Эрис
Эрис лежала на кровати Мэриель, лениво свернувшись в калачик. Сквозь приоткрытые веки она наблюдала за подругой: та сидела за столом и что-то яростно печатала, готовясь к урокам. Бледно-зеленые стены комнаты были покрыты инстафото Мэриель с друзьями и различными постерами: солнце, садящееся за острые пики горных хребтов, огненная луна во время затмения. Из колонок доносилась музыка в стиле кантри. До сих пор Эрис знала только одного человека, настолько помешанного на кантри, – Эйвери. Но у той всегда были странные вкусы. Забавно, что эти две девушки, столь близкие Эрис, любили одну и ту же музыку.
– Долго тебе еще? – спросила Эрис, не собираясь торопить Мэриель.
На самом деле Эрис даже не ожидала, что ей так понравится проводить время в тишине вместе с Мэриель, глядя, как та готовится к урокам. Девушка не могла вспомнить, когда лежала вот так на чьей-то постели в совершенном покое.
– Почти закончила. – Сосредоточенная Мэриель нахмурила брови.
«Где ты?» – прислала фликер Каролина.
– Я у Мэриель, – вслух сказала Эрис, составляя ответ.
Каролина уже познакомилась с Мэриель и была в курсе, что они стали проводить много времени вместе.
– Это мама, – пояснила Эрис, поскольку Мэриель услышала ее слова.
Девушка кивнула:
– Кажется, ваши отношения налаживаются.
И правда. После обеда с отцом Леды – когда Эрис узнала, что он и ее отец, – они с мамой заключили своего рода перемирие. Снова стали бродить по излюбленным местечкам на верхних этажах, как раньше, даже почти каждый вечер ужинать вместе. Без обиды на маму жизнь стала приятнее.
– Есть новости от твоего родного отца? – спросила Мэриель. – Когда ты снова с ним увидишься?
– Не знаю.
Они не строили планов на новую встречу, не обсуждали, станет ли мистер Коул как-то помогать им. Эрис спросила об этом у мамы, но Каролина ответила: ни о чем не беспокойся, все уже улажено. Что бы это значило? Закралась сумасшедшая мысль: что, если они с мамой переедут наверх и заживут одной большой семьей с Коулами?
– Уверена, он с тобой свяжется, – сказала Мэриель, но Эрис не чувствовала подобной уверенности. – Ему, наверное, так же неловко и непривычно, как и тебе.
– Спасибо. – Эрис не сожалела, что решилась рассказать Мэриель всю историю.
Она сделала это сразу, как вернулась из отеля. Ей нужно было с кем-то поделиться, а поговорить с друзьями с верхних этажей она не могла: ведь те знали Леду. К тому же девушке очень хотелось услышать мнение Мэриель. Ее отношение к жизни казалось Эрис необычным.
– Давай не будем больше говорить обо мне. – Эрис решила отвлечься. – Хочу поговорить о тебе.
– Но мне же так нравится постоянно говорить о тебе, – съязвила Мэриель.
Эрис выпрямилась и сердито глянула на подругу, та рассмеялась.
– Прости, – сказала она без всякого сожаления. – О чем ты хочешь поговорить?
– Знаю, что я бесконечно очаровательна, – сухо отозвалась Эрис. – Но если серьезно, мы встретились около месяца назад, да? А я до сих пор многого не знаю о тебе.
– Неужели действительно прошел месяц?
Эрис кинула в Мэриель подушкой, но девушка пригнулась.
– Хорошо-хорошо, что ты хочешь узнать?
– Твой любимый цвет, – незамедлительно ответила Эрис.
– Как типично для Эрис!
Эрис хотела кинуть очередную подушку, но Мэриель воскликнула:
– Зеленый! Точнее, мятный.
– Любимый предмет в школе.
– Это легко. Дебаты.
– Правда? – не удержалась Эрис.
Все любители дебатов, которых она знала, были ужасными занудами, расхаживали с видом всезнаек и носили отвратительные форменные жилеты. Мэриель казалась слишком крутой, чтобы принадлежать к их числу.
– Если ты так удивлена, очевидно, я еще не спорила с тобой достаточно сильно, – подшутила Мэриель.
– Не отказывай себе в удовольствии, – улыбнулась Эрис. – И чем ты хочешь заняться в будущем?
– Попасть на голографическое телевидение.
– И я!
Мэриель снова засмеялась. Она развернула кресло лицом к Эрис и положила скрещенные ноги на кровать. Один ее носок был розовым в белый горошек, а второй усеян крошечными оранжевыми тыквами.
– Вряд ли мы говорим об одинаковой карьере на телевидении, – сказала Мэриель с искрящимися глазами. – Я хочу стать политическим обозревателем.
– Который читает новости?
– Который ведет президентские дебаты, обсуждает серьезные вопросы и пишет статьи для ленты новостей. – Мэриель опустила взгляд, поправляя рукава свитера. – Я просто хочу помочь людям понять, что творится кругом. Определиться со своими взглядами.
– А почему тогда не государственная служба? – предложила Эрис. – Ведь ты не только заставишь людей задуматься, но будешь заниматься настоящим делом?
Перебравшись на край кровати, она коснулась руки Мэриель.
– Возможно, – с сомнением сказала та. – Следующий?
Эрис склонила голову набок, размышляя. Она ничего не знала про прежние романы Мэриель. Встречалась ли та с парнями?
– Ты когда-нибудь влюблялась? – наконец проговорила девушка.
– Нет, – ответила Мэриель – слишком быстро, как показалось Эрис.
Задумавшись, в кого влюблялась Мэриель, она с удивлением обнаружила, что огорчилась и даже ревнует.
– А ты? – настойчиво спросила Мэриель.
– Нет, я тоже не влюблялась.
Заиграла быстрая ритмичная музыка: женский голос надрывно пел о мести изменнику. Мэриель молча вернулась к урокам, а Эрис достала планшет, лениво просматривая новостную ленту. Ее сердце билось чаще, хотя она не понимала причины.
Прямо сейчас, высоко над их головами, проходил прием в Университетском клубе. Эйвери предлагала Эрис пойти с ней в качестве гостя, но та отказалась: не хотелось ловить любопытные взгляды или же встречаться с отцом. Точнее, с тем, кого считала отцом. Любым из ее двух отцов, мысленно поправила она, поскольку мистер Коул, конечно же, тоже будет там.
Однако теперь, листая фотографии друзей, нарядных и веселых, Эрис пожалела о своем отказе. Во что она оделась бы на этот прием? Может, в алое платье с волнистым подолом или что-нибудь серебристое – писк моды в этом году? Эрис открыла приглашение у себя на линзах. «Университетский клуб приглашает вас на вечер под звездами», – гласила надпись затейливым наклонным шрифтом, с анимированными звездами, вспыхивающими на периферии зрения.
Внезапно Эрис вспомнила, что сегодня ожидалось появление кометы.
– Закончила, – сказала Мэриель, одним кликом отправив свое задание. – Чем хочешь заняться вечером?
– Бери куртку, – улыбнулась Эрис. – Мы отправляемся навстречу приключению.
– Я ничего не понимаю, – сказала Мэриель, когда они шли по Джерси-хайвей возле Тридцать пятой улицы.
Заряженные солнцем лампы отбрасывали на тротуар пересекавшиеся круги золотого света. Впереди Эрис видела громадное здание военно-морского музея «Интрепид» – гигантский старый корабль, поставленный на якорь в Гудзоновом заливе. В третьем классе они ездили сюда на экскурсию. Эрис до сих пор помнила, как Корд подначивал их с Эйвери спрыгнуть с кормы и проверить, не вырастут ли у них в воде жабры. Корд… она почти не вспоминала о нем за все эти недели.
– Скоро я отвечу на твои вопросы, обещаю.
Эрис подошла к воротам с надписью «Пирс 30: только для персонала». Ввела код, за который заплатила онлайн, и дверь отворилась.
Девушки вышли на деревянную палубу. По обе стороны тянулись ряды рифленых металлических дверей. Под ногами тихо плескалась вода. Эрис не могла сдержать улыбки. Ей нравилось это ощущение: восхитительное предвкушение перед безумным квестом. Может, ничего важного они не найдут, зато вечер предстоит чудесный.
При помощи того же кода она открыла еще одну дверь. Та пропустила их в отсек, почти полностью занятый четырехместной ховерлодкой, похожей на шляпку гриба. Из-под гладкого белого корпуса выглядывали турбовинтовые двигатели. Единственным украшением судну служила отходящая по краям наклейка с американским флагом.
– Надень, – сказала Эрис, передавая Мэриель серебристый надувной ремень.
– Чья это лодка?
Мэриель ступила на крохотную закрытую палубу, застегнула ремень на талии. Эрис нажала на кнопку, и ховерлодка стала опускаться на воду.
– Мы берем ее напрокат, – с легкостью сказала девушка.
Она не сомневалась, что аренда в нерабочие часы, за которую она заплатила, не совсем легальная. Фонари на лодке окрашивали воду у пристани в голубовато-зеленый тон.
Эрис сбросила туфли, потом взяла Мэриель за руку и повела внутрь, к расположенным кругом белым виниловым сиденьям.
– Ты знаешь, как управлять этой штуковиной? – Мэриель внимательно глядела на Эрис, похоже разрываясь между недоверием и любопытством.
– Здесь есть автопилот. По крайней мере, мне так сказали.
Эрис расплылась в улыбке и нажала на кнопку запуска. Ховерлодка поплыла в темноту.
Они скользили по воде, сумрачной и непроницаемой, словно черное зеркало. Волосы Эрис разметались. В лицо летели брызги, приятно покалывая кожу. На другом берегу реки приглушенно мерцали огни Нью-Джерси.
Мэриель смотрела на воду, наблюдая за продвижением судна. Было что-то царственное в ее профиле, который четко выделялся на фоне темноты: длинный нос, высокие брови. Но вот девушка повернулась, подмигнула Эрис, и иллюзия развеялась.
– Куда ты везешь нас, отважный капитан? – спросила Мэриель, перекрикивая ветер и рев мотора.
– Туда, где вот это не загораживает горизонт. – Эрис указала на Башню, верхушка которой уходила ввысь, теряясь в темноте.
Девушки проплыли мимо закутанной фигуры статуи Свободы, направляясь на юг и огибая порты, откуда доносились звуки музыки и пронзительного смеха. Наконец Башня осталась позади и больше не заслоняла все небо. Эрис заглушила мотор. Перегнулась через борт, касаясь пальцами воды, и тут же отдернула их. Вода была ледяной.
– Мне нравится, – нарушила тишину Мэриель. – Отличный сюрприз.
– Это только начало.
На Саут-стрит веселились все громче. Эрис слышала музыку, видела мелькавшие на берегу розовые танцующие огоньки от глюк-кальянов.
– Сегодня вечером какая-то тусовка? – спросила Мэриель.
– Они здесь по той же причине, что и мы. – Эрис засмеялась и обняла Мэриель. – Смотри.
Она указала наверх, и обе девушки перевели взгляд на звезды.
Бархатно-черное небо рассекла комета, ее хвост веером мчался следом.
– Красота, – выдохнула Мэриель.
Эрис наслаждалась видом, стараясь не думать об Университетском клубе. Наверное, в этот момент Эйвери и Леда смотрят на мчащуюся мимо комету, в своих дорогих платьях и с бокалами шампанского в руках прижимаясь к окнам. «Прекрати», – приказала себе Эрис. Ей ведь и здесь хорошо.
– Ее зовут почти как меня, – сказала девушка, вспоминая прочитанное. – Меня – Эрис, а ее – Эрос. Предположительно, в следующий раз она пролетит мимо Земли только через тысячу лет.
– Бог любви, – засмеялась Мэриель. – Эрис же, напротив, богиня…
– Хаоса, – с грустью сказала девушка.
Она любила изводить этим маму, но та клялась, что не знала и выбрала имя потому, что оно показалось ей красивым.
– Иногда любовь и хаос – это одно и то же, – мягко проговорила Мэриель.
Эрис обернулась и поцеловала ее, закрывая собой комету.
Мэриель охотно отозвалась, положив руки на плечи Эрис. В этом поцелуе было нечто новое, незнакомая ей нежность.
Наконец Эрис отстранилась.
– Эрис. Мне страшно.
– Что? Почему?
Комета исчезла с небосклона. Из центра города доносились крики гуляк, празднующих ее появление. Эрос, комета любви.
– Просто я… – Мэриель словно хотела сказать что-то важное. Эрис видела напряжение на ее лице, проскальзывавшее, как разряды электричества. – Я не хочу страдать.
Эрис показалось, что Мэриель собиралась сказать нечто иное. Девушка подалась вперед и легонько прислонилась головой к плечу подруги.
– Я никогда не заставлю тебя страдать, – тихо проговорила Эрис. – Обещаю.
Циничная, приземленная натура Эрис рассмеялась над собой за такие слова, за обещание, которое вряд ли могла выполнить. Или же придется его сдержать, твердо решила она.
Эрис почувствовала, как расслабилась в объятиях Мэриель. Их лодка раскачивалась взад-вперед, омываемая ласковыми волнами.
– Обещаю, – повторила Эрис, и эти слова взвились в темноту подобно дыму.