Книга: Лабиринты Волшебного мира. Том 3. Лох-несская красавица
Назад: Страна семи пещер
На главную: Предисловие

Колдуньи и волшебницы

Добрая волшебница Севера

Когда-то, в древности, биармы – люди, вытесненные с Биармии воинственными драконами, не поделившими с ними власть на планете – по древнему лабиринту, созданному магией Великой Богини, перенеслись на север Земли и создали там своё новое государство, которое назвали Бьярмией. И всё бы было хорошо, но наступившее Великое Оледенение нарушило их счастливую безмятежную жизнь. Пришлось снова бороться за своё место под оказавшимся неласковым для них земным солнцем. Великий Исход разделил реку жизни биармов на три ручейка: одни перенеслись на другой континент, названный позднее Америкой, в пещеру Вайгнистль страны Нижнего мира Эллирии, став в дальнейшем племенем уидов. Другие – превратились в белух, надеясь пережить лихолетье под водой. Ну, а третьи – стали медведями и разбрелись по всему евроазиатскому континенту, а затем, через Берингов перешеек, попали и в Америку. Это были так называемые короткомордые пещерные медведи. Шли тысячелетия. Давно растаяли те льды, которые вынудили биармов бежать с насиженных мест. Но белухи и медведи так и не стали снова людьми, как когда-то собирались. Почему так получилось, никто не знал! Может быть, потому, что они, улетев в Иной мир, на другую планету, утратили связь с Великой Богиней биармов? Или богиня отказалась от предавших её детей, принявших облик каких-то неведомых земных существ? Они бы, мол, ещё в драконов превратились! Да и отношение биармов к Великой Богине тоже изменилось. Белухи, например, всегда верили, что Великая Богиня когда-нибудь вспомнит о своих блудных детях. Медведи же считали, что Великая Богиня предала их. А вот племя уидов просто-напросто позабыло об её магии. Правда, магия не забыла о них. Её светлая сторона проявлялась в умении читать мысли и общаться без слов, телепатически. Оно стало присуще мужчинам королевского рода Агранатов, далёких потомков биармов. А тёмная сторона досталась женщинам – колдуньям вроде Карены или Арахны.
Так шли тысячелетие за тысячелетием. Но однажды дракон Брон отыскал на Явр-Урте амулет Великой Богини. Именно эта находка заставила дракона вместе с его приятелями ихтиозаврами вместо Эллирии приземлиться на Соулвейских островах. Старшая белуха Берма попросила Брона поместить амулет в Чёрный Камень из магического вещества – шунгита. Этот Камень до поры до времени был спрятан в пирамиде, находящейся у Мыса лабиринтов на Большом Заицком острове. По поверью, спустя какое-то время шунгит сможет восстановить свои силы и превратить белух в биармов. Теперь каждый раз, когда белухи возвращались из Порсандер-фьорда на Соулвейские острова, Берма украдкой отправлялась к Мысу лабиринтов проведать, как чувствует себя Чёрный Камень. Не готов ли он превратить её в биарма? И вот однажды белуха почувствовала, как всё её огромное тело охватил какой-то внутренний озноб, заставивший дрожать от предвкушения чего-то совсем необычного, никогда ранее не испытанного.
– Что это со мной происходит? – с трепетом подумала белуха. – Неужели я становлюсь биармом…
Берма была недалека от истины. Она в самом деле подверглась превращению, только стала не биармом, а, бери выше, земным воплощением биармианской Великой Богини. Если бы кто-нибудь в это время взглянул на пирамиду со стороны, то увидел бы, как из её вершины ввысь ударил зелёный луч. Он проделал в небосводе отверстие, из которого непрерывным потоком хлынула тьма. Её вращающийся, как смерч, столб мгновенно поглотил и пирамиду, и белуху. А когда, спустя некоторое время, тьма рассеялась, на пирамиде стояла, колышась на ветру, Белая Женщина, одно из известных всем биармианцам воплощений Великой Богини. Это её дракон Гур видел на плато Явр-Урт, когда они с драконом Броном оказались в том месте, где встречались миры двух планет, Биармии и Земли.
Вот в неё-то и превратилась белуха. Одновременно с изменением внешнего вида, Берма почувствовала, что её переполняют магические знания. Теперь она могла предвидеть будущее и управлять стихией: смерчами и ураганами, дождями и ветрами. Правда, всему этому Берме ещё предстояло научиться. Великая Богиня понимала, что гигантский объём знаний, накопленный ею, может и не поместиться в памяти бывшей белухи, а любая ошибка могла привести к непоправимым последствиям. Ударишь молнией не туда, куда нужно, попробуй потом докажи, что ты не хотела! Поэтому Великая Богиня подстраховалась, создав для Бермы Волшебную Книгу. Запасная память никогда не помешает. В сложенном виде она была не больше спичечного коробка. Но для удобства при чтении книга приобретала любой вид, какой только пожелает воплощение Великой Богини, будь то Белая Женщина или белуха. Согласитесь, таким разным существам нужны совершенно разные книжки. Особенно белому киту-белухе!
В глубокой задумчивости Берма хотела было сойти с вершины пирамиды на берег острова, чтобы хорошенько обдумать всё, что с ней произошло, но чуть-чуть не упала в воду. Она во многом ещё оставалась белухой, а они не умеют ходить.
– Плавать-то гораздо проще, – с сожалением вспомнила она утраченные вместе с превращением в волшебницу возможности, которое предоставляло ей тело белухи. – Оказывается стать настоящим человеком не так-то легко…
– Научишься! – утешил её внутренний голос. – А кроме того, ты в любой момент, когда захочешь, можешь превратиться в белуху, а затем снова стать одним из моих воплощений, например, Белой Женщиной, стоит тебе лишь подумать об этом. Поверь, мои возможности куда более могущественные, чем у обычной белухи! А перемещаться с место на место вовсе не обязательно только с помощью ног, тебя в любой момент может перенести туда, куда скажешь, Чёрный Вихрь…
– Кто это со мной разговаривает? – испугалась Берма. – Может быть, я схожу с ума…
– Нет-нет, ты по-прежнему в своём уме, – снова услышала она всё тот же голос. – Но теперь в твоём уме нахожусь ещё и я, Великая Богиня.
– Вот здорово! – обрадовалась белуха. – Наконец-то мы тебя дождались! А когда мы будем остальных белух в биармов превращать?
– Какая ты скорая! – засмеялась богиня. – Для этого нужно силёнок поднакопить, кучу дел переделать…
– А я-то думала, что для тебя это – раз плюнуть! – расстроилась Берма. – Приплыли, называется! Хуже нет, чем ждать да догонять. Терпеть ненавижу!
– Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается! – вздохнула Великая Богиня. – Я ведь тоже не всесильная…
– Для начала давай придумаем мне имя! – предложила она. – А то как-то неудобно общаться друг с другом, всё богиня, да богиня. Вот как ты меня назовёшь, если тебе нужно будет ко мне обратиться? Я же не могу неотрывно следить за твоими мыслями!
– Даже если бы я этого и хотела, то не смогла, – смущённо призналась Великая Богиня. – Когда-то и отдыхать нужно! Ты даже не можешь себе представить, сколько мне лет? Да, пожалуй, не лет, а тысячелетий…
– Не могу! – согласилась Берма.
– Да мне и самой, пожалуй, не сосчитать… – вздохнула Богиня. – Если бы я была человеком, то, наверно, меня правильней всего было бы представить старенькой сгорбленной бабушкой в очках. Есть у меня и такое смешное воплощение. Ну да ладно, не будем говорить о грустном! И вообще, возраст – это состояние души! Каждому столько лет, на сколько он себя чувствует…
– Давай, моё земное имя будет… ну, хотя бы, Виллина, по-нашему это означает – исполнительница желаний. Буду Доброй Волшебницей Севера, – фыркнула она. – Ты как, не против?
– Тебе видней! – согласилась Берма, не спорить же с Великой Богиней. – Только можно, на то время, когда я буду белухой, я по-прежнему буду Бермой? Мне так будет привычней…
– Конечно! – согласился голос. – Не может же белуха быть волшебницей Виллиной!
– А что всё-таки нужно для того, чтобы белухи снова превратились в бермов? – вернулась к своему первоначальному вопросу Берма. – Мы столько тысячелетий ждали этого…
– Это – очень долгая история! – вздохнула Виллина. – Кроме того, что шунгит должен накопить магическую силу, нам ещё нужно будет заручиться согласием всех: как белух, так и медведей. Может, им и не захочется становиться биармами? Не могу же я их превращать в биармов насильно!
– Но это же невозможно! – воскликнула белуха.
– Почему? – удивилась богиня. – Ты не веришь, что биармы захотят снова стать биармами?
– Невозможно опросить всех! – всплеснула руками Белая женщина. – Это сколько же нам понадобится времени, чтобы поговорить с каждым!
– Вот поэтому я и говорила тебе, что понадобится много сил и времени! – напомнила богиня. – И прежде всего, я бы хотела навестить тех биармов, которые не захотели становиться белухами и медведями, а переселились в другое место! Помнишь, о них рассказывал дракон Брон?
– Ты знаешь Брона? – удивилась Берма.
– Спрашиваешь! – воскликнула Виллина. – Ведь это же он нашёл мой амулет, в котором я была вынуждена оставаться многие годы, и доставил его к вам, на Соулвейские острова. Припомни-ка, что тебе Брон говорил об уидах?
– Он рассказывал, что биармы поселились в той стране, которую много позже назвали Америкой, в одном из миров, который жители Волшебной страны называют Нижним, – вспомнила белуха. – Эта страна называется Эллирией, а биармы стали уидами. Они даже создали свою империю Балланагар…
– Мне бы очень хотелось увидеть их. Я так давно не видела живых биармов, – тихонько прошептала Великая Богиня.
– Может, мы и Брона там встретим? – размечталась Берма, оставаясь в душе всё той же белухой, которой очень понравилось это необычное существо. – Или удастся на Биармии побывать? Дракон говорил, что в Эллирии есть какой-то необыкновенный лабиринт из живых камней, соединяющий Землю и Биармию…
– А как мы попадём в Эллирию? – спросила она.
Виллина улыбнулась:
– Забыла, что ты теперь воплощение Великой Богини?
– Я же ещё только учусь! – обиженно воскликнула волшебница-недоучка.
– Тогда учись, пока я жива, – засмеялась Виллина. – Я в твоей памяти вижу, что дракон направился к островам, которые у вас называются Новой Землёй. Значит, где-то там и находится Воронка Дьявола, подводный лабиринт биармов, через который он вместе с друзьями-ихтиозаврами хотел попасть в Эллирию, чтобы потом вернуться на Биармию. Вот мы и поплывём по их следам. Ты снова превратишься в белуху, но я останусь у тебя в голове.
– Тогда, может, не будем зря терять времени? – воскликнула Берма. – Сразу и переберёмся туда с помощью Чёрного Вихря!
– Какая же ты у меня ещё глупенькая! – рассмеялась Виллина. – Тебе ещё учиться и учиться! Чёрный Вихрь может безопасно перенести тебя в то место, где ты уже побывала, или по рассказам других знаешь, как свои пять пальцев. Иначе окажешься там, куда Макар телят не гонял…
– Да ты не бойся, я выведу тебя прямиком к самой Воронке Дьявола! – воскликнула она, чтобы приободрить приунывшую белуху. – Ты забыла, что имеешь дело с Великой Богиней биармов. Я же магию своих жриц, которые создали этот лабиринт, за сотни километров чувствую!
Всё так, как обещала Виллина, и случилось! Добравшись до побережья Новой Земли и порыскав туда-сюда по дну моря в поисках подводного лабиринта, белуха вскоре оказалась на краю огромной, метров четыреста в диаметре, впадины с двухсотметровой площадкой в середине. От самого её верха до дна плоскими уступами, шириной метров по десять, спиралью спускались вниз отлогие стенки амфитеатра.
– Вот она – Воронка Дьявола! – восхищённо просвистела она. – Какая же она громадная!
– Давай, плыви внутрь! – поторопила её Виллина. – Только не ныряй сломя голову в самую середину, а спускайся аккуратненько, вдоль стеночки, по уступчикам…
Белуха послушно поплыла по спиральным уступам подводного лабиринта. И неожиданно, почти сразу же, её подхватил водоворот, словно только и поджидал новую добычу. Берма вихрем промчалась по ступеням амфитеатра, оказалась на арене цирка и… исчезла.
Опомнилась белуха, только когда оказалась валяющейся на снегу. Моря поблизости и в помине не было. Берма тяжело задышала, хватая широко открытым ртом воздух. В воде она не ощущала тяжести своего громадного веса, а вот на суше сразу поняла, какая же она тяжёлая. Кроме того, белуха почувствовала, как вся её кожа моментально начала высыхать, теряя эластичность.
Поглощённая своими бедами, Берма не обратила внимания, что за ней, окружив кольцом, наблюдают какие-то звери. Судя по внешнему виду, хищники!
– Быстрее превращайся в волшебницу! – закричал внутренний голос. – А то, если не задохнёшься, то вон эти помогут уйти из жизни. И ещё неизвестно, что окажется для нас мучительней!
Белуха, не найдя второпях ничего лучшего в памяти, вспомнила тот смешной образ, который накануне в шутку нарисовала ей Великая Богиня: худенькая сгорбленная старушка в очках с маленькой, со спичечный коробок, Волшебной Книгой в сухих ручонках.
– Ты что, с ума сошла! – шикнула на неё Виллина. – Быстрей придумай кого-нибудь пострашней этой бабушки, а то ужасные волки уже совсем близко подкрались. Вот-вот приступят к трапезе…
Берма хотела было превратиться в Белую Женщину, но перепутав заклинания, неожиданно для всех создала Чёрный Вихрь, который разметал по сторонам приблизившихся к ней почти вплотную зверей. Они в страхе отпрянули.
– Тоже неплохо! – проворчала Виллина.
– Ну, и куда мы попали? – воспользовавшись передышкой, недоумённо спросила у неё Берма. – Что-то не похоже это снежное поле на ту страну, о которой рассказывали дракон и ихтиозавры. Там должно быть вечное лето, а здесь, похоже, продолжается Последнее Оледенение, которое когда-то случилось у нас на Севере!
Вожак волков, которые расселись вокруг пока непризнанной Доброй Волшебницы Севера кружочком, недоумевая, как это такая маленькая старушка с двойными глазами смогла создать такой сильный смерч, провыл удивлённо:
– Двойные Глаза, ты знаешь дракона?
– Конечно! – подтвердила Виллина, удивившись, что этот ужасный волк заговорил с ней о драконе. – Это мой друг!
– Друг моего друга – мой друг! – воскликнул Ужасный Волк Хигг. – Он появился здесь, когда люди с Большой лодки едва не остались в Снежном Поле Итха Ква навсегда, став добычей Бегущего ветра. Дракон вселился в меня, и мы спасли людей от виндиго, – произнёс Хигг, гордо вскинув голову.
– Так это, наверно, был катамаран «АРЗАК»! – обрадовалась Виллина.
– Всё-таки мы – на правильном пути! – воскликнула она, обращаясь к Берме.
– И куда они направились? – поинтересовалась Виллина у Ужасного Волка, явно не понимающего, с кем это разговаривают Двойные Глаза, и крутящего головой во все стороны.
– Может, это одни глаза разговаривают с другими? – предположил он про себя.
– А ты не навредишь им? – спросил Хигг. – Я обещал дракону никому не рассказывать, куда мы увезли Большую лодку. Бегущий Ветер, живое воплощение Итха Ква, только и ждёт, как бы догнать их и превратить в ледышки…
– За кого ты меня принимаешь! – возмутилась Виллина, строго взглянув из-под очков на обступившую её стаю волков. – Я – Добрая Волшебница Севера, друг дракона. Мне можно всё рассказать!
– Ты – волшебница? – недоверчиво воскликнул Ужасный Волк, но осёкся, вспомнив о Чёрном Смерче.
– Не веришь? – обиделась Виллина. – Хочешь, скажу, что у вас будет сегодня на обед? Вы собираетесь…
Хигг испуганно замахал на неё лапой:
– Помолчите, пожалуйста, Двойные Глаза, Бегущий Ветер не любит, когда мы охотимся в его угодьях…
– Мы помогли Большой лодке добраться до Пограничной Воды, владений духа Мос Ква, – признался он нехотя.
– Может быть, и мне поможете? – попросила Виллина. – А то что-то ноги совсем не ходят, – вспомнила она про печальный опыт передвижения на своих двоих в образе Белой Женщины.
– Когда это Хигг отказывался помочь старенькой бабушке! Что я, виндиго? – возмутился Ужасный Волк. – Садись на меня верхом, Двойные Глаза. Я отвезу тебя туда, где мы оставили Большую лодку с людьми…
– Не вздумай! – прошептала Берма. – Они утащат нас в Снежное Поле Итха Ква и съедят…
– Как ты плохо про нас думаешь! – рассердился Ужасный Волк. – Не бойся, мы не едим бабушек…
– Я-то ничего не боюсь! – воскликнула Виллина. – Это Берма испугалась, что её съедят! Сама-то я наперёд вижу всё, что будет.
– Мне бы такие двойные глаза, – с завистью подумал Ужасный Волк. – Тогда бы и я всегда наперёд знал, что замышляет против нас Бегущий Ветер. Пусть Двойные Глаза даже и не всегда согласны друг с другом…
Тем временем Виллина встала, подобрала юбки и так ловко уселась верхом на Хигга, как будто всю жизнь, только тем и занималась, что каталась на ужасных волках.
– Поехали! – скомандовала она. – Только не слишком быстро. Меня укачивает…
– Что-то она молчала об этом, когда мы рыскали по волнам Баренцева моря в поисках Воронки Дьявола, – удивилась Берма. – Правда, тогда она была в моей голове белухи, а теперь – я в её голове богини. Может, Великих Богинь, как и обычных людей, бывает, тоже укачивает?
– Ничто человеческое мне не чуждо! – подтвердила Добрая Волшебница Севера.

Злая колдунья Востока

Водяная фея Бааван-Ши не рассталась с планами мести плезиозавру, совершенно незаслуженно, по её мнению, обласканному Леди Озера Лох-Несс.
– Если с этой несносной Плесси не справились дубы Верховного друида Риваллона, не смогли найти мои наёмники: вся окрестная нечисть чуть ли не в полном составе – придётся мне самой о ней «позаботиться», – прошипела Бааван-Ши сквозь стиснутые от ненависти зубы. – Вот только где же мне её искать?
Поразмыслив немного, водяная фея решила, что без помощи друидов ей всё-таки не обойтись.
– Оват говорил, – вспомнила она, – что Возрождённый к жизни был решительно настроен против пришельца из Иного мира. Не зря же он послал свою гвардию из столетних дубов на борьбу с бейтиром!
Бааван-Ши резво вскочила на копытца и помчалась к Священной роще друидов. Она без устали бежала всю ночь и уже наутро добралась до дубравы. Серебряные колокольчики тревожно зазвенели, предупреждая о незваной гостье.
На этот раз Риваллон сам встретил водяную фею и даже провёл её к своей землянке. По просьбе Овата он надеялся переубедить Бааван-Ши преследовать плезиозавра. Алтарный камень уже поведал ему, что Плесси, несмотря на все трудности, сумела добраться до подземного лабиринта гномов и исчезла в нём.
– Далась тебе эта Плесси! Оставь ты её в покое, – проворчал он как-то совсем по-стариковски, – исчезла из нашего мира и исчезла…
– Я должна её догнать и наказать! – упрямо повторяла водяная фея.
– Да, настырности тебе не занимать! – вздохнул Риваллон.
– А ты знаешь, – горячо возразила фея, – что Леди Озера назвала её своей дочерью? Раньше такой чести удостаивалась только я…
– Если хочешь найти бейтира, тебе вслед за ним придётся пройти тем же самым путём, – предупредил он Бааван-Ши, надеясь что упрямица испугается.
– И пройду, не сомневайся! – уверила Бааван-Ши друида.
– Я – не я буду, если не изведу это чудовище! – подумала она со злостью. – Сегодня Плесси исчезла, завтра снова вернётся в наше озеро…
Риваллон понял, о чём думает Бааван-Ши.
– В этом-то она права, я и сам не уверен, что вслед за плезиозавром не появится кто-нибудь иной, да и сама Плесси может снова навестить наш мир, – размышлял Верховный друид. – Назвался груздем, полезай в кузов! Один раз сказал «А», послал дубраву расправиться с бейтиром, придётся говорить и «Б»: отправить Бааван-Ши вслед за Плесси…
– Я помогу тебе! – наконец торжественно произнёс Возрождённый к жизни.
Бааван-Ши облегчённо вздохнула.
– А ведь могла и скопытиться, Верховный друид скор на расправу с нашим братом, лесной и водяной нечистью, – подумала девушка. – Пришлось бы всю остальную жизнь провести в воде водяным чудищем, и в лес больше ни ногой, тогда прости-прощай, оленьи копытца!
Риваллон же в это время размышлял о том, как отнесётся к водяной фее лабиринт гномов:
– Может ведь и не принять! Кто их знает, эти старинные лабиринты? А Бааван-Ши всё-таки – Тёмная сила…
Он ушёл в землянку и стал что-то искать в своём огромном сундуке, занимавшем весь угол. Он служил друиду одновременно и сейфом, и кроватью, и столом. Это именно в нём пришлось Риваллону не один день скитаться по морю во время прохождения последнего испытания, перед тем как стать Возрождённым к жизни.
Всё это время фея покорно ожидала его, переминаясь с ноги на ногу, не зная, сколько времени ей ещё предстоит терпеть адскую боль. В Священной роще у неё всегда нестерпимо ломило копытца, не позволяя ни на секунду забыть, что это не самое подходящее место для Тёмной силы. Наконец Риваллон вернулся, неся с собой какой-то небольшой свёрток. Он развернул его и протянул водяной фее… серебряные туфельки.
– Надень их! – приказал он Бааван-Ши. – Эти туфельки волшебные. Пока ты носишь их, никто не сможет распознать присутствие в тебе темных магических сил. Более того, они могут переносить тебя туда, куда ты сама пожелаешь, и не только в пространстве, но и во времени.
– Они же с-с-серебряные, – заикаясь, пролепетала Бааван-Ши. – Разве серебро и колдовство могут существовать вместе?
– Не бойся, моя маленькая фея! – покровительственно усмехнулся Верховный друид. – Это серебро очищено! Оно освящено водой и огнём во имя растущей луны. Теперь оно будет усиливать твою интуицию, увеличивать твои магические способности.
Бааван-Ши дрожащими руками взяла туфельки и примерила их. Обувка тотчас приняла форму её ноги. Она притопнула копытцем и довольно выдохнула: – Как раз впору! – И даже копытца ломить перестало! – обрадовалась она втихомолку.
– Чтобы найти Плесси, тебе придётся отправиться в Прошлое, – продолжил Риваллон. – Может быть, ты и не знаешь, но она путешествовала не только по нашему Шотландскому нагорью, она забралась в очень и очень отдалённые его времена. Поэтому-то твои оглоеды её и не смогли найти. Ты должна пройти по всему её следу, чтобы ненароком не пропустить точки перехода в прошлое. Иначе тебе её не найти! Ты ещё не передумала?
– Не дождётесь! – буркнула Бааван-Ши.
– Тогда удачи тебе, маленькая водяная фея! – напутствовал её Верховный друид. – С сегодняшнего дня все будут называть тебя Злой Колдуньей Востока! А подлинное твоё имя будет Гингема – Дух камня!
– А что, звучит! – гордо вздёрнула подбородок Бааван-Ши. – Мне по душе эти новые имена…
Она топнула ножкой и мгновенно оказалась за пределами Священной рощи друидов.
– Подожди! – услышала она чей-то знакомый голос и обернулась на зов.
Это был прорицатель Оват, помощник Верховного друида.
– Что тебе нужно? – буркнула она неприветливо.
Бааван-Ши боялась, что друид будет её отговаривать преследовать бейтира. Но Оват молча протянул ей серебряный обруч с рубиновой звёздочкой.
– Возьми на память о нашей былой дружбе! – произнёс он. – Это магический обруч. Стоит тебе надеть его, и ты станешь невидимой. Невидимым станет и тот, к кому ты прикоснёшься…
– Этот серебряный обруч очищен, – добавил друид торопливо, предупреждая возможные возражения. – Я сам провёл этот ритуал…
– Откуда ты знал, что я приду за помощью? – удивилась Бааван-Ши.
– Знал не я, – ответил Оват, – знал Риваллон. А он ходил за знанием к Алтарному камню…
– Спасибо! – растроганным голосом произнесла (нет, не Злая Колдунья Востока) маленькая водяная фея.
Она надела обруч на голову и исчезла из глаз Овата. Но, как успел заметить наблюдавший за ними со стороны Риваллон, вслед за ней исчез из вида и его помощник.
– Пусть попрощаются! – добродушно подумал Возрождённый к жизни.
– Ну, надо же, как ни стараешься, ничто человеческое так и остаётся никому не чуждым: ни друидам, ни феям… – вздохнул он.
Злая Колдунья Востока, расставшись с друидом, поспешила отправиться в дальний и неведомый путь. Она только на минуточку заскочила домой, в озеро, чтобы захватить сумочку с дорогими сердцу мелочами и попрощаться с родными местами. Злые и жестокие часто бывают очень сентиментальными…
Хотя теперь у Гингемы и были серебряные туфельки, позволяющие ей мгновенно перемещаться из одного места в другое, но вот беда: на них распространялось правило всех магических транспортных средств. Нужно знать, куда ты перемещаешься, а то можно оказаться в очень неприятной ситуации.
Поэтому колдунья для начала решила начать поиски оттуда, где она уже побывала. Она отправилась на место схватки с бейтиром слуг Риваллона, столетней дубовой рощи, которая так и осталась там навсегда. Возрождённый к жизни не прощал ошибок и не собирался снова брать к себе на службу не оправдавших его доверия бойцов.
– Ай, да Плесси! Расправилась с моей гвардией, как с бандой малолетних хулиганов, – пренебрежительно фыркнул тогда Верховный друид, узнав о неудаче дубов. – Вот тебе и столетние дубы!
Гингема, как и хотела, приводнилась прямо посреди речки.
– Всё хорошо, что хорошо заканчивается! – с удовлетворением подумала она. – Главное, что я не оказалась внутри дерева. А с водой-то я уж как-нибудь разберусь, мы с ней не чужие…
– Смотри-ка, сколько этот бейтир дров наломал! – удивилась она. – Не скоро теперь дубы свои раны залижут…
– Она только оборонялась! – услышала Гингема чей-то голос.
Один из дубов помахал ей веткой, показывая, что это он выступил в защиту плезиозавра. Но, к её удивлению, и все остальные одобрительно закачали ветками, единодушно поддерживая товарища.
– А чего это ты её защищаешь? – возмутилась злая колдунья. – Вы же теперь из-за неё все без работы остались. Риваллон ни за что не простит вас…
– Я просто такое дерево! – заявил дуб. – Хоть и дуб, но я – за справедливость!
– Тоже мне, богл нашёлся! – фыркнула пренебрежительно Гингема. – И как ты с таким-то чувством справедливости согласился друидам служить?
– А мы больше ему не служим! – зашумели деревья. – Верховный друид нас обманул, на неправое дело послал. Друид, называется! Друиды должны защищать природу, а они…
Дубрава осуждающе закачала кронами.
– Оставила бы ты, Бааван-Ши, Плесси в покое! – старший из дубов замахнулся на колдунью огромной ветвью. – А то смотри, и тебе под горячий сук от меня достанется. Мало, видать, мы тебя в детстве шлёпали, маленькая водяная фея…
– Ошибаешься, старый! – злорадно захохотала Гингема, – я теперь не маленькая водяная фея, и даже не Бааван-Ши, а самая настоящая Злая Колдунья Востока Гингема. Сейчас посмотрим, кто кого теперь отшлёпает!
Она надела на голову обруч и исчезла из виду. Приказав туфелькам подняться над дубами, злючка принялась ломать верхние, самые нежные побеги. Правда, колдунья сгоряча забыла, что дубам-колдунам, чтобы отмахнуться от обидчицы, совсем не обязательно её видеть. Один из дубов, приподнявшись на корнях, так наподдал Гингеме, что она кувырком полетела в воду, едва успев подхватить на лету свалившийся с головы подарок Овата, серебряный обруч с рубиновым камнем в середине.
– Ну что, получила? Убирайся отсюда подобру-поздорову! – зашумели деревья и так взмахнули ветками, что колдунью как ветром сдуло и пёрышком понесло вниз по течению реки.
– Прощайте, неудачники! – прокричала дубам Гингема, чтобы последнее слово всё-таки осталось за ней. – Некогда мне тут с вами воевать!
Колдунья прислушалась к своим ощущениям, уловила запах Плесси, до сих пор сохранившийся в воздухе, как гончая по следу, двинулась по нему и… оказалась в Прошлом речки. Гингема поняла это по тому, что обидчики-дубы исчезли, как будто их на берегу и не бывало.
– Здорово! – с восхищением подумала колдунья. – Сказать по правде, я должна быть благодарна Плесси за то, что получила от Верховного друида такой королевский подарок, самую настоящую машину времени. Ай, да туфельки! Я даже и мечтать об этом не могла…
Гингема осторожно, стараясь не потерять след бейтира, двинулась вниз по течению. Спустя некоторое время она добралась до того места, где, похоже, произошла кровопролитная битва. По берегу тут и там валялись убитые люди, было разбросано оружие: мечи и копья, щиты и шлемы.
– Неужели это Плесси натворила? – ужаснулась Злая Колдунья Востока, даже ей стало как-то не по себе.
– Ошибаешься! – услышала она протестующий возглас одного из людей, который неожиданно для неё вдруг встал на ноги.
Колдунья отпрянула в испуге:
– Неужели мертвец ожил?
– К несчастью, я жив! – горестно воскликнул человек. – А как бы я хотел умереть вместе с ними!
Это был сын вождя фейнов Фина, бард Оссиан, который в этот злосчастный день участвовал в состязании бардов, ни сном, ни духом не ведая о предстоящей битве.
– Нет, это сделал не бейтир! – повторил Оссиан. – Здесь мой отец, мои друзья насмерть бились с захватчиками-локленеками. А Плесси, наоборот, прогнала скандинавов и спасла фейнов от полного уничтожения.
– Вас послушать, так эта змеюка вообще вся из себя белая и пушистая! – воскликнула в сердцах колдунья.
– Опять ты ошибаешься, – снова возразил бард, – она серая и шершавая, но такая громадная и зубастая, что скандинавы побросали оружие и убежали без оглядки. Обо всём этом мне успел рассказать один из моих друзей, смертельно раненый в бою.
– Он умер у меня на руках! – сокрушённо вздохнул Оссиан. – А бейтир спас фейнов, унеся их с поля боя. С этого дня я неустанно буду восхвалять её в своих песнях!
– И куда же она их увезла? – прикинулась любопытной простушкой Гингема, не желая повторения истории с дубами.
– Не знаю! – вздохнул бард. – Но буду искать, пусть даже на это уйдёт вся моя оставшаяся никчёмная жизнь.
Фейн снова начал оплакивать своих погибших друзей, больше не обращая внимания на Гингему.
Колдунья поплыла вниз по течению, не забывая тщательно прислушиваться к своим ощущениям. Она в любой реке чувствовала себя, как дома, ведь, как не крути, Гингема совсем недавно была водяной феей. Поэтому она без труда нашла те места, где плезиозавр высадил фейнов, где он ночевал и где встретился с троллем.
– Неужели и ему не удалось справиться с бейтиром! – недоверчиво воскликнула колдунья, увидев неподвижную громадную скалу, которая ещё совсем недавно была могучим троллем. – Спи спокойно, дорогой товарищ, я отомщу за тебя!
– Бейтир победил в честном турнире! – услышала она еле слышный голос. – Я не смог отгадать загадку, которую он мне загадал!
Оказывается, где-то в глубине утёса, которым совсем недавно был тролль, ещё теплилась жизнь.
– Да, такая громадина не скоро полностью окаменеет, – рассудила Гингема. – А может, этого никогда и не произойдёт, кто этих троллей знает!
– Ну и оставайся теперь замшелым утёсом, раз оказался таким бестолковым! – не удержалась она от колкости.
– А ты злая! – услышала колдунья упрёк тролля.
– Да ты и сам был не сахар! – огрызнулась Злая Колдунья Востока.
Она, не мешкая, продолжила свой путь вниз по течению реки, всё больше и больше наполняясь злобой на чужака-плезиозавра, который мимоходом успел завоевать столько сердец, сколько ей не удалось покорить за всю свою, не будем уточнять сколь долгую, жизнь. Ведь неприлично говорить о возрасте женщины, пусть даже и злой колдуньи.
– Разве что Оват, несмотря ни на что, так и остался ко мне неравнодушным, – с несвойственной ей теплотой вспомнила она друида, который на прощание подарил колдунье серебряный обруч.
Гингема, как и велел ей Риваллон, продолжала полностью повторять путь плезиозавра. Она даже остановилась на ночь в том самом месте, где Плесси услышала очаровавшую её музыку и впервые в жизни танцевала, чтобы разделить с эльфами их горе.
– А мы-то хороши, чуть было не поймали её в Волшебную сеть! – с горечью призналась королева эльфов, которую Гингема отправилась навестить, чтобы разузнать что-нибудь о бейтире. – Она, исчезая, с такой укоризной посмотрела на меня, что, наверно, впервые в жизни мне стало стыдно за свой народ…
– А ты зачем её преследуешь? – проницательно взглянула на колдунью королева. – Она же добрейшее существо…
– Ишь ты, жалостливая какая! А вспомни-ка, сколько народу вы захороводили! – возмутилась Гингема. – Поэтому не учи меня жить, а лучше помоги! Ты знаешь, куда она отправилась?
– Ничего я тебе не скажу! – ответила королева эльфов, сверкнув на колдунью своими прекрасными глазами, которые, впрочем, могли и молнию метнуть, если понадобится.
– Исчезла, говоришь… – задумчиво произнесла Гингема, вспомнив недавние слова королевы эльфов.
Она поводила носом, как ищейка, в поисках плезиозавра. Уловив невидимый след, колдунья приказала серебряным туфелькам перенести её к тому месту, где оказалась Плесси, ускользнув от эльфов. Гингема с каждым разом всё больше и больше осваивалась с этой удивительной волшебной машиной времени.
На этот раз Злая Колдунья Востока оказалась на берегу моря, на одном из укромных пляжей, спрятавшихся между скалами.
– За этим бейтиром не угонишься! – с досадой воскликнула она. – Как быстро Плесси освоилась на нашем Северо-Шотландском Нагорье.
– Кого это ты вспоминаешь недобрым словом? – поинтересовалась у колдуньи русалка, с любопытством выглянувшая из воды посмотреть, что за злюку такую занесло на её любимый пляж.
– О, привет, подруга! Как хорошо, что я тебя встретила! – обрадовалась бывшая водяная фея морской русалке, ведь они были дальними родственницами. – Да вот, разыскиваю одного сбежавшего из наших мест злобного бейтира, чтобы воздать ему по заслугам. Он, случайно, в твоих краях не появлялся?
– Бейтиров давненько не встречала, – ответила Мерроу. – А вот плезиозавр заплывал, вернее, заплывала. Её Плесси звали. Она мне здорово помогла, нашла мою Красную Шапочку. Мы с ней так подружились, что я даже проводила её до самой северной оконечности Каледонии. Плесси очень нужно было попасть на Дельфиньи острова…
Русалка, обрадовавшаяся возможности поболтать и трещавшая без умолку, внезапно остановилась и с подозрением взглянула на Гингему:
– А не её ли ты называешь бейтиром и ищешь повсюду?
– Ну что ты? – успокоила её колдунья. – Ты говоришь, твоя подружка была доброй и отзывчивой? Ну а мой недруг – коварный и свирепый…
– Ладно, тогда ищи своего бейтира! – успокоилась простодушная Мерроу. – Но если что, ты мою натуру знаешь, я Плесси в обиду никому не дам…
– Прощай, подруга! – злорадно усмехнувшись, воскликнула колдунья и поспешила поскорее убраться с глаз морской русалки, чтобы та ненароком не раскусила её. – Поплыву искать своего бейтира.
Она хорошо знала, что русалки могут читать мысли и что с ними шутки плохи. Если повздоришь, можно до места и не доплыть. Да и чего тянуть, ей же удалось вызнать, где искать ненавистного плезиозавра.
– Вот ведь ещё одна мать Тереза выискалась на мою голову! – злобно прошипела Гингема, удаляясь на безопасное расстояние. – Ну надо же, даже этой морской лахудре Мерроу этот бейтир сумел втереться в доверие…
Водяной фее приходилось бывать в Каледонии. Поэтому она без труда добралась до северной оконечности острова и быстро нашла место, где Плесси встретилась с людьми-тюленями. Здесь колдунья решила остановиться на ночь, чтобы отправиться к Дельфиньим островам с утра пораньше. Ночь прошла беспокойно. Гингема ворочалась, скрипела во сне зубами. Её переполняла злоба на Плесси. Поэтому чуть свет она была уже на ногах и сразу же отправилась в путь. Чтобы не попасться в зубы каким-нибудь неразборчивым хищникам, которым всё равно, кого есть, Гингема не стала снимать серебряный обруч. Правда, для большинства морских обитателей зрение является только вспомогательным средством распознавания: свой – чужой, еда – беда.
– Ну, на крайний случай, у меня есть серебряные туфельки, – успокаивала себя Гингема. – А в случае опасности можно стартовать и из подводного положения. Да я и не собираюсь плыть до самых Дельфиньих островов. Мне бы только со следа не сбиться…
Добравшись до места, где Плесси сражалась с шестижаберной акулой, колдунья опустилась на дно, чтобы выяснить, кого это там доедают морские раки. Не её ли бейтира? Но, к своему большому сожалению, обнаружила только две половинки скелета какого-то неизвестного ей морского чудовища, да череп, заполненный неимоверным количеством зубов.
– И как это плезиозавру удалось расправиться с этаким монстром? Как бы мне и самой не попасть к Плесси в зубы? – впервые обеспокоилась Злая Колдунья Востока.
До сих пор ненависть настолько переполняла Гингему, что она даже не удосужилась задуматься, как ей удастся победить плезиозавра.
– Что-нибудь придумаю! – в конце концов махнула она рукой. – Не обязательно же самой воевать. Можно и чужими зубами расправиться. Тем более, похоже, эта Плесси – просто наивная Федора…
От места схватки с акулой до острова колдунье удалось перепрыгнуть за один присест, такой отчётливый след вёл туда. На берегу Гингема увидела людей-тюленей, собиравшихся в обратный путь на своё привычное место обитания, на север Каледонии. Хотя они тоже были дальними родственниками водяной феи, Гингема, уже наученная горьким опытом общения с Мерроу, решила сначала незаметно подкрасться к ним и послушать, о чём шелки говорят, а потом уж вступать в переговоры. Может Плесси и тюленям успела заморочить голову?
Так оно и оказалось! Самый большой шелки по имени Грин со смехом вспоминал, как его подружкам удалось усыпить гномов. Он так живописно всё описал, что теперь Гингеме уже не было необходимости спрашивать тюленей, куда отправился плезиозавр.
Поэтому колдунья решила не показываться им на глаза и не стала снимать обруч. Оставаясь невидимой, она подскочила к веселящейся компании, со злостью похватала тюленьи шкуры и раскидала их в разные стороны. А одну, самую большую, очевидно принадлежащую главному весельчаку, Гингема не поленилась закинуть далеко в море.
Грин долго не мог отыскать свою шкуру, пока подружки, превратившись в тюленей, не помогли ему. Они потом ещё долго вспоминали о внезапно налетевшем шквале ветра, разметавшем их одежду. Впрочем, на Дельфиньих островах всегда дул сильный ветер, способный не только на то, чтобы портить причёски. Местные жители, захваченные штормом, иногда могли и голов не сносить, бесследно сгинув в морской пучине.
С удовольствием полюбовавшись на то, как мечутся по побережью захваченные врасплох шелки в поисках своих тюленьих шкур, колдунья отправилась к гномам.
Она уже придумала, как ей проникнуть внутрь подземелья.
– С моим-то серебряным обручем никакой вересковый эль не нужен. Я просто-напросто постучу в двери, сама оставаясь невидимой, – решила Гингема.
– Гномы подумают, что к ним снова пришли деревенские девушки с бочонками эля, и радостно распахнут ворота настежь, – надеялась она. – Мне останется только прошмыгнуть внутрь и добраться до лабиринта.
Затея удалась. Стражники доверчиво распахнули двери на её стук и… никого не обнаружили. Зато долго потом недоумевали, куда это подевался боевой топор, оставленный одним из них на столе. Они так и не узнали, что его мимоходом стащила Злая Колдунья Востока перед тем, как исчезнуть в лабиринте.
– В чужом мире такое прославленное оружие как заколдованный топор гномов мне не помешает, – решила она.
И топор, пролетев сначала по воздуху, а затем по спирали лабиринта, навсегда исчез в его сердцевине.
Вынырнул он вместе с Гингемой уже совсем в другом мире. Открыв глаза, Злая Колдунья Востока увидела, что к ней со всех сторон подбираются какие-то невиданные ранее люди. Невысокого роста, узкоглазые, с длинными прямыми волосами, стянутыми на затылке в пучок, они были совсем не похожи на гномов, которых Гингема обманула, да ещё и ограбила. Одеты незнакомцы были в звериные шкуры и напоминали первобытных людей, живших в древние времена в Шотландии, о которых она знала только из древних легенд.
– Куда же меня занесло? – призадумалась колдунья. – Неужели в далёкое прошлое Каледонии?
На всякий случай она покрепче сжала в руке топор и приказала серебряным туфелькам перенести её за пределы круга, образованного этими слишком рьяными охотниками.
– А ну-ка догоните! – закричала она.
Люди, недоумевая, куда подевалась добыча, оглянулись на окрик и увидели девушку уже совсем в другом месте.
– Постойте, парни! – закричал Егеви.
Да-да, это был тот самый вождь племени таллегеви, с которыми встретились и подружились моряки с катамарана «АРЗАК» и водяной змей Глуа.
– Я думаю, что это – не простая девушка, а злой Маниту! – в страхе прошептал он. – Она заманит нас в степь, а потом, когда мы устанем гоняться за ней, набросится на нас и убьёт своим топором. Нужно спросить, не родственница ли она нашим богам: Великому Змею Глуа, Говорящему Богу Джиму Таллу, Счастливому Человеку Кусу и Близнецам Но-Атлу и Мо-Атлу, а также их духам Ооху и Ууху.
Вождь добросовестно, чтобы никого не обидеть, перечислил всех богов, ушедших под Змеиный Вал, для кого ими были построены хаганы и кому они теперь поклонялись.
Гингема услышала, что вождь племени говорит о каком-то змее.
– Значит, бейтир был здесь! – обрадовалась колунья. – Я – на правильном пути! Остается только выяснить, куда он направился дальше.
Недолго думая, она тут же спросила об этом у вождя.
Егеви, услышав внутри себя голос, спрашивающий об исчезнувшем в Змеином Вале Великом Змее Глуа, не сразу поверил привалившему племени таллегеви счастью.
– Говорящий Бог вернулся! – наконец ликующе закричал он. – Эта девушка – новое воплощение Говорящего Бога.
– Правда, она почему-то спрашивает, куда ушёл Великий Змей, – недоумённо продолжил Егеви. – Наверно, они потеряли друг друга под землёй в темноте…
Вождь, уже знающий, как нужно беседовать с Говорящими Богами, представил Гингеме картину уходящего под Змеиный Вал Глуа.
Затем он бесстрашно подошёл к Злой Колдунье Востока.
– Не угодно ли новому воплощению Говорящего Бога назвать нам своё имя, чтобы таллегеви знали, как к нему обращаться? – попросил он.
– Зовите меня… – Гингема подумала и, решив, что не стоит каждому встречному-поперечному знать её настоящее имя, представилась вторым именем, которое дал ей Риваллон, – Злой Колдуньей Востока.
– У-у-у! Я правильно решил, что это – злой Маниту! – подумал Егеви. – Какой же я умный!
– Злая Колдунья Востока! – обратился вождь к Гингеме. – Не угодно ли пройти в хаган Говорящего Бога, чтобы отдохнуть с дороги? Мы принесём туда самую лучшую еду и питьё!
– Угодно! – милостиво согласилась колдунья, подумав: – Хватит с меня на сегодня путешествий. А то я что-то уже и копытцев под собой не чую…
– Ну, показывай, куда идти! – обратилась она к Егеви.
Жилище Говорящего Бога оказалось совсем неподалёку, на утёсе, возвышающемся над речкой. Увидев воду, Гингема обрадовалась.
– Нужно будет утречком искупаться, что-то давненько я не плавала, – пробормотала она уже в полусне, удобно устроившись на лежащих в углу шкурах. – Я думаю, теперь-то Плесси никуда от меня не денется…
Но наутро, попытавшись обнаружить следы плезиозавра, Гингема не нашла ничего похожего. Запах водяного змея, о котором талдычил вождь таллегеви, так себя называло это дикое племя, был совсем не похож на тот, по которому она шла за Плесси. Злая Колдунья Востока со страхом поняла, что заблудилась. В полном смятении она приказала серебряным туфелькам нести её домой, впервые подумав: «Да ну её, эту Плесси!». Однако все попытки Гингемы не увенчались успехом.
– Может, они заряжены Риваллоном на погоню за бейтиром? – растерянно предположила колдунья.
Но серебряные туфельки не захотели отправляться с ней и под землю, по следу Великого Змея Глуа…
– Ну, что ж, придётся остаться здесь! – вздохнула Гингема, прекратив наконец тщетные попытки улететь и стараясь не выказать перед аборигенами своей растерянности. – А люди этого племени будут моими первыми подданными. Я же так мечтала стать Леди Озера Лох-Несс, чтобы любая букашка мне беспрекословно подчинялась, а пиявки сами плыли мне в рот. Ведь у любой уважающей себя колдуньи должна быть своя собственная страна. А я себя очень уважаю. Жаль, конечно, что мне не удалось встретиться с Плесси и её покровительницей, Леди Озера, на узенькой дорожке. Я бы им всё-всё припомнила…
Вот так вот Злая Колдунья Востока с Северо-Шотландского нагорья оказалась в Северной Америке. Она не нашла плезиозавра, чтобы выместить на Плесси свою злобу. Но ведь всегда найдётся, на кого злиться и кого считать виноватым во всех своих бедах, было бы желание! С этих пор она принялась вредить людям, обвиняя их во всём, что с ней произошло.

Добрая волшебница Юга

Злая Колдунья Востока Гингема, бывшая водяная фея Бааван-Ши, так торопилась, когда собирала вещи в дорогу, что не обратила внимания на туман, застилающий часть озера, откуда за ней наблюдала Леди Озера. Она укоризненно взглянула вслед Бааван-Ши и прошептала:
– Бедная моя девочка! Злоба совсем застлала тебе глаза. Как же тебе помочь?
Водяная фея всегда пользовалась особым расположением хозяйки озера. Она даже в шутку называла её своей дочерью. Правда, фея воспринимала это всерьёз и втихомолку мечтала, что со временем сможет устранить благодетельницу и сама стать владычицей озера…
Раньше Бааван-Ши всегда советовалась со своей покровительницей, как ей поступить в том или ином случае. Но, собираясь в погоню за бейтиром, она не стала этого делать, зная, что Леди Озера будет против преследования Плесси. Более того, она настолько была обижена на хозяйку озера, что даже не попрощалась с ней.
Леди Озера вернулась в своё подводное убежище.
– Посмотрим, что подскажет мне Волшебная Чаша? – решила она поискать подсказки у своего магического амулета, наполненной озёрной водой чаши.
По поверхности воды пробежала рябь, и в середине чаши появилось изображение Духа Озера Лох-Несс.
– Что тебе надобно, Стелла, звёздочка моя? – ласково спросил он.
Только Дух Озера знал подлинное имя своей дочери, которой и была Леди. И это имя ей очень подходило. Ведь согласно науке об именах его стихией была вода, цветом – морской зелёный, камнем – аквамарин, деревьями и растениями – плакучая ива, кувшинки и водоросли, а самыми любимыми существами – киты и дельфины. Но мало кто знал, что числом духа этого имени была семёрка, он был потомком пришельцев с созвездия Плеяд.
– Водяная фея невзлюбила плезиозавра, который прилетел из Иного мира и оказался в нашем озере, – поделилась Стелла своим беспокойством с Духом Озера. – Я в прощальном напутствии в дорогу назвала Плесси, так звали плезиозавра, своей дочкой, а глупая девчонка Бааван-Ши услышала и обиделась.
– И почему ты так сильно переживаешь, что места себе не находишь? – принялся успокаивать её Дух Озера. – Водяная фея подуется-подуется и успокоится. Не в первый раз, вспомни-ка?
– Думаю, что не успокоится, она отправилась вдогонку за Плесси, – пожаловалась духу Стелла. – Боюсь, что Бааван-Ши может здорово навредить ей! Ведь водяной фее помогают друиды. Я видела в Волшебной Чаше, что Риваллон подарил ей серебряные туфельки, а Оват – серебряный обруч. С этими магическими талисманами Бааван-Ши сможет легко отыскать Плесси, где бы она ни была…
– Да, теперь это уже не наша маленькая водяная фея, а настоящая Злая Колдунья Востока по имени Гингема! – подтвердил Дух Озера. – Возрождённый к жизни вселил в неё дух Алтарного камня. Теперь её нелегко будет остановить…
– Но я должна помочь Плесси! – воскликнула Стелла.
Дух Озера задумался.
– Вот что мы сделаем! – произнёс он, наконец. – Я тоже дам тебе волшебный талисман – Золотую Шапку. Она поможет тебе в случае опасности справиться с любыми трудностями. К тому, кто наденет Шапку и произнесёт магическое заклинание, написанное изнутри её, тотчас же явятся Летучие Обезьяны во главе с их вождём Уор-Ра. Это – одно из воплощений духов наших предков. Только учти, что Уор-Ра сможет исполнить всего три твоих желания. После этого ты должна передать Золотую Шапку кому-нибудь другому, тому, кто, на твой взгляд, окажется достоин такой чести. Только запомни, звёздочка моя, талисман ни в коем случае не должен попасть к злому и завистливому существу вроде этой твоей Бааван-Ши. Лучше уж вернуть её Летучим Обезьянам, пусть Уор-Ра сам решает, кто достоин их помощи. Но, к сожалению, вызвать Летучих Обезьян ты сможешь только, когда окажешься в Северной Америке, в месте их Силы. Лучше всего, конечно, чтобы этот талисман тебе и вовсе не пригодился. Справиться с мелкими трудностями тебе и своей магии хватит!
Дух Озера прислушался к себе, призадумался и добавил:
– Чувствую, что ты уже никогда не вернёшься назад. Поэтому вторым моим подарком будет Вечная юность и Красота!
И из глубины Волшебной Чаши на поверхность всплыла Золотая Шапка. Стелла взяла её и надела на голову.
– С этой минуты ты – Добрая Волшебница Юга! – торжественно произнёс Дух озера.
– Но как же мне догнать Гингему? – озадачилась Стелла. – Она ведь уже давным-давно в пути. Риваллон же ей серебряные туфельки-скороходы подарил.
– Ты её ещё и обгонишь, – пообещал Дух Озера, – если поспешишь к Каирнпапл, Дымящейся Пирамиде…
– Но она же совсем в противоположной от Америки стороне! – удивилась Стелла.
– «Нормальные герои всегда идут в обход!» – пошутил Дух Озера. – Слушай папочку, детка! Этот курган построен древнерусскими переселенцами в честь бога Мос Ква. У подножья кургана находятся семь ритуальных чаш, расположенных в соответствии с проекцией на Землю созвездия Плеяд. Ты заберёшься сразу во все семь чаш, думаю, тумана у тебя на это хватит! Точно такой же курган под названием Утиное Гнездо существует и в Стране Ква, в Северной Америке. А туда тебя доставит всё та же Золотая Шапка, как только ты наденешь её и произнесёшь заклинание: «Здесь внизу, как вверху! Там вверху, как внизу!». «Вверху, как внизу!»
– Да-да, Золотая Шапка и на такое способна! – засмеялся Дух Озера, взглянув на удивлённое лицо Стеллы. – А ты говоришь, серебряные туфельки, серебряные туфельки… Теперь, если не передумала, отправляйся с глаз моих, пока я не передумал, и доброго тебе пути!
С этими напутственными словами Дух Озера тут же исчез из Волшебной Чаши, чтобы не показывать новоявленной Доброй Волшебнице Юга, как он расстроен расставанием. А Стелла немедля отправилась в путь, неблизкий даже для волшебницы. Ведь у неё не было серебряных туфелек, как у Гингемы. Добраться до Дымящейся Пирамиды можно было тремя путями. Первый путь вёл по Каледонскому каналу через заливы Лох-Линне, Ферт-оф-Лорн и Ферт-оф-Клайд прямо до Глазго. Оттуда, через длинный канал, пересекающий всю Шотландию, до самого залива Ферт-оф-Форт, можно попасть в Западный Лотиан, где и находится Каирнпапл. Другой путь пролегал по тому же Каледонскому каналу, но идти нужно было в противоположную сторону: до залива Мори-Ферт, затем вдоль побережья до мыса Киннэрд-Хедс, мимо портов Абердин и Монтроз снова в тот же залив Ферт-оф-Форт. Был и третий, самый короткий путь, по суше, через Грампианские горы. Леди Озера и раньше частенько можно было там встретить. Она появлялась в горах, когда доблестные, смелые и творящие Добро люди нуждались в помощи в борьбе против Зла, которого там водилось видимо-невидимо. Мрачные там были места…
Но Стелла решилась всё-таки, чтобы не терять времени, идти напрямик через горы и уже на следующий день благополучно добралась до Дымящейся Пирамиды. Даже Верховный друид Риваллон, внимательно наблюдающий за ней с помощью Алтарного камня, видя её решимость, не осмелился помешать Доброй Волшебнице Юга побыстрее догнать Гингему, чтобы, если нужно, вовремя прийти на помощь Плесси.
– Как бы эта злюка Гингема не успела доставить ей кучу неприятностей? – беспокоилась Стелла, лентой вечернего тумана всплывая на склон кургана.
Как и предсказывал Дух Озера, Добрая Волшебница Юга обнаружила там семь чаш-колодцев, земной проекции главных звёзд созвездия Плеяд. Хотя ямы были наполнены какой-то маслянистой жидкостью, а из кургана к небу поднимался удушливый дым, она не испугалась, что перепачкает свои белые одежды. Стелла смело забралась во все семь чаш, надела волшебную Золотую Шапку и произнесла заклинание, которому научил её Дух Озера. И почти в то же мгновение она оказалась в Пограничной Воде Страны Ква. Теперь вокруг простирались уже не зелёные холмы Шотландского Приграничья, а разливы Тёмной реки с курганом Утиное Гнездо в центре.
– Это мне нравится! – обрадовалась Добрая Волшебница Юга. – Вода – это то, в чём я сейчас больше всего нуждаюсь, чтобы восстановить силы. Где есть вода, там найдётся и туман!
Но в первую очередь она, конечно, поднялась на вершину кургана и осмотрелась по сторонам, не видать ли где-нибудь поблизости Злой Колдуньи Востока. Успокоенная отсутствием Бааван-Ши и умиротворяющей тишиной, стоящей над озером, Стелла расстелила над водой свой изрядно потрёпанный плащ тумана и спряталась в нём.
– А Плесси я начну искать завтра, прямо с утра… – засыпая, подумала она.
Беспокойство о плезиозавре не покидало Добрую Волшебницу Юга и во сне.
– Бааван-Ши, не трогай её, – бормотала она. – Плесси, я тебе помогу…
Появление в Пограничной воде Страны Ква волшебницы не осталось незамеченным. От всевидящего духа дождя и воды Коко-Пелли, конечно же, не укрылось, как на курган взошла прекрасная девушка, волшебным видением появившаяся из тумана, окутавшего все семь ритуальных чаш.
– Наконец-то небеса подарили нам Небесную Деву, о которой у кваки-ути существует столько легенд, но до сих пор никто из живущих ныне Правильных людей никогда не видел её, – обрадовался Коко-Пелли и полетел к Стелле знакомиться.
Он-то и поведал ей, что Плесси всё-таки удалось повидаться с девочкой Аидой и благополучно вернуться домой, на Биармию.
– Это правда? – удивилась Добрая Волшебница Юга, которой показалось странным, что первый встречный дух знает Плесси.
– Не изволь сомневаться! – успокоил её Коко-Пелли. – Я узнал об этом из самых что ни на есть достоверных источников, от самого водяного змея Глуа, биармианского дракона.
– Вот и хорошо! – обрадовалась Стелла. – Наконец-то я могу вздохнуть спокойно. Как хорошо, что Злая колдунья Востока так и не смогла её догнать! Как я рада, что Плесси благополучно вернулась домой, хотела бы я ещё разочек взглянуть на этого отважного плезиозавра, не побоявшегося отправиться в Иной мир ради встречи с другом… Но вот сама Добрая Волшебница Юга, как и предвидел Дух Озера, домой так и не смогла вернуться. Ей пришлось остаться в Северной Америке. С тех давних пор утекло много воды, разные племена называли её по-разному: и Небесной Девой, и Стеллой, и Глиндой Доброй. К сожалению, от количества имён количество Добра во столько же раз не приумножилось. Ну и пусть, главное ведь, чтобы оно было!

Падение астероида Дру

Водяной змей Глуа не напрасно торопил своих друзей и америндов из племени таллегеви со строительством Змеиного Вала. Вскоре после их перелёта в Страну Ква живой астероид Дру поглотил такое количество жизненной энергии обитателей планеты, что не выдержал перегрузки и развалился на куски. К счастью, это случилось ещё на подлёте к Земле. Каких бед он мог натворить, ударившись о поверхность планеты целиком, можно было только догадываться по тем разрушительным последствиям, которые доставили Земле другие зловредные космические посетители: великий потоп, гибель динозавров и ещё многое-многое другое.
Две части живого астероида упали на Америку. Один кусок, содержащий центральное ядро с Жёлтым Кристаллом в середине, упал в Таурию, страну Среднего мира. Много бед натворило вызванное им землетрясение в подземных мирах. Громадный обломок скалы перекрыл русло в верховьях Тёмной реки, заставив её искать новое русло. В конце концов, она нашла выход через подземные пещеры, почти полностью затопив и пещеру Смита, и пещеру Вайгнистль. В районе Драконовых столбов Тёмная река сильно обмелела. Из-за многочисленных порогов река стала не судоходной. Мощный водопад, низвергающийся с бурлящим шумом и раскатистым грохотом несколькими многометровыми каскадами, непреодолимой преградой отделил Средний мир от Нижнего.
Другая часть астероида Дру упала в районе Змеиного Вала. Это место испокон веков обладало удивительной притягательной силой для астероидов, начиная с метеорита, упавшего миллионы лет тому назад и странным образом расслоившего времена года в Стране Ква, возникшей под Змеиным Валом. Каким-таким образом? А вот каким! Представьте себе книжку-раскладушку, каждая из страниц которой представляет собой одно из времён года. Тогда удар метеорита разложил эту книжку по страничкам-слоям, открыв все времена года одновременно. Когда в Долину Змеиного Вала приходило лето, в Чёрном болоте наступала осень, в Снежном Поле – зима, а в Пограничной воде – весна. Теперь же кусок астероида Дру, снова ударив по Долине Змеиного Вала, смог отколоть часть этой книжки и зашвырнуть её в Канзас…
Впоследствии земные учёные долго ещё будут спорить, отчего около десяти – двенадцати тысяч лет тому назад погибли многие животные в Северной Америке, куда бесследно исчезло племя америндов, называемое таллегеви. Они будут ломать копья до тех пор, пока в земле не обнаружат множество шариков космического происхождения, оставшихся от взрыва астероида, относящихся как раз к тому времени. И тогда сомнений, что стало причиной катастрофы, почти не останется…
Но племени таллегеви чудом удалось спастись. Они превратились в жевунов, а магическая часть Долины Змеиного Вала – в Голубую страну.
Кваки Чёрного Болота стали мигунами, жителями Фиолетовой страны, а Снежное Поле – Жёлтой страной.
Пограничная Вода обернулась в Розовую страну. Её жителям кваки-ути тоже удалось пережить катаклизм, но они превратились в ужасных болтунов.
А что же случилось с колдуньями и волшебницами? Выжили ли они?
Гингема, Злая Колдунья Востока, проснувшись наутро в хагане Говорящего Бога, решила всё-таки попробовать найти Великого Змея.
– Вдруг всё-таки это в него обернулась Плесси? – подумала она. – Кто его знает, в кого можно превратиться, пройдя через древний лабиринт гномов…
Гингема расспросила Егеви, как катамарану и Глуа удалось провалиться под землю, и решила, что ей нужно попробовать пройти следом по всем извивам Змеиного Вала. Она не поленилась проползти через длиннющий хаган, построенный таллегеви. И её упорство было вознаграждено. Колдунья и сама не заметила, как оказалась под Змеиным Валом и упала прямо лицом в грязь Чёрного Болота.
Она вскарабкалась на ближайшую болотную кочку и уселась на ней. Болотом бывшую водяную фею было не испугать. Дома, в Северном Нагорье, она и не такие трясины видывала. Но вот где искать бейтира, она пока не представляла. Оглядевшись по сторонам, Гингема обнаружила, что её появление не осталось незамеченным. От ближайшего острова к ней мчался огромный рой пчёл.
– Только этого мне не хватало! – воскликнула колдунья. – Забраться в такую даль, чтобы быть насмерть покусанной дикими пчёлами…
Она мгновенно нахлобучила на голову серебряный обруч и приказала туфелькам перенести её на остров.
– Уж там-то, я думаю, они меня не будут искать! – решила хитрюга. – А когда пчёлы вернутся несолоно хлебавши, я прослежу, куда они полетят, и выясню, кто их послал. Может, ещё и медком побалуюсь…
К счастью Гингемы, в Стране Ква работала магия и серебряных туфелек, и обруча, а то бы ей пришлось очень долго жалеть о том, что она посетила эту страну.
Пчелиный рой разочарованно покружил над болотной кочкой, недоумевая, куда это подевалась жертва. Сердито жужжа, он вернулся на остров и помчался в самую гущу леса. Гингема осторожно, небольшими скачками, в пределах видимости каждого следующего шага, чтобы не попасть впросак, направилась следом, продолжая оставаться невидимой. Ей удалось выследить, что пчёлы длинной чёрной лентой скрылись внутри едва заметной среди лесной чащи хижины. Гингема была не из робкого десятка, поэтому она осмелилась заглянуть внутрь. И страшно удивилась! Прямо на её глазах огромный гудящий рой превратился в громадную растрёпанную, как ведьма, женщину, в жилетке из звериной шкуры, с громадными ярко-красными когтями.
– Ничего себе пчелиная матка! – поразилась колдунья. – Много я видывала пчелиных роёв, но такой вот в первый раз…
– Кто здесь? – воскликнула женщина, почуяв присутствие постороннего существа, и в мгновение ока раскрыла над собой неизвестно откуда взявшийся зонтик.
– Неужели это парни с катамарана вернулись, чтобы меня окончательно добить? – испуганно подумала Бастинда. – Что-то не везёт мне последнее время. Вот вроде бы ясно видела на кочке какую-то девчонку, и на тебе, она вдруг исчезает, как сквозь землю проваливается. Так ведь можно и совсем высохнуть, без свежей-то крови…
– Да она, похоже, вампир! – вскрикнула про себя Гингема. – Давненько я с такими существами не сталкивалась. Хотя чем она отличается от моих любимых пиявок? Разве что размерами?
– Кто там? – снова спросила, обращаясь к тёмному углу, колдунья, пытаясь незаметно, мелкими шажками подобраться к нему поближе.
– Как бы не так! – усмехнулась Гингема.
Она подпрыгнула и ухватилась за любимый сук Ворона Йеля как раз в тот самый момент, когда Бастинда в громадном прыжке бросилась в угол и… никого не поймала, только набила себе громадную шишку, да взметнула в воздух тучу скопившейся там пыли. Раздосадованная вампирша, чихая, как заведённая, принялась метаться из угла в угол, переворачивая всё, что попадалось под горячую руку и быструю ногу. Наконец, устав, она уселась на охапку соломы в углу, служившую ей постелью, и обратилась к невидимке:
– Ладно, сдаюсь! Открой личико, Гюльчатай?
Гингема осторожно сняла обруч, будучи готовая в любой момент приказать туфелькам унести её куда-нибудь подальше. Кому, скажите на милость, охота стать жертвой вампира?
Некоторое время Гингема и Бастинда пепелили друг друга взглядами, но ничего этим не добившись, спустя некоторое время наконец решили перейти к переговорам. Как и водится, Злые Колдуньи Востока и Запада быстро нашли общий язык и даже поделились друг с другом своими горестями. У них даже оказался общий враг – Водяной Змей. А это очень сближает! Правда, причины ненавидеть Глуа у них были разные. Злая Колдунья Востока подозревала, что в него при прохождении через лабиринт гномов мог обернуться плезиозавр, а Злая Колдунья Запада возненавидела Глуа за то, что обещал лишить её заветных сокровищ. Колдуньи договорились, что впредь будут действовать сообща и даже скрепили, как это водится у Тёмных сил, свой союз кровью, став кровными сёстрами. Чтобы отомстить бейтиру, Гингема не пожалела для Бастинды глоточка своей крови, умолчав, правда, что от её крови у названной сестрёнки разовьётся водобоязнь. Теперь, если её умышленно и внезапно облить водой, то колдунья просто растворится, как кусок сахара в стакане чая. В загашнике у водяных фей были такие вот магические штучки-дрючки! А Бастинда, в свою очередь, умолчала, что её кровь не позволит новоявленной сестре впредь становиться невидимой. Дочь Дсоно Ква тоже была не лыком шита!
– А что это у тебя? – заинтересовалась Бастинда, показывая на обруч, который Гингема продолжала держать в руке наготове.
Колдунья вместо ответа надела его на голову и… ничего не произошло. Она сняла обруч, повертела в руках, внимательно осмотрела, надела снова. И опять не стала невидимой.
– Сломался, что ли? – раздосадовано подумала Гингема. – Ну, друиды, погодите! Сначала серебряные туфельки отказались возвращать меня домой, теперь и обруч сломался. Наверно, вместо фабричной качественной вещи какие-нибудь контрафактные подделки подсунули…
Подозревать Бастинду ей и в голову не пришло.
– Красивая вещица! – похвалила обруч колдунья. – Дашь поносить?
– Да забирай хоть насовсем! – воскликнула Гингема в сердцах и швырнула обруч сестрице.
Злая Колдунья Запада на лету схватила его и даже не стала примерять, а сразу спрятала в короб, намереваясь потом, когда окажется без лишних глаз, перепрятать в сокровищницу. Она пока не догадывалась, что именно обруч делал её названную сестрицу невидимой, просто была сама не своя до драгоценностей.
– Ну что, пойдём искать змея? – весело предложила Бастинда тоненьким девчоночьим голоском.
Гингема удивлённо взглянула на неё.
– Я ещё и не так могу! – похвасталась колдунья, уже своим обычным голосом.
– И где мы будем искать бейтира? – поинтересовалась Гингема. – Я его не чувствую…
– А он, гад ползучий, недавно вселялся в моего ворона, – объяснила Бастинда. – Вот мы с него сейчас и спросим, куда змей сгинул. Йель, выходи, хватит прятаться! Я же знаю, что ты подслушиваешь!
Через отверстие в потолке хижины внутрь влетел черный полуметровый ворон.
– Ну, рассказывай, изменник, куда ты змея девал? – грозно обратилась к птице Бастинда. – Не сам же ты по себе решил меня предать?
Но Ворон Йель не испугался. Он наклонил голову набок, с любопытством посмотрел круглым глазом на Гингему и прокаркал: – Посмотрел бы я, как ты себя повела, если бы змей в тебя вселился. Насколько я помню, с тобой-то они одной левой справились…
– Не болтай лишнего, – остановила Бастинда ворона, боясь, что он выдаст Гингеме какие-нибудь её секреты. – Рассказывай лучше, куда змей со своими друзьями направились!
– Я долетел с ними только до Снежного Поля Итха Ква! – ответил Йель. – Куда катамаран дальше отправился, не знаю. Спросите у Ужасного Волка Хигга, может, он в курсе?
– Может, они попали в лапы к виндиго? – с надеждой предположила Бастинда.
– А кто такой Итха Ква? – полюбопытствовала Гингема.
– Бог Белого Безмолвия! – ответила Бастинда.
– А виндиго? – не отставала Злая Колдунья Востока.
– Попросту говоря, дед Мороз или Санта Клаус, только не добрый, а самый что ни на есть злой! – пояснил Йель. – Ну что, показывать дорогу?
Бастинда, недолго думая, схватила свой волшебный зонтик и вылетела из избушки. Следом огромными прыжками, то и дело отдавая приказ своим серебряным туфелькам на очередной скачок, не отставала Гингема. Над ними, указывая направление, летел Ворон Йель. Очень скоро болото подёрнулось корочкой льда, покрылось снегом. У Гингемы, в её лёгкой, не по сезону одежде, скоро уже зуб на зуб не попадал.
Замёрзшие, потерявшие бдительность колдуньи и глазом не успели моргнуть, как оказались в ловушке. Сзади, окружив полукругом, появились ужасные волки во главе со своим предводителем Хиггом. А впереди колдуний поджидал виндиго.
– Кто это с тобой? – провыл Бегущий Ветер, хорошо знавший Бастинду, ведь духи Дсоно Ква и Итха Ква были родными братьями. – Помощницей обзавелась?
– Это мы ещё посмотрим, кто кому помощница! – огрызнулась Гингема.
– А ты ничего, сме-е-лая! – уважительно протянул Бегущий Ветер. – И откуда такая взялась в нашем Снежном Поле?
– С Северо-Шотландского Нагорья! – с вызовом ответила Злая Колдунья Востока.
– Некогда нам тут с тобой лясы точить! – нетерпеливо воскликнула Бастинда, прервав перепалку. – Нам нужно догнать змея! Он здесь не проползал?
– Эти архаровцы отвезли лодку с людьми к Пограничной Воде, – кивнул виндиго на стаю волков, расположившихся поодаль. – Змей умудрился вселиться в Хигга. Представляешь, этот предатель даже осмелился выступить против моей воли, когда я хотел забрать людей себе.
– Представляю! – кивнула Бастинда. – С моим Вороном Йелем произошло то же самое!
– Я попробовал было воспротивиться, – воскликнул Ужасный Волк, – так мне сразу все лапы свело…
– А когда старушку вёз к Пограничной Воде, у тебя лапы не сводило? – с иронией спросил виндиго. – Змея-то в тебе уже не было! Что-то ты хитришь, братец? Может, тебя пора уже в ледышку превращать?
Ужасный Волк виновато понурил голову.
– Что ещё за старушка? – заинтересовалась Бастинда.
– Обыкновенная такая старушка, сгорбленная, в очках, – пояснил Хигг. – Назвалась Доброй Волшебницей Севера!
– Она сама с собой разговаривала и тоже искала змея, – добавил он.
– И зачем это всем сразу змей понадобился! – хмыкнула Гингема. – Видно, не одной мне он насолил…
– Пойдём посмотрим, что это за Добрая Волшебница Севера объявилась! – предложила Гингема Бастинде. – Не из ваших?
– Ты шутишь? – почти обиделась Злая Колдунья Запада. – В нашей семье добреньких отродясь не бывало…
– Показывай дорогу, волчара позорный! – обратилась она к Ужасному Волку.
Хигг молча побежал вперёд. Гингема и Бастинда рванули следом. Они нагнали Виллину у Тёмной реки. Добрая Волшебница Севера неторопливо брела по бережку, придерживаясь невидимого следа Глуа, хоть он и находился в этом месте ещё в Коко-Пелли. Виллине, с её-то даром видения, это было совсем несложно узнать.
– Постой, убогая! – насмешливо окликнула старушку Бастинда.
– Это вы мне? – удивлённо спросила волшебница, обернувшись к колдуньям, и внезапно превратилась в Белую Женщину, ничуть не уступающую по стати Злым Колдуньям.
– Леди Озера? – удивлённо воскликнула Гингема.
– Обозналась, девочка! – добродушно улыбнулась Белая Женщина. – Бери выше, я – Леди всего Севера.
– Кстати, вы местные? – поинтересовалась она. – Не подскажете, где мне найти уидов? Слышали о таких?
Бастинда отрицательно помотала головой:
– Нет, в Стране Ква таких никогда не бывало…
– Жаль! – вздохнула Виллина. – Придётся всё-таки искать водяного змея. Он-то уж точно знает, где живут уиды.
– Ты знаешь, где искать змея? – обрадовалась Гингема. – Нам он тоже позарез нужен! Может, поищем вместе?
– А зачем тебе, злючка, водяной змей понадобился? – вдруг услышала она знакомый голос, и из речного тумана на берег выплыла… ещё одна Белая Женщина, на голове которой красовалась Золотая Шапка. – Думаешь, это Плесси?
– Леди Озера? – на этот раз не ошиблась Гингема. – Как ты-то здесь оказалась?
– Не одна ты такая шустрая! – иронично ответила Стелла. – Приглядеть за тобой отправилась, чтобы ты навредить Плесси не вздумала…
– Я уже большая девочка! – со злостью ответила бывшая водяная фея. – Сама знаю, как быть и что делать!
В то время, как Виллина с иронией разглядывала ссорящихся женщин, Бастинда с вожделением любовалась Золотой Шапкой на голове Леди Озера.
– Как бы мне её заполучить? – размечталась она.
– Не спорьте! – вмешалась в спор Берма. – Если вы ведёте речь о Плесси, то она давным-давно вернулась к себе на Биармию.
– А ты откуда знаешь? – одновременно обернулись к волшебнице и Стелла, и Гингема.
– От водяного змея Глуа! – охотно пояснила белуха. – Он сам мне об этом рассказал, когда мы с ним на Соулвейских островах встретились…
– Так, значит, змей – это всё-таки не плезиозавр! – одновременно воскликнули Стелла и Гингема, одна – с радостью, а другая – разочарованно.
– Конечно, нет! – подтвердила Виллина. – Водяной змей – это биармианский дракон Глуа из клана Голдов.
– Час от часу не легче! – воскликнула Гингема. – Мало мне было биармианского плезиозавра, теперь ещё и дракон появился. Вряд ли мне удастся с ними обоими справиться! Вернусь-ка я, пожалуй, к своим таллегеви!
– А я – к квакам! – поддержала её названная сестрица.
– Если мне больше не нужно защищать Плесси, то я вернусь домой! – решила Стелла.
– Не торопитесь! – остановила их Добрая Волшебница Юга. – С минуты на минуту в Долину Змеиного Вала упадёт громадный кусок астероида Дру. Произойдёт землетрясение, которое сложит все слои Страны Ква как игральные карты в колоду, часть её перенесёт в Канзас и превратит в Волшебную страну. Там всегда будет лето, а все существа, даже если они и не совсем живые, смогут разговаривать друг с другом…
– Держитесь крепче! – вдруг закричала она. – Землетрясение уже начинается. Не бойтесь, я вас спасу!
Колдуньи и волшебницы, подхваченные Чёрным Вихрем, взлетели в воздух. У них потемнело в глазах. А когда они снова смогли что-то видеть, то, как и предсказывала Виллина, оказались в Волшебной стране.
– Раз здесь лето, это – моя страна, страна таллегеви! – закричала Гингема. – Убирайтесь прочь!
– Нам всем хватит здесь места! – примирительно воскликнула Стелла. – Кстати, никто не видел моей Золотой Шапки? Куда-то подевалась в суматохе…
– Я тоже не буду ни с кем делиться! – воскликнула Бастинда. – Страна Ква – моя страна, значит, и всё здесь моё. Надеюсь, вы помните, что у меня в подчинении есть волки, вороны и пчёлы. Не уйдёте, никому не поздоровится! Лучше сразу поищите себе другую страну!
Пока они были в темноте, Бастинда успела-таки стащить у Доброй Волшебницы Востока Золотую Шапку и теперь очень боялась, как бы ей не пришлось возвращать добычу. Но Стелла по доброте своей даже и не думала кого-то подозревать. Она решила, что шапку сорвал и унёс восвояси Чёрный Вихрь. Конечно, она очень расстроилась. Ведь без Золотой Шапки она не могла вернуться домой.
Только Виллина ни с кем не спорила, а молча листала свою Волшебную Книгу. Зачем спорить без толку, если можно сразу узнать, чем закончится это противостояние.
– Моя Волшебная Книга подсказывает, что никто из нас не сможет больше покинуть Волшебную страну. Поэтому мы должны смириться, помириться и тихо-мирно поделить Волшебную страну между собой! – наконец произнесла она. – Я вычитала, что Долина Змеиного Вала стала Голубой страной, а таллегеви – Жевунами. Вот ты, Гингема, как было и собиралась до падения метеорита, отправляйся к ним. Твои кваки, Бастинда, превратились в Мигунов Фиолетовой страны. И твой дом – теперь там. Пограничная вода стала Розовой страной Болтунов, которыми стали кваки-ути. И это теперь твоя страна, Стелла…
– Что же поделаешь, – вздохнула Добрая Волшебница Юга. – Может быть, мне удастся отучить их от этой привычки!
– Тогда они станут разговаривать на азбуке глухонемых, жестами, – засмеялась Виллина.
– А где ты будешь жить? – поинтересовалась Стелла. – Я бы не прочь иногда поболтать с тобой о том о сём…
– Да ты сама, оказывается, та ещё болтушка! – засмеялась Добрая Волшебница Севера. – Вдруг поэтому и кваки-ути обернулись Болтунами? Я поселюсь в Жёлтой стране. Это она была Снежным Полем… Может быть, если я не смогу покинуть Волшебную страну, уиды сами когда-нибудь придут навестить меня, и мы вместе погрустим о Биармии.
Гингема и Бастинда переглянулись:
– Если Виллина говорит о разделе страны, как уже о решённом деле, значит, Волшебной Книге всё уже заранее известно. Стоит ли тогда копья ломать? А что будет дальше, поживём-увидим…
И они без дальнейших споров тихо-мирно отправились в предначертанные им Волшебной Книгой страны. Вот так в Волшебной стране и появились свои злые колдуньи и добрые волшебницы!
Конечно, только какая-то часть Страны Ква или вся она влилась в Волшебную страну, нужно бы ещё проверить… Вдруг оставшимся жителям Страны Ква нужна помощь? Ведь астероид, который погубил всё живое в Долине Змеиного Вала, мог натворить немало бед и под ней. Будем надеяться, что кто-нибудь из героев моих книг или вас, мои дорогие читатели, это сделает и, если это будет необходимым, то и поможет!
Назад: Страна семи пещер
На главную: Предисловие