Глава 6
Замок барона Астини, к которому мы подъехали согласно расписанию на рассвете, от мною уже виденных ничем особо не отличался. Это был, так сказать, просто еще один замок — стены, башни, ворота и все прочее. А вот сам барон, столь раннего нашего прибытия не ожидавший и, надо полагать, безжалостно поднятый с постели, вызвал у меня интерес и удивление, даже несмотря на то, что моя способность к восприятию чего бы то ни было после суток, проведенных в седле, равнялась приблизительно минус бесконечности. Причем первое впечатление, произведенное бароном, когда он по местной традиции вышел встречать нас в холл, едва не вызвало у меня откровенно неприличный удрученный вздох, потому как внешне хозяин замка до отвращения походил на герцога Девейна, только был еще старше, еще выше и еще сухощавее. Но уже через несколько секунд стало очевидно, что по характеру барон Астини — полный антипод того, кто нас сюда направил.
Повторить целиком вступительную речь хозяина замка я затрудняюсь, но примерно за три минуты он успел представиться сам, представить себе нас, предположить, что мы, должно быть, мчались к нему без остановки, а это весьма утомительно, и теперь, наверное, мечтаем только об отдыхе, предоставить который, разумеется, не составляет ни малейшей сложности, тем паче что другой его гость доберется сюда не раньше вечера. И все это практически без малейшего нашего участия. Честно говоря, такой энергичности, жизнерадостности и граничащей с легкомыслием болтливости я никак не ожидала от столь почтенного на вид старца, тем более керторианского происхождения. Даже известный весельчак Реналдо Креон на фоне барона смотрелся бы тускловато. Словом, я не могла сдержать улыбки, когда сообщила, что да, нам тоже очень приятно, и отдохнуть действительно необходимо, а всегда невозмутимый Крат, казалось, из последних сил борется с приступом смеха.
Тут барон, надо заметить, усилил благоприятное впечатление, проявив неожиданную ненавязчивость — типа больше никаких вопросов, вот вам слуги, они вас проводят, отдыхайте, а все остальное потом. Я под воздействием его темперамента настолько взбодрилась, что чуть было не попросила огласить весь список мероприятий, составляющих это расплывчатое «все остальное», но все же смогла сдержать свой порыв, грозивший продолжительной беседой, на самом интересном месте которой я имела все шансы банально вырубиться. Наконец слуги довели нас до отведенных апартаментов, где ничего оригинального, к счастью, не случилось — лишь минимально необходимое омовение и сон.
Который оказался исключительно крепким и, пожалуй, слегка затянулся. Во всяком случае, когда меня разбудили, за окном уже темнело, что сразу вызвало у меня подозрение: сейчас опять начнется спешка. И действительно, не пропадать же такой прозорливости — убедившись в моем худо-бедно адекватном восприятии действительности, посланная за мной горничная обрадовала известием, что внизу меня желают видеть по возможности срочно. Прекрасная формулировка! Я даже не стала уточнять, кто эти те, которые желают, какой интервал времени допустим в понятии «по возможности» и почему все-таки срочно…
В итоге я спустилась вниз, где меня немедленно, всего через четверть часа, провели в очередную необъятных размеров столовую, что, на мой взгляд, является фактически пределом возможного, и мне очень хотелось, чтобы кто-нибудь мой подвиг оценил. Но ни Крат, ни барон, уютно расположившиеся за столом, рассчитанным персон на пятьдесят, меня почему-то не похвалили. Хозяин, правда, был по-прежнему оживлен, любезен и даже приказал подавать ужин, едва я заняла место рядом с ним, а вот мой верный спутник, хоть и отреагировал на мое появление приветливым кивком, в целом имел вид человека, у которого страшно болят зубы, настолько, что скрывать это нет уже никаких керторианских сил. Поскольку прежде такого не наблюдалось даже в самых хреновых ситуациях, я по-настоящему встревожилась и, естественно, тут же взяла быка за рога:
— Что случилось, господа?
— А ничего! — неожиданно резко бросил Крат, опередив барона, который явно собирался произнести нечто иное, но после легкой запинки согласился:
— Да, можно и так сказать.
Не знаю, ожидал ли Крат, что я буду в недоумении хлопать ресницами, но этого в любом случае не произошло.
— Иными словами, тот, с кем у нас назначена встреча, пока не прибыл. И насколько же он опаздывает? И кстати, кто он?
Барон выжидающе покосился на Крата, но тот решил, видимо, удовлетвориться гордым молчанием.
— Я не хотел называть вам его имя заранее, но сейчас, похоже, уже нет необходимости делать из этого тайну. На встречу с вами обещался прибыть сам барон Бролль, и он должен был постучаться в ворота более двух часов тому назад…
— Бролль? — Ого, в замок Астини должен примчаться новый глава партии мира собственной персоной. Неплохо бы выяснить, какой реальной властью он располагает, и я задала наводящий вопрос: — Он ведь был чем-то вроде правой руки покойного герцога Горна?
— Левой, — лаконично поправил барон и, обратив внимание на некоторое недоумение, появившееся на моем лице, пояснил: — Если я верно понял смысл вашей фразы, герцогиня, то правильнее сказать, что он был левой рукой Горна. Хотя если спросить меня, то я бы скорее назвал его мозгами.
— Даже так? Тем лучше… — не очень подумав, ляпнула я, и барон рассмеялся. Впрочем, не зло и не обидно, надо отдать ему должное.
— Куда уж лучше. Нет, я согласен, если бы вам удалось договориться с Ангусом, это бы решило многие ваши проблемы. Только вряд ли теперь назначенная встреча произойдет.
Безмятежность тона, которым было сделано столь категоричное заявление, меня изрядно удивила, и, само собой, я не могла не возразить:
— А не преждевременны ли ваши столь пессимистические прогнозы, ведь основанием для них послужила, как я понимаю, всего лишь двухчасовая задержка? Или у вас есть серьезный повод полагать, что, барон Бролль внезапно мог передумать?
— Это не задержка, а, как вы верно выразились в первый раз, опоздание. Но Ангус Бролль на моей долгой памяти не опаздывал никогда, и совершенно невероятно, чтобы он решил сделать почин при таких обстоятельствах. Что же до передумать… Не знаю, возможно ли это в принципе, но уж наверняка он дал бы мне знать, что его планы изменились.
И что же у нас в таком случае получается? Если этот странный старик прав, то выражение лица Крата полностью отвечает нынешнему положению дел. Собственно, подозреваю, что с моей физиономией произошли схожие метаморфозы.
Тут, не очень-то кстати, подали ужин, в результате чего обстановка за столом сделалась по-своему забавной — ни Крат, ни я, невзирая на суточную голодовку, на еду даже не взглянули, а вот барон вовсю принялся за дело. Честно говоря, захотелось слегка подпортить ему аппетит…
— Иными словами, вы исключаете все варианты, кроме одного-единственного — Броллю не дал сюда прибыть наш враг, сиречь Ректор. Каким-либо образом задержал или попросту убил.
Барон кивнул с таким видом, будто я поинтересовалась, хорошо ли он почивал накануне, и заговорил, лишь аккуратно дожевав:
— Это так. Но я не думаю, что Ангус убит.
— В самом деле?
Я все-таки заставила его отложить нож с вилкой — большая победа, особенно в свете того, что он сообщил.
— Герцогиня, наверняка вам и лорду Танварту намного больше известно о происходящем, меня политика, откровенно говоря, вообще мало волнует, но есть вещи, которые говорят сами за себя. Например, когда герцог Девейн обратился ко мне с просьбой организовать эту встречу, причем настаивал на срочности и сугубой секретности, а вместо объяснений напустил какого-то маловразумительного тумана, я лишь усмехнулся про себя. Ну, не укладывалось у меня в голове, что вы можете представлять реальную угрозу для Ректора, однако отсутствие здесь Ангуса указывает на то, что я ошибался и граф Сарр действительно категорически не желает допустить вашей встречи. И поскольку полумеры не в его стиле, он постарается обезопасить себя от повторных попыток, уничтожив кого-либо или всех потенциальных участников неугодного ему саммита. Убийство же Ангуса пользы Ректору не принесет — барон пока не слишком опасен, а вот слухи всякие поползут обязательно, и даже мне ясно, что сейчас для них совсем неподходящий момент. Куда легче и проще не дать моему другу прибыть сюда, скормив ему какую-нибудь сказку, на которые граф Сарр великий мастер… Но тогда совершенно необходимо уничтожить нас.
Все это шло в режиме обычной скороговорки, а тон по ходу плавно менялся от доброжелательного к оптимистическому, что заставило меня задать вопрос, не очень относящийся к делу:
— Не понимаю, вас это радует?
— Не огорчает, это точно.
Он явно вознамерился вернуться к трапезе, но я была упорной:
— Может, объясните?
— Если угодно. Хотя, замечу, вы ленитесь думать, герцогиня. — Упрек сопровождался столь милой улыбкой, что я даже не обиделась. К тому же на данный момент это, к сожалению, соответствовало действительности. — Ну, скажите, чего ради я полез в такую кашу, по-вашему? Из уважения к Девейну? Так это что же он должен был совершить такого, чтобы я был ему настолько обязан? По меньшей мере спасти жизнь пару раз лично мне и по разику всем моим многочисленным родственникам. Но мы, Астини, не склонны подвергать свои жизни излишнему риску, тем более исключительно в обществе герцога.
Видимо, на моем лице промелькнула искра понимания, потому как барон кивнул.
— Конечно, Девейн знал, к кому обратиться. Стоило ему намекнуть, что есть шанс отравить жизнь Ректору, и я, не раздумывая, согласился принять в этом участие. Пусть даже меня пытаются провести и шанс этот мифический, я готов был рискнуть. Мы с графом Сарром совсем, знаете ли, старики, другого случая может уже и не подвернуться.
— Но…
— Отчего меня так обрадовала перспектива нападения на мой собственный родовой замок?
Он не угадал, я хотела спросить не об этом, однако все-таки согласно кивнула — тоже небезынтересный момент.
— Да просто я предпочел бы принять в сражении с Сарром несколько более деятельное участие, нежели исполнить скромную роль посредника в организации малопонятной встречи, имеющей целью, судя по всему, очередной виток каких-то интриг. Пусть-ка лучше Ректор попробует напасть на мой замок, я готов. У меня тут подготовлены сюрпризы, которые удивят даже его.
— То есть вы предвидели такое развитие событий?
— Безусловно. — Он обвел рукой столовую. — Вы думаете, здесь всегда так пусто? Отнюдь, я не одинок, как тот же Девейн. Но я отправил жену, сына и всех прочих погостить к дальним родственникам.
— Хм… — Может, я и ленилась думать, но, как он недавно справедливо заметил, таки есть вещи, которые говорят сами за себя. — Значит, вы были практически уверены в том, что Ректору станет известно о нашей встрече, которую вообще-то предполагалось провести в глубокой тайне. А откуда?
— Я его не предупреждал, если вы об этом. Да он бы мне и не поверил, пожалуй… Хотя без предательства тут, надо думать, не обошлось.
Я не удержалась и взглянула на Крата, но лорд Танварт оставался безучастен, даже можно было усомниться в том, слушает ли он нас, если бы не стынущий обед…
— Другие возможности вы, как всегда, исключаете, барон?
Тут он впервые ненадолго задумался и даже заговорил помедленнее:
— Хотелось бы, но не могу, ибо подлинные возможности графа Сарра толком никому не известны. Делать же выводы, основанные на слухах, я не люблю. И в любом случае, предательство проще и эффективнее. — Я выразила свое отношение к этому постулату громким хмыканьем, и барон снова истолковал его не совсем верно. — Не знаю, как у вас на родине, герцогиня, а здесь предательство — это обязательная составляющая любой мало-мальски значительной интриги.
— Не беспокойтесь, у нас тоже, — с ненаигранной мрачностью заметила я, про себя добавив: «И кому, как не мне, об этом знать». — Просто при таком раскладе вариантов просматривается не так уж много…
Судя по выражению лица, барон опять намеревался резануть правду-матку, но тут нашу беседу прервало появление в столовой одного из здешних гвардейцев, который резво подошел к своему господину и начал что-то нашептывать ему на ухо. Содержание сообщения барона, похоже, изрядно удивило — он замер аж на добрых полминуты, потом жестом отпустил гонца и еще некоторое время отсутствующим взглядом смотрел в направлении окна.
— С одного из наблюдательных постов на границе передали, что заметили в небе группу драконов, направляющихся с северо-востока в глубь провинции, предположительно — прямиком к моему замку, — проинформировал нас барон и красноречиво поджал губы.
— И чем же вы недовольны? По-моему, это полностью отвечает вашим логическим выкладкам и внутренним чаяниям.
— Ага, Анг Сарр действительно проявил к нам внимание — послал целую дюжину драконов! И что они мне сделают?
С моей точки зрения, любой привет от Ректора таил в себе угрозу, о чем я со свойственной мне тактичностью не преминула сообщить старому барону:
— Я, честно говоря, сомневаюсь, будто он мог послать своих людей только для того, чтобы мы над ним от души посмеялись…
— Да в том-то и дело! Не могу сказать, что я ждал нечто конкретное, но не кучку же драконов, открыто летящих к моему замку. Не понимаю…
Могу поклясться, что в этот момент Крат собрался обнародовать какую-то мысль, но в последнее мгновение передумал. Я не стала его тормошить и допекать, а задала дурацкий вопрос в надежде не мытьем, так катаньем добиться хоть какого-нибудь ответа:
— Может быть, нам следует что-то предпринять?
Но лорда Танварта опередил гостеприимный хозяин:
— Да, я бы на вашем месте все-таки поел, а то…
— Другого случая может уже и не подвернуться? — процитировала я барону его недавнее высказывание, и он усмехнулся:
— Ну, приблизительно.
Поскольку Крат решил вдруг последовать этому совету, то и мне по большому счету ничего не оставалось, как начать нехотя ковыряться в тарелке. Процесс оказался в каком-то смысле продуктивным, ибо шедшее параллельно обдумывание ситуации неожиданно принесло результат, который, мягко говоря, настроения не улучшил… Собственно, ключевой вопрос был прост: что есть в запасе у Ректора такого, о чем не подозревает барон Астини? Ответ, или, вернее уж, один из ответов я не так давно наблюдала своими глазами — здоровенный оружейный склад, битком набитый самым современным галактическим оружием. Дюжины бойцов с плазменными ружьями и гранатометами с лихвой бы хватило на то, чтобы превратить этот замок в обугленные руины, если бы не… Да, если бы не местные магические штучки, которые успешно противостояли даже орбитальной бомбардировке и которые, как тут недавно выяснилось, герцог Ун Лан научился отключать с помощью приборчика, прекрасно умещающегося в ладошке…
— Барон, вся ваша защита, разумеется, построена на магии?
— Да, я нашел…
— Боюсь, что бы вы ни нашли, это уже не важно. — наплевав на вежливость, перебила я. — А чем мы можем ответить противнику при условии, что магии нет? Вернее, можем ли мы тогда ответить хоть чем-нибудь?
Барону понадобилось время на осмысление вопроса, и, справедливости ради, надо заметить, что в итоге он даже не попытался спорить. Но и духом еще не пал.
— Чем? Мечами. У них только дюжина, а у нас вдвое больше. Драконы им не помощники, только если…
— Да при чем тут мечи и драконы? Плазменные ружья, бластеры, гранаты…
Слов таких барон не знал, но смысл уловил, и, как говорится, перспектива предстала перед ним во всей красе. Тут аппетит у него наконец-то пропал, да и жизнерадостности откровенно поубавилось, но — неисправимый оптимист — даже сакраментальное:
— Опасаюсь, что если вы правы — мы обречены, — он умудрился произнести без непременных пафоса и скорби.
Пара минут прошла в одухотворенной тишине, нарушаемой лишь тихими звуками, сопровождавшими прием пищи лордом Кратом. Да, вот это характер — типа если уж заставили меня приступить к трапезе, то прервать ее так легко не получится… Однако и дальше бороться с висящей на кончике языка фразой: «Мы так и собираемся сиднем сидеть, пока нас не поджарят?» — оказалось невозможно, правда, на выходе я придала ей куда более обтекаемую форму:
— Господа, вам не кажется, что у нас совсем мало времени на то, чтобы в свете новых веяний озаботиться собственным спасением?
— Очень точно подмечено, — немедленно отозвался барон с прежней веселой усмешкой. — Нет, герцогиня, я не настолько глуп, чтобы радоваться при мысли о приближающейся смерти, к тому же отнюдь не героической, но предаваться унынию или панике считаю еще более неуместным. А идей у меня нет. Достойно выступить против вашего оружия мы не сможем, убежать тоже. Что остается? Спрятаться? Так негде…
И вот тут-то Крат в стиле великих мудрецов обронил единственное слово:
— Подвалы.
Ну да, даже если замок сровняют с землей, то в подвалах можно будет отсидеться, с этим я легко могла согласиться. Только вот что глобально изменится, когда двери в эти подвалы наконец взорвут и туда заявится спецназ графа Сарра в элегантных костюмах космодесантников?.. Поинтересоваться вслух я не успела, поскольку меня опередил барон:
— А что потом?
— Еще не знаю. Но очевидно: для начала всем, кто остался в замке, нужно спуститься в подвалы, забаррикадироваться и подготовиться к обороне. А там посмотрим.
Барон, видимо, счел предложение дельным, ибо каким-то незаметным способом вызвал капитана своей гвардии, которому выдал инструкции, полностью продублировавшие слова Крата. Капитан явно был шокирован, но требовать объяснений у них тут было не принято. Я же тем временем очень живо представила себе перспективу времяпрепровождения в импровизированном бомбоубежище и… содрогнулась.
— Все это замечательно, господа, но кому-то надо остаться наверху…
— Гаэль, — перебил меня Крат, решивший не дослушивать то, что, видимо, счел явным бредом, — я понимаю, у вас нет желания прятаться в подземелье, и все же…
— И все же я этого и делать не буду.
Крату, похоже, претила сама идея моего пребывания в ближайшее время на свежем воздухе, и он задумался над несокрушимым аргументом в пользу своего предложения, а барон тем временем вдруг вскочил на ноги и быстро двинулся к окну, откуда сообщил:
— Уже, конечно, темновато, но могу сказать определенно: они совсем близко. У нас есть минут десять, самое большее пятнадцать. — Он чуть помолчал, словно к чему-то прислушиваясь, и внимательно посмотрел мне в глаза. — Пока все работает.
— У этой… хм… штуки, — действительно, смешно, но у приборчика даже названия-то не было, — маленький радиус действия, наверняка включать будут в непосредственной близости от замка. Кстати, если у вас есть что-нибудь дальнобойное…
Барон только отмахнулся.
— У нас есть отличные дальнобойные луки. Короче говоря, я пошел вниз.
Я тоже встала.
— А я во двор, поищу какое-нибудь укрытие.
Судя по выражению лица, у Крата появился прекрасный повод съязвить, но он промолчал, двинулся вслед за нами к выходу из столовой, а затем свернул вместе со мной по направлению к холлу, что породило закономерный вопрос:
— А как же подготовка обороны?
— Я остаюсь при своем мнении, а именно: если нарисованная вами картина верна, то оставаться на поверхности — чистой воды самоубийство, но одну я вас не оставлю.
Получив такой ответ, оставалось только заткнуться. Ненадолго, правда, потому как едва мы вышли во двор, где пока еще царили тишина и безмятежность, меня посетила весьма своевременная мысль:
— Нам все равно придется разделиться. У них по идее должны быть такие приборы — тепло искатели, с помощью которых можно обнаружить прячущихся людей, и порознь у нас значительно больше шансов остаться незамеченными.
— Еще одна хорошая новость, — меланхолично констатировал Крат. — А как… хм… велики эти шансы в целом?
— Неплохие. По крайней мере на то, чтобы выжить, их значительно меньше, — попыталась я ответить достойно. — Сканеры, как понятно из их названия, улавливают тепловое излучение, и если спрятаться поблизости от чего-нибудь достаточно большого и хорошо подогретого, вполне могут принять как за часть этого чего-то.
Не знаю, долго бы еще продолжался наш замечательный диалог, но тут в воздухе раздался звук, очень напоминавший негромкий шорох драконьих крыльев, и со словами:
— Разбегаемся, быстро под прикрытие стен! — я бросилась через двор, очень надеясь, что меня не успеют заметить.
То ли и впрямь не заметили, то ли одинокая фигура не вызвала у вновь прибывших серьезного интереса, но атака, начавшаяся, как раз когда я достигла стены, не имела своей целью именно меня. К счастью, а то про всякие там шансы можно было бы надежно забыть… Зато порадовало, что сценарий в целом я угадала верно, лишь немного недооценив серьезность намерений Ректора, потому как для первого захода были использованы новейшие компактные плазменные бомбы. На складе я их не видела, да и, несмотря на все технологические изыски, для их транспортировки использовались летательные средства с хорошей грузоподъемностью, однако драконы, похоже, отлично справились с ролью легких бомбардировщиков. В общем, дюжины таких штучек с избытком хватило на то, чтобы превратить трехэтажное монументальное каменное строение в груду булыжников, в связи с чем судьба барона и его людей, укрывшихся в подземельях, вызывала теперь большую тревогу. Что касается непосредственной опасности для собственной жизни, то она в этот момент была не столь уж велика. Если как следует вжаться в землю рядом со стеной, то вероятность схлопотать шальной осколок сводилась практически к нулю, а двор в… хм… бывшем замке барона Астини был достаточно просторным, чтобы повышение температуры вокруг очагов взрывов хоть и вызывало неприятные ощущения, но здоровью не угрожало. Кстати, о температуре. Почему-то мне вспомнилось вдруг, что применение плазменного оружия имеет замечательное свойство вызывать пожар, и как наша диспозиция будет выглядеть тогда? Нападающие вряд ли смогут совершить посадку, нам с Кратом останется сущая малость — дождаться, пока погаснет огонь, а вот барон со товарищи гарантированно поджарятся… Не то чтобы такой вариант показался мне самым привлекательным, но я взглянула в сторону руин с известным интересом, однако языков открытого пламени не обнаружила, да и задымление не показалось многообещающим. Видимо, попадавшиеся мне описания плазменных бомб отражали действительность, и эти замечательные игрушки были слишком мощными — строение просто схлопывалось вокруг эпицентра взрыва, а качественно разгореться не успевало.
Размышления мои были прерваны второй серией, той самой, которой следовало опасаться больше всего и называвшейся «зачистка двора». Я очень надеялась, что сносить весь периметр противник сочтет непрактичным и для подготовки высадки удовлетворится уничтожением ворот, угловых башен и разбрасыванием чего-нибудь вроде термических гранат в произвольных точках двора. Через пару минут мои умозаключения нашли свое подтверждение. Только гранаты оказались не термическими, а самыми примитивными, осколочными, и было их штук тридцать. Разумный выбор, между прочим, — исходя из того, что атака планировалась внезапной, то после первого начета, когда полуоглушенные уцелевшие защитники начнут выползать из разрушенных строений наружу, пройтись по двору шрапнелью самое го. Для меня же, да и для Крата, ситуация складывалась двоякая — с одной стороны, чтобы в тебя таким способом попали, нужна очень высокая степень невезения, к тому же, когда одна из гранат грохнула ярдах в пятнадцати, я быстренько заползла в образовавшуюся ямку, памятуя проверенное веками наблюдение, что два снаряда в одну воронку не падают. Но зато теперь никакой повышенной температуры во дворе ожидать не приходилось, и каким образом в сложившейся ситуации можно попытаться обмануть сканеры, я не представляла, а это сильно нервировало.
Хорошо хоть долго дергаться не пришлось, потому как третья часть операции — «десантирование во двор» — последовала за второй практически сразу же. Как и было обещано, драконов, красиво спланировавших на посадку, оказалось ровно двенадцать, и, соответственно, столько же подручных Ректора один за другим спешились у того, что еще совсем недавно представляло собой крыльцо замка. Выглядели бойцы вполне по-керториански, что меня даже отчасти удивило — где же космическая броня для надежности? Впрочем, куда больше и приятнее меня бы удивило отсутствие у нападавших современных средств для обнаружения живых или уже не живых, но еще не успевших остыть существ, однако, увы, один из вновь прибывших отделился от группы и, вытянув руку, принялся обводить ею окрестности, иными словами, началась стандартная процедура использования проклятущего теплового сканера. Признаться, я не удержалась от попытки сделаться невидимой, а еще лучше усилием воли оказаться в другом месте, но врожденные магические способности проявлять себя не торопились, и меня благополучно засекли. И Крата, естественно, тоже. Хорошая новость заключалась в том, что сканер, как и прочее оборудование у графа Сарра, был первоклассным и поддерживал не только тепловой режим, но и кучу прочих, иначе трудно объяснить, каким образом им удалось засечь барона и его людей под толщей камня. Но они засекли, и это, похоже, вызвало куда большую озабоченность, нежели два неподвижных объектика, валяющиеся возле стен. По крайней мере, весь отряд вслед за обладателем сканера — очевидно, командиром — двинулся внутрь руин через проем, где некогда висели двери, а ко мне и в противоположный конец двора направили всего лишь по одному бойцу. Думается, если бы это видел граф Сарр, он бы очень пожалел, что не взялся проводить операцию лично…
Итак, задача самую малость упростилась — подчеркиваю, самую малость, поскольку в ситуации, когда вы изображаете лишенное сознания тело и при этом не располагаете никаким оружием, а к вам направляется противник с бластером, шансов на выживание у вас попросту нет, если только вы не находитесь на съемочной площадке концерна «Новый Голливуд». Вас подстрелят с безопасного расстояния, и все дела. Но в данном случае бластер находился в руках обычного керторианца, поэтому… Поэтому я с без преувеличения отчаянно бьющимся сердцем следила за приближающимся деловитой походкой врагом и очень обрадовалась, когда он не остановился ярдах в пяти, чтобы потщательней прицелиться. Совсем было бы хорошо, если б он подошел вплотную с целью провести инспекцию состояния жертвы носком сапога, но, видимо, соответствующего приказа у него не было, а собственный идиотизм простирался не настолько далеко.
Пять футов — таковой оказалась дистанция, которую он счел необходимой и достаточной для меткого выстрела, меня же выбранное им расстояние тоже вполне устраивало. Так что как только он вытянул руку, я совершила резкий перекат в его сторону и попыталась в лучшем стиле восточных единоборств провести подсечку одной ногой из положения лежа. Успех сопутствовал лишь отчасти — он в меня не попал и даже соизволил-таки упасть, но, к сожалению, сделал это весьма ловко и бластер из руки не выпустил. В общем, когда я вскочила, он, конечно, еще лежал, но совсем не в таком беспомощном виде, как хотелось бы видеть. Однако выбор теперь все равно оставался из единственной возможности — вывести его из строя прежде, чем он успеет выстрелить, и я рванула вперед, прикидывая траекторию удара…
Надо заметить, иногда какая-нибудь секунда действительно растягивается до неприличия, тут, например, я успела сообразить, что вырубить собираюсь отнюдь не человека и планируемый удар по голове может ожидаемого эффекта не дать, а раз так, то бить надо непосредственно по оружию. Экстренная смена плана привела к потере нескольких драгоценных мгновений, в результате чего у меня промелькнуло ценнейшее ощущение, что я таки опоздала… Подчас ошибиться бывает чрезвычайно приятно, и выстрел я все же опередила, но насколько, можно судить по тому, что луч опалил мне волосы над ухом, безнадежно испортив остатки прически. Дальше, правда, все было просто. На этот раз противник бластер не удержал, и вожделенное оружие отлетело футов на семь, а добраться туда первой для меня проблемы не составляло. Равно как и выстрелить навскидку являлось лишь делом техники. Вот только стрелять пришлось дважды — все-таки нацепили они себе под плащи бронежилеты, но я и с пятидесяти футов могу в лоб залепить при надобности, не то что с пяти…
Проверив заряд и убедившись, что он практически полон, я устремилась ко входу в замок, не слишком беспокоясь о скрытности. Логично рассудив, что даже если мой противник каким-то чудесным образом сумел передать остальным тревожный сигнал, то игрой в прятки я все равно ничего не выиграю, а время зря потеряю. Судьба же второго противостояния во дворе, признаться, не вызывала у меня серьезных опасений. Ну, в самом деле, не мог ведь Крат позволить себя угробить первому же встречному лоху…
Действительно, не позволил. Символично, что к крыльцу мы подбежали почти одновременно, то есть и он управился достаточно оперативно. В левой руке Крат сжимал клинок, как будто бы окровавленный, а в правой — что весьма порадовало — неуверенно держал уже второй в нашей коллекции трофейный бластер, к которому я немедленно и потянулась.
— Отлично. Давайте сюда.
Бластер он отдал, но с ноткой иронии поинтересовался:
— А вы уверены, что он вам нужен?
— Да, из двух стволов я могу за секунду положить четверых, а так — всего двоих.
Он хмыкнул.
— Надо полагать, вы собираетесь идти спасать барона?
— А что, есть другие идеи?
— Да, собственно, вон они. — Он изящным жестом указал на драконов, спокойно стоявших в центре двора. — Безусловно, это не питомцы Рагайнов, и не факт, что они пожелают нас слушаться, но вы очень здорово управляетесь со всякой живностью, и, с моей точки зрения, имеет смысл попробовать.
— К тому же такой маневр всегда можно будет назвать не позорным бегством, а стратегическим отступлением, обусловленным здоровым прагматизмом.
Кажется, он и впрямь удивился.
— Простите, Гаэль, а вы разве чем-то обязаны барону Астини? Или есть какие-то иные причины подвергать жизнь опасности именно сегодня?
— Ага, есть. Я, знаете ли, очень люблю пострелять и жутко давно была лишена этого удовольствия, а тут такая возможность подвернулась.
На сей раз он не стал сурово вздыхать и хмуриться, а даже слегка улыбнулся.
— Несокрушимый аргумент. И каков же план?
Я неопределенно махнула рукой и, напряженно прислушиваясь, на пару шагов приблизилась к ведущей внутрь развалин дыре. Нельзя сказать, что в руинах замка было тихо, как в могиле, разнообразные звуки оттуда доносились, но они отнюдь не напоминали шум сражения.
— Как по-вашему, что там сейчас происходит?
Невзирая на явное предпочтение варианта с драконами, Крат некоторое время честно пребывал в задумчивости, а затем сообщил:
— Если вход в подземелья перекрыл завал, то им для начала надо с ним разобраться, но… — он слегка запнулся, а потом решил, видимо, не растекаться мыслию по древу, — на это не похоже. Если же они уткнулись в запертые двери — я уверен, весьма крепкие, — то первым делом их командир предложит барону сдаться. Затем последует обмен остроумными репликами, после которого людям Ректора придется придумать, как выкурить оттуда барона. Или, что вероятнее, прикинуть, каким образом устранить тяжелую дверь. Я бы предположил, что сейчас ситуация находится на этой стадии.
— Мне тоже так кажется, а тогда… — Тут меня посетило довольно очевидное и не очень приятное соображение: — Кстати, а они этих двоих-то не хватятся?
— Думаю, им приказали прикончить нас и охранять драконов, иначе бы уже хватились.
— Что ж, тогда самый простой план и есть самый лучший — надо подкрасться поближе, а когда они взорвут двери и полезут внутрь, ударить им в спину. — После небольшой паузы я все-таки добавила: — Не обижайтесь, Крат, но только в роли ударной силы придется выступить мне, а вам лучше хоть раз постоять в сторонке и подождать.
— Очень симпатичное предложение. А вы одна их всех прикончите, да?
Для хвастовства момент был не самый подходящий, а посему я ограничилась самонадеянным:
— Увидите.
Крат кивнул, но ничего не сказал и, демонстрируя глубокую уверенность в моих силах, двинулся внутрь руин первым. Ну и на здоровье, попыток обгона я предпринимать не стала.
Обстановочка в том, что осталось от замка, как и ожидалось, оказалась та еще — довольно высокая температура, очень плохая видимость из-за клубящейся пыли и сплошные каменные завалы, однако Крат весьма быстро и уверенно принялся пробираться к левому углу холла, где находилась распахнутая в данный момент дверь, за которой начинался спуск в подземелья, а я просто следовала за ним. Правда, у края лестницы, не только уцелевшей, но даже как следует и не заваленной, он остановился, явно собираясь что-то обсудить. Но, как говорится, не случилось — пол слегка дрогнул, а снизу донесся хлопок, безошибочно выдававший пластиковую взрывчатку, так что я промчалась мимо Крата, благо ловить меня за руку он не стал.
Споткнуться и упасть на узкой винтовой лестнице в этот момент было бы крайне забавно, но мне удалось уберечь от такого выдающегося достижения свой пока еще не запятнанный послужной список, и я без проблем попала на маленькую площадку перед свежевзорванной дверью, где, разумеется, никого уже не оказалось. А затем с бесстрашием идиота я прыгнула внутрь, готовясь поразить максимальное количество мишеней за минимально возможный отрезок времени, как это многократно проделывала на тренировках.
Подземелья замка Астини полностью соответствовали традиции, принятой на Кертории, — фактически они представляли собой один длинный извивающийся коридор, куда выходили двери камер, кладовок и прочих хозяйственных помещений, в одном из которых и засел по идее барон со своими людьми. Из-за поворота доносился яростный треск сокрушаемых преград, а также сопровождавшие сей процесс топот и ругань, здесь же, непосредственно передо мной, царили тишь и благодать: трое штурмовиков молча стояли с оружием на изготовку, но спиной ко мне. Я спокойно уложила их тремя выстрелами, но у керторианцев до омерзения хорошая реакция — последний успел-таки полуобернуться и издать предостерегающий вопль. Результатом стало появление из-за ближайшей правой двери еще одного противника, исключительно неудачное в том смысле, что бластер в его руке был случайно наведен практически прямо на меня. Честно говоря, в такой ситуации что-то там подумать или тем паче проанализировать невозможно, ты на автомате вскидываешь руку и начинаешь палить. Получилось у меня более чем удачно — я попала мерзавцу в правое плечо, его толчком развернуло, и ответный залп ушел куда-то левее и выше моей головы. Удержав вздох облегчения, я добила противника выстрелом в голову и… получила по затылку удар, от которого мгновенно вырубилась.