Книга: Стрела Габинчи
Назад: 97
Дальше: 99

98

Графу Стиглицу удалось поспать всего несколько часов, когда возле его постели появился секретарь Литхорн и осторожно разбудил.
– Что?! Что такое?!
Граф резко поднялся и, почувствовав боль, схватился за предплечье.
– Ваше сиятельство, от городских ворот прибежал соглядатай.
– Который? – спросил Стиглиц, спуская ноги на пол. Он уже понимал, что поспать не удастся, по пустякам его не беспокоили.
– Тот же самый, ваше сиятельство, Филд! Говорит, что отследил человека из Вердена до самой гостиницы!
– Что, опять?
– Вот и я его так спросил, ваше сиятельство, а он сказал, что в этот раз никаких сомнений. Говорит, что и лейтенанты при нем, да на лошадях, и оба статные…
– Как называется гостиница? – спросил граф, давая появившемуся слуге возможность одеть себя.
– «Дубовый мост», ваше сиятельство. Это за пекарней Ломбата.
– Да знаю я… Нужно позвать Соммерсета.
– Он уже ждет в вашем кабинете, ваше сиятельство.
– Ох, служба наша нелегкая… – простонал граф, вставая на ноги. Затем застегнул пуговицы мундира и шагнул в распахнутую секретарем дверь.
В его кабинете, как всегда, было тепло, за этим круглосуточно следили два истопника. Тем не менее граф поежился, секретарь тотчас накинул ему на плечи шерстяной плащ.
У двери нетерпеливо переминался капитан Соммерсет.
– Ваше сиятельство, я готов отправляться немедленно!
– Похвально, капитан, учитывая, что вы весь в перевязках, – заметил граф, садясь в кресло. – Складывается впечатление, что на вас живого места не осталось.
– Пустяки, ваше сиятельство, я накину плащ, и ничего не будет видно, а шляпу возьму побольше, тогда и перевязка на голове незаметной станет.
– Что собираетесь делать, снова устроите великую баталию?
– Нет, ваше сиятельство, мы пойдем малыми силами и сыграем роль пьяных посетителей. Ну а баталия только в крайнем случае.
– Да уж постарайтесь. У нас уже людей не осталось, все в лазарете. Ступайте, я жду от вас победных реляций.
– Приложу все силы, ваше сиятельство! – гаркнул капитан и выскочил за дверь.
Граф помолчал, барабаня пальцами по столу. Затем посмотрел на жаровню – она все так же пылала углями, а истопник подсыпал все новые.
– Ты вот что, Литхорн…
– Слушаю, ваше сиятельство, – подался вперед секретарь.
– Возьми у казначея три золотых талера… Или нет, бери все пять, в этом деле мелочиться не стоит. И вели курьеру отнести деньги хозяину гостиницы, которую мы разорили. Чтобы ему на ремонт хватило и еще лишка была, за беспокойство.
– Да он и так слова поперек не скажет, ваше сиятельство, стоит ли тратиться?
– Стоит, Литхорн, еще как стоит. Нельзя, чтобы количество наших неприятелей здесь росло, они и так наполовину альбионцы.
– Слушаюсь, ваше сиятельство.
Секретарь вышел за дверь, а его сиятельство заметил у опочивальни слугу и махнул ему:
– Поди сюда…
Тот скоро подошел.
– Поставь к стене кресло и два стула. Пока нужды во мне нет, подремлю хотя бы так…
Лакей переставил кресло и придвинул к нему два стула так, чтобы получилось что-то вроде кушетки.
– Хорошо, – сказал граф, устраиваясь и накрываясь плащом. – И сапоги сними, а то ноги отекут. Со сна всегда так бывает, я знаю…
Назад: 97
Дальше: 99