3. Выпуск
Всюду были ле шестнадцати юнтанов. Парад проходил и в небе, и на земле, под громкую музыку труб и барабанов.
На земле колонна состояла из длинных живых военных автомобилей красного и черного цветов: блестели тонированные стекла, высокие колеса поистине впечатляли. Машины шли строем, и, казалось, сотрясали землю, но на самом деле ехали совершенно бесшумно. Местами строй нарушали движущиеся трибуны, где размещались группки полковых музыкантов.
В небе двигались военные самолеты – черные, но красногрудые и краснокрылые, словно птицы хир, неизменно прилетающие в большие города во время ветра Сна. Самолеты летели не слишком высоко, и в их кабинах можно было разглядеть (как и в кабинах едущих машин) бледные молодые лица и сверкающие глаза всех оттенков голубого. Возбужденные. Счастливые. Но все равно холодные.
То было совершенство силы. Триумф силы. Свет силы. И ее необратимый ужас.
Тэсс, смотревшей с крыши дальней часовой башни в подзорную трубу, вовсе не казалось странным, что многие барсуки изменили своему укладу жизни и выбрались наверх среди бела дня, чтобы увидеть торжество. А может быть, еще чтобы убедиться, что сейчас эта сила, выходящая из их города, чтобы отбыть в другой, безобидна.
Возбужденную толпу держала на расстоянии цепь серопогонных с длинными щитами в руках. Эти лица были совсем иными: каждое из них казалось отрешенным и озабоченным. Только бы никто из зевак не вылетел под колеса, только бы никто не бросился в восторженном экстазе и не сломал себе шею. Тэсс уже слышала от ло Лирисса, что такое случается. Потому что сила и величие, даже чужие, умеют опьянять.
Сам ло Лирисс сидел на тироле – высокой трибуне, поднимавшейся из воды на манер длинного, многоярусного, открытого маяка. Тиролов на всем пути шествия было четыре, по одному на товура, с каждым из которых размещалась часть прибывших гостей. Это были особые удобные места, откуда открывался обзор и на молодых алопогонных, и на толпы горожан. Над ними пестрели городские гербы, флаги Четвертого региона, в земли которого входил Аджавелл, и флаги Син-Ан – со знакомым символом круга, пронзенного восьмью стрелами.
С плоской башенной крыши, примеченной Джером и Ласкезом еще за день до Выпуска, ни одного тирола видно не было. Зато отсюда удавалось разглядеть поворот длинной, широкой набережной и всю технику: машину за машиной, самолет за самолетом.
– Это потрясающе… – сказала Ева.
– Это жутко… – заметила Таура.
Честно говоря, Тэсс не знала, с кем она была согласна. Происходящее действительно отличалось странной, стройной, величественной красотой. Но и это пугало. Пугало тем, что люди в кованых саваррах, перед которыми ло Паолино безжизненно висел на цепях, тоже когда-то прошли этот путь. А может, и ныне приехали в Такатан к своим выпускающимся братьям или сестрам.
– Почему они делают эту грязную работу?
Ласкез внимательно рассматривал цепь из серопогонных, которую периодически прорывала возбужденная толпа. Хотя она и состояла не из непосредственно сыщиков, а всего лишь из младших по званию, лицо у брата было недовольным.
– Потому что для красных крыс они – примерно как обслуга, – хмыкнул Джер.
– Напоминаю, что твой отец – красная крыса, – подала голос Тэсс.
– Мой отец – красный барсук. Есть разница, самка, – сурово взглянул на ее лавиби.
– Да хватит вам, – сердито махнула рукой доктор Довэ. – Смотрите.
Женщина неотступно следила за движением по набережной, хотя ни разу не поднесла трубу к глазам. Она и так прекрасно все различала. Именно она первая заметила, как скрылись за поворотом последние автомобили и их сменило движение пехотных шеренг. Доктор махнула рукой еще раз, привлекая общее внимание, и грустно улыбнулась:
– Можете представить себя там? Кто-нибудь из вас?
Никто не ответил. Все смотрели на молодых алопогонных – белокожих, в черной форме, с винтовками и резкими цветными росчерками на предплечьях. В каждой шеренге было по восемь человек, ла и ло вперемежку, а каждая седьмая шеренга включала двух знаменосцев: с правого и левого краев. Одна половина знамени была кровавого цвета, на другой был помещен флаг Син-Ан. Алопогонные чеканили шаг так, что не было заметно отсутствие музыки: ее заменяла ковано-каменная ритмичная дробь. У Тэсс от этого звука почему-то закружилась голова.
С усилием отведя глаза от завораживающего зрелища, она посмотрела на тех, кто находился рядом. Доктор казалась бледной и мрачной, у Тауры беспокойно, в такт шаговой дроби, подрагивали ушки. Ласкез выглядел раздраженным, зато Ева восхищенно подалась вперед и широко раскрыла глаза. Только Ву, сидя на крыше, просто болтала ногами и таращилась в небо.
– Чем они тебе так нравятся, самка? – спросил у Евы Джер, который, как и Тэсс, явно не хотел больше смотреть вперед. Та, покраснев и не спуская глаз с шествия, уклончиво ответила:
– Они… надежные.
– Как часы? – издевательски уточнил лавиби, но Ева серьезно кивнула.
– Они же чуть тебя не прирезали.
Ева опять кивнула, в ее голубых глазах показалась тоска.
– Они хранят мир, безопасность и покой, – заученно добавила наконец Ева. – Мой поступок…
– Заслуживал смерти? – наседал Джер. – Так уж нарушил этот ваш покой?
Теперь за спором наблюдала не только Тэсс, но и Таура. Шпринг при этом потирала свое ухо – левое, покалеченное, выглядевшее теперь порванным ближе к кончику. Ева посмотрела на лавиби и покачала головой:
– Наверное, нет… но ведь…
– Самка, а ты хоть прочла книгу, которую утащила? – вдруг задал другой вопрос Джер. – Она еще у тебя?
– Я не люблю читать, – отрезала Ева. – И не называй меня…
Лавиби пожал плечами:
– Некоторые вещи нужно делать, даже если не любишь. Вот читать, например. Ты же ешь овощи, хотя это та еще дрянь.
Говоря это, он покосился на доктора Довэ. Женщина слушала их разговор, на ее ярких губах показалась едва заметная улыбка.
– Ты сам-то, приятель, сколько книжек за жизнь прочел? – миролюбиво встрял Ласкез, который, конечно же, хорошо знал, что переспорить Джера невозможно, и решил избавить Еву от необходимости пытаться. – И когда это ты полюбил овощи?
Тэсс фыркнула.
– Эту книгу я знаю… – с особой интонацией отрезал Джер, но больше с Евой не заговаривал.
Шеренги шли и шли, и их было нескончаемое множество. Тэсс вдруг задалась вопросом, в какие регионы впоследствии – после еще пары юнтанов в Галат-Доре – отправят этих людей. Каждого из них. Наверняка все они перегрызутся, лишь бы остаться в Первосветлейшей – так называли Галат-Дор в древних преданиях. Будут цепляться за Такатан, за Аджавелл, за города Перешейка – Тев-де-Зуллур, Шан. За любые места, в которых жизнь не замирает к концу второй вахты и где есть возможность себя проявить. Но ведь кто-то отправится иным путем. Например, на Веспу. Чтобы там, среди изгоев, поддерживать видимость порядка. Чтобы убивать таких, как Ева, за то, за что в Большом мире никто даже не…
– Нет уж… – снова раздался голос Джера. – Ни за какой ветер я не стал бы править этим городом, даже не будь у меня брата. Я бы не выдержал в месте, где у ног вечно копошится это…
Он выругался, и доктор одернула его, но он только покачал головой, тяжело вздохнув. Джер был максимально серьезен. Тогда Мади Довэ неожиданно улыбнулась:
– В таком случае хотя бы выражайся правильно: не у ног, а над головой, ведь тебе приходится жить под землей. И, как я вижу, тебе нравится.
Доктор была права: из них всех Джер, конечно же, наилучшим образом переживал обитание в норах. Остальным привыкнуть оказалось труднее. Большую часть уже прошедших двух с половиной дней они старались проводить все же не в Вайлент о’Анатри, хотя там и было на что посмотреть: там имелись не только жилые помещения, но и торговые лавки, банки, театры и рынки под пещерными сводами. Сады и купальни, парки, рельсовые дорожки с пестрыми прогулочными вагончиками. Фермы и оранжереи. Да, даже если бы барсуки и вовсе не вылезали наверх, у них было все необходимое. И все же… тем, кто не привык к сырому запаху земли и сквознякам, было тяжело довольствоваться подобным вместо морского бриза.
Нехватка света и воздуха заставляла идти на риск: с полудня (эквивалентного середине барсучьей ночи) они выходили гулять наверх. Товур Лирисс, конечно же, все понимая, снабжал их закрытыми экипажами и небольшим охранным сопровождением. Вечером и ночью оно состояло из лавиби, днем – в основном, из полукровок или тех немногих барсуков, кто жил по привычному киримо режиму. Все они неприметно одевались и держались на почтительном расстоянии, так что гуляющая компания путешественников еще ни разу не привлекла лишнего внимания.
Да и едва ли в суетливом Верхнем (надземном) Такатане, похожем на огромную деревню, это внимание было бы легко привлечь. Здесь постоянно появлялись новые лица: главными местами считались порт и главный – Позвоночный вокзал. Здесь жизнь кипела, расползаясь вширь, но затихала по мере приближения к Теплой стороне города – к противоположному концу залива, на берегу которого Такатан нежился вот уже восемь сотен юнтанов.
Да, на Теплой стороне было тихо… там располагались жилые корпуса и алые башни Акра Монтара. Там учились ле и стояли дома их наставников, там жили все прибывшие из других мест, даже те, кто оставил суда в барсучьей бухте. Там все принадлежало Первому подразделению, и, хотя никаких опознавательных знаков, ворот и стен не было, это знали все. Тэсс слышала, что туда заходили разве что торговки букетами во время ветра Пробуждения и Расцветания, за остальным необходимым алопогонные или их снабженцы выходили сами.
Тэсс не видела эту часть города до сегодняшнего утра, когда ей довелось разглядеть с крыши башни на самой границе колонны движущихся людей и их живой, смертоносной техники. Девушка очень надеялась, что и в дальнейшем не будет никакой необходимости появляться близ красных домов и шпилей. В конце концов, даже цветы сикинараи словно опасались этого квартала. Вечером тут светились лишь окна.
– Снова меняется…
Доктору даже не обязательно было продолжать: перемену в составе шествия заметили все.
Самолеты в небе сменились кораблями, в большинстве своем огромными, хотя иногда и окруженными другими, почти крохотными. Корабли летели строем, лениво, величественно и совсем-совсем низко, отбрасывая огромные темные тени. Некоторые люди в толпе даже протягивали к ним руки, будто надеясь дотронуться. Красная парусина отражала свет, воинственно тянулись вперед детализованные, выточенные ростры. Не птицы, девы или рогатые дельфины. В основном, это были звероголовые, вооруженные, скалящиеся чудовища.
– Наш Странник кажется таким малышом… – пробормотала Таура, которая впервые не смогла скрыть робкого, почти беспомощного восторга перед тем, что открывалось ее взору. – И Дит тоже…
– Не говори им, – хмыкнул Джер.
– Дит все равно лучше, – заявила Ву.
Лавиби кивнул с нескрываемым одобрением. Тэсс оглядела его небритую задумчивую физиономию и опять посмотрела вперед. Ее мысли – неожиданно для нее – опять поменяли направление.
Она вдруг задумалась: в какой из частей этого шествия мог когда-то ходить Паолино. Был ли он внизу? Знаменосцем? Или ехал в автомобиле, а может, управлял самолетом, а может…
…Может, мы ошиблись?
Она вспомнила, что зеленая подвеска все еще оставалась на корабле. Нужно будет снова надеть ее, когда они с Ву…
Тэсс почувствовала беспокойство. Несмотря на то, что они обо всем договорились, ей было тревожно. Сомнения сбивали с толку, не давая нормально спать и периодически отзываясь тошнотой. И хотя решение вроде бы выглядело правильным, быстрым и наиболее безопасным для всех…
– Они заканчивают, – раздался голос Мади Довэ. – Значит, наверное, барсуки-охранные вернулись. Давайте прогуляемся к Позвоночному вокзалу. Пора забрать ваши билеты, завтра там будет не протолкнуться, а Белый Олень стои́т не так уж долго.
Глаза Ласкеза блеснули, но он ничего не сказал. Тэсс медленно перевела взгляд на красную колонну: последний корабль и последние шеренги исчезали из виду.
– Моя милая ле! – окликнула ее доктор.
– Да… – отозвалась она, принужденно улыбаясь. – Конечно. Идемте.
Доктор с особым вниманием заглянула ей в лицо и потрепала по плечу. Брат же… ничего не замечал. Он уже направлялся с Джером к спуску винтовой лестницы и о чем-то оживленно болтал.
Покидая крышу, Тэсс в последний раз обернулась и посмотрела на город через подзорную трубу. На открытом балконе ближнего дома она увидела человека – неопределенного возраста, лысого и одетого в расстегнутую фиолетовую рубашку. Его глаза закрывали круглые желтые очки, на столике, за которым горожанин расположился, стояла пишущая машинка с заправленным листом.
Человек, не снимая очков, разглядывал в бинокль окончательно опустевшую набережную. На его тонких бескровных губах играла странная кривая улыбка. Тэсс вглядывалась в его лицо, не совсем понимая, что именно ее заинтересовало. Человек отложил бинокль в сторону и воодушевленно застучал по клавишам машинки.
– Тэсси!
Она закинула трубу в сумку и пошла за остальными.
* * *
За время, проведенное в Такатане, они перебрали множество вариантов своих дальнейших действий. Нужный план не находился долго, но почти сразу стала ясной одна простая вещь: им не стоило вместе добираться до Галат-Дора на Страннике, как они хотели изначально.
Чтобы попасть в Первосветлейшую, расположенную не у океана, а в междуречье Ти и Талу, тем красным маршрутом, который был отмечен на карте управителя, следовало еще долго двигаться вдоль Перешейка и континента. Двигаться, заходя в здешние порты, а потом вверх по капризному и оживленному течению Ти, где портов было втрое больше. Там начинались особенно населенные места, алопогонные встречались гораздо чаще – они запросто могли нагрянуть с обыском на любое судно вместо серопогонных. А еще там очень быстро передавались нужные новости: радиосвязь имелась в самых захолустных поселках. Любая ошибка могла стать роковой.
Тэсс ожидала, что кто-нибудь предложит просто бросить корабль, но никто не предложил. Странник немало сделал для последних воспитанников Крова. К тому же было маловероятно, что он позволит им сбежать и не ринется вдогонку. Нет, корабль нужно было как-то взять с собой и позволить ему пройти именно той дорогой, которой он так упрямо – и явно не без цели – следовал. Но экипаж следовало разделить. А также разделить путь, учитывая не только нужды, но пожелания всех его членов.
Ласкез рвался в Аджавелл. Теперь, благодаря товуру Лириссу, он знал точно: старший детектив Роним Грингросс служил именно там. Тэсс продолжала сомневаться, что брат оправданно надеется на помощь своего старого знакомого, но более по этому поводу не спорила. К тому же она не могла не признать, что, окажись Ласкез прав, поддержка такого взрослого окажется полезна. У Ронима могли быть связи. В конце концов, хотя бы понимание, что можно сделать для управителя. И, может быть, существам из Малого мира, оказавшимся в Большом раньше времени и при плачевных обстоятельствах, не стоило разбрасываться такими связями?
С Ласкезом Джер хотел услать Еву. Девочка, которой, в общем-то, было не из чего выбирать, сдалась. Тэсс понимала, почему друг брата так настаивает: лгать про веспианку отцу он не мог, ограничиваться обтекаемыми нелживыми формулировками устал, а в случае если Евы кто-то хватится… да, все было очевидным. Джер быстро привязался к ло Лириссу и совсем не хотел для него лишних неприятностей. Еве лучше было исчезнуть из места, где алопогонные составляли такую значимую часть населения, пока существовал хотя бы маленький риск, что вести с Веспы окажутся более детальными и подробными, чем короткое сообщение в духе «небольшая стычка на берегу, побег одного подростка». А в том, что вести будут, а возможно, куда-то уже дошли, Тэсс не сомневалась.
Двоим предстояло отбыть уже завтра днем, на трансконтинентальном бронированном поезде с именем Белый Олень.
Этот состав отличался от веспианских грузовых, составлявших железнодорожное большинство Перешейка и пересекавших его за считанные часы. Он отличался и от невидимок, старавшихся меньше попадаться на глаза. Нет, Белый Олень был степенным и элитным поездом, а имя свое носил за венчавшие паровоз ветвистые стальные рога. Он курсировал от Тев-де-Зуллура через Такатан, Аджавелл, Галат-Дор и еще с две дюжины больших и маленьких городов. Билеты на него продавались только то-син, чиновникам или тем, кому они выписали соответствующую бумагу. Олень считался высококлассным, поэтому не проходил на протяжении пути никаких досмотров. Но товур Лирисс лично взял билеты друзьям сына именно на него потому, что алопогонные предпочитали на нем не ездить. Обычно они выбирали его близнеца, Красного Оленя, который завтра же должен был забрать большинство их из Такатана и развезти по местам службы. У прибывших на кораблях были иные планы… но их товур Лирисс не опасался:
– Им нет дела до таких мелких букашек, как вы, не до того. А с этими рогатыми будет столько шума, что вы ускользнете играючи.
До Аджавелла было примерно шесть вахт пути на поезде. Ласкез надеялся, что, встретившись с Ронимом, сможет – вместе с ним или один – сесть на самолет до Галат-Дора. Уже там он собирался воссоединиться с остальными. Остальные же…
Тэсс расстроилась еще и потому, что очень хотела поехать с братом. Но здесь она вспомнила – не без помощи Джера – свое собственное обещание: помочь Страннику узнать тайну его пропавшего Зодчего. Если пока эта помощь заключалась в следовании по карте… то хотя бы так. Ей предстояло вместе с Ву вести корабль дальше. Джер собирался какое-то время провести с отцом. А доктор Довэ оставалась с ним, что тоже стало неприятным сюрпризом. Но Тэсс не могла не согласиться, когда Джер в обычной своей резкой форме заявил:
– Она не отправится в путь на этом корабле. Не знаю, что с ней не так, но она будет под моей защитой. Нашей защитой.
Доктор тогда только покачала головой, однако не возразила. Тэсс примерно понимала, почему: она вспомнила, как женщину преследовали корабельные снасти. У ла Довэ что-то явно не заладилось со Странником. Наверное, она была рада возможности туда не возвращаться. К тому же, когда в городе станет потише, они с Джером все же собирались хоть что-то узнать о точном положении Паолино, а еще о происходящем на острове Четырех Ветров. Ведь все уже должны были хватиться воспитанников Крова… и в Такатане, расположенном к нему ближе Аджавелла и Галат-Дора, давно и крепко наладившем связи с жителями Малого мира, получить информацию такого рода было проще.
Тэсс поначалу сомневалась, что Странника устроит такой план. Но он согласился, хотя по его виду было ясно, что с некоторой неохотой. Расстроенными также казались и приемник, и компас. Разве что Дит остался как нельзя доволен, тем более что Ву вежливо его об этом попросила и обняла кончик его хвоста. Волей-неволей Странник смирился и дал обещание слушаться. Хотя Тэсс прекрасно понимала, что ее одну вряд ли вообще пустили бы снова на палубу. Ее жизнь зависела теперь от маленькой, странной, сумасшедшей особы с лапитапами, что – при всем довольно теплом отношении к Ву – тоже не радовало.
Единственной светлой точкой на горизонте будущего казалась сейчас Таура. Хотя у шпринг тоже была как минимум одна причина не возвращаться на борт – боязнь воды, – она мужественно отказалась и от билета на поезд, и от предложения задержаться в Такатане, чтобы вылететь оттуда вместе с доктором.
– Я с моей Тэсси, – только и сказала она, кусая при этом губу. – Вы не спасайте его без нас… ну то есть, спасайте, если совсем…
Она не смогла подобрать слов, покраснела и не стала договаривать.
Было решено, что Странник отправится в путь в тот же день, как Белый Олень тронется с Позвоночного вокзала. Если у корабля будет хорошее настроение и повезет с ветром, у Тэсс, Тауры и Ву будет шанс попасть в Галат-Дор через четыре-шесть дней. К тому же времени из Такатана собирались прилететь Джер и доктор. Товур обещал дать им лучший из своих живых самолетов и лучшего пилота, который как раз собирался вернуться в город в ближайшее время. К такому сроку – по самым обнадеживающим расчетам – Ласкез уже должен был не только прибыть в Первосветлейшую, но и выведать все, что возможно, о Крапаре. О том, о чем почти невозможно было узнать, просто придя с улицы, но…
– Ты же детектив, приятель. Так работай головой!
Тэсс очень боялась, что если ее брат будет работать головой слишком старательно, в Крапаре окажется уже не только Паолино. Но она молчала и лишь раз за разом холодела, возвращаясь к этой пугающей мысли.
День был светлый и теплый, лучи Зуллура приятно грели, и Тэсс даже улыбнулась, когда один из барсуков-охранных галантно подал ей свою мохнатую руку, чтобы помочь влезть в карету. Опустившись на сиденье рядом с Таурой, Тэсс стала смотреть в окно, на неторопливо проплывавшие мимо дома. В большинстве своем они были красно-рыжего или коричневого цветов и казались невзрачными из-за оплетавших их грязно-зеленых побегов: цветы сикинараи днем так скукоживались на широких плоских листьях, что растения выглядели больными или вовсе мертвыми.
– Все-таки жаль, мы еще не покатались на машине… – произнес Ласкез после довольно долгого молчания. – На настоящей. Может быть, у…
– Насколько я помню твоего приятеля, он не выглядел особо обеспеченным, чтоб располагать колесами, – протянул Джер. – И хорошо, что этих громыхалок нет в Такатане. Не люблю машины. От них только вонь и грязь.
В Такатане автомобилей действительно почти не встречалось: если они и ездили, то по тем кварталам, где жили алопогонные, и близ Позвоночного вокзала. Остальная же часть города, изрешеченная подземными постройками и ходами, считалась закрытой для любой тяжелой техники. Даже самые надежные земляные стены лавиби не выдержали бы постоянного громыхания по мостовым, поэтому поверху передвигались иначе – на велосипедах, карликовых слонах, чей вес был незначительным, и пешком. Многие даже использовали устаревающих, давно вышедших из моды крылатых лошадей.
Ласкез и Джер заспорили о машинах, Ву и Таура с любопытством их слушали. Тэсс посмотрела на хмурую Еву и тихо окликнула ее:
– Что-нибудь случилось?
Девочка покачала головой, хотя Тэсс показалось, что она даже не расслышала ее вопроса. Она хотела сказать что-нибудь еще, чтобы ободрить Еву, но тут…
– Ой, как вкусно пахнет! – раздался голос Ву.
Рогатый заяц – а она взяла сегодня с собой только одного – задергал носом, заерзал, а потом возбужденно забил передними лапками друг о друга.
Странный, головокружительно приятный аромат, наполнивший карету, показался Тэсс знакомым. Он был сладким и немного пряным, то ли с хлебными, то ли с фруктовыми нотками. Тэсс откинулась на спинку сиденья и зажмурила глаза, пытаясь понять, откуда она может его знать. Вероятно, так пахло то, что готовили в столовой Крова? Или им привозил это управитель, возвращаясь из своих коротких командировок? Или она сама ела это, когда их отправляли на каникулы на Дикий Гребень? Нет…
Где-то в глубине сознания вдруг зазвучал бархатистый раскатистый голос, сильный и словно обволакивающий.
– Жаль, у них пока нет зубов. Не попробуют…
– Еще попробуют, – ответил другой голос, женский. – Когда подрастут.
Вдруг раздался оживленный голос доктора Довэ:
– Это вафли, Ву. Трехслойные, с шоколадом и сливками. Их наверняка пекут здесь, это ведь что-то вроде особого блюда на вокзалах Единой Железнодорожной Компании. Мы можем их попробовать.
Тэсс потерла переносицу и открыла глаза. Все уже с интересом поглядывали в окна. Впереди виднелось высокое длинное здание, с блестящими застекленными арками окон. Из-за этих вытянутых окон оно действительно напоминало позвоночник с расходящимися там и тут «ребрами» пронумерованных флигелей. Каждый флигель имел свой вход и свою стоянку, где было огромное количество автомобилей, велосипедов и экипажей. Над крайним флигелем с табличкой «Зона отдыха» витал тот же волнующий приятный запах.
В этом «ребре», представлявшем изнутри огромный вытянутый зал, вдоль стен располагались пестрые лавки и кафе: одни над другими, в четыре этажа. Центр зала чем-то напоминал прогулочный бульвар – со скамейками и высаженными в два ряда высокими деревьями. Свет Зуллура, пробивавшийся сквозь стекло потолка, играл на вытянутых резных листьях. Названий Тэсс не знала, но по своему виду деревья почему-то напоминали приплюснутые изорванные зонты.
На скамейках сидели в основном группками. Людей было так много, что их гомон напоминал птичий, от него закладывало уши. У некоторых были с собой вещи, но большинство, видимо, оставляли их где-то на хранение. Одни весело с кем-то смеялись, другие сосредоточенно читали, третьи прощались: Тэсс нередко видела плачущих детей или хмурые пары держащихся за руки влюбленных. Никому не нравится расставаться, это легко понять.
Они выбрали относительно свободное кафе под самым потолком и заказали себе вафли, после чего доктор вместе с Ласкезом и Евой отправились в соседнее «ребро»: еще подъезжая, они приметили там надпись «Выдача документов». Джер тут же устроил на столе локти и спросил у Тэсс:
– Почему такая унылая?
Она только пожала плечами и пробормотала:
– Как будто нельзя.
Боковым зрением она видела, что четверо крупных охранных – двое лавиби и двое полукровок – расположились за столом по соседству и заказали себе какую-то выпивку. Тяжелые взгляды их карих глаз выражали скуку, но были по-прежнему настороженными. Тэсс знала, что, подойди к Джеру кто-либо, даже попрошайка или торговец, – и четверо тут же вырастут у этого бедняги за спиной, предупредительно щерясь и слушая каждое слово. Не подойдут вплотную… но четко дадут понять, что ничего не упустят.
На столе выставили стеклянные чашки с украшенным молочно-кремовой пенкой черножаром. Тэсс придвинула к себе одну и увидела, что Ву первым делом угостила из своей зайца – тот мгновенно испачкал усы и зафыркал. Джер наблюдал за этим не без любопытства.
– Не оставишь их? – серьезно спросил он. – Тащить такую ораву…
– Я за них отвечаю. – Ву покачала головой и тоже попробовала напиток. – Они не будут никого слушаться. Испугаются и разбегутся.
Джер только пожал плечами. Таура, сразу отпив из своей чашки половину, мечтательно зажмурила глаза:
– Как это здорово… Неужели те, кто здесь живет, могут пить это каждый день?
– Если пить это каждый день, то у тебя слипнется, – отрезал Джер. – И ты не будешь проходить ни в одну дверь. Хотя… – снова он покосился на Тэсс, – вам с ло детективом это пошло бы на пользу. Даже не знаю, не зря ли я его отпускаю… – тихонько пробормотал он после некоторой паузы.
– Отпускаешь? – насмешливо переспросила Тэсс. – Ло капитан, вам не кажется, что вы зазнались?
Лавиби презрительно поморщился. Он собрал пену со стакана пальцем, облизал его и уставился на Тэсс. Она смотрела на него в ответ, гадая, что услышит. Наконец Джер произнес негромко, но отчетливо:
– Зазнаться и беспокоиться – не одно и то же. У нас у всех есть причины волноваться, не находишь?
Тэсс опустила глаза. Ей совсем не нравилось, что лавиби иногда озвучивает, будто прочитав, ее собственные мысли, особенно самые скверные. Одно только подозрение, что о чем-то они рассуждают одинаково, вызывало нервный смех. Но вместе с тем Тэсс была в замешательстве. С момента, как они окончательно утвердили свой план, Джер…
…тревожился?
Он выглядел слишком бодрым и чересчур много болтал. Да, вполне возможно, что он волновался, и, прежде всего, за Ласкеза. Вряд ли ему еще когда-нибудь удастся найти столь терпеливого приятеля, который…
– Одна радость: хоть ты уезжаешь.
…Который был бы без сестры-близнеца.
– Джер! – Таура нахмурилась. – Какой же ты мерзкий.
– Брось. – Тэсс быстро поднесла чашку к губам. – Он прав. Я буду очень рада от него отдохнуть, за последние дни я вижу его морду больше, чем за всю нашу жизнь.
– Взаимно, самка.
Они еще раз встретились раздраженными взглядами и одновременно отвернулись. Но когда Таура заговорила с Ву, Тэсс тихо, сквозь зубы, прошипела:
– При докторе и моем брате ты становишься удивительно вежливым.
Лавиби сделал вид, что не услышал ее, или действительно не услышал: фигуристая самка лавиби, одетая в простое белое платье, как раз ставила на стол большое блюдо с круглыми подрумяненными вафлями. Запах, сладкий и приятный, ударил в нос, и Тэсс почувствовала странное умиротворение. Ощущение самой настоящей защищенности, будто ее обняло или укутало что-то невидимое и большое. Тэсс глубоко вздохнула и осознала, что у нее щиплет в глазах. От слов Джера? Тогда она совсем сдала за последнее время…
– Дай мне маленькую, – тихо попросила Таура.
– Не слушай этого дурня, он ничего не понимает, – отрезала Тэсс и передала шпринг самую большую вафлю.
Доктор с Ласкезом и Евой вернулись, и их чашки с черножаром, равно как и вафли, еще даже не успели остыть. Брат показал Тэсс длинный золотистый листок с какими-то цифрами и буквами, после чего уселся рядом и схватил вафлю. Когда он уже принялся жевать ее, Тэсс осторожно спросила:
– Она… ничего тебе не напоминает?
Ласкез посмотрел на кусок румяного изрешеченного теста в своих пальцах. Потом вытер перепачканный сиропом рот и мотнул головой:
– Ну, если взять свежий хлеб и намазать такой же пастой…
– Я не о том. Этот запах… мы…
Ласкез вопросительно поднял брови, и Тэсс сдалась:
– Не обращай внимания. Ешь.
Тэсс снова взялась за свою вафлю. Она не могла не заметить, что за ними обоими – за ней и за братом – внимательно наблюдает доктор Довэ. Ее взгляд был встревоженным и грустным одновременно, а к своей чашке женщина даже не притронулась, сразу отставив ее в сторону. Поняв, что Тэсс тоже на нее смотрит, доктор спешно отвернулась и начала разглядывать тех, кто ходил по бульвару внизу. Ее пальцы мерно постукивали по столу.
* * *
– Наконец-то!
Под землю они вернулись вечером – в самый разгар барсучьего утра. Впрочем, оказалось, что все здесь проснулись уже очень давно, а сам товур Лирисс с нетерпением ждет своих гостей. Лавиби был как всегда добродушен, необыкновенно оживлен, и как будто чем-то озадачен – Тэсс уже неплохо научилась читать эмоции по барсучьим лицам, а мимика отца Джера была особенно выразительной. Вот и сейчас он совершенно явно обдумывал нечто важное – и даже хвост дергался у него при ходьбе из стороны в сторону.
– Джергиур, есть разговор.
Ло Лирисс приблизился и остановился. Теперь он выглядел смущенным, а его взгляд выдавал замешательство. Джер забеспокоился. Он сделал шаг вперед и застыл, приняв свою обычную вызывающую позу – упирая руки в бока, не без угрозы подаваясь вперед корпусом. Разве что не скалясь.
– Я слушаю. Ты…
«…Передумал помогать?»
Наверно, на языке у полукровки вертелось именно это, а может, что-то похуже, но – это выдавали сжатые кулаки – Джер даже боялся произнести подобное вслух и поэтому предпочел не договаривать вовсе. Товур Лирисс продолжал внимательно на него смотреть. Его лицо постепенно становилось спокойным. Наконец он даже улыбнулся и виновато покачал головой:
– Прости, это неподходящее начало для тех, кого преследуют. Нет, разговор не столь серьезен. Но тем не менее важен. Речь об алопогонных.
Джер молча ждал. Товур Лирисс кивнул сам себе.
– Чтобы уберечь вас, я сказал моим старым друзьям, что они не смогут провести эти дни в Вайлент о’Анатри, так как гостевые норы как раз пришли в негодность. Они поселились в квартале алых башен.
– Благодарю, отец.
– Завтра, – неторопливо продолжил лавиби, – мои друзья уже отплывают. Сегодня мы хотим увидеться. У меня не было выбора, да и, если честно, моя привязанность к ним слишком велика. Они прибудут сюда, и…
Здесь он снова помедлил. Затем вздохнул и заговорил тише:
– Слухи по городу расползаются быстро. Многим уже известно, что я нашел сына. Мои друзья тоже знают об этом и хотят увидеть тебя, Джергиур. Ты…
– Сколько их? – тихо спросил Джер.
Тэсс не видела его лица, но почти не сомневалась, что он побледнел. Судя по тому, как поморщился товур, Тэсс не ошиблась.
– Не много. Наше подразделение – Алая Сотня – ведь давно раскололось… придет шесть человек, особенно я жду двоих, из своего подотряда. Нас слишком многое связывает, чтобы я мог пренебречь этой встречей.
– Я понимаю тебя, отец.
– Ты согласен побыть с нами немного?
Джер не двигался.
– Допустим, на Веспе я был мокрым и грязным, а теперь смогу принять совсем другой вид, и меня не узна́ют, но как я буду… – он неопределенно повел в воздухе пальцами, – лгать им? Мне не стоит говорить лишнего. Для них я хочу быть случайным бродягой, не более.
– Я ушлю свою стражу подальше. А среди тех, кто придет, лавиби нет, – спокойно отозвался товур. – Ты можешь говорить что угодно, а я буду кивать. Никто не учует ложь.
Джер обернулся, кинув взгляд на доктора, Тэсс и остальных, после чего опять посмотрел на отца:
– А они тоже должны…
– Никто не знает точное количество тех, кого ты привез с собой. И никто не знает, живут ли эти люди у меня. Им не нужно присутствовать.
– Славно, – ответил Джер и впервые улыбнулся. Правда, Тэсс, подойдя поближе, заметила, что улыбка была безрадостной. – Ну а если они уже знают мою физиономию? Если на местах их службы она уже висит на всех столбах? Ты меня выдашь? Вы же друзья.
Голубые глаза ло Лирисса блеснули гневом.
– Ты оскорбляешь меня, и я не стану на это отвечать.
Ласкез деликатно кашлянул, Мади Довэ протянула руку. Но Джер не унимался:
– Так что, значит, дашь им тебя прирезать вместе со мной?
Выражение лица товура осталось бесстрастным. Глаза словно погасли. Он без промедления кивнул:
– Дам… попробовать. Пусть рискнут.
– Их шесть, отец, ты же сам сказал.
Лавиби сделал пару шагов и положил руку Джеру на плечо. Стоя рядом, они казались очень похожими.
– А нас двое. Посмотрим, кто кого.