Глава 5
К утру следующих стандартных суток «Белка» пересекла обширный гористый район и оказалась в юго- западной части Клондайка. Переход был нелегким и для могучей машины, и для водителей, роль которых по очереди выполняли Мирзоян, Саблин и Поплавский. Все трое имели опыт работы на Луне, но ни с чем подобным им сталкиваться не приходилось. Казалось, над этим районом взорвалась атомная бомба, превратив горы в лес из причудливо искривленных, иззубренных скал, достигающих высоты в сто и более метров. Лунотанк с трудом пробирался через каменные чащи, то и дело утыкаясь то в тупики, то в узкие щели между скалами, через которые даже человеку нелегко протиснуться.
Понятно, что эта часть Клондайка была почти не тронута людьми. Лишь дважды спасатели встречали следы геологических партий, совершавших пробные бурения на довольно больших полянах среди каменного леса. Саблин и Поплавский осматривали оставшиеся после скважин куски минералов. По их мнению, в глубинах лунной почвы находились руды, весьма богатые медью и вольфрамом. Однако рудников на юго-западе Клондайка пока почти не было — основные разработки велись в северо-западных и западных областях, где рельеф был куда более сглаженным и не возникало серьезных проблем в прокладывании дорог.
Чем дальше «Белка» уходила в лабиринт из скал, тем быстрее иссякал оптимизм Поплавского. Эти места как нельзя лучше подходили для устройства базы контрабандистов, но как ее обнаружить? Не было сомнений, что дорога от базы до Лунограда существует, вопрос в том, где она проходит? Отец Питер не знал или по каким-либо причинам не стал об этом рассказывать.
Поплавский и Саблин почти не отходили от навигационного компьютера, куда была введена карта Клондайка, сделанная с помощью спутника в лунный день. На вид она казалась довольно четкой и подробной, но неистребимые тени изрядно все запутали. Однако опаснее всего оказались незаметные с высоты небольшие трещины и впадины. Не раз и не два всем спасателям приходилось вылезать из машины и прокладывать мосты из раздвигающихся титановых секций. Низкое тяготение помогало справляться с этой непростой работой, Однако Корин каждый раз возвращался в машину вспотевший, с дрожащими коленями. Больше всего он боялся провалиться в трещину и разбить стекло шлема. Ашот тоже держался довольно скованно, а вот Асташевский чувствовал себя как рыба в воде. Что-то тихо напевая себе под нос, он с легкостью перемахивал через извилистые трещины, порой совершая прыжки в десять — пятнадцать метров.
И все же именно Асташевский однажды попал в типичную для Луны ловушку, едва не утонув в небольшом, но очень глубоком озере, или, вернее, омуте, лунной пыли. Когда «Белка» остановилась перед очередной трещиной, Асташевский спустился с башни и, взяв в руку конец каната, намотанного на свободно вращающуюся катушку, после короткого разбега совершил изящный, высокий прыжок. Приземлившись на противоположной стороне, он вдруг со сдавленным криком ушел в лунную почву с головой.
Поплавский тревожно закричал:
— Вадим, ты жив?
В радиофонах спасателей зашуршало, послышался негромкий голос:
— Вроде бы…
— Это трещина?
— Нет… Пыль… Черт, как быстро засасывает…
— Сейчас мы тебя вытащим. Я прыгаю!
— Нет… Тоже вляпаешься…
— Но тогда мы вытянем тебя канатом!
— Я его выронил… от неожиданности…
Поплавский выругался сквозь зубы. Асташевский совершил непростительную для бывшего космодесантника ошибку. Он обязан был прикрепить карабин на конце троса к специальной петле на поясе, но по самонадеянности не сделал этого. Теперь надо быстрее вытащить его из опасной ловушки, которая грозит многими неприятностями для человека в скафандре, и в первую очередь из-за нарушения теплообмена. Но почему Вадим так быстро ушел с головой в пыль? Она, конечно, очень текучая, но…
— Володя, меня куда-то несет… — вновь послышался голос Асташевского, на этот раз еще более тихий.
— Куда? Вглубь? — тревожно спросил командир.
— Н-нет… куда-то вбок…
— Пылевой поток, — мрачно констатировал Саблин. — На карте он не отмечен. Здесь опасно переправляться.
Поплавский не ответил. Он подбежал к «Белке», быстро взобрался по трапу на овальную башню и затем начал карабкаться по решетчатой ферме хроноизлучателя. Поднявшись таким образом на почти десятиметровую высоту, он некоторое время осматривал противоположную сторону расщелины, затем поспешно спустился.
— Все в машину! — крикнул он. — Вадим, мы переправимся на ту сторону метрах в ста ниже по течению. Будем ловить тебя на донку, ясно?
Ответ был почти полностью заглушен шорохом и треском. Видимо, в пыли встречались и металлические частички, они-то и служили своеобразным экраном, нарушая радиосвязь.
Спасатели торопливо забрались в лунотанк. Машину повел сам Поплавский. Никогда еще Корин не видел его таким встревоженным.
— Пылевые потоки — это что, очень опасно? — робко спросил он Саблина.
— Еще как, — ответил заместитель командира. — Обычно на поверхности их скорость невелика, и потому они на первый взгляд почти незаметны. Но на глубине пыль может двигаться довольно быстро, до одно- го-двух метров в секунду. Были случаи, когда люди просто разбивались об острые выступы на дне. И все же самое страшное — нарушение теплообмена. Если мы не выловим Вадима минут за пятнадцать — двадцать… Даже думать об этом не хочется!
«Белка» прошла вдоль расщелины около сотни метров, объезжая крупные валуны. Затем началось торопливое возведение моста. Саблин перепрыгнул на другую сторону трещины с канатом в руке и стал подтягивать к себе мост, не давая его краю упасть в пропасть. Остальные спасатели толкали решетчатую конструкцию сзади. Все спешили и потому излишне суетились. Минут через пять «Белка» уже перебралась на противоположный берег. Оставив мост на месте, спасатели осторожно подъехали к краю пылевого потока.
Корин впервые увидел это необычное явление природы. Между скал проходила ровная, словно стол, серая «дорога». По цвету она ничем не отличалась от остальной лунной поверхности, но на ней не было заметно ни единого камушка, ни одной выбоины. Только присмотревшись как следует, он убедился: да, поток на самом деле двигался, хотя и довольно медленно.
Тем временем Поплавский с Мирзояном вытащили на верх башни металлоискатель и направили его спиралевидную антенну вверх по потоку. Увы, дисплей прибора ничего определенного показать не мог.
Затем Поплавский начал… забрасывать донки! Он взял одну из запасных катушек с тонким канатом, торопливо привязал к ее концу солидных размеров подшипник и, размахнувшись, бросил груз к противоположному берегу. Подшипник сразу же утонул в пыли, натянув канат.
Остальные спасатели последовали примеру командира. Быстро соорудив подобные же «донки», они сделали свои забросы, целясь в разные участки потока.
Корин был знаком с этой нехитрой рыбацкой снастью и потому действовал не менее уверенно, чем остальные. Замысел командира был ясен. Асташевский, стиснутый со всех сторон тоннами пыли, оказался практически беспомощен и сам не смог бы выбраться, шагая, скажем, по дну лунной реки. Однако в этой не слишком плотной пыли он имел возможность в определенной степени шевелить руками. Если на его пути попалась бы «леса», Асташевский в случае удачи ухватился бы за нее. А поскольку никто не знал, в какой зоне реки он находится, забросы надо было делать так, чтобы перекрыть всю ширину потока.
Тросы очень быстро стали уходить вправо. Это означало, что течение у дна довольно сильное. Спасатели положили к ногам катушки и начали торопливо вытягивать свои «донки», чтобы сделать очередной заброс. Наверное, со стороны это выглядело весьма забавно, но всем было не до смеха. С каждым новым пустым забросом шансы на спасение Асташевского падали.
Наконец «донка» Ашота за что-то зацепилась, и трос натянулся, словно струна. Водитель издал радостный вопль. Корин было бросился к нему на помощь, но его остановил окрик командира.
Действительно, радость Ашота оказалась преждевременной. Как он ни натягивал трос, груз не трогался с места.
— Зацепилось… — проворчал Ашот. — А что б тебя!
— Осел, это же замечательно! — отозвался Поплавский. — Хоть в чем-то повезло. Если Вадим упал в поток недалеко от берега, он точно наткнется на твой канат… Виталий, да не спеши так перезабрасывать!
Прошло две, три, четыре минуты… Корин прикинул возможную скорость течения потока у дна и похолодел. Получалось, что Вадим вполне уже мог «проплыть» мимо этого места…
И тут канат вырвался из рук Ашота и упал на землю. Катушка развернулась и стала сползать с берега.
К ней одновременно бросились Корин и Саблин. Только чудом они не ударились шлемами, что могло обоим стоить довольно дорого. Но все же им удалось схватить катушку прежде, чем она успела утонуть. Взявшись за канат, они изо всех сил начали тянуть. Через несколько мгновений к ним присоединился и Ашот.
Однако вытянуть «донку» они не смогли. Видимо, груз намертво зацепился за какой-то камень. Оставалось надеяться, что Асташевский — если, конечно, на «донку» попался именно он — попытается выбраться из потока сам, держась за туго натянутый канат.
Командир не разделял этого оптимизма. Он схватил катушку, подбежал к лунотанку и, закрепив ее на одном из кормовых люков, торопливо полез в башню. Вскоре машина медленно поползла назад. Спасатели сразу же отпустили трос и отошли в сторону.
Ситуация стала критической. Очевидно, Поплавский не верил в то, что Вадим сможет самостоятельно выбраться из потока, и потому решил пойти на риск. Конечно, если «зацеп» окажется очень серьезным и канат не выдержит…
Но канат выдержал. «Белка» отъехала метров на десять назад, когда из пылевого потока внезапно появился серебристый шлем.
Спасатели издали дружный вопль радости. Они бросились на помощь, и вскоре Асташевский уже лежал на берегу. Оказалось, что он сумел, уже теряя сознание, зацепиться за трос одним из карабинов, висевших на поясе. Это и позволило вытащить несчастного Вадима из пылевого плена.
Прошло не менее часа, прежде чем Асташевский пришел в себя. Он подвергся не только резкому перегреву, но едва не задохнулся, так как от попадания лунной пыли вышли из строя очистительные фильтры. Проклятая пыль ухитрялась проникнуть даже через гибкие сочленения внутрь скафандра, а оттуда — в легкие Вадима. Саблин, исполнявший в экипаже «Белки» роль врача, весь этот час работал не покладая рук, использовав весь арсенал имевшейся у спасателей медицинской техники. Он вздохнул с огромным облегчением, когда Вадим открыл глаза.
— Повезло нам, братцы… — хрипло произнес Саблин, выключая аппарат искусственного дыхания и снимая с лица Асташевского прозрачную маску. — Еще бы минут десять — пятнадцать…
Асташевский посмотрел вокруг мутным взором, хотел что-то сказать, но закрыл глаза и заснул, тяжело дыша.
Этот эпизод произвел на Корина глубокое впечатление. До сих пор он чувствовал себя за плечами опытных товарищей словно за каменной стеной. Однако оказалось, что они далеко не боги.
Спасатели продолжили путь, следуя вдоль берега пылевого потока. Это было небезопасно, но значительно ускорило движение, поскольку никаких серьезных препятствий перед ними больше не появлялось.
Когда Поплавского сменил Мирзоян, командир с усталым видом уселся в своем кресле возле обзорного экрана. Игорь пристроился рядом и тихо спросил:
— Володя, а откуда взялись эти пылевые потоки? Это же мертвый мир, и здесь…
Поплавский усмехнулся и с силой потер ладонями лицо.
— Не такой уж и мертвый… На Луне обнаружена и вулканическая деятельность, и ледяные шапки на полюсах, и даже простейшие формы микроорганизмов на тех же полюсах, в подземных кавернах, где сохранились остатки атмосферы, вода и тепло. Но лунные реки — действительно нечто особенное. Когда-то считалось, что вся поверхность планеты должна быть покрыта многометровым слоем пыли — из-за резкого перепада температур почвы, падения метеоритов и прочее. Но ты сам видел — по реголиту ходить совсем нетрудно. Повинуясь закону всемирного тяготения, большая часть образовавшейся в течение миллионов лет пыли потихоньку стекала в различные углубления. Так появилось множество лунных озер. Некоторые из них образовались в кратерах, если рядом находились, скажем, большое плато, откуда пыль сползала в глубь воронки. Порой встречаются кратеры, до самых краев наполненные пылью. А теперь представь, что в стенке такого кратера появляется пролом…
— Ого! Неужели там возникают водопады… то есть пылепады?
— Еще какие! А внизу, естественно, берут начало пылевые реки. В этой части Клондайка, кстати, протекает одна из самых больших лунных рек. А этот поток — так, мелочь, один из ее притоков, не нанесенный на карту… Постой!
Словно вспомнив о чем-то, командир наклонился над пультом и включил дисплей навигационного компьютера. На экране вновь возникла карта юго-западно- го района Лунного Клондайка.
Пальцы командира забегали по кнопкам пульта управления. Масштаб карты резко увеличился, и вскоре большую часть экрана занял один из участков гористой поверхности. Здесь, рядом с небольшим плато, примыкая к нему западной частью своей округлой стены, находился кратер. Чаша его почти на две трети была заполнена пылью. На противоположной стороне кратера в стене виднелся треугольный пролом. Только при большом увеличении стало заметно, что через пролом низвергается мощный пылевой поток.
— Пылепад… — пробормотал Поплавский. — Черт, как же я раньше не подумал…
— О чем, Володя? — удивленно спросил Корин.
— А вот мы сейчас проверим.
Поплавский вставил в компьютер один из тех информкристаллов, что раздобыл в Лунограде перед началом путешествия, и вновь торопливо забегал пальцами по кнопкам пульта управления. На экране появилось описание туристических маршрутов. В одном из них конечным пунктом значилась «Лунная Ниагара». Взглянув на его схему, Корин даже присвистнул: ну конечно же, это то самое место! Маршрут лунобуса шел широкой дугой, огибающей с северо-запада скалистый массив.
— Вот так, — удовлетворенно сказал командир. — «Все врут календари»… В смысле карты. Та-ак, а когда же появился на свет этот замечательный маршрут? Полгода назад. На два месяца позже, чем была составлена карта.
— Ну и что, Володя? — удивленно спросил Корин.
— Не знаю, не знаю… Но очень любопытно. Судя по всему, где-то в этом скальном массиве находится база контрабандистов. Меня очень смущал вопрос: а как они поддерживают прямой контакт со своими людьми в Лунограде? Дорог в этом районе вроде бы нет, а пробираться через пылевые потоки, сам видишь, совсем невесело. И вдруг к Ниагаре проложили дорогу, пусть и далекую, обходную. Понятное дело: на Луне не так много больших пылепадов. Туристы должны туда валом валить… да и дорога быстро становится наезженной. Пойди попробуй потом установи, лунобус здесь проехал или луноход, или грузовик…
Саблин, сидевший возле спящего на откидной койке Асташевского, покачал головой.
— Думаешь, эта ниточка ведет к секретной базе? Сомнительно.
— Да нет, конечно. Не к самой базе. Она наверняка находится от пылепада на солидном расстоянии, да еще, не дай Бог, в какой-нибудь пещере или каверне. Поди найди ее в этом каменном лесу! Можно целый год проплутать, пока не утонешь в очередном пылевом потоке. И потом, если бы контрабандистам этот туристический маршрут не был нужен, они просто не дали бы его открыть. Кто бы он ни был, этот таинственный мистер Икс, но человек он очень влиятельный и в Лунограде у него все схвачено. Та-ак, а теперь посмотрим, когда к Ниагаре должен прибыть очередной лунобус…
На экране появились цифры. Корин не удержался и присвистнул.
Лунная Ниагара посещалась туристами раз в месяц. И очередной приезд лунобуса был запланирован на 16 сентября по земному исчислению, в 12 часов дня.
До этого момента оставалось чуть больше восемнадцати часов.
Командир приказал Ашоту остановить машину и провел короткое совещание. Он предложил оставить поиски базы до лучших времен, а вместо этого поспешить к Лунной Ниагаре.
— У меня нет никаких аргументов, — закончил он. — Только чистая интуиция. Три дня назад в Луноград прибыла с Земли группа крупных бизнесменов, большинство — с семьями. Ручаюсь, многие из них захотят посмотреть это чудо природы. А мы понаблюдаем за ними, естественно, со стороны. Мало ли что может произойти… Какие есть возражения?
— У меня вопрос, — заявил Ашот. — До этого замечательного пылепада километров восемьдесят — и это по прямой. А где здесь можно пройти по прямой? Но если опять сунуться в чащу скал…
— Нет, — мотнул головой Поплавский. — Короткие пути на Луне оказываются самыми длинными. Карте я больше не доверяю. Поэтому предлагаю пойти вдоль потока. Он должен вывести нас к реке, а дальше мы повернем направо и вдоль берега дойдем до пылепада. Только придется держать ухо востро. Будем вести машину по очереди. Смена — через час. Игорь, приглядишь за Вадимом, пока Саблин будет рулить.
Корин кивнул. Он болезненно ощущал собственную бесполезность.
Словно угадав его мысли, Поплавский улыбнулся и сказал:
— А сейчас, светило хронофизики, полезай-ка на башню, проветрись. Все-таки сверху все виднее, а наш славный десантник сейчас не в форме.
Корин просиял и начал вновь надевать скафандр.
Путь вдоль берега пылевой реки оказался относительно несложным. Проблемы появилялись лишь тогда, когда впереди «Белки» возникали черные полосы теней, отбрасываемых соседними скалами. Поначалу лунотанк быстро преодолевал эти участки, но однажды едва не угодил в небольшое озерцо ныли, после чего Корин на всякий случай начал предварительно проходить теневую область, закрепив трос на поясе скафандра. Роль поводыря пришлась ему по вкусу. Впервые за время этого похода он почувствовал себя полноценным членом экипажа, и это грело его душу.
Лунная река произвела на Игоря огромное впечатление. Среди скал и бугристой, засыпанной разнокалиберными камнями почвы вдруг появилась почти идеально гладкая серая полоса, достигающая ширины более сотни метров. Взяв свою «донку», Корин ради любопытства измерил глубину «реки» в нескольких местах и выяснил, что она не менее десяти — пятнадцати метров. Скорость течения возле дна тоже впечатляла. «Неплохо бы прокатиться по этой реке на лунной яхте, — подумал Корин. — Вот была бы славная приманка для богатеньких туристов! Только над конструкцией яхты надо как следует поломать голову, и особенно над системой безопасности. В такой «воде» надевать спасательный пояс — то же самое, что вешать камень на шею…»
Последние полсотни километров «Белка» прошла по широкому отлогому берегу, с редкими валунами и скалами, почти не затрудняющими движение. В результате к Лунной Ниагаре машина прибыла за три часа до ожидаемого прихода лунобуса с туристами. Спасатели воспрянули духом. Да и Асташевский постепенно приходил в себя после пережитого потрясения. Человеком он был бывалым, испытавшим множество передряг, и потому вспоминал о своем плавании в глубине лунного потока не без юмора. Он утверждал, что несколько раз ловил на дне руками крупных лунных рыб, но они всякий раз ускользали из перчаток.
Пылепад оказался величественным зрелищем. Посреди холмистой равнины подымались крутые стены лунного кратера, достигающие почти двухсотметровой высоты. В одном месте в стене был пролом шириной метров в сто. Из него низвергался чудовищный поток пыли и по широкой дуге обрушивался в русло лунной реки. Полное отсутствие всяческих звуков еще более усиливало ощущение грандиозности и фантастичности этого природного явления.
В полусотне метров у подножия Лунной Ниагары находилась ровная площадка. Поплавский включил увеличение, и вскоре на обзорном экране вполне отчетливо различались рубчатые следы колес и рядом — отпечатки десятков сапог.
Лунотанк стоял метрах в трехстах от смотровой площадки, укрывшись в тени невысокой скалы. Командир вместе с Саблиным пошли на разведку, а остальным было приказано ни в коем случае не покидать машины и ни во что не вмешиваться. Это вызвало бурю протестов у Асташевского, который торопился вновь заняться делом. Однако диагноз Саблина был суров: больному необходим покой по крайней мере в течение еще нескольких часов.
— Это кто больной — я больной? — гневно вопрошал Асташевский. — Подумаешь, глотнул чуток пыли. Так она же, говорят, для здоровья дюже полезная!
— Помолчи, Вадим, — поморщившись, возразил Ашот. — Ты чего раскричался? Вот меня в разведку тоже не взяли, а я хоть бы что. Даже не бьюсь в истерике, а мужественно собираюсь вздремнуть часок-другой. Устал, понимаешь, рычагами ворочать…
Корин, сидевший в командирском кресле, предостерегающе поднял палец:
— Тихо…
— Что, уже приехали туристы?.. — прошептал Ашот. — Рановато.
Он осекся, увидев, как из-за соседней скалы, из черной тени, показалась чья-то рука и тут же вновь исчезла.
— Что за диво… — пробормотал Асташевский. — Зачем нашим там прятаться… ага!
Фигура в скафандре наполовину выдвинулась из тени, и стало ясно, что это кто-то чужой. На спине незнакомца не было обычных опознавательных номеров, и потому спасатели поняли: перед ними скорее всего связной, пришедший на встречу с кем-то из группы туристов.
Но спасателей ожидал и еще один сюрприз. Через несколько минут возле стен кратера появилась большая, овальной формы машина. Слегка покачиваясь на ходу, она направлялась в сторону пылепада.
Однако по расписанию до прибытия группы туристов оставалось еще около двух часов!
Ответ напрашивался один — расписание маршрута по каким-то причинам изменили. И они лишь чудом поспели к встрече кого-то из соратников таинственного мистера Икс с контрабандистом.
— Надо предупредить наших, — взволнованно сказал Корин и потянулся было к рации, но Асташевский остановил его.
— Не делай глупостей, Игорь. Никаких переговоров по радио! Володя с Виталием люди опытные, сами поймут, что делать. А нам надо быть наготове.
Он сделал знак Корину, и оба стали торопливо надевать скафандры, время от времени бросая взгляды на обзорный экран. А Ашот повернул кресло к пульту управления, готовясь включить двигатель в любой момент.
Между тем лунобус неторопливо подкатил к Лунной Ниагаре и остановился на приличном расстоянии от нее. После довольно длительной паузы в машине открылась дверца, и наружу выбралось около тридцати людей в скафандрах. Судя по размерам, среди туристов были и подростки.
Человек в скафандре, с красной эмблемой Лунограда на груди, пошел в сторону лунной реки, приглашающе махнув рукой. По-видимому, это был экскурсовод. Корина так и подмывало переключить рацию на прием общей волны, но он на всякий случай удержался от этого. Впрочем, рассказ об удивительном явлении природы сейчас интересовал его меньше всего.
Экскурсия продлилась около получаса. Затем экскурсовод указал на пологий берег. Похоже, он разрешил своим подопечным совершить небольшую свободную прогулку. Группа сразу же рассыпалась. Одни пошли к гигантскому пылепаду, другие начали швырять в гладкий серый поток камни, третьи вереницей растянулись вдоль берега, направляясь в сторону «Белки». Кое-кто не удержался от соблазна и нырнул в чащу скал, немедленно исчезнув в тени. Это взволновало экскурсовода, и он направил туда двух своих помощников.
Спасатели напряженно смотрели на экран. В сторону «Белки» двигались шесть человек. Корин на всякий случай записал номера их скафандров. Возможно, кто- то из этих шести и был связным некого неведомого Центра. Зачем-то ему было необходимо лично встретиться с одним из контрабандистов, и этот момент надо было обязательно засечь.
Однако посланник базы больше не появлялся из тени. Возможно, он уже покинул свое место и пошел в намеченный среди скал пункт встречи. Кто шел ему навстречу? Кто-то из тех, кто прогуливался по берегу, делая небольшие прыжки? Или же один из тех, кто быстро исчез среди скал в районе лунобуса?
Внезапно один турист остановился и, сделав два больших прыжка, исчез за огромным валуном.
— Он… — выдохнул Асташевский. — Игорь, делаешь видеозапись?
— Да, — кивнул Корин. Его слегка трясло от возбуждения. Пятеро туристов продолжали идти к «Белке». До них оставалось не более ста метров. Если кто-то подойдет ближе и догадается посветить нашлемным фонарем в тень за одной из скал…
Но происходившее волновало не только его. Экскурсовод, видимо, устав созывать своих подопечных, махнул рукой и решительно направился к лунобусу. Это подействовало на туристов словно холодный душ. В течение нескольких минут они вернулись к машине. Здесь экскурсовод и двое его помощников устроили перекличку и, только убедившись в том, что никто не отстал, дали команду всем садиться в лунобус.
Спасатели молча наблюдали за тем, как последний из туристов забрался в машину и захлопнул дверь кессона. Лунобус двинулся с места и, развернувшись, направился назад, к трассе.
Когда машина исчезла среди скал, Асташевский негромко выругался.
— Отлично, хлопцы, — добавил он. — Это называется: по усам текло, а в рот не попало. Ох и хитер этот бандит с базы!
— Надеюсь, наши оказались еще хитрее, — огорченно отозвался Корин.
Им ничего не оставалось, кроме как ждать.
Наконец на берегу реки вновь появились фигуры в скафандрах. Корин и Асташевский радостно пожали друг другу руки. Сомнений не было: командир и Саблин не зря провели время среди скал: впереди себя они вели человека с базы, держа его за руки. Тот не вырывался — видимо, уже понял, что это бесполезно.
Спустя несколько минут все трое оказались в салоне лунотанка. Поплавский и Саблин сняли шлемы и мрачно посмотрели на друзей.
— Что случилось, Володя? — тихо спросил Корин.
Командир раздраженно махнул рукой.
— В том-то и дело, что ничего не случилось! Мы следили за каждым шагом этого субчика. Он чуть ли не бегом направился к одной, изогнутой, словно крюк, скале и спрятался в тени. Но никто из туристов к нему даже близко не подошел. Понимаете — никто!
В салоне повисло тревожное молчание.
Поплавский шагнул к незнакомцу и хлопнул его по плечу.
— Снимай шлем, парень, — сказал он по-английски. — Пора знакомиться.