158
Город Нэшвилл, штат Теннесси. – Прим. пер.
159
Ibid., 2.
160
Kawakami, Takamine, 29.
161
Shurtleff, Koji. 95.
162
105 718 литров. – Прим. пер.
163
Bennett, Adrenalin and Cherry Trees.
164
Bennett ASM.
165
Kawakami, Takamine, 30.
166
Ibid., 36.
167
Bennett, Adrenalin and Cherry Trees.
168
Kawakami, Takamine, 65–67.
169
Bennett, Adrenalin and Cherry Trees.
170
Крафтовое пиво – пиво, которое варится независимыми производителями небольшими партиями по традиционным рецептам. – Прим. пер.
171
Хаппосю (англ. happoshu), букв. с яп. – «пенистое саке». – Прим. пер.
172
Patrick E. McGovern et al. «Fermented Beverages of Pre– and Proto-historic China». Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America 101, no. 51 (December 2004): 17593–17598.