Книга: Я иду к тебе
Назад: 4
Дальше: 6

5

О красотах Карпат Ника слышала много, но ни разу там не была. По ее представлению, Карпаты находились где-то в Венгрии, и там был замок графа Дракулы. Ника ожидала увидеть места красивые, но зловещие. Но ничего зловещего на глаза не попадалось. Красивые — о да, здесь было удивительно красиво! Дорога вилась по лесистому склону гор, и казалось, что за окнами полыхает пожар, — такого буйства красок Нике видеть еще не приходилось. Между желтыми и красными массивами деревьев то и дело попадались светло-зеленые вкрапления лиственниц и темно-зеленые — сосен. Леса сменялись бесконечной чередой виноградников, а поселки и хутора были неправдоподобно живописны — настолько, что Нике они казались декорациями к какой-нибудь оперетте Кальмана.
Через полчаса «Мерседес» въехал в маленький городок — или в большой поселок? Широкая машина казалась анахронизмом на узеньких старинных улочках, среди аккуратных домов, утопающих в садах.
— Что это? — поинтересовалась Ника.
— Пезинок, — Андрес сбавил скорость, — исторический город. Посмотри, у меня в «бардачке» есть путеводитель.
Ника открыла «бардачок» и улыбнулась: настолько это название не подходило к тому, что она увидела. Здесь, как и везде у Андреса, царил порядок: толстая книжка путеводителя лежала справа, а слева аккуратной стопочкой были сложены туристические проспекты. Открыв путеводитель, Ника быстро нашла нужную страницу:
«Пезинок — винодельческий город в 20 километрах от Братиславы. Первое письменное упоминание относится к 1208 году…» Ого! Какая древность!
— Я же тебе говорил — здесь кругом исторические места!
— «Здесь родился Ян Купецкий — великий портретист периода барокко…» Ты знаешь его?
— Нет. — Внимание Андреса было поглощено дорогой.
— Я тоже. Стыд и позор! Что еще? У тебя путеводитель советских времен! Здесь рассказывается о винодельческой отрасли Народной Словакии!
— Перелистни, — посоветовал Андрес, чудом объехав ринувшегося под колеса велосипедиста.
Ника перевернула страницу:
— Ага, вот то, что нужно.»В городе сохранился ренессансный замок с парком, ратуша, древний костел с кафедрой в стиле Ренессанс и барочным алтарем…» Слушай, а давай здесь остановимся? Я хочу посмотреть замок с парком, и костел, и ратушу!
— Дорогая, у нас впереди будет очень много замков, — заверил ее Андрес. — Еще насмотришься!
На этот раз Ника решила настоять на своем:
— Ты же горел желанием показать мне исторические памятники! Вот и показывай!
Андрес досадливо поморщился.
— Но у нас не так много времени!
Ника изумленно вскинула брови:
— А куда мы спешим?
В результате пятиминутной перепалки они пришли к компромиссу: тщательно осматривают костел, а замком любуются издали.
Костел находился как раз по дороге, поэтому, наверное, Андрес так легко согласился. Но внимательного осмотра все равно не получилось, хотя костел был пуст — утренняя служба уже закончилась. Нике удалось только наскоро окинуть взглядом внутреннее убранство собора. А ей так хотелось повнимательнее рассмотреть тонкую резьбу деревянной кафедры, полюбоваться затейливой лепкой, украшавшей стены! Но Андрес желал поскорее продолжить путешествие, и Ника не стала портить ему настроение. За что была впоследствии и вознаграждена.
В следующем поселке, в Модре, они провели не менее двух часов.
На протяжении всей дороги им попадались бочки с вином. Вино здесь продавали в розлив, как раньше в Москве продавали квас и молоко. И в Модре им сразу попалась такая бочка. Андрес бросил взгляд на часы и неожиданно притормозил:
— Хочешь попробовать, чем здесь угощают туристов?
— Ну, — слегка поморщилась Ника, — можно, конечно… Вообще-то я не верю в качество этих вин в розлив. Наверное, окажется какая-нибудь недобродившая гадость…
Андрес хитро посмотрел на нее:
— А ты все-таки попробуй.
Вино оказалось не просто хорошим — превосходным. Настоящий виноградный вкус, без всяких добавок сахара и спирта.
— Оно пьется легко, как сок, — удивленно сказала Ника, с удовольствием допивая второй стакан. — Хочу еще!
— На твоем месте я бы не увлекался, — заметил Андрес. — Пьется-то оно легко, как сок, но пьянеешь от него, как от вина.
— Хорошо, больше не буду, — послушно сказала Ника. — Ну что, поехали дальше?
— Знаешь, — задумчиво сказал Андрес, — это место славится своей керамикой. Здесь есть выставочный зал, можно пойти посмотреть, а может быть, кое-что и купить… Ты как?
Ника не возражала.
Проехав чередой узких улочек, Андрес припарковал машину у невысокого дома с плоской крышей.
Посетителей было довольно много. Ника не ожидала встретить стольких туристов в одном маленьком городке. Сама выставка поразила Нику разнообразием; здесь были не только посуда и прочие предметы домашнего обихода, но и керамические фигурки, и подсвечники разной формы и отделки, и даже маски. Ника, обожавшая красивую посуду, с головой ушла в разглядывание прелестного столового сервиза и подумывала, не купить ли его домой. После пятиминутного размышления она отказалась от этой мысли — мало ли что с ним в дороге может случиться, посуда — вещь хрупкая. Но не успела она оторваться от созерцания тарелок и супницы, как ее взгляд упал на дивной красоты напольную вазу. Вазу сразу захотелось купить.
— Андрес… — задумчиво начала Ника и, обернувшись, обнаружила, что Андрес исчез. Вероятно, ему надоело ждать, пока Ника отведет восхищенный взор от посуды, и он двинулся дальше. Ника прошла в следующий зал, столкнувшись в дверях с человеком, который показался ей знакомым. Где-то она видела этого маленького седого джентльмена с короткой бородкой клинышком. Но вот где? Джентльмен же, не взглянув на девушку, прямо прошел к выходу. «Дежа вю, — решила Ника. — Показалось».
Андрес задумчиво стоял перед подсвечником, сделанном в виде головы быка. Свечи вставлялись вместо рогов.
— Забавно, правда, — спросил он. — Давай купим, если хочешь?
После краткого совещания от покупки подсвечника также решено было отказаться. Зато Андрес, пока Ника разглядывала посуду, присмотрел для нее замечательные украшения: керамические клипсы и в комплект к ним — кулон-подвеску. Купив в придачу еще два маленьких парных подсвечника, они наконец вышли на улицу. Несмотря на начало октября, было довольно жарко. У Ники слегка кружилась голова и страшно хотелось пить.
— Не надо было увлекаться вином, — поддразнил ее Андрес. — Ну ладно, маленькая пьяница, вон там я вижу симпатичное кафе. Можно посидеть немного, перекусить и выпить чего-нибудь холодненького.
Кафе действительно выглядело симпатично — несколько столиков под тентом, которые обслуживала добродушная толстая словачка.
Есть Нике еще совсем не хотелось, и она попросила принести ей какой-нибудь коктейль. Английского словачка не знала, пришлось объясняться отчасти по-русски, отчасти на языке жестов. Андрес, посмеиваясь, заказал себе кофе.
Получив высокий стакан, наполненный чем-то красным наполовину с белым, Ника с подозрением посмотрела на него, не решаясь попробовать.
— Ну-ну, — подбодрил ее Андрес. — Думаю, что это вкусно.
— По виду похоже на «Кровавую Мэри», — недоуменно сказала Ника. — Внизу явно томатный сок, но вот что вверху? Точно не водка, потому что непрозрачное. Я же просила что-нибудь безалкогольное!
— Да ты попробуй, — Андрес улыбнулся. — Это коктейль из йогурта и томатного сока с перцем. Ничего страшного.
Оказалось, что действительно вкусно. Быстро опорожнив стакан, Ника подумывала, не заказать ли ей еще, пока Андрес смакует кофе, как вдруг услышала за спиной:
— О, какими судьбами?
Быстро обернувшись, она увидела вошедшую в кафе пару: мужчина лет тридцати пяти — сорока, невысокий, чуть полноватый, с пухлым бритым лицом и небольшими глазками, сощуренными в улыбке, и с ним — эффектная блондинка примерно того же возраста, одетая в элегантный дорожный костюм оливкового цвета. Женщина тоже улыбалась, демонстрируя великолепные ровные зубы. «Везет мне на блондинок», — подумала Ника, ощутив к даме мгновенную неприязнь. А Андрес уже поднимался им навстречу:
— Карел! Какими судьбами? Эва, рад тебя видеть.
Мужчины обменялись рукопожатием, а Эва расцеловала Андреса как старого знакомого.
— Путешествуем, — сказал Карел. — Решили съездить отдохнуть в Пьештяни. Подлечу свой застарелый ревматизм.
— Не кокетничай, милый, — улыбнулась красивая Эва. — Андрес, дорогой, что же ты не представишь нас своей спутнице?
— А, — лукаво подмигнул Карел, — он всегда прятал от меня своих девушек. Наверное, боялся, что отобью.
Андрес рассмеялся и повернулся к Нике:
— Дорогая, познакомься, это мой партнер из Праги по бизнесу пан Жидлицкий и его супруга пани Эва.
— Можно просто Эва, без всякой «пани». — Блондинка чисто по-женски окинула Нику взглядом с головы до пят.
— Вероника, — почему-то сразу вспомнив навыки, приобретенные во время игры в «Лизу», нараспев произнесла Ника.
— Красивое имя, — пан Жидлицкий пожевал губами, словно пробуя его на вкус. — Вероника. Только зовите меня тоже Карел. Пан Жидлицкий — это слишком официально в устах такой хорошенькой женщины.
Эва шутя шлепнула его по руке:
— Остановись! Нельзя так откровенно волочиться за девушками в присутствии собственной жены.
— Вы хорошо говорите по-русски, — вежливо заметила Ника, чтобы сменить тему.
— О да! У меня много деловых контактов в России, мы там часто бываем. — Карел хотел добавить еще что-то, но тут вмешался Андрес:
— Вы собирались позавтракать? Не хотите к нам присоединиться? А потом мы могли бы поехать вместе. Нам, кажется, по дороге — мы тоже собирались заехать в Пьештяни.
— А какие у вас планы на сегодня? — спросила Эва, усаживаясь рядом с Андресом и оправляя короткую юбку.
— Я хотел показать Нике Червены Камень, а к вечеру быть в Трнаве.
— Замечательно. Ты не возражаешь, если мы заедем в Червены Камень? — обратилась Эва к супругу.
Супруг не возражал. То ли радость встречи, то ли привлекательность Ники сделали его улыбку такой умильной, что глаза совсем превратились в щелочки.
Почему-то это парочка Нике не слишком понравилась. Кроме того, перспектива путешествовать не вдвоем, а вчетвером ее не прельщала. Но что ж поделать!
Карел и Эва о чем-то оживленно спорили по-чешски, очевидно, обсуждая меню. Нике показалось, что даже преувеличенно оживленно. Такое впечатление, что они все время играют, как на сцене. А в роли зрителя выступает она, Ника.
Вероятно, что-то отразилось у нее на лице, потому что Ника заметила направленный на нее встревоженный взгляд Андреса. Она улыбнулась ему и постаралась избавиться от раздражения, переключив внимание на что-нибудь другое. Ах, какой все-таки красивый сервиз был на выставке! Орнамент, пущенный по краю тарелок, придавал им изысканность и одновременно национальный колорит. Может быть, напрасно они его не купили? С сервиза Никина память перескочила на встреченного в дверях джентльмена с бородкой. Нет, она определенно его видела! Вот только где? И вдруг Ника вспомнила: ну, конечно! Вчера в Братиславе, на Михальской. Эта улица напомнила Нике старые улочки Каунаса, и они задержались там подольше. Ника затащила Андреса в магазинчик сувениров, витрина которого ей приглянулась с улицы. Она с увлечением рассматривала украшения из кожи и керамики, а когда обернулась, Андреса рядом не было. Растерянно оглядевшись по сторонам, она увидела его у самого выхода — Андрес о чем-то беседовал с этим самым пожилым джентльменом. Перекинувшись с ним двумя-тремя словами, он подошел к Нике:
— Ну что, хочешь что-нибудь купить?
— Да нет. Пойдем. — Она взяла его за руку, и они вышли из магазина.
На улице Ника поинтересовалась:
— Встретил знакомого?
— Какого? Где? — удивился Андрес.
— Ну, тот пожилой человек с бородкой, ты с ним разговаривал.
Андрес рассмеялся:
— Нет, просто случайно разговорились. Он спросил, не интересуюсь ли я старинными часами.
Тот эпизод почти выветрился у Ники из памяти. И вот сегодня они опять столкнулись с любителем старинных часов. Он что, тоже путешествует по Словакии?
— Дорогая, очнись! — Андрес дотронулся до Никиного плеча. — О чем ты задумалась?
— Что? — вздрогнула от неожиданности Ника. — Да так, ни о чем. Что ты говоришь?
— Я спросил, не заказать ли тебе что-нибудь посерьезнее коктейля.
Через полчаса, покончив с импровизированным завтраком, компания на двух машинах отправилась в сторону замка Червены Камень: впереди белый «Мерседес», за ним — темно-синий «Фольксваген-гольф» пана Жидлицкого.
Замок находился километрах в сорока от Модры, чуть в стороне от шоссе, и поражал своей монументальностью: приземистое светло-коричневое здание под красной крышей венчало вершину лесистого холма. Когда они подошли к воротам замка, Карел приблизился к Нике и заговорщицки прошептал:
— Вероника, вы любите Жюля Верна?
— Люблю, — вежливо ответила Ника.
— Так вот, Жюль Верн был здесь, в этом самом месте. Червены Камень вдохновил его написать «Таинственный замок в Карпатах».
Ника улыбнулась:
— К сожалению, я не читала эту книгу.
— О, как можно! — вскинул брови Карел. — Хотите, я вам ее перескажу? — Он взял Нику под локоть и замедлил шаги, пропуская вперед Андреса и Эву.
— Не сейчас. — Ника резко высвободила свой локоть и, чтобы сгладить неловкость, опять улыбнулась. — Как-нибудь в другой раз.
Замок был великолепен: в его постройке сочеталось несколько стилей, от раннего барокко до расцвета Ренессанса. Великолепны были картины и фрески на стенах, огромный открытый вестибюль, анфилада залов, казавшаяся бесконечной. Кроме того, в Червены Камне был устроен музей стильной мебели, а Нику всегда интересовали интерьеры. Мужчины отдали должное роскошной коллекции оружия, в которой было все: от кинжалов и турецких сабель до мушкетов и дуэльных пистолетов. В другое время Ника пришла бы от такого замка в восторг. Но не сейчас.
Право же, сейчас ей больше всего на свете хотелось остаться с Андресом наедине. Ни Карел, ни Эва, шедшая впереди, завладев рукой Андреса, были ей совершенно ни к чему.
В конце концов Ника подумала, что если единственное место, где они смогут побыть вдвоем, — белый «Мерседес» Андреса, то скорей бы осмотреть все эти диковинки и тронуться в путь. Бог с ней, со стильной мебелью.
— Устала? — спросил Андрес, когда они, рассевшись по машинам, снова выехали на шоссе. Он слегка обнял ее одной рукой и привлек к себе.
— Немного. — Ника потерлась щекой о его плечо.
Он кинул на нее внимательный взгляд:
— И чем-то недовольна.
— Нет, что ты. Все было чудесно. Только…
— Только что?
— Знаешь, может быть, я скажу глупость, — нерешительно начала Ника, — только я не хочу тебя ни с кем делить.
Андрес рассмеялся:
— Действительно, глупость. Ты ни с кем меня и не делишь, мы с тобой всегда вместе.
— Да, но Эва… — Ника остановилась.
— Да ты никак ревнуешь? — Он смотрел прямо перед собой, но в его тоне Ника уловила недовольство. — Дорогая, но это просто смешно. Я знаю Эву уже много лет, и потом… — Андрес деликатно замолчал.
— Ты хочешь сказать, что она старше тебя? — поняла Ника.
— Ну, в общем, да. Так что не волнуйся.
Ника прикусила губу. Не таких слов она ожидала от Андреса.
В Трнаву они приехали часа в четыре, как раз к обеду. В отеле, слава Богу, проблемы с номерами не возникло — Ника, несмотря на опыт путешествий с Андресом, подсознательно боялась, что им ответят «мест нет». Но для Андреса, похоже, не существовало никаких проблем. Правда, на этот раз они получили не роскошный «люкс», а обычный однокомнатный двухместный номер с ванной, но Ника на это даже внимания не обратила. Главное — они наконец-то побудут вдвоем. Честно говоря, за эти полдня Ника успела соскучиться по его рукам и губам.
Оставив Нику распаковывать вещи, Андрес сразу прошел в ванную, и через минуту она услышала шум льющейся воды. Ника вздохнула и принялась доставать то, что могло ей сегодня понадобиться. Рука натолкнулась на мягкий шелк кимоно. Ника осторожно извлекла из сумки изысканную вещицу. Это кимоно — настоящее китайское — Нике привезла одна из ее учениц. Переливчатый изумрудно-зеленый шелк удивительно шел к Никиным глазам и волосам, выгодно оттенял матовую нежность кожи. Ника быстро скинула одежду, завернулась в прохладную зеленую ткань и осторожно открыла дверь ванной.
Андрес, обнаженный (если не считать полотенца вокруг бедер), стоял перед зеркалом и причесывал мокрые волосы. Ника в который раз поразилась — как он хорош! В одежде Андрес казался тонким и стройным, даже слишком изящным для мужчины. Но она знала: это впечатление было обманчивым. Рельефные мускулы на плечах и груди свидетельствовали о мужественности и силе, а тонкость талии подчеркивала широкий разворот плеч. Ника обняла его сзади за шею, уткнулась носом в плечо, ощутив гладкость его кожи и ставший родным запах.
— Что, любовь моя? — Андрес одной рукой прижал ее ладонь, но расческу из другой руки не выпустил и продолжал причесываться, глядя в зеркало.
— Ничего. — Ника легонько коснулась губами впадинки под лопаткой, потом продвинулась выше, к шее.
Андрес повернулся и обнял ее. Она опустила веки и вся потянулась к нему, ожидая поцелуя.
Андрес нежно прикоснулся губами к ее губам, потом чуть отстранился и дотронулся пальцем до ее щеки. Ника услышала вздох сожаления. Еще мгновение — и он совсем отстранился:
— Маленькая соблазнительница! Не сейчас — ты забыла, Карел с Эвой будут ждать нас к обеду.
— Пусть ждут! — Нике совсем не хотелось спускаться вниз и вести светские разговоры. Честно говоря, есть ей совсем не хотелось. — А нельзя как-нибудь перед ними извиниться и остаться здесь? Или ты думаешь, тебе со мной станет скучно? — Она посмотрела на него и чуть облизала губы кончиком языка. Андрес засмеялся:
— Прекрати! Ты ведешь себя непозволительно, но я буду тверд и не дам нам сбиться с пути истинного. Быстренько иди в душ и одевайся. Мы же обещали с ними пообедать, а обещания надо выполнять.
— Ну-у, — разочаровано протянула Ника, — если ты так хочешь…
— Не хочу, а должен быть вежлив со своим деловым партнером.
— Даже на отдыхе?
— Всегда, — Андрес был непреклонен.
— Ну ладно. — Ника вызывающе посмотрела на него, сбросила кимоно и прошла в душевую кабину. — По крайней мере, ты за мной поухаживаешь?
— Не сейчас. — Андрес повернулся и, не принимая брошенного вызова, вышел из ванной.
Ника пожала плечами и совсем было пала духом, разуверившись в своих женских чарах, как вдруг услышала из-за двери его голос:
— Извини. Я тверд, но я совсем не каменный. Поухаживаю за тобой после обеда, хорошо?
Назад: 4
Дальше: 6