Книга: Единственная женщина
Назад: 8
Дальше: 10

9

Весь следующий день Лиза не видела Ратникова: кажется, он рассказывал Псковитину свой «план», о котором мельком упомянул в ресторане; потом куда-то уехал, с кем-то вернулся, долго разговаривал в кабинете…
Как всегда, когда Ратников был занят чем-то, непосредственно не связанным с жизнью их уютного особняка, народ слегка расслаблялся, норовил заняться своими делами; тем более что и Псковитин был занят выше головы.
Лиза зашла за чем-то в информационный центр. В первой, проходной, комнате никого не было, дверь во вторую была слегка притворена, и из-за нее доносились голоса. Лиза сразу узнала Раю и Верочку — двух молоденьких компьютерщиц, похожих, как сестрички. Она уже собралась было зайти к ним, в смежную комнату, но остановилась, невольно услышав, о чем они говорят.
— И ты думаешь, они просто так?.. — спрашивала Верочка. — Ой, Рая, какая же ты наивная! Он же посмотри какой мужик — обалдеть…
— Да ну, Верунь, конечно, просто так! Ты его жену видела? Вот это женщина, от такой не загуляешь!
— Ну и что? Смотри, вскипел, выключай, Рая! Жена — где она, эта жена? Жена под боком должна быть, тепленькая-готовенькая. А так — что он, монах?
— Ой, не смеши — монах! Да ему только мигнуть — любая побежит. А сам искать не захочет — Псковитин ему хоть богиню Венеру приведет. Лизка дура будет, если упустит свой шанс. Видела, как он на нее смотрит?
— Обыкновенно смотрит — как на всех.
— А в комнату к ней он тоже обыкновенно бегает?
— Да там и комната-то — сесть негде, не то что лечь. Неудобно же…
— Ничего, можно уместиться. Да и необязательно прямо в комнате, можно и получше найти местечко.
Кровь прихлынула к Лизиным щекам — да ведь это о ней они говорят! О ней и о Юре…
— Да ну, — с сомнением в голосе произнесла Рая. — Не может быть. Он вроде ни с кем еще здесь… Или, может, не замечали?..
— А с кем ему? С Фридой, что ли, или, может, с тобой? У него вкус хороший, а ты на нее посмотри — все при ней, и одета она как, видела ты?
— Да она вроде бы ничего, неплохая. Не корчит из себя…
— Я ж и не говорю, что плохая. Наоборот, говорю, эффектная девушка — глазки, волосы, смотрит так…
Лиза тихо вышла из информационного центра. Щеки у нее пылали. Хотя — чему удивляться? Конечно, Ратников ведет себя с ней не так, как со всеми, это не могло остаться незамеченным.
Но даже сейчас она гнала от себя эти мысли, даже после того, что услышала… Лучше просто не думать об этом — какая разница, что о ней говорят?
Лиза давно уже привыкла не обращать внимания на сплетни. Еще в Новополоцке всегда оказывалось, что она отличается от окружающих, что ей скучны общепринятые забавы, и она невольно ведет себя иначе, чем другие, вызывая разговоры за своей спиной: почему не пошла смотреть порнуху на видаке, почему не гуляет с Кротовым, когда он самый классный парень в школе, — и так далее… Как ей было обращать внимание на все это?
Она старалась убедить себя, что и услышанный ею разговор — не более чем обычная женская болтовня и размышлять о нем нечего. Но мысли приходили к ней невольно — конечно, это не были мысли о том, что думают о ней Рая и Верочка…
Значит, это правда, что он смотрит на нее как-то по-особенному?..
Ратников зашел в ее комнату вечером, часов в семь. Обычно Лиза, конечно, уходила раньше, но сегодня ждала его.
— Все! — сказал он, входя. — Извини, Лиз, никак не мог пораньше вырваться. Да и звали к восьми.
Он снова выглядел бодрым, тяжелой усталости, которая так бросалась в глаза еще вчера, — как не бывало.
Лиза ждала, что он похвалит ее нежно-сиреневое платье, которое она с таким тщанием отглаживала вчера — легкое, трепещущее, «греческого» фасона, — но Юра ничего не сказал об этом. Впрочем, почему ему должно быть дело до ее платья?
Они вышли из особняка. У входа стоял тот же «мерседес», в котором они ездили в загородный ресторан; охранник уже сидел рядом с шофером.
Лиза пожалела в душе, что Юра не поведет машину сам: ей нравилось смотреть, как лежат его руки на руле, нравилось ловить его взгляд в зеркальце заднего вида и совсем не хотелось присутствия посторонних людей в те короткие минуты, когда они могли разговаривать друг с другом.
— Не разрешает мне Сережа самому ездить, — сказал Юра, останавливаясь на тротуаре рядом с машиной. — Прав, конечно — а все-таки жаль. Мне так это нравится, даже по Москве! А уж по автобану…
— Но почему? — Лизе стало жаль его: она и сама видела, какой детский восторг вызывает у него новенький спортивный «форд». — Ты ведь отлично водишь!
— Не в этом дело. Просто действительно опасно сейчас в Москве — не из-за алкашей подъездных, конечно, хотя и влететь по глупости тоже не хочется. Но есть и похуже обстоятельства…
— Скажи, Юра, — вдруг решилась она спросить. — Что с тобой было год назад — в тебя стреляли?
— А ты откуда знаешь? — Он удивленно посмотрел на нее.
— Просто… — Лиза смутилась: ей не хотелось рассказывать ему о той встрече в Склифе. — Говорят ведь…
— Ну да, — неохотно ответил он. — Из-за моей же спешки и неосторожности. Мне, понимаешь, так хотелось создать этого «спрута» — так ты его назвала, да? — и поскорее, и из ничего. Ох, Лиз, я передать не могу, какое это чувство — когда уже понимаешь, как все должно возникнуть — из ничего, из какой-то непонятной смеси должно возникнуть что-то действующее, живое!
Они стояли в тени старой липы, солнце пробивалось сквозь ее кружевную листву, стремительные блики скользили по Юриному лицу.
Лиза залюбовалась им — теми самыми искорками в глубине его глаз… Она не только понимала, о чем он говорит — она чувствовала, почему наполняет его восторгом то, что другим могло показаться обыкновенным, едва ли не скучным делом. Его душа светилась для нее так ясно, точно не было между ними никаких преград…
— Ну, и мне плевать было на все — на звонки, ласковые предупреждения, — закончил он смущенно. — Вот и получил.
— Но кому это мешало — то, что ты хотел войти в какой-то концерн? — воскликнула Лиза.
Он улыбнулся.
— Да мало ли кому! Есть люди. Это новые возможности, это другой уровень влияния. А все ведь уже поделено, Лиз, все работает по заведенному — зачем людям лишние трудности, когда они уже усвоили, как должны себя вести, чтобы хорошо жить? И не думай, что я такая уж жертва — сам виноват, надо было учитывать психологию коллег. У нас ведь вообще не любят, когда высовываются, а тем более если это грозит чьим-то реальным доходам…
— А Сергей? — спросила Лиза. — Разве он не знал?
— Ты с ним лучше об этом вообще не говори, — попросил Юра, улыбнувшись. — Он слишком болезненно воспринимает этот случай.
«Еще бы!» — подумала Лиза.
По лицу Юры пробежала мимолетная тень.
— Я только не понимаю, — сказал он задумчиво. — Что же теперь-то?.. Ну, ладно, потом об этом! — оборвал он сам себя. — Ты выглядишь изумительно, и прическа новая какая-то. Поехали на раут! — При этих словах он снова улыбнулся. — Это немного смешно, вот увидишь. Ты вообще-то как — любишь светскую жизнь?
Он смотрел на нее веселыми глазами, слегка наклонив голову.
— Я не знаю… По правде говоря, я никогда не вела светскую жизнь. И потом — разве она сейчас существует?
Услышав ее ответ, Ратников расхохотался.
— Ты умница, Лиза, я все больше в этом убеждаюсь! Конечно, ее не существует, и это совершенно естественно.
— Почему?
— Потому что светская жизнь может быть только там, где жизнь вообще подчиняется каким-то правилам — внутренним и, значит, внешним. А у нас сейчас — откуда? Каждый дует в свою дудку и ориентируется только на собственные желания. Каждый черпает свободу полными ложками, и, видимо, это занятие надоест еще не скоро. Не будем о грустном, милая моя, чудесная девушка, — поехали!
Дыхание у Лизы перехватило, когда он произнес последнюю фразу. Конечно, он произнес ее легким, шутливым тоном, но ей вдруг показалось, что голос его дрогнул.
Но они уже садились в машину, и Лиза не успела заглянуть в его глаза.
— Ты мне хоть расскажи, — попросила она, мягко покачиваясь на кожаном сиденье «мерседеса». — Куда мы едем? И как мне…
— Мы едем на Патриаршьи пруды, — сказал Юра. — Хозяйка — подруга моей матери, я тебе говорил, зовут ее Маргарита Семеновна. А об остальном тебе беспокоиться не надо. Разве ты неловко чувствовала себя у Виссенбергов?
— Виссенберги — другое дело, — попыталась объяснить Лиза. — Но здесь-то… Хотя ты прав — какая разница?
Они довольно долго добирались через наглухо забитый машинами центр. «Хорошо все-таки, что он не за рулем, — подумала Лиза. — Уже извелся бы давно…»
«Светский раут» должен был состояться в двенадцатиэтажном доме из желтого кирпича — одном из тех, что незаметно вклинились в семидесятые годы между ветшающими старинными особнячками и постепенно облепились бронзовыми досками в память великих партийцев.
Дверь открыла сама хозяйка — высокая, изящная женщина неопределенного возраста «после сорока». Увидев ее, Лиза замерла за спиной у Ратникова, желая только одного: провалиться сквозь все шесть нижних этажей.
— Юра! — воскликнула Маргарита Семеновна. — Боже, неужели ты все-таки нашел время и для нас!
— Нашел, Ритуля, нашел. Да ты ведь знаешь, я не обманывал — правда, занят был.
Они вошли в квартиру, и Ратников представил Лизу:
— Лиза Успенская, работает у меня референтом.
Ритуля окинула Лизу быстрым оценивающим взглядом, потом брови ее удивленно приподнялись, и Лиза внутренне сжалась, ожидая какой угодно реакции. Но хозяйка только сдержанно кивнула ей и обернулась к Ратникову:
— Юрочка, радость моя, как ты себя чувствуешь? Вижу, вижу — посвежел, красавец неотразимый, как всегда! Как Юля?
— Ничего. Звонила, передает привет. Она приедет в эти выходные.
— Надолго? — поинтересовалась Ритуля.
— Еще не решила. У нее ведь тоже дела, ты знаешь.
— Как ее агентство?
— Вот-вот.
— Ну, дай Бог. Проходи, Юрочка, все уже здесь. Проходите, пожалуйста, — кивнула она и Лизе.
«Она совсем не изменилась, — думала Лиза, идя вслед за Ритой и Юрой в гостиную. — И взгляд тот же. Сейчас назовет меня «мадемуазель»…»
Но Рита словно бы демонстративно не смотрела в ее сторону. В гостиной уже собралось не менее двадцати человек, но комната была далеко не тесной, и гости разместились на многочисленных диванах, креслах и банкетках у стен. Мебель в доме была изысканная. И не просто старинная — все было подобрано с таким вкусом, что даже не искушенная в различных стилях Лиза поняла: как много усилий, наверное, приложила хозяйка, чтобы ее квартира приобрела такой вид!
Здесь не чувствовалось той непринужденности в общении, которая сразу была заметна в доме Виссенбергов, да и в любом немецком доме. Гости словно бы оценивающе приглядывались друг к другу.
— Здесь многие незнакомы? — тихо спросила Лиза.
— Думаю, да. Я и то кое-кого не знаю, — ответил Юра, наклонившись к ее уху.
Рита в это время беседовала с гостями то в одном, то в другом углу комнаты, улыбалась, кивала, ахала… Лиза наблюдала за ней украдкой, не желая встретить ее взгляд. Было заметно, что Рита чувствует себя прекрасно среди множества своих гостей, и ее удовольствие относится даже не столько к каждому из них, сколько к самой атмосфере разговоров, ахов и улыбок…
— Друзья мои! — произнесла она, слегка похлопав в ладоши; взоры собравшихся обратились к ней. — Извините, что еще не готова пища, необходимая для нашего духовного оздоровления.
— Ничего, Маргарита Семеновна, — ответил ей полный, дородный мужчина в мятом льняном пиджаке. — Голод в живом существе может выглядеть неприятно, но еще неприятнее — полная и безразличная сытость…
Лиза слушала их, не зная, удивляться или смеяться. Но все собравшиеся хранили полную серьезность, и она сдержала улыбку. Мельком взглянув на Юру — как он-то воспринимает эти странные слова? — она заметила, что его подбородок слегка подрагивает, как всегда, когда он готов рассмеяться.
Гости вернулись к своим разговорам, и Лиза повнимательнее пригляделась к ним. Уже было заметно, что образовалось несколько кружков, собравшихся вокруг разных людей. Человек пять обступили человека в мятом пиджаке, внимательно вслушиваясь в то, что он говорит — неторопливо и тихо.
Но Лизино внимание привлек мужчина, являвшийся центром другого кружка — состоящего из наиболее изысканно одетых дам и импозантных мужчин. На вид он был постарше Ратникова, одет в свободный светлый пиджак из дорогой ткани, скрывавший изъяны его полноватой фигуры. Несколько длинных светлых прядей были тщательно зачесаны на небольшую лысину. Заметив Ратникова, этот мужчина солидно кивнул ему — то ли здороваясь, то ли приглашая присоединиться к его кружку, — но тут же отвернулся, чтобы продолжить разговор со своим собеседником.
В те несколько мгновений, что он смотрел в Юрину сторону, Лиза заметила, какой жесткий у него взгляд — не смотрит, а словно обыскивает.
— Кто это? — спросила она, когда, незаметно передвигаясь по гостиной, они оказались в противоположном от этого человека углу.
— Потом, — ответил Юра.
Лиза тут же решила, что больше не задаст ему ни одного вопроса: в самом деле, как он может ей рассказывать о людях, которые стоят совсем рядом?
В этот момент большая дверь, ведущая в гостиную, распахнулась, впуская целую процессию. Впереди шел высокий костлявый человек неопределенного возраста, одетый в столь же неопределенного покроя одеяние, и нес огромное деревянное блюдо с тремя большими буханками черного хлеба. Он выступал так величественно, что Лизе показалось, будто его выход сопровождается торжественным маршем. У каждого из членов процессии на таких же деревянных подносах стояли миски, наполненные какой-то жидкой пищей.
Они принялись обносить гостей этим супом и хлебом; каждый отламывал себе по куску от буханок. Лиза беспомощно оглянулась на Юру: что надо делать, неужели есть эту подозрительную похлебку? Поймав ее взгляд, он взял ее под руку и, обойдя процессию за спинами гостей, оказался среди тех, кто уже вкушал пишу. Лиза вздохнула было с облегчением, но тут же услышала рядом с собою голос:
— Вижу, милая барышня, вам не хочется поучаствовать в нашем обряде?
Перед нею стоял тот самый человек не слишком опрятного вида, в мятом льняном пиджаке. В руках он держал миску и хлеб.
— А ведь этот хлеб приготовлен людьми, исполнившимися благоговения и смирения, — продолжал он. — Кстати, вы обратили внимание, как русский человек вкушает пищу? Нет более наглядного смирения, чем сама поза еды — со склоненной головой, как бы в знак уничижения и благодарности. Заметьте, что люди Запада, по видимости, лучше нас воспитанные, едят выпрямившись, поднося ложку высоко ко рту, — они как бы стоят выше пищи и снисходят к ней, точнее, позволяют ей возноситься до себя.
Речь его лилась как по писаному, и Лиза смотрела на него уже почти с испугом.
— Наши же люди едят рабски, низко склоняясь к тарелке, словно бы заискивая перед едой. Но чьи же они рабы — пищи или Подателя ее? Ведь и всякая тварь склоняется перед щедростью Творца, сознавая свое бессилие прокормить себя! Хлеб наш насущный… Не так ли, господа?
Его последние слова были обращены уже к Юре.
— Не знаю, не думаю, — пожал плечами тот. — По-моему, ваши трактовки несколько избыточны. И суп, насколько я знаю, невкусный, хоть и приготовлен с благоговением.
Рита незаметно подошла к ним, коснулась Юриного рукава.
— Ну что ты, мой милый, споришь с Викентием Тихоновичем! Он много думал над тем, что говорит. Ты знаешь, что он написал новую работу? «Теология приема пищи» — так, Викентий?
По-прежнему минуя взглядом Лизу, она повернулась к мужчине. Тот с достоинством кивнул.
— Вот видишь, Юрочка, не надо спорить. Пойди лучше перекуси там, у столика, если супа не хочешь. Там и аперитив, пойди!
— Это что, опять коньяк собственного изготовления? — спросил Ратников, улыбаясь. — Ты, Ритуля, неисправима, но я тебя люблю!
Он направился к столику, на который показывала Ритуля; Лиза последовала за ним. На овальном столе красного дерева сервированы были такие изысканные закуски, которые нелегко встретить даже в дорогом ресторане.
Юра тут же обнаружил среди многочисленных бутылок свой «мартель», Лиза выбрала редкостное бургундское «Мюзини».
— Как это странно… — сказала она.
— Что? Похлебка и «Мюзини»? — усмехнулся Юра. — Конечно, несколько эклектично. Но такой это дом, Ритуля обожает шокировать публику контрастами. Меня другое удивляет: ну ладно я — я ее действительно с пеленок помню и люблю, но почему остальные-то клюют на этих пищевых теологов, которых она собирает? Ты представить себе не можешь: ведь сюда действительно рвутся, как на великосветский прием! По-моему, просто уж так установилось, престижно стало здесь бывать. А вообще-то она писательница, бестселлеры пишет.
«Я знаю», — едва не ответила Лиза, но прикусила язык.
Тем временем прием благоговейной пищи был окончен, и гости без помех болтали, пили, подходя друг к другу с бокалами в руках — видно было, что даже те, что были здесь впервые, стали чувствовать себя непринужденно.
— Юрий Владимирович! — услышала Лиза и обернулась в сторону Ратникова.
Рядом с ним стоял тот лысеющий господин, который был центром самого импозантного кружка с начала вечера.
— Какая с вами девушка красивая!
— Елизавета Дмитриевна Успенская, моя сотрудница.
— Очень, очень приятно! Петр Григорьевич, будем знакомы. Извините, Юрий Владимирович, а ведь я собираюсь похитить вас на несколько минут. Надеюсь, вы разрешите, Елизавета Дмитриевна?
Впрочем, он не стал дожидаться Лизиного разрешения и, мягко взяв Юрия под локоть, пошел с ним вместе на огромный балкон, превращенный в настоящий сад. Лиза видела, что они присели там среди каких-то экзотических растений.
В этот момент она почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд и обернулась. Рита стояла в дверях гостиной и смотрела на нее так повелительно, что Лиза невольно подошла к ней. Они вместе вышли в небольшую комнатку, примыкавшую к гостиной.
Похоже было, что эта комната и предназначалась для бесед с глазу на глаз: здесь стоял низкий резной столик и два глубоких кресла с шелковой обивкой. Рита села в одно из них.
— Садитесь же, — сказал она, указывая Лизе на другое.
— Я рада видеть вас, Маргарита Семеновна, — произнесла Лиза. — Несмотря ни на что…
— Вот именно — несмотря ни на что. Я вижу, вы отлично умеете устраивать свою судьбу, мадемуазель! Юра Ратников! Интересно, с ним вы тоже на улице познакомились?
— Не совсем. Но какое это имеет значение?
Глядя на Риту, Лиза не чувствовала ни смущения, ни раздражения — даже недавняя неловкость прошла. Только легкая печаль воспоминаний…
Точно таким же повелительным тоном разговаривала с ней эта одноклассница Виктора Третьякова, когда они познакомились у него в подмосковном особняке в день Лизиного рождения… Лиза вспомнила ее бесцеремонный вопрос: «И что же, вам нравится Виктор Станиславович?» Тогда ее бросало то в жар, то в холод при виде надменного Ритиного лица, теперь же она легко чувствовала себя рядом с этой женщиной. Может быть, это было связано только с тем, что Лиза знала: она не злая, эта Ритуля, просто ядовитая слегка. А может быть — позади осталось время, когда Лизу могла смутить светская дама…
— Вы переменились… — медленно произнесла Рита.
Ее лицо тоже сразу переменилось: исчезла надменность, в глазах промелькнуло заинтересованное внимание.
— Я рада, что встретила вас, — повторила Лиза. — Ведь у меня даже телефона вашего не осталось. И ничьего не осталось телефона — ни Павла, ни Гриши Кричинского…
— Вы, однако, могли бы заглянуть в салон к Берсеневу, или к Неретинскому, или, в конце концов, к Вите в офис — если так уж интересовались нами, — заметила Рита.
— Я не могу назвать это интересом… Вы правы: я просто не решалась это сделать. Ведь прошлого не вернуть, Маргарита Семеновна, правда? Я вспоминаю Виктора с благодарностью. Где он сейчас?
— В Швейцарии, — ответила Рита. — Его мальчик окончил там школу, учится теперь международной юриспруденции в Лозаннском университете. Витя отошел от дел — хотя не думаю, что это сильно сказалось на его благосостоянии. Он очень переменился — как-то резко постарел, стал выглядеть в точности на свой возраст, — ведь этого не было раньше, вы помните?
Лиза кивнула. Воспоминания нахлынули на нее, затуманивая взор. Но вспомнила она почему-то тот вечер расставания, когда они сидели с Виктором в джелатерии у Красных ворот и он сказал: «Я устал, Лиза, это и значит — старость… И при всем желании я не могу не спать ночами, думая о вас!»
— И вы ни в чем себя не вините? — спросила Рита. — Мне кажется, это произошло с ним именно после расставания с вами…
— Я виню себя, хотя и понимаю, что не виновата перед ним, — ответила Лиза. — Что я могла сделать, Маргарита Семеновна? Я не любила его, и он это знал. Я никогда не говорила ему, что люблю его, и ничего между нами не было. Вы мне не верите? Поймите, я могла бы ничего этого не говорить вам, и никому другому я и не стала бы этого говорить. Но с вами связаны счастливые воспоминания — и с Павлом, с Гришей…
Рита слушала ее внимательно. Налет равнодушной светскости совершенно исчез с ее лица, оно вдруг стало казаться старше. Видно было, что Лизины слова затронули какие-то живые струны в ее душе — может быть, те самые, из-за которых любил ее Юра…
— Вероятно, так оно и есть, — задумчиво произнесла она. — Но к Юре, наверное, вы относитесь иначе?
Лиза ожидала этого вопроса, но он все-таки смутил ее.
— Я… Простите, Маргарита Семеновна, я не могу вам ответить. Я работаю у Юры, мне приятно его общество, и ему, кажется, тоже — это все, что я могу сказать.
— Он редкий человек, — сказала Рита.
— Я знаю, это сразу понятно.
— И он любит свою жену, учтите. Может быть, вам показалось, что это не так: они подолгу живут порознь, она очень независимая деловая женщина. Но это какой-то особый роман, я с самого их детства наблюдала за его развитием. Видите ли, Лиза, — Рита неожиданно назвала ее по имени, — они оба мало значения придают постороннему мнению, для них обоих важнее то, что думают они сами, а не окружающие, потому они и живут так, как считают для себя возможным. Он дорожит Юлей, гордится ею, это всегда так было, с самого детства, можете мне поверить.
— Но… Зачем вы говорите мне об этом, Маргарита Семеновна? Разве я претендую на…
— Может быть, и не претендуете, — остановила ее Рита. — Я только хочу вас предупредить, что и не надо претендовать — для вашей же пользы. Вы стали мне очень симпатичны — мне было бы жаль, если бы вас постигло разочарование. А еще больше мне не хотелось бы, чтобы Юрина жизнь осложнялась — у него и так забот достаточно, даже к старой тетке не мог вырваться!
Она легко поднялась с кресла, Лиза тоже встала.
— Вы зашли бы к Берсеневу, — сказала Рита. — Он рад вам будет, зря вы стесняетесь. Ваше платьице ведь он делал? Оно очаровательно, но это слишком характерный фасон, он был моден в прошлом году. Никита с удовольствием придумает для вас что-то новое — ведь вам, наверное, неплохо платят в Юриной фирме? А теперь извините — я должна идти к гостям.
Лицо Риты снова стало непроницаемым для любых чувств, кроме ни к чему не обязывающей любезности.
«Может быть, никакого «света» и нет на самом деле, — подумала Лиза, — и эти пищеславцы, конечно, смешны, но в Рите есть что-то заставляющее брать себя в руки…»
Она вошла в гостиную одновременно с Юрой.
— Я очень советую вам подумать, Юрий Владимирович! — громко сказал ему вслед лысеющий собеседник. — Мое предложение может оказаться для вас решающим!
Не отвечая Петру Григорьевичу и даже не оглядываясь в его сторону, Ратников подошел к Лизе.
— Извини, я задержался.
— Ну что ты, Юра! Мы с Маргаритой Семеновной пока поговорили…
— Да? — удивился он. — Не напугала она тебя? Ритуля любит холода напускать!..
— Нет, вовсе нет. У нас с ней были общие знакомые.
— Лиз, а тебе не надоело здесь? — спросил Ратников. — Я бы, честно говоря, поболтал еще с Ритулей пару минут — и ушел. Скучно здесь, ей-Богу! Как ты на это смотришь?
— Как хочешь, Юра.
Видно было, что настроение у него испортилось — похоже, что после разговора с Петром Григорьевичем. Он быстро подошел к Рите, и Лиза увидела, что они скрылись в той самой «комнате бесед».
Пока Юра беседовал с хозяйкой, Лиза рассматривала его недавнего собеседника, который успел вернуться к своим дамам. Она еще раз убедилась, что первое впечатление не обмануло ее: как ни старался этот Петр Григорьевич принять вид добродушного любезника, в каждом его взгляде чувствовалась внимательная жесткость и даже — как ей показалось — готовность к мгновенному удару.
Она заметила, что и его внешняя мешковатость на самом деле больше похожа на пружинную мощь, словно он был не посетителем светской гостиной, а сотрудником псковитинской службы…
Впрочем, ей не пришлось долго разглядывать этого человека: вскоре вернулся Юра.
— Пойдем? — спросил он. — Можешь не прощаться с хозяйкой, здесь не принято. Она, кстати, очень хорошо о тебе отзывается, просто удивительно для Ритули! Говорит, ты одушевляешь любой разговор. Она, правда, считает, что это необязательно, хотя и привлекательно.
Они незаметно прошли к выходу. Стоя у лифта, Юра сказал:
— Извини, Лиза, я отнял у тебя вечер. Было скучно, смешно — даже мне, а уж тебе-то точно. Мы с тобой потом куда-нибудь еще пойдем, да? Куда-нибудь, где шумно, весело, много молодых и веселых людей — тебе ведь это нравится?
— Почему ты так решил? — удивилась Лиза. — Особенно про молодых и веселых…
— А почему бы и нет? Ты сама молодая, веселая и красивая, тебе должно быть скучно киснуть в гостиной с пищеславцами. Да мне и самому скучно, я же говорил. Спасибо тебе — без тебя мне вовсе тошно было бы. Я ведь не хожу теперь по таким местам.
Они вышли на улицу, остановились у подъезда.
— А раньше ходил? — спросила Лиза.
— Раньше… Давно, лет пятнадцать назад. Был один человек, который водил меня по разным этим… пищеславцам, вещетворцам. Их же много тогда было — ковчежники еще, да всех не упомнишь!
— И тебе это нравилось? — удивилась Лиза.
— А чему ты удивляешься? Мне же восемнадцать тогда было, я ко всему присматривался, во всем искал что-то… относящееся ко мне. А они ведь не только похлебку едят, там много слов было таких… завораживающих — про невольный храм и веселую мудрость… Что ты, Лиза! — Он снова повеселел, улыбнулся. — Чуть не свихнулся, голова шла кругом! Ты представить себе не можешь, как меня начало это угнетать — вот то, что ничего нельзя с этим сделать, понимаешь? Все эти мысли, эти образы жизни, связанные с людьми и втягивающие меня — они есть, но непонятно, что мне с ними делать — такому, какой я есть! Сейчас кажется смешно, а тогда… Чуть не дошел до депрессии. Но что об этом вспоминать!
— Не знаю… — медленно произнесла Лиза. — А мне не верится, чтобы меня могли любые слова заворожить, если их станет произносить тот, в мятом пиджаке…
— Ты — другое дело, — Ратников коснулся ее руки легким своим, неуловимым движением. — Ты вообще не поддаешься неживым идеям, да?
— Не знаю, Юра… Я не думала об этом.
— Вот и хорошо, что не думала. Послушай, — предложил он. — Давай пешком пройдемся немного — смотри, вечер какой чудесный!
Действительно, наступившая темнота овеяла все вокруг таинственным очарованием. Гладь Патриаршьего пруда переливалась в свете полной луны и фонарей; загадочно темнели аллеи…
— А Сергей что скажет? — лукаво спросила Лиза.
— А ты ему не рассказывай, он и не узнает. Мы машину отпустим, погуляем немного, и я тебя домой провожу, да?
Она кивнула, и Ратников подошел к «мерседесу», стал что-то говорить шоферу.
Сердце у Лизы билось быстро и словно бы испуганно. Она сказала Рите, что не может ответить — но все меньше оставалось у нее сомнений, хотя она упорно гнала от себя эти мысли…
Машина отъехала от подъезда, Ратников вернулся к Лизе.
— Все, отпустили нас! — сообщил он. — Можем гулять без конвоя.
Он стоял прямо перед нею, и Лиза впервые опустила глаза под его взглядом. По Юриному лицу тоже мелькнула та тень мгновенной растерянности, которую она заметила после их «кадрили» в ресторане. Они медленно пошли к пруду, остановились у темной ограды над водой.
— Здесь каток был, — сказал Юра. — Давно, не только теперь, ты знаешь? Барышни катались прелестные вроде тебя, кавалеры ухаживали за ними. Я вот думаю: правда, была идилличнее тогдашняя жизнь, или это только теперь кажется?
— Правда, — ответила Лиза, точно сама она пришла из той жизни и могла рассказать Юре, каким там все было.
Она заметила, что улыбка мелькнула на его лице в неярком свете фонарей.
— Конечно, ты похожа, — сказал он, словно продолжая не сказанную ею фразу. — Даже не верится… Какая-то другая жизнь связана с тобой — я не о прошлом веке говорю, но — другая жизнь, я такой не знал, со мной не было так…
Он замолчал. Сердце у Лизы билось так стремительно, что она чувствовала его у самого горла. Чтобы как-то остановить его пугающее биение, она спросила:
— Юра, а что это за человек говорил с тобою — там, у Маргариты Семеновны?
Он посмотрел на нее каким-то отрешенным взглядом, словно не слышал вопроса — или слышал не вопрос, а только ее голос; потом тряхнул головой.
— Бандит, — ответил он нехотя. — Обыкновенный бандит, вор в законе.
— Как это — вор в законе? Почему же он там был? — растерялась Лиза.
— Да очень просто. Это ведь модно теперь — иметь в друзьях или хотя бы в знакомых бандита, престижно. И полезно. А он, можешь себе представить, порвал со своим прошлым, проникся духом христианства. На храм Христа Спасителя жертвует, вот как трогательно. Интервью недавно давал крупной газете — говорит, оттого, что я перестал быть вором в законе, я ведь не стал плохим человеком! Вот так.
— Но… Чего же он от тебя хотел? — спросила Лиза и тут же испугалась своего вопроса — точнее, испугалась услышать ответ.
— В Думу предлагал избираться — он же еще и в Госдуме депутат. У них там разборка была в Подмосковье, убили одного из их фракции — наехали просто из-за долгов, никакой политики. Место вакантно, он меня и приглашал. Притом бесплатно, вот какое доверие.
Юра засмеялся, видя ее растерянность.
— Да ты не бойся, ничего опасного! Поговорили и разошлись.
— А ты не хочешь в Думу?
— Зачем? За мной прокуратура не охотится. И вообще я сам люблю делать свои дела, без их грязной крыши. Да ну их к черту, Лиза, о чем мы говорим!
Но он тут же замолчал, словно оборванный им разговор был спасительным щитом, без которого они должны были бы говорить о другом — и не могли…
Они пошли дальше по аллее и, перейдя дорогу, оказались у входа в маленькое кафе, расположившееся в бывшем парадном.
— Зайдем? — спросил Юра.
— Зайдем.
Лиза немного успокоилась, когда они оказались в ярко освещенном небольшом зале и сели за деревянный стол с букетом мелких роз посередине.
— Что тебе взять? — спросил Ратников.
— Все равно. Я не хочу есть — возьми то же, что и себе.
— А я-то как раз хочу! Проголодался в гостях. Здесь картошка есть с грибами, хочешь? Ну, и я тогда не буду.
— Нет-нет, — возразила Лиза. — Ты поешь, какая разница, хочу я есть или нет?
— Да просто, — ответил он. — Мне так нравится делать что-нибудь вместе с тобой. Я тебе этим не надоел еще?
— Юра, ну что ты говоришь? — расстроилась Лиза. — Как ты можешь мне надоесть?
— Очень просто, — ответил он. — Но мне это было бы тяжело.
По его лицу она видела, что он не рисуется и не пытается ее увлечь — в какой-то момент ей даже показалось, что он сдерживает себя, чтобы не стараться увлечь ее… «Как странно, — подумала она. — Почему он не уверен в себе сейчас, разве такое с ним бывает?»
— Закажи картошку с грибами, — улыбнувшись, попросила она. — И мне тоже.
Они вышли из кафе, когда короткая летняя ночь опустилась на город. Но даже в эти часы Москва не засыпала окончательно: прохожие фланировали по Тверской, девочки снимали клиентов у ресторанов и прямо у мостовой, целовались на ходу парочки и бродили подозрительные мускулистые парни, окидывая гуляющих изучающими взглядами.
Лизе всегда становилось легко и весело, когда она оказывалась на этих улицах, точно пузырьки искристого вина покалывали ее кожу; даже перед подозрительными типами она не испытывала страха.
— Ты, наверное, любишь Москву? — спросил Юра, взглянув на нее.
— Да. Я ее сразу полюбила, мне даже не верится сейчас, что я всего три года как приехала. Да еще ведь год в Германии… А ты разве не любишь?
— Люблю, конечно, — ответил он. — Но мы выросли не в городе, и я этому очень рад. Почти в деревне, хотя, конечно, дача — не деревня.
— Мы — это кто?
— Ну, я, Сережа и… И Юля, моя жена, — закончил он. И словно для того, чтобы говорить дальше, добавил: — И Саша Неделин. Но он позже появился, нам тогда уже по шестнадцать было.
— А кто это — Саша Неделин? — спросила Лиза; она тоже не хотела упоминать о Юриной жене. — Он здесь сейчас?
— Нет. Наверное, уехал. Не знаю.
Лиза поразилась тому, каким замкнутым стало Юрино лицо. Но из-за чего? Из-за того, что разговор зашел о его Юле? Или об этом Саше Неделине?
Ей всегда было легко говорить с ним, но сейчас она чувствовала: надо уйти, их разговор все ближе подходит к тому моменту, когда больше не скрыться будет за ничего не значащими темами — и она боялась этого момента. Она не произнесла этого вслух, но Юра спросил:
— Ты устала, Лиза?
Она ничуть не устала, но его вопрос показался ей спасительным.
— Наверное, я поеду домой… — ответила она. — Я думаю, ты устал больше, чем я.
— Я редко устаю, — возразил Юра. — То есть я устаю, конечно, но только тогда, когда делаю не то, что хочу.
— А разве такое бывает?
— К сожалению. Хотя я стараюсь этого избегать. Как же я мог устать сегодня?.. Сейчас я тебя отвезу.
Он говорил отрывистыми фразами, потом подошел к обочине и остановил первую же проезжающую машину.
До ее дома они доехали быстро. Перед тем как выйти из машины, Юра попросил водителя:
— Минутку подожди, сейчас поедем на Котельническую.
Они остановились у самого подъезда. Лиза чувствовала, что не прерывается между ними та невидимая нить, которая связывает их мгновенным пониманием, — но сейчас именно это мучило ее.
По Юриному лицу она видела, что он испытывает то же самое: они понимали друг друга, и это мешало им расстаться сейчас, и не позволяло не расставаться…
— Лиза, я… — он замолчал, точно споткнулся.
— Не надо, Юра, — сказала она. — Тебе не надо растравлять свою душу…
— А тебе? Я виноват перед тобой, и я это понимаю.
— Но в чем же, Юра? Оставь это, тебе ли в чем-то себя винить!
— Ты понимаешь, о чем я говорю… Но я не могу сказать больше ничего.
— Эй, командир, так едем или остаемся? — крикнул водитель. — Ты быстрей давай думай, время — деньги!
Не оборачиваясь к водителю, Юра взял Лизину руку, поднес к губам.
— Все, — решительно сказал он. — Больше не буду. Спасибо тебе!..
Он пошел к машине стремительной своей походкой; Лиза вошла в подъезд, собрав все силы, чтобы не обернуться.
Назад: 8
Дальше: 10