16
– Ты собирался пойти на площадь?
– Я был бы сейчас уже там. Вчера меня буквально выкрали из полицейского карантина, где меня стерегли от возможных покушений, и откуда я должен был прибыть на место казни. Помощник прокурора, которому я должен дать показания против «семьи», убедил меня в важности моего предполагаемого свидетельства. Я мог дать в руки закона необходимые факты, смертельные для мафии. И обещали спасти Виченце. Осталось сорок минут. Я должен немедленно сделать заявление… Быстрее, в полицию! И что будет, то будет! – Лукка решительно рванулся к двери.
– Постой! – Алиса замерла, прислушиваясь.
«Главной новостью последнего часа стало известие о перестрелке в сицилийском городке, – сообщил диктор. – Нам только что стало известно, что акция по освобождению заложника прошла благополучно. Шестнадцатилетний Виченце Бенцоне находится под защитой полиции, проявившей подлинный героизм. Захвачена группа бандитов, состоявшая из трех человек, один террорист застрелен полицейским. В перестрелке пострадал неизвестный, доставленный в муниципальную больницу Палермо. Это событие еще раз призывает итальянскую общественность к…» – Лукка щелкнул выключателем и закрыл глаза, бессильно припав к стене. По его неподвижному лицу медленно потекли слезы. В комнате повисла тишина, которую сразу же заполнило жужжание большой мухи, упрямо бившейся о стекло. Жужжание, шлепок о стекло, пауза слепого ползанья и новый разгон, новый шлепок…
Алиса бесшумно поднялась и вышла на улицу. Сгущались быстрые южные сумерки, превращая окружающие лачугу развалины в фантастический ландшафт. Мальчик-хозяин все не появлялся, и ей пришлось самой решить вопрос с туалетом – благо вокруг не было ни души, а остатки стен каких-то ангаров, превращенные в свалку, имели достаточно укромных уголков. – «Вот тебе и «испанка молодая оперлася на балкон», – поправив юбку, Алиса осторожно уселась на обломки досок с клыками ржавых гвоздей. Небо быстро чернело и тут же загорались яркие, совсем иные, непривычно расположенные звезды. Алиса услышала за спиной скрип двери и чьи-то шаги.
– Эй, сеньорита Ромуальдес, pади бога простите, вы не подскажете, где здесь находится туалет? – обратился к ней Лукка.
– Могу предложить вам, реббе, нечто получше, вон за тем углом, – отозвалась Алиса.
Спотыкаясь о доски, Лукка скрылся в указанном направлении. Оттуда донеслось тихое журчание.
– Это тебе не туалет Клеопатры, знаменитый герой, – крикнула ему Алиса.
– Черт! Прямо на гвоздь! – Лукка собирался присесть рядом, но тут же вскочил, потирая зад. – Как все-таки прекрасна и непостижимо остроумна жизнь! Гвоздь в задницу вместо пули в сердце – я сегодня, считай, заново родился!