Книга: Завтрашний день кошки
Назад: 28 Пифагор
Дальше: 30 Когти и зубы

29
Лебяжий остров

Я открыла глаза и моргнула.
Сиреневыми облаками на горизонте отступал день, ночь простирала свой мрак, проявляя на небе звезды.
Пифагор тоже проснулся. Мы спустились со статуи и отправились в лагерь людей.
Многие из тех, кто узнал о нашем существовании, спонтанно поспешили присоединиться к нашему делу. Отчаявшиеся люди всех возрастов и полов, у которых заканчивались съестные припасы, равно как и изголодавшиеся одинокие кошки, решили влиться в жизнь общины, чтобы выжить.
Маленькие люди, которым Натали поручила выполнить возложенную на них задачу, вернулись в автоцистерны и грузовики, нагруженные строительным оборудованием и материалами. По ее команде все незамедлительно принялись закладывать взрывчатку под проходившими над островом мостами Бир-Хакейм и Гренель, а также под путепроводом городской железной дороги (каждый из них связывал нас с берегом). Грузовики поставили посередине, рядом с лестницей у моста Гренель.
Операцией командовала моя служанка. По ее сигналу раздался взрыв, и первая секция моста, связывавшего остров с Пасси, обрушилась в воду. Несколько человек зааплодировали, кошки мяукнули. Потом пришел черед путепровода. Вскоре их судьбу разделил и мост Бир-Хакейм.
Больше нас с суши атаковать было нельзя. Мы были отрезаны от внешнего мира и со всех сторон окружены темными водами реки.
Лев Ганнибал зарычал, выразив вслух то, что каждый из нас чувствовал внутри: да, мы защитились, но в то же время стали пленниками.

 

Один лишь Пифагор, казалось, совсем не волновался.
Он смежил веки, задействовал «Третий Глаз» и стал черпать информацию далеко за пределами того, что я видела глазами и чувствовала усами.
– Крысы перегруппируются, – заявил он. – И в любой момент могут перейти в наступление. Всем занять посты.
Я, в свою очередь, тоже закрыла глаза и, не погружаясь в сон, мысленно представила себе облако разума. Несколько мгновений спустя оно расширилось, и я ощутила вокруг себя биение жизни.
Я чувствовала испуганных людей, наблюдавших за нами из окон домов на набережных. Чувствовала голубей, с любопытством наблюдавших с высоты своего полета за всей этой суетой на Лебяжьем острове.
Потом сумела уловить энергию крыс, притаившихся на берегах реки и не сводивших с нас глаз, и даже услышала, как они царапают когтями землю.
Чайки и вороны, собравшиеся на самых верхних ветвях деревьев, хранили молчание.
До моего слуха донесся нарастающий скрежет. Это крысы точили резцы, чтобы нагнать на нас страху. Я подошла к Натали, которая погладила меня и что-то сказала на своем языке, несколько раз назвав по имени.
Я заурчала.
Потом сменила длину волны, давая понять, что ничего не боюсь и что ей тоже опасаться нечего.
Натали заплакала. Я лизнула ее слезы (их солоноватый вкус все больше приводил меня в восторг) и прижалась к ней. Существа, с которым мы от природы состоим в родстве, внушают нам желание двигаться вперед и превосходить себя. Но есть и другие, которые нас только тормозят, выкачивают из нас энергию и навязывают мысль о том, что нам без них не обойтись (к примеру, ее самец Томас).
Анджело, Пифагор, Натали, а с недавних пор и Патриция – это те, в ком я очень нуждалась. Вполне возможно, что когда-нибудь в этот тесный круг войдут Вольфганг, Эсмеральда или Ганнибал, но на данный момент я предпочитала его не расширять, не желая распыляться.
Маленькие люди вокруг нас с помощью привезенных со строек материалов возводили бараки и сторожевую башню. На своих постах стояли часовые, вооруженные биноклями, огнеметами и автоматами.
Я отчетливо ощущала их эмоции.
Лихорадочное возбуждение напополам с почти осязаемой тревогой.
Я чувствовала, что стала чаще дышать.
Я чувствовала, что мое сердце забилось быстрее.
Я чувствовала приближение смерти.
Назад: 28 Пифагор
Дальше: 30 Когти и зубы