Книга: DISHONORED: Порченый
Назад: 23
Дальше: 25

24

ОСОБНЯК БОЙЛОВ, ОКРУГ ОСОБНЯКОВ
15-й день, месяц тьмы, 1851 год
«В нашем мире существуют волны, которые мы едва ощущаем, эта древняя музыка пронизывает все вокруг, являясь фундаментальной основой всего сущего. С ее помощью можно творить чудеса, не нарушая естественный ход вещей и не обращаясь к враждебным духам. Я долго изучал этот феномен и в ходе своих изысканий нашел звукоряд из семнадцати нот, которые могут воспроизводиться определенными инструментами и позволяют достичь поразительных эффектов. Среди прочего, с их помощью можно успокаивать возмущения Бездны, которые мы связываем с происками Чужого».
– ДРЕВНЯЯ МУЗЫКА
Выдержка из научной работы
Корво поднял голову и взглянул на стоящего рядом с ним белого льва, к горлу которого был приставлен нож. Заметив это движение, приставленный к нему «китобой» решил без лишних церемоний врезать пленнику по затылку и заломить ему руку за спину. Корво ахнул. Через пару секунд «китобой» устал или заскучал и ослабил хватку.
Втянув в себя побольше воздуха, Корво попытался сконцентрироваться. В зале звучала жутковатая музыка, и метка Чужого у него на руке горела электрическим огнем, пытаясь справиться с помехой, которая нарушала ее связь с Бездной.
Они потерпели поражение – и серьезное. Противник на маскараде не превзошел их численностью, но взял хитростью. Древняя музыка, которая, по плану Корво, должна была стать их спасением, не дав «китобоям» возможности использовать свои силы, обернулась против них. Прибегнув к силам обугленных амулетов Жукова, бандиты с легкостью одержали верх, пока сам Корво был не в состоянии воспользоваться своими способностям, которые блокировала музыка.
Жуков и Галия оказались на голову впереди. Какими бы ни были их планы, они с минуты на минуту могли достигнуть цели. Более того, теперь у них была заложница.
Эмили.
Корво закрыл глаза, кляня себя за глупость. Он не знал, почему их оставили в живых, но пока что был за это благодарен. Впрочем, чем бы там ни занимался Жуков, их время было на исходе. Получив желаемое, он, скорее всего, отдаст приказ убить всех, кто находится в доме.
– Молодой человек, вы не выключите этот агрегат?
Открыв глаза, Корво медленно поднял голову. Когда сестра хозяйки исчезла вместе с остальными, «китобои» притащили леди Эсму Бойл вниз, но им хватило такта не принуждать ее ложиться на пол.
Музыкантов из ниши под лестницей оттеснили к стене, чтобы освободить место для пожилой дамы. Ей позволили сесть на красный бархатный диван, который специально принесли с другого конца зала. Один «китобой» держал ее на мушке. Маски на ней уже не было, как и шляпы, седые волосы ниспадали ей на лицо. На виске леди Эсмы наливался синяк, в уголке рта засохла струйка крови. Несмотря на все это, матриарх рода Бойлов держала спину подчеркнуто ровно.
Благородство превыше всего.
Стоявший рядом с ней «китобой» не повел и ухом. Шарманка была им на руку, ведь она лишала Корво сил. «Китобои» ни за что не остановят музыку, пока не будут готовы – если вообще сумеют найти смотрителя, что крутит ручку шарманки.
Корво перенес вес тела с одного колена на другое. На этот раз «китобой» никак не отреагировал.
Их нужно было как-то отвлечь. Хватило бы самой малости. Ему не требовалось много времени – секунды две, от силы три. После суматошной драки «китобои» не стали связывать Корво и остальных противников, уверенные, что их тоже достаточно положить на пол с приставленными к горлу ножами.
Леди Эсма недобро смотрела на стерегущего ее «китобоя». Ее голова была высоко поднята, морщинистая кожа на щеках натянулась.
Корво прочистил горло – очень громко, – и его тотчас сильно ткнули в затылок. Но пока его голова была поднята, он успел взглянуть на хозяйку.
Она смотрела прямо на него.
Хорошо.
Корво выгнул брови и глазами попытался показать на стражника. Эсма немного нахмурилась, перевела взгляд на «китобоя», затем снова на Корво. Потом она чуть подвинулась на диване, но больше ничего не сделала.
Никто этого не заметил, так что Корво воспользовался моментом. Он одними губами изложил Эсме инструкции, глазами показывая на ее стражника. Он очень надеялся, что она его поймет.
И она поняла. Ее ноздри затрепетали, она едва заметно кивнула ему, после чего снова посмотрела на стражника.
– Молодой человек, вы хоть понимаете, кто я такая?
«Китобой» не слушал ее.
– Я леди Эсма Бойл. Моя семья владела половиной Дануолла еще тогда, когда ваши жалкие прадеды ковырялись в земле и женились на собственных сестрах.
Никакой реакции. Корво сомневался в том, что все ею сказанное – правда, но это было неважно. Для Эсмы это было только начало.
– Если уж на то пошло, мой род даже древнее рода Колдуинов. – У нее на щеках выступил румянец, ее тонкая бледная кожа вспыхнула, едва не сливаясь цветом с алым шелком ее брючного костюма. – И вы смеете врываться в мой дом и угрожать моим гостям? – Она и так говорила достаточно громко, чтобы перекричать какофонию древней музыки, а теперь еще повысила голос. – Не знаю, что вам, негодяям, здесь понадобилось, но я требую, чтобы вы тотчас же ушли!
«Китобой» переступил с ноги на ногу и посмотрел на сообщников. Корво услышал, как скрипнула кожа, когда пошевелился его стражник.
– Сейчас же, слышите? – Леди Бойл встала и, к удивлению Корво, даже топнула ногой. – Сейчас же!
– Заткнись и сядь! – рявкнул «китобой» и толкнул ее.
Леди Бойл упала на диван, откинулась на подушки и использовала инерцию, чтобы снова подняться.
– Да как ты смеешь ко мне прикасаться?! Еще и утра не наступит, мерзавец, как твои кишки развесят на мосту Колдуинов по приказу императрицы!
«Китобой» снова толкнул ее, уже сильнее, и на этот раз леди Бойл вскрикнула, упала рядом с диваном, неловко ударив локоть, и скрючилась от боли.
Ну же, ну же, ну же.
Удача улыбнулась Корво.
Когда стражник леди Эсмы подошел к ней, его собственный охранник тоже сдвинулся с места. Корво не стал терять времени. Через секунду он был уже на ногах. Через две бросился в сторону, схватил за запястье стражника белого льва, выбил у него из руки пистолет и локтем ударил пораженного «китобоя» в лицо так, что тот повалился на спину.
Все вокруг пришло в движение. «Китобои» снова кинулись в драку, двое охранников леди Бойл выставили перед собой оружие. Корво прыгнул в сторону, встал на первую ступеньку лестницы и прицелился в охранников леди Бойл.
И выстрелил.
Громкоговоритель дернулся на кабеле, деревянная решетка, прикрывающая его переднюю часть, разлетелась вдребезги. Древняя музыка захлебнулась и стихла.
Метка Чужого на руке у Корво запульсировала, как только помехи пропали, сила Бездны вернулась и наполнила его, как соки переполняют ствол дерева. Он словно погрузился в теплую – температуры крови, температуры тела – ванну. С секунду он даже не мог сказать, где кончается он сам и начинается мир – скрюченные пальцы протянулись к нему из иного пространства и коснулись метки Чужого, которая засияла синим светом за закрытыми веками Корво.
Он сосредоточился и перенесся за спину одного из «китобоев», схватил его и свернул ему шею. Затем он перенесся еще раз и еще, пересекая зал тут и там – пересекая Бездну всякий раз, когда находился вне времени. Время тянулось, как патока, пока он убивал «китобоев» одного за другим.
Но энергии у него было мало – он слишком много минут провел под действием древней музыки, так что его резервы были на исходе. Чем больше он использовал сил, тем слабее становился. С собой у него было четыре флакона аддермирской микстуры, но он хотел сберечь их до последнего.
Он снова перенесся, и перед глазами у него заплясали синие точки. Время снова побежало вперед, сбивая его с ног, подобно взрывной волне. Он открыл глаза и огляделся.
И обнаружил, что он не один. Пока «китобои» пребывали в замешательстве, его агенты освободились и атаковали их. Гости маскарада в ужасе съежились в углах большого зала, наблюдая за жестокой рукопашной схваткой.
Тут прямо из воздуха перед Корво возник «китобой» с пистолетом в руке.
И дуло смотрело Корво прямо в лицо.
Палец «китобоя» лежал на спусковом крючке, до выстрела оставалось одно мгновение, но тут «китобой» пошатнулся и выронил оружие. Из груди у него показался кончик острого клинка, фонтаном хлынула кровь. «Китобой» рухнул на пол, и навстречу Корво, протягивая руку, шагнул белый лев.
Корво схватился за нее и поднялся на ноги. Белый лев выпустил его руку, сорвал с себя маску и бросил ее на пол. Под нею щеки Слэкджова пылали, он тяжело отдувался.
– Спасибо, – сказал Корво.
Слэкджов молча кивнул и огляделся.
– Кажется, здесь мы управимся, – отдуваясь, сказал он. – Спасай императрицу. Вот, возьми. Я бы и сам глотнуть не прочь, но тебе она, похоже, нужнее.
Из складок костюма Слэкджов вытащил стеклянный флакон с голубоватой жидкостью. Аддермирская микстура.
Корво с благодарностью принял флакон, зубами вытащил пробку и залпом проглотил все содержимое. Микстура подействовала сразу: силы вернулись к нему, по всему телу разлилось приятное тепло. Казалось, даже зрение стало острее, а в голове прояснилось.
Он снова был готов к бою, и его собственные запасы живительного эликсира остались нетронутыми.
– Спасибо, Азария, – сказал Корво. – Я этого не забуду.
Слэкджов устало похлопал Корво по плечу.
– Знаешь, я уже снова подумываю о маленьком винограднике, – усмехнулся он. – Задай им жару, парень. Кстати, ты наконец запомнил мое имя. Чудеса, да и только!
Потрепав Слэкджова по руке, Корво развернулся и подошел к сидящей на полу леди Эсме. Она сумела приподняться и привалиться к стене, но была бледна и тяжело дышала. Здоровой рукой она баюкала раненую – Корво видел, как она упала и сломала локоть.
– Леди Бойл, – сказал он, опускаясь возле нее на корточки, – мне нужна ваша помощь. Вы слышите меня? Эсма?
Леди Бойл открыла один глаз и громко фыркнула.
– Слышу, само собой. Что я, глухая?
Корво не смог сдержать улыбки.
– Жуков велел Лидии отвести их в подземелье – вы знаете, о чем шла речь? Вы знаете, где это подземелье?
Сглотнув, леди Бойл кивнула.
– Да, – сказала она и облизнула губы. – Видимо, они говорили о хранилище под домом. Его построили, чтобы разместить там частную коллекцию Хайрема и Уоверли. Туда уже много лет никто не спускался.
Корво нахмурился.
– Частную коллекцию чего? – Он все гадал, что же Жукову могло понадобиться в этом доме.
Леди Бойл сухо усмехнулась.
– Сейчас это и коллекцией-то не назвать. Там только кости старого левиафана. Самого большого из пойманных, как мне говорили. Самой мне не по себе от одного его вида. В моем возрасте старые кости уже не так интересны.
По спине у Корво побежали мурашки.
Старые кости – и не простые. Кости левиафана, одного из легендарных глубоководных китов, в существование которых многие даже не верили. Одного из существ, которые, как считалось, от природы обладали магическими силами.
Корво взглянул на леди Бойл. Сидя у стены, она казалась очень хрупкой – рука худенькой старушки была сломана, а может, не только рука.
– Вы можете сказать мне, где оно? – спросил Корво.
Эсма рассмеялась.
– Конечно, дайте мне пергамент, и я нарисую карту.
Корво нахмурился.
– Мне очень нужна ваша помощь. У них в руках императрица.
Эсма кивнула, и ее улыбка испарилась.
– Я понимаю. Описывать дорогу очень долго, мне придется вам ее показать.
Она задержала дыхание и попыталась подняться, но у нее ничего не вышло. Корво поспешил ей на помощь, но она раздраженно цыкнула на него. Затем она снова привалилась к стене и вздохнула.
– Ладно, похоже, вам придется меня понести.
Второй раз просить Корво ей не пришлось. Он подхватил леди Бойл на руки и поднялся. Она была маленькой и легкой, невероятно легкой, словно за алым брючным костюмом и вовсе ничего не было. Корво, сам того не желая, вдруг вспомнил, как нес на руках другую леди Бойл в ночь другого маскарада более десяти лет назад.
– Готовы? – спросил он.
Эсма кивнула и указала на двойные двери в нише под лестницей.
– Нам туда.
Корво подозвал своих агентов, и перед ним тотчас возник Джеймсон, одетый в некогда безупречно белый костюм, который теперь был забрызган кровью и грязью.
Все вместе они пошли в глубь дома.
Назад: 23
Дальше: 25