Книга: Следствие… Том 1
Назад: Порыв
Дальше: Осер

В Сюлли-сюр-Луар

Утром по дороге, ведущей к замку коннетабля, ехали в телегах, скакали верхом, шли пешие солдаты, крестьяне и ремесленники. Туда же, обгоняя их, промчались верхом и в каретах капитаны, вельможи и придворные.
Наконец, когда съехались все, кого коннетабль пригласил на охоту, дофин обратился к собравшимся:
— Монсеньёры, наверное, сегодня нам с вами предстоит обсудить и решить ещё что-то очень важное. Вокруг замка собралась огромная масса простолюдинов. Они ничего не требуют, но надо полагать — потребуют. Однако, прежде чем перейти к этому вопросу, давайте решим вчерашний. Итак, я слушаю вас, — Карл кивнул коннетаблю.
Тот выпятил живот, обхватив его руками.
— Ваше величество, зачем нам рисковать тем, что уже имеем? Впереди, если мы продолжим войну, нас ждут новые испытания, новые жертвы и, конечно, — затраты. Если мы пойдём на Реймс, нам предстоит пройти около сотни лье с тяжёлыми боями. На пути к Реймсу мы должны будем штурмовать три сильные, хорошо укреплённые крепости, которые по мощи не уступают, а превосходят Жоржо, Менг и Божанси вместе взятые. В общем, я — против. Во всяком случае, сейчас.
— А когда же, по-вашему, мы сможем возобновить военные действия? — спросил дофин.
— Не раньше осени, — ответил коннетабль.
— Почему? — не отставал Карл.
— Раньше нам не собрать денег.
— Только новый урожай даст нам новые поступления в казну, — вставил слово Президент счётной палаты Симон Шарль.
— Монсеньёр Симон Шарль без сомнения прав. Не менее прав и сир Ла Тремуйль. — Вытянул шею граф Гокур. — Действительно, даже если прибегнуть за помощью к Генеральным штатам, раньше осени из них нам не вытряхнуть. А вот если провести заём сейчас, мы сможем выступить и через месяц, а то и раньше.
— Граф, насколько я понял, у вас денег нет? — поспешил с вопросом на ответ коннетабль. Так вот, у меня тоже сундуки пусты.
— У меня — тем более! — Алансонский закинул нога на ногу, скрестил на груди руки, пожал плечами и наклонил голову вперед. Я, как и многие из вас, живу на одно жалованье.
— Всё, что я мог бы дать, я смогу не раньше прихода в Реймс, — проскрипел де Шартр. А сейчас у меня нет и старого экю.
— Сеньор дофин! — громко сказала Жанна, и все присутствующие вздрогнули.
Граф Виндом криво усмехнулся и, склонившись к уху Гаривеля, тихо сказал:
— У этих деревенских все наоборот: у себя в деревне наследника называют королём, а попав во двор, — дофином.
Гаривель хихикнул.
— Это первое слово, которое они узнают здесь. Деревня!
Бурбон шепнул Маше:
— Она уже полгода при дворе, а до сих пор не знает этикета. Лезет, не дожидаясь, когда дофин обратится к ней.
— Выскочка, — ответил прелат.
Ла Тремуйль чуть повернулся к де Шартру.
— На его месте я не заметил бы её слов.
Старый прелат-политик оскалился и кивнул.
— Я тоже.
Губы Ла Тремуйля ревниво искривились, а сухое белое лицо де Шартра побагровело, когда дофин, вместо того, чтобы пропустить её обращение мимо ушей, вдруг нашёл её глазами в толпе придворных и откликнулся:
— Что, Жанна?
— Ваше величество, — Жанна вышла на середину зала, — если у вас нет денег, не беда — все рыцари, герольды, солдаты, пажи и простолюдины согласны служить мне и вам в этом походе без жалованья. Они говорили мне, что пойдут за мной куда угодно. Я клянусь, ваше величество, что приведу вас и ваше войско в Реймс, где вы будете коронованы. Все, кто вызвался идти со мной в поход, пришли сегодня под стены этого замка, чтобы высказать преданность и поддержку вам. Давайте, ваше величество, выйдем и объедем собравшихся.
С видом именинника дофин оглядел приближённых.
— Пойдемте все, — предложил он и первым направился к выходу.
Когда дофин и Жанна в окружении свиты выехали из ворот Сюлли на конях, они были встречены радостным и раскатистым возгласом:
— Vive-e-e! Viva-a-a-at! Viva-a-a-a-at!!!
Так под ликованье многотысячной толпы они объехали вокруг замка и вновь въехали в ворота.
Назад: Порыв
Дальше: Осер