Toggle navigation
RutLib.com
По категориям
Научная и техническая литература (2046)
Бизнес (589)
Военно-историческая литература (457)
Гуманитарные науки и искусство (258)
Иностранные языки (27)
Медицина (64)
Научно-популярная литература (457)
Нормативная документация (22)
Техническая литература (21)
Точные и естественные науки (44)
Учебники (75)
Энциклопедии и словари (32)
Компьютерная литература (56)
Веб-дизайн (1)
Программирование (55)
Разное (3375)
Историография (607)
Кулинария (217)
На досуге (144)
Настольные игры и Поделки (5)
Нетрадиционная медицина (292)
Образование, воспитание и развитие детей (29)
Популярная психология (794)
Публицистика (442)
Религиозная литература (310)
Сад, огород, животноводство (148)
Спорт и Боевые искусства (63)
Строительство и ремонт (81)
Эзотерика (243)
Художественная литература (25896)
1001 обязательная книга (597)
Библиотеки (314)
Боевики (188)
Детективы (1102)
Детская, подростковая литература (750)
Исторические книги (161)
Классика, современная проза и поэзия (1332)
Любовный роман (192)
Мистика, ужасы (226)
Многоавторские сборники (11997)
Приключенческая литература (203)
Сатира, юмор (121)
Собрания книг иностранных авторов (1155)
Собрания книг русскоязычных авторов (3742)
Фантастика, фэнтези (3816)
По популярности
По рейтингу
Избранные
Войти
Поиск
Книга:
Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая
Назад:
20
На главную:
Предисловие
21
Дэн – серебро, джен – дракон.
22
Арайлен – аромат тьмы.
23
Тэл, тэли – уважительное обращение к благородным и состоятельным людям.
24
Гэдрин-Гэр – разрушитель миров.
25
Хасраш – по смыслу близкое к «недальновидный идиот».
26
Лин – Сияние. В данном контексте переводится, как «Сияй!» По смыслу ближе всего к земному «Да здравствует».
27
Шэхар – диверсант, саботажник, отравитель, убийца. Дословно: смерть из тени.
28
Ахарас – «Замолчи!»
29
Виорил – поглотитель.
Назад:
20
На главную:
Предисловие
Отправить
×
Войти в систему
Войти с помощью соц. сетей: