Книга: Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая
Назад: 19
На главную: Предисловие

20

Кайгер – дословно: золотое жало. Арданское насекомое, отдалённо напоминающее скорпиона.

21

Дэн – серебро, джен – дракон.

22

Арайлен – аромат тьмы.

23

Тэл, тэли – уважительное обращение к благородным и состоятельным людям.

24

Гэдрин-Гэр – разрушитель миров.

25

Хасраш – по смыслу близкое к «недальновидный идиот».

26

Лин – Сияние. В данном контексте переводится, как «Сияй!» По смыслу ближе всего к земному «Да здравствует».

27

Шэхар – диверсант, саботажник, отравитель, убийца. Дословно: смерть из тени.

28

Ахарас – «Замолчи!»

29

Виорил – поглотитель.
Назад: 19
На главную: Предисловие