаждаясь горячими поцелуями, ощущая теплое прерывистое дыхание на своей коже и стараясь понять, волновали ли ее в этот момент кровные узы с Милонегой, волновал ли бесчувственный Заиграй-Овражкин, волновало ли то, что собственный дядя не рассказывал ей о ее родителях…
– Здесь нам нельзя оставаться, – шепнул Светослав, вспомнив, что они стоят посреди пустынного коридора.
– Мне здесь нельзя оставаться, – ответила Полина, делая ударение на первом слове. – Я должна уйти.
– Тогда еще немного.
– Нет, Светик, – сказала Полина. – Нет, мне правда пора.
Светослав заметно погрустнел и снова обнял ее.
– Я напишу тебе, как только доберусь до дома. Правда, из Франции письма иногда приходят с запозданием, имей в виду. Попробую связаться с тобой с помощью зеркальника, который ты мне дал, но не уверена, что это получится… В нашем доме живут потусторонние.
– Ладно. Значит, до встречи?
– До встречи, – отозвалась Полина и коснулась губами его щеки.
Она повернулась, но тут же отпрянула назад, с трудом удержавшись от визга и вцепившись в руку Светика:
– Боже мой, qui est-ce? Qui est-ce? – в ужасе зашептала она, глядя на странное существо, которое, как оказалось, стояло за ее спиной. – Кто это?
– Я не знаю, впервые вижу эту гадость! – отозвался парень и сделал нерешительный шаг назад.
Маленький уродец не превышал по размеру крупного домового, но заставлял спину покрываться липким холодным потом. Он был темно-зеленым, с мерзкой пупырчатой кожей. Не то нос, не то клюв сильно выдавался вперед, а над ним застыли пустые крохотные глазки, и все бы ничего, если бы не ноги. Это были растопыренные куриные лапки, такие же, как у избушек, только маленькие и от того донельзя противные.
– Уходи, – сказал неуверенно Светослав, но существо не послушалось и медленно-медленно стало приближаться.
– Сделай что-нибудь, или я закричу, – воскликнула Полина, холодея от страха.
– Полина, тебе надо убежать отсюда. Я постараюсь отвлечь это, а ты беги.
– Нет! Вдруг оно побежит за мной?
– Слушай-ка, так может это и есть тот, кто следит за порядком в Белой Усадьбе по ночам? – предположил Светослав, не ответив на Полинин вопрос.
– Тогда я влипла! Я останусь стоять здесь и не сдвинусь с места, пока этот кошмар не исчезнет. Не уйду, даже если мне придется поплатиться кровью как в Маргаритином сне!
– Не кричи, не кричи, Поль. Мы оба влипли, там кто-то идет! – в голосе Светослава звучала тревога.
– Это же Илья Пророк! – Полина вздохнула с облегчением. – Илья Иванович! – голос ее стал громче, и Светослав покосился на нее с таким видом, будто решил, что его девушка сошла с ума.
– Илья Иванович! – позвала еще раз Полина, и старик, ковылявший далеко во тьме, оглянулся. – Пожалуйста, пожалуйста, помогите мне!
– Полина, что ты…
– Тссс.
Пророк неторопливо двинулся навстречу звавшей его девушке и, когда узнал в ней Водяную колдунью, лукаво заулыбался.
– Пожалуйста, – Полина знала, что не дождется от него ни вопроса, ни ответа, и решила сразу перейти к делу. – Уберите это! Уберите это чудище!
– Кикимора, – прошепелявил Илья Пророк.
– Прогоните ее, прогоните кикимору, – зашептала колдунья. – Я обещаю, больше не буду ходить ночью по Усадьбе, пожалуйста. Мне пора вернуться в комнату.
– Шшш! – Илья Пророк грозно взглянул на уродливое зеленое существо и погрозил кикиморе кулаком. – Шшш! Шшш!
Существо сначала нехотя попятилось, а потом юркнуло куда-то в сторону и испарилось во мраке.
* * *
Время тянулось медленно и уныло, и даже с приближением Нового Года настроение Полины не улучшалось. Дедушка, которого семейство Феншо перевезло во Францию на отдых, бесконечно докучал внучке советами, не к месту шутил и постоянно вспоминал Полинину бабушку, чем наводил на Полину еще большую тоску.
Тетя всячески старалась развеселить племянницу, водила на выставки и прогулки по самым красивым улочкам города, но ничего не помогало. Даже обновленный по последней моде гардероб не отвлекал Водяную колдунью от неприятных раздумий о печально известной прародительнице. Полина однозначно решила не делиться с дядей своими знаниями, раз и он не соизволил поведать о ее происхождении. Она держалась с ним подчеркнуто холодно, от чего мсье Феншо пребывал в полном недоумении.
В первый же день в квартире дяди и тети она вдруг поняла, что многое изменилось. Все та же кровать, то же окно, те же сумки с ее вещами, но все словно стало другим, и это касалось не только ее маленькой спальни, это касалось и людей, и всего окружающего мира. «А может, и правильно, что никто не говорил мне про то, что я правнучка Милонеги? – размышляла Полина, стоя посреди комнаты, которая казалась родной и чужой одновременно. – Может, тех счастливых дней, проведенных в Заречье и Белой Усадьбе, никогда бы и не было, знай я с самого начала, кто я?»
Она решила написать Маргарите. Да, она должна была с кем-то поделиться этой странной новостью, с кем-то, кто мог хоть как-то ободрить ее. У Полины не было никого, кроме трех подруг. И именно с ними она и должна связаться!
Ответ пришел скоро, но был написан не Марго. В тот вечер Полина сидела в гостиной, лениво переключая каналы телевизора и слушая мелодичные голоса дикторов и ведущих, из слов которых почти ничего не понимала. Здесь же в гостиной расположилась Полинина тетя с зашедшей к ней в гости молодой соседкой Жюстин. Жюстин любила болтать и постоянно смеялась, обычно Полину это не раздражало, но сегодня она была просто не в силах тонуть в нескончаемом потоке французских слов и собралась уже пойти в свою спальню, как вдруг посреди ковра выросла почтовая фея с конвертом в руке. Она прошла мимо Ольги Феншо и остановилась там, где сидела Водяная колдунья.
– Merci, – тихо сказала Полина, забирая предложенное ей письмо, а Жюстин обернулась: она, как и тетя Полины, не могла видеть домовых.
– Откуда у тебя взялось письмо? – спросила мадам Феншо, уставившись на племянницу.
– Только что принесла почтовая фея, – улыбнулась Полина, говоря с ней на русском, чтобы до соседки не дошел смысл произнесенных слов.
Женщина опасливо дернула плечами и вернулась к беседе с француженкой, а Полина вскрыла плотный темно-синий конверт, на котором была запечатлена монограмма Муромцев.
«Полина! – писала Анисья. – Я до сих пор не могу поверить в то, что рассказала нам Марго! Ты правнучка Милонеги? Настоящая ее родственница? Теперь мне вдвойне ясно, зачем ты нужна Темным магам! Почему же ты ничего не сказала нам, как только узнала об этом? Только не говори, что мы были заняты, или что вокруг было слишком много людей! Ведь мы могли бы пробраться в мою комнату и поговорить обо всем. Здесь все с ума посходили, когда узнали о тебе. Я имею в виду, конечно, нашу семью и Старейшин. Вряд ли кто-то еще в курсе. Ирвинг был прав, когда отправил тебя в Заречье, но многие маги, входящие в Вече, так не считают. Они боятся, что ты можешь оказаться такой, как твоя прабабка. Даже моя мама так считает. Но не волнуйся, мы на твоей стороне. Заречье защищено надежнее всех наших городов! Здесь до тебя никто не доберется, никто не найдет: ни Темные маги, ни странники. Надеюсь, следующее рождество Коляды ты проведешь с нами, это очень весело. Завтра мы с мамой, Митей и семьей Долгоруких (в том числе и моя тетя Агафья с мужем) отправляемся в путешествие по островам Полинезии. Не скучай. О, и чуть не забыла! Хочу опять вернуться к Милонеге. Получается, что и твой двоюродный брат ее потомок, да? Почему же на нем нет проклятья? С наилучшими пожеланиями. Твоя Анисья Муромец».
– Чему ты улыбаешься? – поинтересовалась тетя, пока ее собеседница решила насладиться шоколадным печеньем и прекратила рассказывать по третьему разу историю про своего жениха.
– Да так… – отозвалась Полина и поглядела на тетю с веселым блеском в глазах, чего не делала ни разу с момента возвращения. – А где находится Полинезия?
– Где-то в Тихом океане. Хочешь печенье?
– Да. – Полина охотно приняла из рук тети коробку сладостей. – Когда приедет Мик?
– Сразу после Нового Года, – ответила мадам Феншо.
– Замечательно, – отозвалась Полина, встала с дивана и все-таки направилась в свою комнату.
Ей необходимо было подумать обо всем. Переварить ту идею, что посетила ее. Ну конечно, ведь можно было обсудить свою проблему с Микоэлем, и как она раньше не додумалась! К тому же это не только ее проблема: эта «их» проблема! В голове теснились воспоминания: одно за другим, одно за другим, обрывки фраз, случайно брошенных слов…
Микоэль жил теперь в небольшом французском городке, также как и Росеник, затерянном в лесах. Он снимал там маленький домик вместе со своей девушкой и работал редактором в магическом журнале «Ведьма». И должен был приехать уже совсем скоро.
* * *
Наступление Нового года здесь праздновали не так пышно, как Рождество. Поэтому в ночь с тридцать первого декабря на первое января, после скромного семейного ужина, Полина, отослав поздравительные открытки и подарки своим подружкам и Светославу, отправилась спать. Ей снились выжженные черные поля и силуэты обгоревших развалин, по лабиринтам которых она бродила, распевая песню о четырех магах, услышанную на балу. Сон этот оказался далеко не сказочной новогодней грезой, а скорее кошмаром. Он оставил после себя плохие воспоминания, хотя никаких Темных колдуний, о которых так часто в последнее время думала Полина, в нем не было.
Утром она проснулась поздно и долго не хотела вставать с постели. В первый раз Полину невыносимо тянуло домой, в Заречье.
«В том, что Милонега твоя родственница, нет ничего плохого!» – внушала себе Водяная колдунья, все еще лежа в кровати. Разве кровные узы означали, что она унаследовала от прабабушки темную силу? Конечно, нет! Тогда почему была такая печаль на душе? Откуда появилось чувство, словно она замешана в каком-то постыдном, нехорошем деле? Близкие люди многих Полининых знакомых пострадали во времена террора Милонеги, но ведь Водяная не виновата в таком родстве. Более того, во всем этом можно было бы найти даже что-то хорошее: если ей передались способности и таланты прабабки, она могла бы стать действительно могущественной колдуньей. Но только об этом совсем не думалось, мешало неприятное предчувствие: после этой новости все в ее жизни станет только хуже.
Полина встала и оделась. На прикроватной тумбочке под маленькой декоративной елью лежало несколько свертков.
Дядя с тетей вручили ей свои подарки во время празднования Йоля и Рождества, а теперь пришла очередь новогодних поздравлений от друзей – Анисья с Василисой помнили, что потусторонние Маргарита с Полиной еще не привыкли праздновать Коляду и больше всего любили Новый год. Полина схватила сверток с большим рыжим бантом, который оказался подарком от Дарьи Сергеевны. В обертке лежали вязаные малиновые рукавички. Полина мысленно поблагодарила свою наставницу и потянулась за следующим свертком. Новогодний подарок от Светика оказался чем-то большим и мягким. Полина осторожно вытянула из обертки плюшевый темно-зеленый ком и только через несколько мгновений, когда повертела его в руках, узнала в игрушке кикимору. Но эта кикимора – пушистая и трогательно-уродливая, а не склизкая и пупырчатая, вызывала не ужас, а улыбку. Полине и в голову не могло прийти, что такие игрушки вообще существовали, и она, решив в скором времени придумать кикиморе имя, положила ее на кровать и укрыла одеялом, как поступала в детстве со старым плюшевым зайцем.
В следующей коробке на бархатной подушке покоился браслет из больших прозрачных шариков. Украшение было тяжелым, словно сделанным из камня. Бледные голубоватые бусины таинственно переливались и поблескивали, и девушка в течение нескольких секунд не могла оторвать от них глаз. Она повертела в руках коробку, и оттуда выпала приложенная открытка. На обложке изображалась деревня, над которой кружились снежинки, а внутри – текст:

 

«Существует поверье, что камень «Глаз Морского Чудища» продлевает жизнь. Пусть это будет правдой.
Анисья, Маргарита, Василиса».

 

Полина перечитала послание еще раз, затем еще. Эти две строчки и браслет вдруг стали значить для нее гораздо больше всего остального, что ей когда-либо дарили. Колдунья надела на руку тяжелое украшение и на миг ей почудилась, что она слышит смех подруг.
Теперь, когда подарки от Лисы, Марго, Васи, Анисьи и Светослава она уже получила, под елкой остался лишь один сверток. От кого? Кто еще мог что-либо ей прислать? Полина посмотрела на одиноко стоящий разноцветный пакет и притянула его к себе. Когда он был безжалостно разорван, внутри обнаружилось что-то прямоугольное, спрятанное от глаз коричневой грубой оберткой, а рядом лежал берестяной свиток. Полина развернула послание и принялась читать:

 

«С Новым годом!
На самом деле, когда ты получишь это письмо, я буду уже далеко: на диком пляже острова Руруту. Я пишу, точнее, мы пишем тебе все это за день до моего отъезда, но я взял с Овражкина слово, что он отправит тебе это послание между Колядой и вашим потусторонним Новым годом. Что за глупость праздновать Новолетие зимой, кстати?
Очень надеюсь, что ты не пребываешь в плохом настроении из-за того, что нам удалось подслушать на балу. Это было бы просто глупо с твоей стороны, потому что ты еще не знаешь остальных новостей! Я даже разрешаю тебе поплакать, когда ты это прочтешь, но помни, что мы с С. все обязательно узнаем и будем чувствовать себя ужасно виноватыми.
Нам удалось выяснить еще кое-что (естественно, старым проверенным способом): когда до твоей милой прабабушки все-таки добрались Светлые маги, они совершили над ней некий обряд, сильно напоминающий обычное Темное проклятие – не очень благородно с их стороны, но все же действенно. Убить ее не могли – они же были Светлыми – и поэтому заговорили потомство Милонеги до седьмого колена рождаться без магических способностей. Но твоя прабабка была очень сильной колдуньей и не собиралась соглашаться с таким положением вещей. Видишь ли, Темные маги слишком близко к сердцу воспринимают тот факт, что их ребенок может не быть колдуном. В ответ она произнесла еще одно проклятье, но что именно за проклятье, мы не знаем. Возможно, она обрекала своих потомков-потусторонних на смерть, однако в этом случае появляется слишком много вопросов, на которые невозможно ответить. Факт остается фактом: через несколько лет она родила дочь, лишенную магической силы, то есть твою бабушку. Говорят, Темная колдунья приказала убить ребенка, хотя собственноручно этого не сделала, чем и повлияла на дальнейшие события. По неизвестным причинам дочь не убили (может быть, она и не приказывала ее убить, все это недостоверно), а отдали в обычный приют, где она благополучно выросла, а затем продолжила род. А вскоре Светлые снова схватили Милонегу и на этот раз уничтожили ее.
После всех этих проклятий, которыми обменивались Светлые с Милонегой, и в результате возникшей путаницы на смерть оказались обречены не дети без магических способностей, а… наоборот. То есть ты, Полина. Твоя бабушка умерла своей смертью в пожилом возрасте, хотя мама с папой погибли при таинственных обстоятельствах. Ты, я думаю, это и так знаешь. И я тебе соболезную, это жутко, но ты держишься молодцом.
На тебе совершенно определенно лежит Темное проклятие прабабки, и именно поэтому наши целители так долго бились над разгадкой этой тайны. Светлые слишком мало знают о Темных обрядах и о способах избавления от таких проклятий. Но мы обязательно тебе поможем! Я слышал, что они уже начали разрабатывать новый подход к снятию проклятий, хотя ты по старинке все еще можешь переложить его на кого-нибудь. А с тобой теперь опасно ссориться! Так что заранее прости меня за все!
Мы пораскинули мозгами и пришли к другому выводу, расходящемуся с мнением некоторых Старейшин. Возможно ли, что Темная колдунья вдруг сжалилась над ненавистным ей ребенком и не стала убивать его? Все женщины единогласно ответят мне «да», но я не согласен. То есть, я думаю, что Милонега изначально не собиралась убивать дочь, и все эти россказни о «жалости» – чушь собачья. У нее был план: она надеялась, что когда-нибудь, когда проклятье Светлых перестанет действовать, в ее роду появится ребенок-маг. Так и произошло, хотя семь поколений смениться не успело, поэтому ты и оказалась под действием второго проклятья, которое по всей видимости наложила сама Милонега. Ох и намудрила женщина!
Так вот, сама она думала, что появится ребенок-маг и продолжит ее дело. Многие сейчас утверждают, что были чуть ли не свидетелями того, как Милонега убила свою дочь, но все это неправда. Либо они врут, либо этот случай был лишь разыгран для того, чтобы скрыть истину. Дочь Милонеги осталась жива, а теперь жива и правнучка. Я знаю, это запутано и кое-где совсем нелогично, но все претензии не ко мне, а к Милонеге и к охотившимся за ней Светлым колдунам!
Все, можешь плакать. Но поверь, лучше уж быть проклятой, а потом избавиться от своего проклятья, чем жениться не по любви.
МЗ.
P.S. Овражкин стоит за моим плечом и улыбается, читая это письмо. Знаешь, я, конечно, не силен в угадывании мыслей, но мне кажется, что он вспоминает о том, как здорово ты танцуешь вальс. Ха-ха».

 

Полина перечитала письмо еще раз и уставилась на подпись. МЗ? Что значило это МЗ? Муромец – Заиграй-Овражкин? И уж не тот ли это «МЗ», который высказался однажды в журнале «Тридесятый Вестник»? «Водяная колдунья – это подарок судьбы!» а Митя еще делал вид, что сам впервые это читает!
Или все-таки это был другой «МЗ»? Могли ли Сева и Митя сказать такое про нее?
Внимание ее вернулось к подарочному пакету, в котором оставалось еще что-то помимо письма. Это была небольшая коробка, завернутая в коричневую бумагу – в точно такой же коробке Василиса с Анисьей однажды принесли печенье, когда Полина лежала в лазарете после падения с лошади.
Колдунья с любопытством открыла крышку и увидела выложенные в ряд пирожные, украшенные кремом и глазурью. Она улыбнулась, в очередной раз подумав, что Митя, как всегда очень мил: даже подумал о подарке для нее. Но внезапно разноцветные горошинки на пирожных начали передвигаться и сложились в слова «Не ешь меня!». Это был пирог-попрошайка, только наоборот. Полина уставилась на сладости с таким видом, будто только что совершила самое важное в своей жизни открытие: попросить сделать такую надпись на пирожных было бы в духе Митиных шуток, но Полина поняла, что подарок этот не от него. Митя, скорее всего, вообще не знал, что она бывала в той самой кондитерской, где пекли эти сладости, и, наверное, даже не подозревал, что пирог-попрошайка с уговорами съесть его на нее не действует. Нет, подарок не от Мити. Подарок был от Севы. Ее изумлению не было предела. И пока что не находилось названия тому щекочущему ощущению, от которого вдруг захотелось плакать и одновременно радостно кричать.
– Не ешь меня, – прочитала Полина вслух и уверенно откусила одно пирожное.
Тут же она услышала шум в прихожей и обычное громкое восклицание Микоэля: «Кто сегодня дома?»
– М-и-и-и-к! – закричала Полина, вскочив с кровати, и бросилась из комнаты навстречу кузену.

notes

Назад: Глава десятая Туман
Дальше: Примечания