Книга: Шварцкау
Назад: 50
Дальше: 52

51

Войдя в актовый зал, лейтенант Чаусер огляделся, но никого не заметил. Встреча намечалась на пятнадцать ноль-ноль, вскоре после обеда, и он пришел прямо из столовой, все еще находясь под впечатлением от десерта — творожной запеканки и киселя из свежих фруктов.
Все же была в военном городке какая-то своя прелесть. Да, без девушек, без выпивки, без собачьих боев и гонок накачанных стероидами свиней, зато здесь можно было видеть вечерние закаты, прекрасные рассветы, но самое главное — еда. Повара в их городке были отменные.
Так, размышляя на отвлеченные темы, Чаусер продолжал надраивать захваченную с собой планку с пуговицами. Он по-прежнему соперничал с капитаном Бураевым за звание владельца самого сверкающего парадного мундира.
Открылась дверь, и в актовый зал вошел майор Штурмвуд, слегка раскрасневшийся от плотного обеда и жаркой погоды.
— Ты уже здесь?
— Да, сэр, я прямо с обеда, — кивнул лейтенант, пряча планку с пуговицами. Майор этого не одобрял.
— М-да, — произнес майор и прошелся между сидений. Потом повернулся к Чаусеру и спросил: — Ты не пытался анализировать, может, где-то все же напортачил?
— Я? — поразил лейтенант, отступая на шаг.
— Ну не я же? Я старый кадр, лейтенант, я знаю что почем, я понимаю, в чем главный смысл, и всегда в теме. А вот ты…
— А что я, сэр?
— В тебе недостаточно самокритики, самоанализа, само…
Не закончив фразу, майор досадливо махнул рукой и прошелся до входной двери. Потом резко повернулся.
— А как насчет дела «зеленых гвардейцев»? Как там по резервам — ты все верно указал?
— Все верно, сэр! Да и как там запутаться, все же было пронумеровано?
— Ну-да, пронумеровано, — вынужден был согласиться майор. — А расчеты правильные? Вдруг «подскока на сорок пять» окажется мало и они выскочат прямо на ПВО противника, а?
— Не выскочат, сэр, я взял запас в двадцать процентов.
— Точно?
— Точно, — соврал лейтенант. Никакого запаса он не брал, он выдумал это только что.
Они помолчали, то и дело поглядывая на часы — то один, то другой. Потом лейтенант, задумчиво посмотрев на майора, сказал:
— Вот, разве только по объекту «Гора» могли что-то напутать. Ведь там такой массив данных был, что ой-ой-ой. Исходные — смазанные, агенты то ли перевербованные, то ли…
— Точно! — воскликнул майор и хлопнул себя по ляжке. — Точно, «Гора»! Ну почему нельзя было проверить все дважды, а, Чаусер? Трижды, если потребуется! А теперь нам что — под суд идти из-за твоей лени?
— Вообще-то «Гору», сэр, целиком вели вы, и расчеты там тоже ваши…
— Не может быть!
— Может, сэр. Я тогда занимался этой группой из Снежеля, которую нам полковник подкинул.
Майор немного помолчал, глядя в пол, потом поднял глаза на лейтенанта:
— Я все вспомнил. Расчеты проверял три раза, и все сошлось.
— И методом Ристмарка?
— Этим методом — особенно. Нет, с «Горой» все в порядке. Это в каком-то другом месте запарка.
— А может, нас по другому поводу вызвали? — предположил лейтенант.
— О чем ты, мальчик? Нашего брата вызывают только для того, чтобы ткнуть мордой в дерьмо, понимаешь? Мы контрразведка, мы должны видеть сквозь стены, прыгать через океаны и не дыша находиться под водой сутки. По крайней мере так думают все начальники штаба. Это из моего личного опыта.
Назад: 50
Дальше: 52