Глава 57
Он уезжает так поспешно, что при повороте с гравия на асфальт задние колеса пикапа заносит, и машина едва не переворачивается. Но он вовремя выкручивает руль, справляется с управлением, а на твердом покрытии развивает максимальную скорость.
Теперь, оказавшись на прямом участке дороги, можно воспользоваться мобильным телефоном. Он берет его правой рукой, нажимает кнопку вызова и прикладывает трубку к уху.
– Алло! – тревожно откликается мать.
– Это я, – говорит он.
– Что произошло, Ричард? Ты нашел их?
– Да, я их нашел, – отвечает Рикки Хейнс.
– И ты все сделал?
– Я прикончил Маллавея. И почти уверен, что девушку тоже.
– Что значит «почти уверен»? – Филлис Пирс терпеть не может неопределенности. – Я не понимаю всех этих «почти».
– Я видел, как она упала. Но у меня не было возможности проверить ее пульс. Уивер открыл по мне огонь.
– А что с ним? Ты расправился с ним?
– Говорю же, он начал отстреливаться. Мне пришлось убираться оттуда. Никак не удавалось основательно взять его на мушку.
– А где тетрадь?
– У меня ее нет.
– Боже, ты все-таки безнадежен, Рикки! Где ты сейчас?
– На шоссе. Еду домой.
– Нет! – восклицает она. – Тебе придется вернуться! Надо завершить начатое!
– Но послушай! Я немного подождал в конце той улицы, рассчитывая, что Уиверу рано или поздно придется проехать мимо. Я спрятал пикап в лесу. Когда же они так и не появились, вернулся туда и увидел, что у причала нет катера. И потому решил – мне лучше как можно скорее скрыться.
– Катер? О чем ты говоришь? Какой еще катер?
– Коттедж, где я их нашел, стоит на берегу озера Кайюга. Уивер воспользовался моторной лодкой.
– Он видел тебя?
– Не знаю. Может быть. И мне неизвестно, что Маллавей и девчонка успели рассказать ему до моего прибытия.
– Господи, сколько проблем сразу! – произносит Филлис.
– Все не так плохо, мамочка. Единственным, кто обо всем может знать, остался теперь только Уивер.
– Но у него, вероятно, есть теперь и тетрадь. – Филлис не может больше сдерживаться. – Ты должен был прикончить Маллавея в самый первый день! Вот что тебе следовало сделать, и непременно!
Рикки начинает думать, что она теряет над собой контроль. Однако он слишком хорошо знает свою мамочку. Она часто внезапно словно сходит с ума, а потом успокаивается и хладнокровно все обдумывает. У мамочки всегда есть какой-то план. И когда она на некоторое время замолкает, Рикки не сомневается: именно над новым планом она и размышляет.
– Я все понимаю, – говорит он. – Знаю, что наделал немало ошибок. Но мне многое удалось исправить, согласна?
– Заткнись, – отзывается Филлис. – Помолчи и дай мне подумать.
Рикки ждет. Чувствует, как на глаза наворачиваются слезы, и несколько раз смаргивает, чтобы зрение прояснилось. Он размышляет о том, насколько иначе все могло сложиться, о более верных решениях, которые ему нужно было принять. И не только ему. На матери тоже лежит изрядная доля вины, однако она только злится, стоит напомнить ей об этом.
Наконец Филлис решает:
– Приезжай домой. Посмотрим, что мне удастся сделать.
Рикки бросает трубку на сиденье рядом с собой. Не сказать чтобы он испытывал облегчение, но ему стало заметно легче.
Уж мамочка точно что-нибудь придумает.