Книга: Бегущая в зеркалах
Назад: 4
Дальше: 6

5

Крошкой Нелли называла Леже, отличавшегося столь небольшим ростом, что оперировать ему было удобнее, стоя на специальном помосте. Однако короткие ручки профессора творили чудеса, а его энергия ставила в тупик даже молодых: он буквально изматывал весь персонал своей требовательностью и бескомпромиссностью. По степени разговорчивости профессора можно было безошибочно судить о состоянии текущих дел. Каждая его удача сопровождалась приступами красноречия, в обычной ситуации ему не угрожавшими.
– Для того, что я здесь делаю, коллега, надо обладать сверхрасчетливостью и маниакальным упорством параноика, – наставлял Йохима профессор, весьма довольный результатами очередной «починки». – Какими бы способностями вас ни наградила матушка-природа, необходим постоянный, напряженный тренинг, беспощадный самоанализ и мозги, работающие с безошибочностью счетной машины. И самое главное, знаете, что? Терпение и нюх, терпение и нюх – как у охотничьей собаки!
Они обходили палаты, где в комфортабельных условиях хорошего пансионата пребывали те, кто готовился к операции, а также издерганные ожиданием результата страдальцы, находящиеся в процессе работы. Среди претендентов на улучшение внешности были разные люди. Йохим заметил молодого мужчину с варварски изуродованной огромным шрамом щекой и почти отсутствующим носом. Известный автогонщик полгода назад вылетел со своей машиной за оградительный барьер и, проделав в воздухе несколько фантастических сальто, приземлился прямо на полицейский фургон. Несмотря на увечья, парень смотрел открыто и весело, по-видимому не слишком угнетенный производимым на окружающих впечатлением.
– Ну вот, Серж, – обратился к больному Леже, – мы окончательно разделались с вашими болячками и можем теперь заняться красотой. Начнем послезавтра.
– Профессор, а на какое число назначить прием фоторепортеров? Только упаси вас бог сделать меня похожим на Бельмондо! – отшутился тот.
У дверей другой палаты они столкнулись с медсестрой, сделавшей многозначительную гримасу.
– Мадам Элизабет потребовала успокоительного и адвоката – она хочет оставить завещание.
Понимающе кивнув, профессор вошел в комнату. На диване, скорчившись в дрожащий комок, сидела женщина лет пятидесяти. На ее довольно красивом испуганном лице не было никаких следов травмы. Йохим удивленно посмотрел на Леже.
– Мадам Элизабет нуждается, по ее мнению, в легкой коррекции возрастных изменений. С ее морщинками мы справимся совсем просто, а этот подбородок помолодеет на двадцать лет. Впрочем, дорогая Элизабет, возможно, ваши планы изменились?
Мадам затравленно посмотрела на вошедших, будто явившихся для того, чтобы проводить ее на эшафот, и вдруг звонким голосом выкрикнула:
– Все решено, я готова! Я должна сделать это, хотя мое сердце подсказывает мне, что я, что я… – Женщина разрыдалась и на помощь Леже подоспела медсестра с уколом успокоительного.
– Вы убедились, коллега, что мои пациенты очень непростой народ? – подвел итоги Леже, выйдя в коридор. – Зачастую, если речь идет о незначительной корректировке внешности, мы сталкиваемся с людьми психически неуравновешенными, с гипертрофированным ощущением собственных недостатков, отягощенных комплексами и фобиями. Эти люди, раздираемые противоречиями, с навязчивым упорством стремятся к операции и в то же время – одержимы необъяснимым страхом перед ней. Кое-кто из наших пациентов убегал в день операции и прятался в саду или на чердаке. А один больной, с незначительными рубцовыми изменениями на лице, даже пытался из страха кончить жизнь самоубийством прямо перед операцией. А ведь, знаете, зачастую это очень влиятельные люди… Так что, юноша, приходится держать ухо востро. Ах, доктор Динстлер, если бы я мог рассказать вам, из каких переделок приходилось мне выбираться!.. Зато и победы немалые – ведь кое-кто из мелькающих сейчас на журнальных обложках мордашек побывал в моих руках! Но это – профессиональная тайна.
Назад: 4
Дальше: 6