Книга: Динозавр (сборник)
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

Выйдя на улицу, Паскаль очень удивился, что уже наступил день. Он посмотрел на часы: было одиннадцать часов утра. Он пролежал без памяти около семи часов.
Они пересекли двор и вошли в ту часть зоопарка, куда не пускали никого. Пока они шли, им повстречался только один служащий. Он нес окровавленную тушу барана. Интересно, где сейчас леди Джулия? Постарается ли она помочь своему незадачливому любовнику? Захочет ли она теперь сделать это? Скорее всего, нет. Это был его единственный шанс.
Пенворд привел Паскаля в здание, где он был схвачен этой ночью. Теперь часть потолка была раздвинута, и клетку заливал солнечный свет. Даже при дневном свете на это существо красного цвета было страшно смотреть. Динозавр в это время пожирал груду мяса. Огромные, острые, окровавленные зубы, мощный язык, невообразимой длины когти, напоминающие косы, — все это производило впечатление.
— Денонучас, — сказал Пенворд с гордостью. — Посмотрите, какие у него забавные когти, не так ли, мистер Паскаль?
— Очень забавные, — ответил Дэвид без всякого энтузиазма.
— Именно благодаря им этот динозавр получил такое имя. Денонучас обозначает «длинные когти».
Паскаль не отрываясь смотрел на шестифутового животного.
— Он уже окончательно вырос?
— Да, этот уже совсем взрослый. Но из костей ближайших родственников, которые были найдены в пустыне Гоби, получится огромный динозавр: его передние лапы будут семь футов длиной. Это будет потрясающий экземпляр.
— Надеюсь, что вы еще не дошли до его создания, — прошептал Паскаль. Пенворд засмеялся.
— Даже если бы у меня не было подходящих клеток, это бы меня не остановило. Но у меня сейчас есть более внушительный динозавр. Пошли…
Они прошли через двойные двери. Пока они шли по коридору, послышалось мычание, которое заставило Паскаля вздрогнуть. Пенворд повернулся и сказал:
— Должен вас предупредить, что мегалозавр в очень плохом настроении. Причиной тому является сексуальное неудовлетворение.
Когда они вошли, Паскаль увидел огромного динозавра с зеленой кожей. Он стоял у края клетки и изо всей силы тряс прутья. Пол под ногами вибрировал. Как и Денонучас, он стоял на двух ногах, но они у него оказались гораздо длиннее и мощнее. Он был более десяти футов высотой.
— Этот красавчик местный. Останки его предка обнаружил мой дедушка в наших краях. Впечатляюще, не так ли?
— Очень! — ответил Паскаль, стараясь представить, как эта громадина передвигается. Голливудские динозавры двигались очень тяжело и медленно либо прыгали сразу на большие расстояния. Интересно, как это происходит на самом деле. С какой скоростью можно бегать при таком росте и весе? — подумал Паскаль.
— Этот тоже еще не вырос? — спросил он у Пенворда.
— Нет, еще немножко подрастет. А теперь пошли дальше, хочу вам показать нашу гордость…
— Тиранозавр Рэкс! — вырвалось у Паскаля, когда они вошли в следующее помещение с клеткой. Он вспомнил свою пластмассовую игрушку, которой он играл в детстве.
— Вы близки к истине. Это Трубозавр, близкий родственник Тиранозавра. Внешне они очень похожи.
Перед ними стояло животное пятнадцати футов высотой, на огромных и очень мощных ногах. Но его верхние конечности были несоразмерно малы и кончались двумя короткими уродливыми когтями. Его удлиненная голова с пастью, полной острых, длинных зубов, казалась очень внушительной по своим размерам.
— Посмотрите, сейчас он будет обедать. Это должно произвести большое впечатление на человека неискушенного.
Служащий подвез на тележке теленка со связанными ногами. Он положил его в небольшой отсек, развязал ноги, закрыл дверцу и нажал на кнопку, расположенную на стене. Перегородка, отделяющая секцию от клетки Трубозавра, поднялась, и служащий длинной палкой, заостренной на конце, вытолкнул испуганного теленка в клетку с чудовищем.
Трубозавр наблюдал за всем этим совершенно безучастно, он стоял неподвижно на другом конце клетки и, склонив голову набок, смотрел не моргая. Но когда теленок очутился в его клетке, чудовище с невообразимо большой скоростью бросилось вперед, схватило его и прижало к полу клетки. Потом так же быстро нагнулось над все еще сопротивляющимся животным и отправило его себе в пасть, при этом был слышен хруст ломающихся костей.
— Они обязательно должны быть живыми? — спросил с отвращением Паскаль.
— Да, это им полезно. Для них это лучше, чем просто мясо, более натуральный продукт. Поддерживает их естественные инстинкты. Мне нравится за ними наблюдать, когда они едят. Это позволяет представить их на свободе, хотя и очень отдаленно.
Паскаль ничего не смог ответить, его тошнило.
— Вам не понравилось? Напрасно. Столько силы и мощи, такого вы не найдете в современном мире. Вы видели, с какой легкостью они передвигаются? У них молниеносная реакция. Это просто завораживает. В динамике они прекрасны. Какая сила на земле могла их уничтожить? — с горечью произнес Пенворд.
— Эта сила называется эволюцией. Может быть, они и бегали очень быстро, но они оказались неприспособленными для существования в изменяющихся обстоятельствах. На смену им пришли другие животные, которые смогли приноровиться к жизни в новых условиях. Они выжили и стали развиваться. Жизнь течет по определенным законам, и нарушение их всегда кончается очень плохо.
Сэр Пенворд повернулся к нему, его лицо перекосила злоба.
— Идиот! Ты действительно так думаешь?
— Но это на самом деле так, — ответил Паскаль и тут же испугался. Ему пришло в голову, что он может закончить свою жизнь в клетке у динозавра, если не будет осторожен.
— Это чушь! Динозавры — это наивысшая точка развития всей жизни! Они управляли миром более ста сорока миллионов лет. С ними не может сравниться ни одно живое существо! Вы, может быть, располагаете другими сведениями?
— Но мне кажется, что млекопитающие…
— Да, млекопитающие жили в то время. Но они не могли сравниться с динозаврами. Они были ничтожно мелкими. Если бы не какие-то необъяснимые обстоятельства, динозавры остались бы живы. И тогда неизвестно, где бы сейчас были ваши ничтожные млекопитающие. Динозавров насильственно вычеркнуло из истории какой-то неуправляемой силой. Может быть, метеор, может быть, астероид, или еще что-то в этом же духе.
Паскаль покачал головой, он где-то читал об этом. Но такая теория выглядела слишком абсурдно.
— Это всего лишь предположение, мистер Пенворд. Ведь нет же никаких реальных доказательств.
— Это не только предположение. В геологических пластах того времени был обнаружен иридиум, химический элемент, который не существует на нашей планете. Это доказывает, что в те времена произошел какой-то катаклизм. Именно это и помешало динозаврам развиваться дальше.
— Но несмотря на это, другие животные оставались жить, некоторые из рептилий существуют и сейчас. Как же они выжили, если произошла глобальная катастрофа?..
— Катастрофа уничтожила большую часть фауны на нашей планете, но не всю. Кое-кто умудрился выжить. Со временем с помощью фотосинтеза восстановилось все остальное. Млекопитающие остались жить потому, что они не нуждались в таком огромном количестве пищи, как динозавры. Динозавры вымерли от голода.
— Может быть, вы и правы. Но все это было так давно, и вообще дело науки — разбираться, что случилось миллиарды лет назад и почему ваши любимчики исчезли с лица земли. Конечно, это были очень впечатляющие животные. Возможно, ими можно восхищаться, но зачем надо их оживлять? Это может вызвать большие проблемы. Почему вы храните ваше открытие в секрете от всего мира? У вас какие-нибудь преступные цели? Вы бы могли иметь огромный успех как ученый, как владелец таких диковинных животных, и вообще…
— Я не нуждаюсь в успехе. Я воскрешал динозавров не для того, чтобы кто-нибудь их исследовал как подопытных крыс, и не для того, чтобы сюда набежали полчища журналистов и другого рода бездельников…
Сэр Пенворд повернулся и пригласил Паскаля последовать за ним. Когда они выходили из помещения, Дэвид оглянулся и еще раз взглянул на Трубозавра. Закончив с теленком, он опять стоял неподвижно посредине клетки и не моргая смотрел им вслед. Чем-то он напоминал птицу.
Когда они вышли на улицу, Паскаль подумал, что они собираются вернуться в комнату, где он лежал без сознания.
— Вы мне не покажете оставшихся динозавров?
— Мы посмотрели самых примечательных из них. Но у меня осталось еще кое-что интересное для вас.
Они опять вернулись в библиотеку, спустились вниз по лестнице и, пройдя немного по коридору, вошли в комнату, полную медицинского оборудования. Сквозь окна, расположенные на уровне головы, пробивался мягкий свет фиолетового оттенка.
— Это наш инкубатор, — объяснил Пенворд. — Посмотрите.
Паскаль заглянул внутрь и увидел на высоком столе с пластиковым покрытием четыре больших яйца. Они были старательно уложены в подобие коробок, обитых внутри чем-то мягким.
— Сейчас здесь всего лишь четыре яйца. Иногда только из одного яйца получается живой детеныш динозавра. Иногда все оказываются мертвыми. Но со временем, я уверен, мы добьемся стопроцентного успеха. На сегодняшний момент все четыре яйца живы, мы ожидаем, что максимум через пару суток из них появится потомство.
— Поздравляю, — с некоторым сарказмом прошептал Паскаль. То, что он увидел и узнал за сегодняшний день, с трудом укладывалось в его голове. Он видел своими глазами то, чего быть не могло.
— Надеюсь, из всех четырех яиц появятся четыре здоровеньких маленьких Трубозавра, — продолжал объяснять Пенворд, с таким выражением на лице, какое бывает у женщины, ожидающей ребенка. — Два самца и две самки. Когда они достигнут взрослого состояния, мы сможем получить потомство естественным путем.
— Динозавры будут размножаться у вас в зоопарке? Но динозавр — это не дикая кошка, он несколько превосходит ее в размерах. Где вы собираетесь их содержать? И как долго вам удастся сохранять это в секрете?
— Уверен, что довольно долго. Мы не станем содержать их здесь. Мы их транспортируем в Кению. У меня есть фермы в Африке. На этом материке много мест, куда я могу поместить своих питомцев. Все дело опять заключается в деньгах, мистер Паскаль, они решают все проблемы. Правительства многих африканских стран ждут от меня благодеяний.
— Но я не понимаю…
— Меня также интересуют Австралия, Канада, Новая Зеландия. Там есть обширные и уединенные территории. Они идеально подходят для того, что я хочу.
— Но что же вы хотите, мистер Пенворд? — спросил Паскаль, с ужасом предугадывая ответ.
— Я намереваюсь восстановить справедливость. Я выпущу динозавров на свободу в тех странах, которые я вам перечислил. И тогда все увидят, кто выживет: млекопитающие, человек или динозавры. Все это я собираюсь проделать в ближайшее время, и нет такой силы, которая меня остановит!
Паскаль уставился на него с ужасом.
— Вы собираетесь их отпустить? Вы сумасшедший!!!
— Будьте осторожны, мистер Паскаль. Не провоцируйте меня на поступки, о которых сами потом пожалеете.
— Но вы только представьте, что начнет твориться в мире! Погибнут люди! Трудно представить, сколько будет жертв! Женщины, дети! Это невозможно! Этого нельзя допустить.
— Не надо так волноваться. Вас это вряд ли коснется. Люди меня не интересуют, их слишком много на этой земле. Они могут послужить великолепной пищей для животных, особенно для таких, как динозавры. Власть человека кончится. В мире будут опять царить дикие животные.
У Паскаля от испуга пересохло во рту.
— Неужели вы предполагаете, что динозавры могут уничтожить людей, цивилизацию. Как они смогут противостоять оружию, созданному человечеством? Люди научились охранять свою жизнь и безопасность. У животных не может быть никаких шансов бороться с человеком. Это абсурд.
— Цивилизация таит в себе самоуничтожающую силу. Случись атомная война, и от этого мира ничего не останется. Это очевидно. Когда я выпущу динозавров, в благоприятных для них условиях они быстро адаптируются и будут успешно размножаться. Что сможет сделать человечество против них?!
— Из вашего зоопарка сбежал один динозавр, а вы убедили всех, что это был тигр…
Пенворд кивнул.
— Это был Денонучас, помните? Красный, с длинными, загнутыми когтями. Я все еще удивляюсь, как он умудрился выбраться из клетки. Может быть, по невнимательности кто-нибудь из служащих забыл как следует закрыть клетку. В это верится с трудом, у них очень большая зарплата. Они все предельно внимательны на службе. Но, я думаю, с вас довольно. Мне нужно работать. — Он повернулся к служащему и сказал: — Майлс, проводите мистера Паскаля…
— Подождите! — воскликнул Паскаль. — Что будет со мной? Долго вы собираетесь держать меня в заключении?
— Не очень, — ответил Пенворд, слегка улыбаясь, — совсем недолго. Мы подождем, пока ваш организм очистится от наркотика, которым нам пришлось вас усыпить. В вашем теле не должно быть обнаружено ничего подозрительного.
— В моем теле? — переспросил Дэвид, — вы собираетесь меня убить?
— Завтра утром вас обнаружат в одной из клеток с тиграми или львами. Вы можете сами выбрать, в какой именно. Все будет выглядеть очень натурально. Журналист в погоне за сенсацией ночью забрался в зоопарк. Но в темноте случайно забрался в клетку с дикими животными, и результат оказался фатальным. Это ни у кого не вызовет ни малейшего подозрения. Не волнуйтесь так, до утра еще далеко.
Паскаль в порыве отчаяния кинулся к Пенворду, намереваясь придушить его, но не успел он сделать и шага, как был сбит служащим, который приставил к его виску свой пистолет.
— Будьте осторожны, Майлс, — улыбаясь, произнес сэр Пенворд.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14