Плод
Подсолнухи! Ну почему у нее вечно все вылетает из головы? Ведь сегодня утром у Гуднстон она видела подсолнухи в поле ССС, а значит, они наверняка продают их и у себя в лавке, а Джеймс рассказывал про подсолнух, который он пытался вырастить в детстве, и… Но теперь уж все равно половина шестого, даже больше, и они наверняка уже закрылись – впрочем, вроде открыты, так что… Но Брионии так не хочется разворачиваться. Хотя… Ладно, не хочется, но она все-таки разворачивается и едет обратно. Может, в глубине души она порядочный человек, что бы это ни означало. Может, в связи с этим ей теперь следует перестать реветь? Да. Бриония купит Джеймсу подсолнухов, и все образуется.
На стоянке пусто, поэтому Бриония паркуется у самой двери и входит в магазин. За прилавком – тот же парень, что и в прошлый раз, немного смахивающий на пугало. Бриония оглядывается по сторонам. Здесь темновато, чувствуется, что дело идет к закрытию, и подсолнухов в полумраке не видно.
– Подсолнухи, – говорит она. – Я надеялась найти у вас подсолнухи…
– Только в поле, – говорит парень.
– А. То есть они тоже “собери себе сам”?
– Да.
Собери себе подсолнухи сам. Вообще-то звучит круто. Ну что ж…
– Можно мне сорвать несколько штук?
– Мы скоро закрываемся.
– Насколько скоро?
– Примерно десять минут назад.
– Я мигом, подождите буквально минуту!
– Ну что ж. Ладно…
– Спасибо! А… Как их срывают?
Из подсобного помещения выходит девушка.
– Могу дать вам лопату.
Лопату?? Что за бред???
– Да нет, спасибо, я справлюсь. Ну, правда, было бы мило, если бы вы подсказали, как это делают без лопаты.
– Просто ломают руками.
Отлично. Итак, Бриония шагает через поле по траектории, которая сначала показалась ей наиболее прямой, лодыжки обжигает крапива, а ведь в поле ССС не должно быть никакой крапивы, если, конечно, людям не захотелось крапивного ССС-супа или крапивного ССС-настоя. И как-то так выходит, что она ОПЯТЬ РЫДАЕТ, потому что хорошие подсолнухи прячутся все дальше и дальше, и кто знает, возможно, когда она до них наконец дошагает, они окажутся похожими на те, мертвые, из музея в Нью-Йорке. Ван Гог, она помнит. Конечно. В “Метрополитене”. А потом были восхитительные равиоли с тыквой, и пластинка с Луи Армстронгом, которую она так и не может разыскать с тех пор, и еще шардоне медового цвета… Ах, подсолнух, как ты изнемог. Что правда, то правда. Все мы изнемогли, детка. Там вообще о чем? Бриония вспоминает, как Олли читал это стихотворение на семинаре по Уильяму Блейку. “Ах, подсолнух”, – говорил он, а слышалось отчетливое: “Нах, подсолнух”, и он утверждал, что Блейк именно это и подразумевал и хотел, чтобы люди читали “Нах” вместо “Ах”, но версия Олли казалась не слишком убедительной.
Бриония смотрится в этом поле ужасно глупо. Она для него слишком большая. Слишком серая, урбанистичная и толстая, в одежде из “Оски”, со стрижкой от “Toni&Guy” и голыми лодыжками. Что до подсолнухов, то им одежду придумали ангелы, а прическа – результат совместного творчества свободной любви, причудливой науки и чистоты безмолвной Вселенной, и стоят они в этом поле, будто строй прекрасных Мэрилин Монро, и каждый – в образе кающейся девушки-крестьянки, правда, раскованной: подбородок гордо задран вверх, бретелька фартука сползла с плеча. Нах, подсолнух. А что там с юностью, канувшей без следа? Это, конечно же, Чарли. Или нет? А как же старый добрый Джеймс, верный и принимаемый как должное, с его нелепыми супами, наборами для ремонта шин, радиопостановками и поисками рецептов сиропа из фиников? И он к тому же любит подсолнухи. Кто бы мог подумать?
Стебель у подсолнуха до того мощный, что Бриония не может обхватить его пальцами. Вообще, подсолнухи какие-то гигантские. Ничего общего с теми худосочными фитюльками, которые продают в супермаркетах. А эти… Эти просто удивительно трудно сломать. Точнее, переломить стебель – это Брионии под силу, это легко, но толстые пучки волокон, которые тянутся по всей длине, так просто не разорвешь. Вот, наверное, для чего была нужна лопата. Но Бриония все равно не понимает, чем бы тут помогла лопата. В конце концов она просто тянет и тянет эти самые волокна, и ей слышится, что подсолнух кричит, как в том документальном фильме, который снимали ее родители сто лет назад. Она представляет себе, что растение кричит и умоляет ее остановиться, но она все равно продолжает тянуть, и волокна лопаются медленно, как толстые куски кожи, и отрываются от стебля только у самой земли. И стебель теперь, понятное дело, измочален. С волокнами оторвалось слишком много мякоти, и подсолнух потерял опору, стебель его не держит, и цветок роняет голову, умирая. “Нах, подсолнух, как ты изнемог”. Бриония отшвыривает его в сторону и принимается за следующий.
– Что ты делаешь?
Пи стоит в дверях в толстом черном халате, который ему купила Флёр. На нем кашемировые тапочки, которые она ему связала. В руках – пустая кружка фабрики “Веджвуд”, Флёр купила ее специально для Пи, чтобы, когда он здесь, у него была своя собственная кружка. Он – до сих пор здесь. Флёр сидит за письменным столом и пишет.
– М-м?
Она пишет – и в то же время наблюдает за зарянкой, которая только что закончила утреннее купание. Какие эти птицы забавные, когда купаются! Умудряются выглядеть при этом комичными и одновременно страшно гордыми. Для Флёр это всегда настоящее счастье, когда ее подарки принимают. Первые несколько дней птицы игнорировали новую купальню. А теперь все они ею пользуются, даже дятел. А еще белка и кот агента по продаже недвижимости. Где-то в саду пчела высасывает остатки нектара из поникшей вербены, словно сейчас пять утра и это вечеринка в доме, где ковровой дорожкой покрыта только середина лестницы.
– Что ты делаешь?
– Пишу.
– Ты не пишешь.
– Ну, вообще-то пишу. То есть…
– Чего это тебе вдруг вздумалось писать?
– Записываю вещи, которые говорила Олеандра. Я и Пророка попросила записать для меня, что вспомнит. И бывших клиентов вроде Скай Тернер. Знаешь, разные ее фразы вроде…
– А, знаю, знаю. “Что подсказывает тебе сердце?”
– Ну да, а еще…
– “Как бы поступила Любовь?”
– Да, но не только это, еще…
– Все это не обязательно записывать. Просто пойди и купи себе любую книгу Паоло Коэльо. Она год за годом обдирала его как липку.
– Да, но мне кажется, она говорила вещи гораздо более…
– А некоторые вещи она не говорила, а просто подразумевала – например, “рабство – это в порядке вещей”.
– Что? Она никогда не говорила, что рабство – это…
– Да ладно тебе, в мире Олеандры все было в порядке вещей.
– Ну… Ты ведь не станешь утверждать, что…
– Да она даже не потрудилась хоть раз внимательно прочитать “Бхгавадгиту”.
– Послушай…
– Ладно, и что же ты там написала? Можно взглянуть? “Представьте себе, что вы очень бедны”.
Пи смеется.
– Ага, понятно, но сама-то она бедной не была, правда? – говорит он. – Никто из вас тут не был бедным. “Представьте, что вы – белка”?
Опять смеется.
– Ты с ума сошла.
Представьте, что вы белка, которая заготавливает на зиму орехи. Вы дни напролет прочесываете поля, леса и сады в поисках желудей или, если повезет, орехов, брошенных людьми, которые кормят птиц. У вас уходит уйма времени на то, чтобы найти пищу и припрятать ее на долгую зиму, которая уже на носу. Утром, днем и ночью вы носитесь там и сям, сортируете, копошитесь, запасаетесь. В удачный день удается припасти десяток орехов. Едите вы тоже немало, чтобы хватало сил на поиски и чтобы до первых заморозков слегка обрасти жиром.
В один прекрасный день вы скачете по саду и вдруг за группкой грибов обнаруживаете щель в заборе, которой раньше здесь не было. Подходите ближе, чтобы тщательно ее исследовать. За щелью начинается туннель, вы никогда не видели такого прежде. Вы смотрите направо, налево, позади себя, потом снова направо и налево. Принюхиваетесь. Все как будто бы нормально, и от сидящего неподалеку паука-кругопряда исходят волны спокойствия, а обычно это хороший знак, так что вы входите в туннель. Он длинный и темный, но вы чуете запах арахиса, а арахис – это ваше самое, самое… Ой-ой-ой! В конце туннеля – лучший в мире сад. Самое главное в этом лучшем в мире саду – огромная куча арахиса, которая лежит прямо посередине. В этой куче столько арахиса, что хватит не только на эту зиму, но и на долгие-долгие годы. Вы замираете на секунду, еще принюхиваетесь. Здесь наверняка скрыта опасность…? Но никакой опасности вы не чувствуете. Ничем не пахнет. Ни кошкой, ни собакой, ни вонючей лисой. Ни другой белкой. Вы – наедине с арахисом. Что вы станете делать?
– И как же я была зачата?
Господи боже. Ну и вопрос. С тех пор как Холли узнала, что Чарли – ее отец, она постоянно задает неудобные вопросы. Как она была зачата? Ладно. Нужно сосредоточиться. Почему Брионии тут нет? А впрочем, при ней рассказывать было бы еще более неловко. Они никогда не говорили с ней о той ночи, и вспоминать вдвоем сейчас, на глазах у Холли, было бы…
– Это произошло на Ферме, в летнем домике.
– Мило. А во что вы с мамой были одеты?
– Ну, мало во что, когда дело дошло до самого, так сказать, акта…
– Это я знаю! Я имею в виду – до того.
– Я помню, что твоя мать выглядела сногсшибательно, она была в золотистом платье.
Которое он порвал, осознает Чарли только сейчас. Порвал, потянув бретельку не в ту сторону.
– Почему?
– Почему она была в золотистом платье? – переспрашивает Чарли. – Потому что она была на свадьбе.
– На чьей?
– Августуса – дедушки, и Сесилии.
– Она была подружкой невесты?
– Нет, Сесилия решила обойтись без подружек, потому что…
– Ясно. Ладно. И…?
Что говорить дальше? Он тогда направлялся в туалет, из гостиной донеслись чьи-то крики, и он, как обычно, остановился подслушать. Флёр отчего-то кричала на Августуса. Двое людей, за много лет не перекинувшиеся ни словом, вдруг отчаянно ссорились и кричали друг на друга. Чарли разобрал что-то о незримости и несуществовании. Все это было очень, очень странно. Она что же…? С Августусом? Это объяснило бы всю… Когда Флёр вышла из гостиной, Чарли последовал за ней в огород. Там, посреди грядок с лавандой, мятой, розмарином, мелиссой и чабрецом она сквозь слезы раскрыла ему правду: она его сестра, и ее (точнее, их) отец велел ей держать язык за зубами, поскольку ему стыдно, что он переспал с ее матерью, чертовкой Розой, которая… Конечно, Августус знает, что Беатрикс никогда не простит его, если обнаружится… И к тому же он трус, и… И дальше – момент, вспоминать который совершенно невыносимо. Флёр протягивает к Чарли дрожащие тонкие руки, ей так нужно, чтобы он ее обнял, погладил и утешил, как напуганного зверька, которого оставили одного на морозе до самого утра, заперев дверь на ночь. Чарли оттолкнул ее.
– Перестань, ты мне омерзительна, – сказал он. – Не прикасайся ко мне.
Все эти годы он терзал себя догадками, пытаясь понять, почему она отвергла его после той встречи в летнем домике и что он тогда сделал не так. И вот теперь наконец все объяснилось. Его замутило, к горлу подступила рвота, Чарли пошел прочь из огорода и направился к свадебному навесу за бутылкой шампанского. А там была Бриония, тоже с бутылкой шампанского. Куда же подевался Джеймс? Может, отвозил кого-нибудь куда-нибудь? А может, его вообще не было на свадьбе. В те времена он часто отсутствовал. Вечно сдавал срочную статью, или писал книгу, или брал интервью. И жена Чарли, Чарлин, тоже пропадала на работе – конечно, она всегда была на работе, всегда на вызове.
– Твоя мать пила шампанское из прекрасного хрустального фужера.
– Что еще за фужер? – морщится Холли.
– Так называется бокал для шампанского, темнота!
– И ты пригласил ее на танец?
– В некотором смысле, да.
Музыканты давно перестали играть.
– Жизнь – дерьмо, – сказала Бриония Чарли. – Согласен?
Вместо ответа он спросил у нее, что такого дерьмового в ее жизни. Ему казалось в ту секунду, что самая дерьмовая жизнь на свете – у него. Оказалось, что Бриония якобы скучает по родителям, а Джеймса нет рядом, когда он ей так нужен. Она напилась, и ей стало жалко себя. Но она воспряла духом, узнав, что Чарли тоже несчастен.
– Давай возьмем еще бутылочку, – сказала она. – Будем страдать вместе. Станем самыми несчастными людьми в истории.
– Мы остались совсем одни в свадебном шатре, – говорит Чарли. – Мы посмотрели друг на друга и вдруг поняли…
Что они поняли? Что тому, кто сидит напротив, так же одиноко и хреново? Или что им обоим срочно нужно сделать что-нибудь нелепое, грубое и отвратительное?
– Мы вдруг поняли, что, хоть мы и не влюблены, мы очень-очень большие друзья, а это во многих отношениях даже лучше, чем любовь, и твоя мать была такой красивой – с рыжими кудрями, которые струились по плечам, как на картине Россетти, а на мне был смокинг “Ив Сен Лоран”, и мы были тогда моложе, и оба искрились и сверкали, и в небе сияла луна…
– Становится довольно мерзко, но мне нравится.
– Мы пошли по траве в сторону летнего домика, через таинственный сад, напоенный прекрасным и безрассудным ароматом жасмина, и дальше – во фруктовый сад, где росли вишневые деревья. По пути мы срывали поздние вишни, кормили ими друг друга и целовались.
А потом Бриония пошла поблевать. И Чарли показалось, что до него через весь сад доносятся всхлипывания Флёр, и он хотел пойти к ней, но не мог, а потом вернулась Бриония и прополоскала рот шампанским, которое они так и несли с собой, и вот перед ним вдруг оказалась его крупная, смелая и довольно привлекательная двоюродная сестра, в чьей мягкой плоти можно было хотя бы ненадолго обрести забвение. Ее тепло и мягкий аромат в складке пышной груди, и потом – сладкое утешение между ее роскошных бедер, и вот…
– И вот…
– Да, и вот тогда-то ты была зачата.
– И это было лучшее мгновение в твоей жизни?
– Ну, если взглянуть на это так… Конечно, да.
Короче, живет такой парень, ага, и он типа очень бедный. Живет на территории завода, в комнатенке без отопления, с крысами, которые жрут его мыло и обгрызают ему ногти на ногах, пока он спит. Он откладывает гроши, подбирает разный хлам, чинит и умеет обходиться тем, что есть. Он – здоровяк с одной сменой одежды и уговором с менеджером из ближайшего спортзала, в котором есть сауна. Он, случается, тырит всякое: кофеин с завода, таблетки, радиодетали, но большую часть времени занимается тем, что собирает грибы, ловит кроликов и голубей и маринует то да се, иногда даже и себя самого, ха-ха, в дешевом джине. Ну и немного мэджикал мистери тура он тоже любит, почему бы и нет? Всего-то J5.99 – и ты уже не знаешь, куда направляешься, не такая уж и плохая сделка, получше большинства наркотиков, хотя что вы в этом понимаете-то. И перепихнуться по-быстрому с кем-нибудь на берегу этому парню тоже всегда удается. Иногда приходится платить, но чаще нет. Он такой грязный, что кажется чистым, и вообще девчонкам нравится, как его крепкие мелкие яйца побрякивают в серых спортивных штанах. Еще его козырь – синие глаза пронизывающей силы, классные скулы и то, что он всегда готов почти на все, а девчонкам нравятся парни, которые не прочь рискнуть.
И вот летним днем в восемьдесят кто его знает каком году он садится на автобус до Маргита. У него целая сумка желтых таблеток – вам-то какое дело, откуда они взялись. И вот он с компанией красивых упакованных людей болтается где-то у моря в какой-то не то Стране Мечтателей, не то в Мечтательном Краю, и все жрут его желтые таблетки, и потом опять он куда-то мчится – вжж! – по трассе А2 на М25, а оттуда – в какое-то поле, где все любят друг друга, но больше всех прочих он любит девушку по имени Роза, она напоминает ему кого-то, кого он любил давным-давно, и вот он идет за ней через поля в дом на колесах, и там она дает ему, правда-правда, хотя потом будет говорить, что ничего такого не было, и после он идет за ней обратно через поле и снова по трассе М25, а с ней – на А2 и оттуда – в место под названием Сэндвич – ха-ха, идиотское название, да? – в огромный дом, где обнаруживает прекрасную тоненькую дочь, к которой ЕМУ ЗАПРЕЩЕНО ПРИКАСАТЬСЯ, и мудрую старую женщину, которая ведет занятия йогой и ждет, когда к ним вернутся парни из “Битлз”, а еще ее подругу, похожую на ведьму, и их драгоценнейшее имущество – волшебную книгу, понятное дело, херня полная, конечно, но вот только…
Он ее спер. Конечно, спер, а то как. Какой прикол в мистике, если тебе не перепадает ни секса, ни денег? И он собирался продать книгу, понятное дело, вот только он начал ее читать, и оказалось очень интересно, разные там заклинания, и колдовство, и наставления, как сделать так, чтобы Вселенная тебя слушалась. Он, например, пошептал ночью кое-какие слова крысам, попросил уйти, и те ушли. Он стал приносить подарки лесным жителям и духам, и они показали ему все плоды, орехи и грибы, о которых он только мог мечтать. Он попросил у Вселенной большой дом – и получил несколько проигрывателей для пластинок, ну и что, неважно. И вдруг нашелся его давно пропавший дядя на острове Джура и стал присылать ему виски и деньги, и тогда он стал продавать виски, и покупать пластинки, и покупать таблетки, и покупать пластинки, и покупать таблетки, а потом познакомился с парнем по имени МС Угар и, короче, стал диджеем, и книга подсказала ему всегда оставлять сахар для муравьев и выращивать цветы, которые любят насекомые, если, конечно, хочешь, чтобы насекомые любили тебя, и еще всегда спать со всеми, ведь это идет им на пользу, ну и к тому же делать все, что хочешь, поскольку…
В конце концов он книгу вернул. Они так горевали, все эти милейшие женщины, а потом так его благодарили, ему даже перепал еще один раз с Розой, один-единственный, а затем все начали разлетаться на самолетах в поисках наркотиков, а что тут такого, и тогда диджей улизнул в свободную комнату, кое-что там починил и стал растить растения и помогать Розе с ее Большим проектом: нужно было постоянно что-то подрезать и поливать, а также курить и нюхать, и как-то днем во вторник он чуть не помер, но все-таки пришел в себя, да, хоть и без одной руки. А потом она исчезла.
– Итак, я хотела бы знать: вы добавите мне пять баллов за эссе, если я сниму майку?
– Что?
– А за десять баллов я…
– Шарлотта Мэй, возьмите себя в руки. Я совсем не за этим…
– Сейчас три часа ночи, я одна у себя в квартире, и кто же это зашел меня навестить? Это мой преподаватель, Олли. Поздоровайся, Олли.
Она подносит телефон к самому его лицу.
– Вы записываете видео? Зачем?
И тут Шарлотта Мэй Миллер снимает майку. Лифчика на ней нет. Ее груди маленькие и треугольные. Треугольность подчеркивается еще не до конца сошедшим загаром, ограниченным линиями купальника. Соски у нее и без того твердые, но она поочередно проводит ладонью по каждому, чтобы убедиться в их упругости. Она потряхивает корпусом вверх-вниз, и ее сиськи (наверное, уместно называть их сиськами теперь, когда она перестала вести себя как примерная девочка?) подпрыгивают, как будто она занимается аэробикой на нудистском пляже. Она стоит перед Олли, встряхивает грудью и снимает себя на камеру. Олли надеется, что у него на лице читается ужас. Когда на него направляется объектив, он старается, чтобы ужас на лице был как можно более явным. Вообще говоря, его тошнит, ведь он понимает, что это конец его академической карьеры, как бы там дальше ни разворачивались события. Такому нет никакого оправдания. Олли, но как ты вообще оказался в квартире у студентки в три часа ночи? Чертов придурок.
– Посмотрим, есть ли у него эрекция.
Шарлотта Мэй наклоняется и тянется к ширинке Олли. Он грубо ее отталкивает. Странно, но удар инстинктивно приходится по лицу – то есть по той части Шарлотты Мэй, которая и должна быть голой, а не по другим голым частям, до которых он мог дотянуться, но которые в нормальной ситуации были бы сейчас одеты. А еще он ловит себя на том, что точно так же ударил бы ее, будь она его дочкой. Телефон вылетает из ее руки и приземляется на другой стороне комнаты.
Она кричит.
– Ай! Отпустите!
Она идет за телефоном и на ходу продолжает айкать, инсценируя борьбу.
Олли вздыхает.
– Я ведь стою на другом конце комнаты.
– Вы меня ударили! Ударили студентку! Какая гадость. А перед этим еще и целовались!
– Шарлотта Мэй, пожалуйста. Вы же знаете, что это неправда.
– Ну же, Олли. Олли. Олллиии…. – повторяет она так, словно ей вторит эхо.
– Вы опять на наркотиках?
– Все на наркотиках, мой милый.
– Вы приняли наркотики, да?
– Мне позарез нужен диплом с отличием.
– Я знаю. Послушайте, давайте договоримся. Я поставлю вам пятнадцать баллов сверху, если вы наденете майку.
Вселенная вздрагивает, вздыхает и на мгновение затихает.
Что еще ужасно мило в Джеймсе, так это то, что он никогда не упоминает eBay-комнату. Бриония не заходила туда уже почти три года, но, сколько бы она ее ни игнорировала, комната не способна просто взять и исчезнуть или как-нибудь разобрать саму себя. Кажется, есть какая-то теория о том, что вещей, на которые ты не смотришь, не существует? Ведь должен же стыд в один прекрасный день взять верх над квантовой физикой. Но, к несчастью, Бриония убеждена: за закрытой дверью все тот же бардак, что и в прошлый раз, когда она туда заглядывала. Швейная машинка, на которой она, надо признать, сшила одно лоскутное одеяло, когда пыталась побороть послеродовую депрессию, одолевшую ее после рождения Эша. Разные приспособления для лоскутного шитья: большой резиновый коврик для вырезания восьмигранников, квадратов, треугольников и т. д., острый нож, линейка, зубчатые ножницы – но все это было куплено до того, как Бриония обнаружила, что квадраты для лоскутного шитья можно покупать на eBay ЗАРАНЕЕ ВЫРЕЗАННЫМИ. Ну и, понятное дело, все заранее вырезанные лоскуты, которые она заказала, пропахли сигаретным дымом, а некоторые еще и обросли шерстью домашних животных, так что их сослали в отдельную зону eBay-комнаты. Конечно, можно было бы взять и одним махом выбросить их все, но для того, чтобы до них добраться, Брионии пришлось бы копаться в куче других вещей, к встрече с которыми она пока не готова.
Например, там хранится вся пряжа, которую Бриония купила, чтобы вязать одежду Эшу в последней попытке наладить с ним контакт и полюбить его так, как полагается настоящей матери из яркой детской книжки с картинками или из каталога “Сенсберис”. А вдобавок – вся пряжа, которую она купила, чтобы вязать одежду для себя самой в надежде, что это поможет смириться с тем, что, даже когда Эшу исполнился ГОД, она все никак не могла перестать жалеть о том, что он родился. Но, в конце концов, покупать кашемировые свитера гораздо проще, чем вязать их, хотя в жизни Брионии был период, когда она ходила по магазинам, приговаривая: “Но ведь все это можно связать самой!” Конечно, можно, но она так ничего и не связала. Вот только за недели и месяцы, посвященные мыслям о вязании, потратила кучу времени и денег на выбор и покупку прекрасной пряжи, включая шерсть черной альпаки по имени Сантос. На мотках шерсти было изображение альпаки Сантоса, описание породы и перечень заработанных им наград. Иногда Брионии хочется плакать, когда она думает о Сантосе. Но она обязательно свяжет что-нибудь из его шерсти, честное слово. А пока пускай она полежит в eBay-комнате.
Правда, как-то раз Джеймс все-таки предложил заказать мусорный контейнер, чтобы избавиться от содержимого комнаты. Но разве можно выбросить в мусорный контейнер шерсть Сантоса! Это в голове не укладывается. Куда вероятнее – стать хорошим человеком, и наконец навести в комнате порядок, и, может быть, купить себе кресло-качалку и камин и зимними вечерами вязать прекрасное огромное одеяло для всей семьи, чтобы можно было в него укутываться и смотреть фильмы или брать с собой в дальние автомобильные путешествия. Но разговор о мусорном контейнере привел к разговору о переезде, а тот, в свою очередь, привел к тому, что к ним явилась Эмма, и вот ее-то визит излечил Брионию от послеродовой депрессии. Она купила туфли на шпильках и румяна и вышла на работу. Но, конечно, работа агента по недвижимости не заполняла время на все сто процентов, поэтому Бриония поступила в университет. Депрессии у нее теперь уж точно нет. Но вот eBay-комната по-прежнему пахнет депрессией. Причем не просто депрессией, как таковой, а той самой. Если Брионии когда-нибудь понадобится туда войти, она…
Но ей понадобилось туда войти прямо сейчас. И сейчас там, помимо запаха депрессии, отчетливо угадывается еще один запах.
Смесь леденцов с распустившейся лилией.
– Холли?
Она сидит под старым столом, за гладильной доской, с виду совсем новой, и утюгом – и доска, и утюг тоже были куплены специально ради лоскутного шитья, для разглаживания швов.
– Холли? Что ты там делаешь?
– Читаю.
– Мы опоздаем. Мы же едем к тете Флёр, ты помнишь?
На Холли больше нельзя сердиться, потому что, когда на нее сердишься, она перестает есть. Теперь понятно, что она всегда была склонна к приступам голодания, но Бриония до недавних пор не придавала этому большого значения. Конечно, теперь, когда дошло до того, что ее дочь положили в больницу… Вообще говоря, Холли неплохо смотрится в eBay-комнате. Очередной проект Брионии, на который она возлагала большие надежды, а он провалился. Нечто, что, по ее планам, должно было получиться сверкающим и с иголочки, ну или, на худой конец, винтажным, как та шаль-паутинка из пряжи “Кидсилк” цвета “Ураган” или “Призрак”, небрежно наброшенная на антикварную дверную ручку в каком-нибудь современном альбоме с вязальными схемами. Но нельзя же думать так про родную дочь, и потом, как ни крути, все, что находится в eBay-комнате, включая Холли, – вина одной лишь Брионии. Все это – промахи Брионии. И поэтому-то…
– Что ты читаешь?
– Дедушкин дневник.
– И с какой это, интересно, стати ты читаешь дедушкин дневник, Холли?
Холли вздыхает.
– Потому что ты не хочешь его читать. И папа тоже.
– Но там могут быть очень личные вещи.
– Мамочка, он, вероятнее всего, умер. А если не умер, то тут, возможно, есть какие-то подсказки, которые помогут понять, почему он, и бабушка, и бабушка Плам исчезли. Не думаю, что дедушка был бы против. Он наверняка хотел бы, чтобы мы это прочитали. Вот только…
– Что?
– Тут полно всяких совокуплений.
– Ох, Холли. Дай мне его сюда…
– Ну, я все равно уже прочитала, поздно.
– И кто же там совокупляется?
– Все! Но особенно кто-то по имени Роза.
– Мать Флёр.
– Да. И у нее родился ребенок. От дедушки.
– От дедушки?
– От дедушки Августуса.
– Серьезно?
– Серьезно.
– Это очень интересно. И что же там еще?
– Много-много разных историй про племя, которое называется Затерянные люди, и они тоже очень много совокупляются. И молятся. И еще, мам, вот не знаю, как тебе сказать, но помнишь, тот стручок, который ты заставила папу выбросить?
– Да, и что?
– Ты ведь знаешь, что он весь такой смертельно опасный, ужасный и так далее?
– Да, конечно. Поэтому мы его и выбросили.
– Ну так вот, он стоил десять тысяч фунтов.
Похоже, Флёр не только испекла торт специально для Холли, она еще и пригласила для нее знаменитого теннисиста. Бриония опоздает, если немедленно не уйдет, но тут становится довольно…
– Ты знаешь, что такое мани-шот?
Холли качает головой.
– Короче, в порнографии это…
Взгляд Брионии похож на высокую свечу, приземляющуюся в правый угол корта знаменитого теннисиста. Тот почти дотягивается до мяча, но недорабатывает ногами и…
– Это, в общем, твой лучший удар. И это должен быть двуручный бэкхенд по линии – мани-шот для всех, если верить Брэду Гилберту, знаменитому тренеру, который работал с Андре Агасси и Энди Марреем.
– У меня одноручный бэкхенд.
– Кто тебя научил?
– Мой дядя. Точнее, папа.
– Он что, думает, ты Билли Джин Кинг? Или Маргарет Корт? Надо идти в ногу со временем, подруга. Ты видела, чтобы кто-нибудь сейчас играл одноручным бэкхендом? Его больше не существует! То есть резать одной рукой еще можно, но для плоского удара нужны все-таки обе.
У него светлые волосы, как у принца из сказки. А говорит он так, словно…
– А вы можете мне показать? Ну пожалуйста! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!
Теннисист смотрит на Брионию. Бриония смотрит на Холли.
– Ты же помнишь наш уговор?
– Да, мам.
Бриония объясняет теннисисту, что Холли запрещено играть в теннис до тех пор, пока она не наберет еще три фунта веса.
– Жестко. А нельзя ей просто выпить несколько больших бутылок “Эвиан”?
– Это не считается.
– Может быть, мы взвесим ее с утра и тогда решим? – предлагает Флёр.
– Ты же все равно разрешишь ей играть, сколько бы она ни весила.
– Ну…
– Я опаздываю. Думаю, пока мой ответ все-таки “нет”, Холлс. У тебя здесь даже теннисной формы и ракетки нет. К тому же я уверена, что у знаменитого теннисиста есть дела поважнее, чем перебрасываться мячом с двенадцатилетними девчонками.
Бриония растягивает губы в строгой улыбочке, не забывает поцеловать на прощанье Флёр, хотя она и кажется ей сейчас какой-то… Впрочем, ничего, зато скоро можно будет выпить бокальчик. Чего-нибудь прекрасного, расслабляющего, придающего сил. По крайней мере, в любой другой ситуации эффект был бы именно такой. Но сейчас…
Напитки – в самом конце меню. Страницы и страницы вин, марочных вин, шампанского, десертного вина, ликеров, бренди, портвейна. Но сегодня Бриония выберет что-нибудь безалкогольное. Она пообещала Джеймсу, что на этот раз за обедом с его родителями не будет пить спиртного. И, возможно, это положит начало чему-то восхитительному. Она чувствует: стоит ей доказать себе самой, что она способна продержаться без вина всего один вечер, и тогда… И если сейчас удастся быстренько заказать безалкогольный напиток, то…
– Я смотрю, вы сразу перешли к последним страницам, – говорит официант, подмигнув. – Правильно расставлены приоритеты.
Да что же это за чертовщина? Почему простое желание потратить немного доступных тебе наличных на бокал или бутылку забродившего фруктового сока вызывает у людей такое возбуждение? Что примечательного, пикантного и эксцентричного в желании выпить вина, особенно если учесть, что каждая вторая женщина в этом ресторане – толстая, с мелированием и на шпильках – делает то же самое? Вы посмотрите на нее. Разве она не такая, как они? Разве она не ужасна? О-о, мадам, не хряпнуть ли еще по одной? Она точь-в-точь как тетушка Трейс, она просто…
– Вообще-то я ищу что-нибудь безалкогольное, – говорит Бриония.
Джеймс посылает ей приободряющую улыбку. Они с отцом заказывают пиво. Его мать Лин – апельсиновый сок. Бриония хочет минеральной воды с газом, но…
– У вас нет другой воды, кроме “Бадуа”? – спрашивает она.
– О! – восклицает официант. – Да это прекраснейшая минеральная вода.
– Да-да, – кивает Бриония. – Но она недостаточно газированная. У вас есть только она?
– Еще есть “Хайленд Спринг”, но только в маленьких бутылочках.
– Прекрасно. Принесите мне одну бутылочку “Хайленд Спринг”, пожалуйста.
– Что касается “Бадуа”, то она такая слабогазованная потому, что это натуральная газация.
– Да-да, я знаю. Спасибо. Но мне нравится, чтобы шипело посильнее.
Игриво приподнятая бровь. Ироничная улыбочка.
– Любите, чтобы язык пощипало, да?
– Ну, мне вообще нравятся шипучие напитки.
– В таком случае, – подсказывает официант, – я бы посоветовал вам взять бутылочку шампанского.
– Отлично, – произносит Бриония со вздохом.
Джеймс толкает ее в бок. Что-то в ее тоне и выражении лица кажется ему не совсем… А вообще к черту все…
– Я прошу прощения, – продолжает Бриония. – А вы никогда не слышали о таком понятии, как алкоголизм? Или о людях, которые водят машину? О мусульманах? Буддистах? Людях, сидящих на диете?
– Бриония… – пытается вмешаться Джеймс.
– Нет уж, извините, – говорит Бриония, которая вовсе не чувствует себя виноватой. – Я не предполагала, что в этом ресторане прием алкоголя – непременное условие. И что-то я, простите, не заметила на двери таблички о том, что здесь нельзя заказать стакан минеральной воды и что, хотите вы или нет, вас тут обязательно заставят выпить что-нибудь с градусом. Возможно, официантам не приходит в голову, что люди могут осознанно отказываться от алкоголя и что это дается им не очень-то легко и им совсем не хочется, чтобы кто-нибудь постоянно над ними подшучивал. Ну что ж, хорошо, о’кей. Ваша взяла. Какое тут самое дорогое шампанское?
Она принимается листать заламинированные страницы меню.
– Столько шума, а самое дорогое шампанское – по тридцать два фунта пятьдесят пенсов бутылка! Принесите две, пожалуйста.
– Бриония…
– Грег, Лин, вы ведь ко мне присоединитесь? Пощиплем языки вместе! Я угощаю, понятное дело.
Бриония поднимает взгляд обратно на официанта:
– И можете заодно уж открыть бутылочку “Грава” 2007 года, чтобы подышало. Если уж мы решили пить, надо делать это как следует.
– Что такое просветление?
Флёр смеется.
– Сколько у тебя времени? – спрашивает она. – Во сколько мама тебя забирает с утра?
Холли вздыхает.
– Ну почему взрослые вечно…
– Ладно. Слушай. Ты знаешь историю про Адама и Еву?
– Да. Это из Библии. Они в саду, и там дерево, и Бог говорит, чтобы они не ели яблоко с этого дерева, но они, конечно, едят, и во всем виновата Ева, и…
– Я никогда еще не видела, чтобы Библия наводила на человека такую скуку.
– Ну она же такая древняя. И потом, если ты Бог и тебе нужно, чтобы кто-то чего-то не ел, зачем ты им это вообще даешь?
– Может, чтобы они видели, что у них есть свобода выбора?
– Ясно. Ну так и что же с просветлением?
– Ты знаешь, что появилось у Адама и Евы, когда они вкусили от яблока, которое, кстати, было просто фруктом – необязательно именно яблоком. Это могла быть, например, фига.
– Эм-м… знание? Речь, кажется, идет о дереве познания?
– И что произошло дальше?
– Не помню.
– Они оделись, потому что стали стыдиться своей наготы.
– А потом Бог наказал Еву месячными и всяким таким!
– Ну, в каком-то смысле Богу не было необходимости их наказывать. Имея знание, они могли наказать себя сами. Ведь знание – это не только информация, которую черпаешь из книг. Знание – это еще и такие вещи, как стыд, смущение и страх. Осознание того, что ты лучше или хуже кого-нибудь еще. Способность отделять себя от всего остального. В школе знание – полезно, но в этой истории знание – проклятие.
– Ясно…
– Просветление – во всяком случае, как я его вижу, – это способ отмотать пленку назад и вернуться в то состояние, когда яблоко еще не было надкушено.
– То есть это что же, избавление от знания?
– Да. Или от того, что я назвала бы эго.
– Понятно.
– У тебя никогда не бывает так, что какой-то голос в голове говорит, что ты не слишком хороший человек, или, ну я не знаю, что последний твой теннисный удар был никуда не годным, или что ты уродина, неудачница и все такое прочее?
Холли корчит кислую мину.
– Ну да. Бывает. Откуда ты знаешь?
– Знаю, потому что этот голос слышат все.
Долгая пауза.
– Правда? Ты уверена?
– Да. А бывает так, что этот голос говорит тебе что-нибудь приятное? Например, что ты умнее других людей или, скажем, стройнее? Может, иногда он расписывает тебе, как ты играешь на Уимблдоне, или становишься старостой в школе, или…
– Наверное, бывает. Не знаю. Только это ведь не тот же самый голос. Не может быть, чтобы он был тем же самым.
– Думаю, это тот же голос. Я считаю, так с нами говорит эго. А у него одна задача – сделать так, чтобы мы постоянно видели разницу между собой и другими. Чтобы все время сравнивали себя с другими и обнаруживали, в чем мы лучше, а в чем – хуже. Только представь себе, каково было бы, если бы на свете жил человек точь-в-точь такой же, как ты? Как бы ты себя почувствовала?
– Честно?
– Да.
– Это была бы страшная скукота.
– Вот в этом-то и состоит задача эго. Оно делает так, чтобы просветление и объединенность казались нам скукотой. Но представь себе, что было бы, если бы ты испытала к этому своему двойнику любовь? Что тогда?
– Даже тогда все было бы страшно скучно. Я не знаю… Может быть…
Холли вдруг вспоминает о Мелиссе и о том, как они играли вместе. Никто из них не стремился победить. Значение имели только сила и красота ударов. Если бы тогда нужно было заботиться о заработанных очках, Холли получила бы куда меньше удовольствия. И уж если бы Холли довелось стать такой же, как какой-нибудь другой человек, она бы, конечно, выбрала Мелиссу. Вот только интересно, захотела бы Мелисса стать такой же, как Холли? Скорее всего, нет.
– Многие взрослые мечтают достичь просветления.
– Почему?
– Некоторые (в основном индуисты и буддисты) считают, что мы проходим процесс реинкарнации снова и снова – пока не придем к просветлению, и полагают, что жизнь – это в основе своей страдание. Люди стремятся к просветлению потому, что хотят перестать страдать.
– То есть на самом деле они хотят умереть?
– Они хотят вырваться из круга рождения и смерти.
– Тетя Флёр, вообще-то звучит все это жутковато.
– Да, я знаю.
– Получается, то, что написал дедушка Куинн в своем дневнике об этих стручках…
– Он написал правду. Они – нечто вроде короткой дороги к просветлению. Но они убивают.
– Зато, прежде чем убить, дарят просветление?
– Да, но они убивают по-настоящему. Обратно уже не вернешься.
– Если, конечно, ты не животное. Я читала, что животные и птицы уже и так просветленные, поэтому стручки действуют на них иначе. А дедушка Куинн писал, что иногда люди возрождаются в теле животных. Это правда?
– Может быть, если в этой жизни у них что-то пошло не так? Но твердо я тебе ответить не могу. Важно то, что, если съешь семян из этого стручка (а они совсем крошечные), не вернешься обратно уже ни в каком теле.
– Мне теперь как-то страшно.
– Может, съешь еще торта?
– А это обязательно? Похоже, мама все равно больше никогда не разрешит мне играть в теннис.
Флёр вздыхает. Убирает торт.
– Послушай, важно, чтобы ты хорошенько запомнила: эти стручки – очень-очень опасны. Пообещай мне, что, если ты когда-нибудь наткнешься на один из них…
– Да, тетя Флёр. Я сразу же тебе об этом сообщу.
– И не будешь к нему прикасаться, ничего такого.
– Да, тетя Флёр.
– Перестань дергаться. Посиди спокойно две минуты и послушай меня.
– И тогда ты разрешишь мне помочь?
– Да.
– Разрешишь мне тоже искать стручки?
– Наверное, для начала мне понадобится сходить на разведку. Но это будет очень опасно, поэтому ты должен внимательно меня слушать.
– Хорошо.
Эш изо всех сил старается сидеть смирно. Правда, все равно продолжает тихонько напевать себе под нос. Почему он все время что-то напевает? Не может остановиться. И, кстати, что это такое он мурлычет? Национальный гимн Новой Зеландии, который вертится у него в голове с тех пор, как они с отцом после обеда посмотрели матч по регби. Эш терпеть не может регби, но папа говорит, что это традиционная и очень английская игра, она бесстрашная и немного языческая и ему нужно попробовать полюбить хотя бы смотреть регби по телевизору, раз он ненавидит в него играть. Национальный гимн Новой Зеландии – отличный, веселый, и, когда Эш слушает его, он представляет себе счастливых танцующих детей. Ну да, дети – в форме и делают то, что им сказали, но зато делают они это под ярким теплым солнцем, и в руках у них – флаги и транспаранты. А “Боже, храни Королеву” вгоняет Эша в тоску, он чешется и зевает, когда слышит эту мелодию…
– Эш!
– Что?
– Не спи! Это очень важно.
– Ладно.
– Итак. Пророк уходит ужинать в девять. Именно в это время нам и нужно к нему пробраться.
– А ты точно знаешь, что у него они есть?
– Да, я тебе уже говорила. Он их выращивает и продает.
– Но ведь этот дневник был написан в тысяча девятьсот восемьдесят каком-то году.
– Старые люди не меняют своих привычек так часто, как мы с тобой.
– Ладно.
– В общем, пойду я, потому что я старшая. А ты останешься караулить наверху на лестнице и будешь следить, вдруг он за чем-нибудь вернется. Если он и в самом деле вернется, тебе придется сброситься с лестницы…
– Нет!
– Ну хорошо, тогда просто изобрази обморок.
– Как тогда в театральном кружке?
– Да, именно.
– А если я испугаюсь?
– Тогда тебе придется набраться смелости и постараться не вести себя, как недоразвитый придурок.
– Холли?
– Что?
– А что ты будешь делать со стручками?
– Я их продам.
– И что тогда?
– И тогда я убегу из дома и поеду жить в Мидлсекс и буду там играть в команде графства. Это очень важно, я нужна команде, а мама не понимает. Если я останусь здесь, мама больше никогда не разрешит мне играть в теннис. Ты же слышал, что она говорит. Когда я прославлюсь, ты приедешь ко мне в гости, и я куплю тебе “Роллс-ройс”.
Холли действительно намерена поступить именно так? Прямо вот правда-правда-правда? Возможно. Ну, примерно так. Но она прекрасно представляет себе, как протягивает стручок маме и та стоит вся такая бледная, дрожит и не может прийти в себя от смелости и решимости своей дочери – и, разумеется, теперь она понимает, как отчаянно Холли мечтает о теннисе и что она готова ради него буквально на все. Ну и потом мама, конечно, разрешает ей поиграть со знаменитым теннисистом, пока сама звонит Дэйву и узнает подробности того, как вступить в команду графства. И, понятное дело, если у Холли будут стручки, отпадет вопрос о том, по карману ли их семье отправить Холли в Мидлсекс. И еще она сможет купить себе новое теннисное платье, может быть – даже в комплекте с бюстгальтером и шортами. А, ну и, конечно, еще одну ракетку “Уилсон” или две, и большую сумку для них, и…
– Я не хочу, чтобы ты уезжала в Мидлсекс.
– Я знаю, но…
– Может, ты просто будешь есть побольше? Тогда мама разрешит тебе играть в теннис.
Холли размышляет над этим примерно две секунды.
– Нет, – отвечает она наконец.
– Ну а можно тогда я поеду с тобой?
– Посмотрим. Это зависит от…
– Холли… – У Эша из глаз катятся слезы.
– Ну не будь ты таким педиком. Послушай. Ладно. Когда мы добудем стручки, я отдам один тебе.
– Но…
– Каждый из них стоит не меньше десяти тысяч фунтов. Мама говорит, что, возможно, даже намного больше, ведь сейчас инфляция…
– НО Я ОЧЕНЬ ИХ БОЮСЬ, ЭТИХ СТРУЧКОВ.
– Ш-ш. Я знаю. Но они совсем не страшные.
– Очень даже страшные!
– Просто не будь придурком и не делай ничего идиотского – ну, там, не ешь их и не засовывай в глаза.
В комнате удивительно влажно. Пахнет странно: как будто бы запах орхидей-ремнелепестников перемешался с запахом земли и тем желтым-прежелтым мороженым, которое продается в Корнуолле. Комната разделена на две части. В одной – много книг и выцветших тетрадных листов. В углу стоит кресло, а перед ним, у окна, письменный стол с компьютером. На стене – календарь с изображением голой женщины, усевшейся на красный автомобиль. Еще тут есть целая коллекция старых диковинных музыкальных инструментов, включая бонго и огромную штуковину наподобие тамбурина. Здесь же стоит другой стол – с двумя проигрывателями для пластинок, придвинутыми друг к другу. Между ними торчит большой пластмассовый член, который вызывает у Холли очень странное ощущение, как будто бы…
Ой! Ужас! Тут еще и пара женских грудей из розовой резины, и…
На стене висят старые выцветшие плакаты. На одном из них – большой желтый смайлик. Еще на одном – желтая таблетка, над ней надпись “DJ Профит и MC Угар”. Тут есть и фотографии голой женщины, которая стоит посреди темного поля и держит какую-то светящуюся палку, и очень может быть, что это на самом деле… Ой, фу…
Холли быстро уходит в другую часть комнаты. Это отсюда так странно пахнет – землей, козами и ванилью. И – да, как она и думала, вот они. Много-много орхидей, с которых свисают стручки, похожие на… ну, честно говоря, на что они похожи, нельзя описать без использования неприличных слов. На одной из орхидей распустился цветок, и Холли собирается подойти поближе, чтобы его рассмотреть, но тут сзади доносится стук. Это закрылась дверь. Холли оглядывается. На цыпочках переходит в первую часть комнаты. Но…
– Так-так, – говорит Пророк. – Привет.
– Здравствуйте! – отвечает Холли. – Простите! Я немного заблудилась, и…
– Когда-то очень давно я рыскал по этому дому в поисках сокровища, и посмотри, что теперь со мной стало, – говорит он. – Я не советовал бы тебе следовать моему примеру.
Таким же голосом разговаривают отрицательные персонажи из черно-белых фильмов, которые учителя и старики любят показывать детям под Рождество. Всякий там Диккенс. Или та история с летающей кроватью. Такой немного лондонский голос и слегка надтреснутый. Как будто человека мучает нестерпимый кашель из-за какой-нибудь старомодной болезни типа туберкулеза или вроде того.
Нет, а правда, что это с ним произошло? Трудно сказать. У него седые волосы, совсем седые, как у древних стариков, но в них есть красные пряди, и волосы собраны в ужасный такой хвост, который сползает вниз по спине, подобно умирающей змее. Зубы – все четыре штуки – совершенно черные. Скулы такие высокие и острые, что кажется, перед тобой скелет. Вообще он очень похож на девушек с фотографий, которые показывали Холли, когда она лежала в клинике, эти девушки ели еще меньше, чем она. Какая глупая идея. Фотографии, которые должны, по задумке врачей, напугать девушек, на самом деле являются для них вдохновением. Точнее, худновением – это слово Холли узнала тоже там, в клинике. До клиники она не ела просто потому, что не любила еду и предпочитала ей теннис. Теперь же она не ест, потому что хочет победить этих скелетов. Хочет выиграть у них 6–0. 6–0. Двойную баранку. Но превращаться в такую развалину, как этот несчастный человек, который стоит сейчас перед ней, это как-то…
– Пожалуй, девчонка мне пригодилась бы, – говорит он.
– Э-э… Мне, наверное, пора возвращаться к тете Флёр.
– Сядь, – командует он.
– Но…
– Сядь.
– О боже. Послушайте, мне правда очень неудобно, что я вошла в ваше личное пространство, и…
– Сядь. Ты ведь, наверное, умеешь печатать?
– Печатать? Ну…
– Раз уж ты здесь и раз тебя здесь быть не должно, а значит, у тебя неприятности, я расскажу тебе историю своей жизни, а ты ее для меня запишешь. Потому что печатать, когда У ТЕБЯ НЕ ХВАТАЕТ ОДНОЙ РУКИ, это не так уж просто. Пускай это послужит тебе наказанием. А я за это… Хм, дай-ка я попробую угадать. Думаю, ты здесь для того, чтобы украсть у меня стручки.
– Ну…
– Угадал или нет?
Холли закрывает глаза.
– Да.
– Я дам тебе пять.
Открывает глаза.
– Спасибо. Но…
– Ты ведь внучка Куинна и Плам, так? Дневник прочитала?
– Да.
– То есть все про это знаешь.
– Да.
– И знаешь, как твои родители разжились деньгами?
– Ну, примерно.
– Но всей истории не знаешь.
– Нет.
– ДА СЯДЬ ЖЕ ТЫ, МАТЬ ТВОЮ.
Холли подходит к компьютеру и садится за стол. Она вдруг понимает, что дрожит. Рядом с компьютером – еще один пластмассовый член. Ей здесь не нравится. Где Эш? Где тетя Флёр?
– Ну что ж, – говорит он, пощипывая свою ужасную клочковатую седую бороду. – Какой у тебя вопрос номер один?
Холли размышляет.
– Что на самом деле произошло с моими дедушкой и бабушкой и с мамой Флёр?
Пророк заходится смехом. Точнее, это больше похоже на квакание. На предсмертный крик жабы.
– Ты думаешь, я это знаю? Этого не знает никто. Они вернулись на Затерянный остров, и, скорее всего, там их прикончил какой-нибудь шаман, которого достали люди, постоянно прилетающие к нему в деревню за бесплатной наркотой.
– Ясно.
– Вопрос номер два?
– Почему стручки стоят так дорого?
– Хорошо. Лучше. Мозговитая девчонка, а?
Холли пожимает плечами.
– Просто я…
– Что?
– Ну, я читала, что стручки убивают, и после этого ты уже не возрождаешься, ничего такого, и твоя душа покидает Вселенную. Многим людям кажется, что это хорошо, но на самом деле есть здесь что-то…
– Ты когда-нибудь слышала о бактериологической войне?
На часах 15:25. Показов сегодня больше не будет. Бриония твердо решила выпить первый бокал не раньше шести вечера – и непонятно, чем заполнить промежуток между “сейчас” и шестью вечера. Очевидный ответ на этот вопрос – разбор жилищных документов, но это чересчур скучно. К тому же нелегко заниматься подобной работой в такое ленивое предвечернее, розоватое и сонное время дня. С одной стороны, это очень приятные часы, ведь остается всего два часа тридцать пять минут до того момента, когда Бриония сможет выпить, а следовательно – расслабиться, окунуться в себя саму и, честно говоря, попросту отключиться. Это совсем не ужасные часы. Не какие-нибудь там, боже упаси, десять утра, которые для любителя выпить можно сравнить разве что с тоской человека, живущего в Оксфорде, по морю. Тем не менее эти два часа и тридцать пять минут – ну хорошо, уже тридцать четыре минуты – нужно чем-то занять. Вот уже и тридцать три.
Сходить пописать.
Тридцать одну минуту.
Бриония смотрит на Ютьюбе видео про мужика, который танцует хип-хоп на беговой дорожке и сваливается с нее. Гуглит Клем. Гуглит Скай Тернер. Смотрит на Ютьюбе, как Скай срывается с катушек и устраивает скандал, – она смотрит это уже, наверное, в сотый раз и восхищается тем, какая Скай худая и красивая даже сейчас, когда ведет себя так безобразно. Пересматривает видео снова. Хорошо, что газетчики хотя бы не нашли ее у Беатрикс. Бриония устанавливает “Скай+” на запись всех оставшихся серий “Мастер Шефа”.
Тремя пальцами сдвигает экран, чтобы заглянуть во входящие. Какой кошмар! Таблицы. Жесть! Пять (пять!) описаний объектов, которые она должна была доделать сегодня до конца рабочего дня. Нет! Она сдвигает экран тремя пальцами обратно к “Сафари”. Чем бы еще заняться? “Аутнет” или “Амазон”? Или оба сразу? “Аутнет” сильнее затягивает, но “Амазон” быстрее вызывает это гудящее, кликни-и-получишь, счастливое чувство. Ведь если она запретила себе заходить на eBay, это не означает, что нельзя… Тем более что ей бы не помешали новые кроссовки. Итак… Кроссовки, дальше – женские, дальше – для спорта и отдыха, дальше – беговые и для активного отдыха. Теперь сортируем. По цене: от высокой к низкой. О-ох. У них есть кроссовки, которые стоят двести пятьдесят восемь фунтов! Но они, похоже, только для велосипедистов. Вот дерьмо. Самые дорогие кроссовки нужного размера – марки “Экко”, то есть для стариков. Значит, все-таки на “Аутнет”. Или нет, к черту. Пусть будет “Нетапортер”. “Найк” или “Ланвин”? И те, и другие. Ша-рах!
Ощущение легкого кайфа, недолгое, минут через пятнадцать рассеивается.
В таком состоянии Брионии обычно не остается ничего другого, кроме как выйти из офиса, вдохнуть свежего воздуха и прочистить мозги с помощью похода в соседний “Two’s Company” на Хай-стрит, где можно накупить шарфов и украшений фунтов на триста. Ну да, да, опять покупки, но это помогает не думать о выпивке. Сегодня, зайдя туда, Бриония находит платье, которое, похоже, может оказаться ей впору. Прекрасное платье из темно-бордового шелка, слегка присобранное на талии и отличного кроя, который способен превратить в соблазнительную красавицу даже толстушку – она станет похожа на тех женщин, которых рисуют с фруктами в руках. Можно надеть такое на выпускной? Или ее неправильно поймут? Или, что еще хуже, поймут правильно? Тут есть еще и симпатичная парка и белая крахмальная рубашка, и – О БОЖЕ! – и куртка, и рубашка размера XL Брионии В САМЫЙ РАЗ! Рубашка пышноватая, как у моряков или как из восемнадцатого века. Но платье, платье. В это невозможно поверить, но…. оно тоже Брионии впору. Пожалуй, она могла бы надеть его дома по какому-нибудь праздничному поводу, и чтобы ноги были босые и с изящным серебряным браслетом на щиколотке, и потом они с Джеймсом… Правда, в последнее время представлять себе секс с Джеймсом – это примерно то же, что думать о перештукатуривании стен в доме или подливании голубой мыльной жижи в машину. Бриония торопливо покупает платье, чтобы перебить эти мысли. И крупное ожерелье к нему.
В 17:47 она достает из офисного холодильника маленькую бутылочку вина из “Маркс-энд-Спенсера” и кладет в термосумку. Она едет к морю, как можно дальше вдоль берега – ниже вероятность встретить там кого-нибудь знакомого. Ведь нет ничего предосудительного в том, чтобы выпить первый бокал за сегодня в тишине и покое, наедине с собой? Конечно, дома у нее есть вино получше. И, когда она приедет домой, выпьет и его. Но с каждым днем ей становится все тяжелее переступать порог собственного дома, и вино очень помогает собраться с духом и все-таки сделать это. Ну и потом, ей нужно побыть одной для того, чтобы подумать об Олли.
Итак. Между ними ничего (как сказала бы Холли, Н. И. Ч. Е. Г. О.) не происходит и никогда ничего не произойдет. Трудно представить себе любовь более запретную, чем эта, хотя вот Флёр и Чарли ведь трахались тогда, сто лет назад? Нет, ну надо же! Впрочем, немного инцеста не повредит, если это настоящая любовь и если больше никаких помех у вас на пути… Тогда это, наверное, не так ужасно, как вот это осознанное стремление двух взрослых людей взять и пустить под откос собственную жизнь? Впрочем, в каком-то смысле это все-таки хуже. Ведь Флёр и Чарли не смогли бы пожениться, а вот Бриония и Олли… Если бы между ними что-нибудь произошло, всей семье крышка. Но зато они могли бы законно расписаться. Конечно, Бриония почти уверена в том, что Олли не разделяет ее чувств. Даже она сама не вполне разделяет собственных чувств. О чем она вообще думает? Смотрит какие-то идиотские сны. Касается его руки. А теперь вот красное платье… Она представляет себе, как целует его, хотя бы один разочек. Может, этого и хватит? Одного поцелуя? Если бы ей удалось устроить так, чтобы он… Нет. Она любит Джеймса. Олли ей не подходит. Она делает глоток вина. По крайней мере, теперь она пришла в себя.
Флёр ждет автобуса на остановке. Она положила Книгу в холщовую сумку с надписью “Тайцы – это мы”, подаренную ей Блюбелл. Сумка болтается на запястье, и кажется, будто она несет отдавать книгу в библиотеку или возвращать другу. Подходит автобус, и Флёр оплачивает дорогу до Кентербери. Но в действительности выходит на следующей остановке и оставляет книгу в автобусе, чтобы та доехала до Кентербери сама. Доедет ли? А может, еще и вернется обратно? Или кто-нибудь подберет ее раньше, в Эше или Уингеме? Может, она окажется на чьей-то книжной полке даже прежде, чем Флёр дойдет до дома. Кто знает?
Чарли и Изи входят в галерею Ширли Шервуд в садах Кью в тот самый момент, когда начинается дождь. Вокруг на многие мили – ни людей, ни жилья. Точнее, отсюда рукой подать до Оранжереи умеренного климата, но до их кабинетов идти минут десять, а в такой серый день дорога в десять минут представляется бесконечно долгой. Низко опустились тучи, в воздухе изморось, и в такую погоду даже лондонские автобусы выглядят инопланетными созданиями, вдруг проявляющимися из серой мглы и ослепляющими своими аскорбиново-оранжевыми огнями. Отсюда, понятное дело, никакие автобусы не видны. О том, что они проезжают мимо, можно догадаться только по отдаленному шуму, и над стеной, если приглядеться, угадываются отблески фар. А еще здесь слышен неизменный рев самолетов, идущих на посадку в Хитроу, но люди, работающие в Кью, перестали его замечать. Ярко-зеленые попугаи, разбрызгивая водяную пыль, порхают с дерева на дерево, и скачут тут и там серые белки. Приближается время долгих ночей, и последние осы уже перебрались в промозглые постройки, где некоторым посчастливится отыскать рукав или садовый башмак, чтобы проспать в нем всю грядущую зиму, но большинство станет биться потяжелевшими телами в оконные стекла и лампы дневного света до тех пор, пока не забьет себя до смерти.
В галерее проходит выставка под названием “Эволюция растений”, но Чарли с Изи здесь не поэтому. Ну, по крайней мере, Чарли считает, что они здесь не поэтому. Изи не говорит, зачем они здесь. Картины на ботанические сюжеты развешены в эволюционной последовательности. Открывает выставку работа Александра Вязьменского “Amanita muscaria”, классический красный мухомор с белыми пятнышками, известный своими галлюциногенными свойствами, но вместе с тем смертельно ядовитый. Ранние растения вроде водорослей и мхов не имеют семян, они размножаются спорами. Чарли на секунду задумывается, зачем растениям вздумалось разрабатывать такой сложный механизм воспроизведения, для которого требуются цветы, превращающиеся в плоды, чтобы те, в свою очередь, производили семена, необходимые для появления новых цветов. Чем их не устраивала старая схема разбрасывания спор, представляющая собой фактически природный эквивалент мастурбации? И если можно размножаться таким вот способом, то, послушайте, кому вообще нужны другие организмы? Ведь жизнь была бы куда менее замороченной, чем та, в которую в конечном итоге эволюционировала природа: огромное количество сложных организмов, и каждому вместо клочка влажной земли и своевременных порывов ветра подавай дизайнерские наряды, дезодоранты, да чтобы метро работало до глубокой ночи. Чарли и Изи проходят мимо изображений водорослей и мхов, мимо стены, увешенной голосемянными с их странными потусторонними шишками. Но всем, конечно, хочется взглянуть на цветковые, потому что они красивые и… Вот – лилии, перцы и магнолии.
– Мне всегда больше нравились однодольные, – говорит Изи, двигаясь дальше вдоль стены с картинами. – Странно, да?
Чарли смеется:
– Вообще-то да, если учесть, что ты специалист по лохматым растениям со сложными листьями…
Она пожимает плечами.
– Мне не хотелось бы работать со своими любимыми растениями.
– А какое растение у тебя самое любимое?
– Мне нравятся лилии. А тебе?
Теперь плечами пожимает Чарли.
– Сам-то я фанат орхидей, так что…
– А какой любимый цветок у Николы?
О боже, опять.
– Откуда я знаю?
– У вас было уже много свиданий. Со мной у тебя свиданий не было, но ты знаешь, какой мой любимый цветок.
– Эм-м…
– Как ты думаешь, какой цветок у нее любимый?
– Да я понятия не…
– Как думаешь, розы ей понравились бы?
– Ты что, хочешь заставить меня послать ей…
– Нет! Просто мне интересно, можно ли судить о человеке по тому, какие растения он любит.
– Вероятно, если ты работаешь с растениями, это действительно может…
– Я думаю, что розы – это слишком очевидно. А Никола – она немного…
– Большинство людей на самом деле не знают, что такое розы. Ты спрашиваешь про порядок розоцветных? Да, я люблю розоцветные.
– Весь порядок?
– Да. И все их прекрасные плоды. Терн, фиги и… Моя сестра дает своим студентам такое задание: просит их найти связь между яблоками и розами, ну, теми розами, которые рисуют на открытках и ставят в вазы, Rosa damascena или что-нибудь вроде этого, и большинство из них не может понять, что между ними общего. Они не знают, что яблоки тоже принадлежат к порядку розоцветных и что цветы яблони, до того как из них вызревают плоды, выглядят точь-в-точь как розы. И вообще, по-моему, студенты даже не знают, что из цветов получаются плоды. А, вот и они, смотри-ка.
Среди картин с розоцветными, и в самом деле, висит изображение трех гиперреалистичных яблок. Чарли и Изи идут дальше, срезая наискосок и пропуская сразу несколько шагов эволюции. Но тут на глаза им попадаются прицветники Philodendron muricatum, и они снова останавливаются.
– Обожаю Маргарет Ми.
– Я тоже. У нее растения всегда выглядят такими опасными…
– Ты знаешь, что филодендрон опыляют пластинчатоусые?
– Как мило.
– Забираются внутрь прицветников, как под одеяло, и всю ночь занимаются этим самым опылением.
– Как бы такая маленькая будка для секса.
– Многие цветы – это просто маленькие будки для секса.
– Ну, по правде говоря, это – соцветия, а не…
– Заткнись. Рабочий день окончен.
В галерее, кроме них, никого нет. Уже поздно, на улице сыро и серо, и к тому же сегодня вторник. Кому придет в голову отправиться взглянуть на ботанические картины в дождливый вторник?
– Ладно.
Раздается брякание ключей, и в галерею заходит парень из сувенирной лавки.
– Друзья, я закрываюсь, если вы не против, – говорит он. – Мне сегодня вроде как пообещала одна девчонка, ну и…
Он смотрит на дверь.
– Да что вы, – говорит Изи. – Мы же только вошли. К тому же на улице такой дождь…
Парень улыбается.
– Вы ведь оба работаете в Кью, да?
Он оставляет им ключи так легко и просто, что Чарли даже успевает подумать, не Изи ли все это… Но нет, у Изи на уме только одно – разговоры про Николу. Чарли в последний раз видел Николу в пятницу вечером. Она заявилась к нему домой вся в золотых блестках и аромате “Герлен” и предложила прошвырнуться по клубам в Сохо. Но кончилось тем, что из дома им выходить не захотелось. У Николы была с собой травка, и они оба накурились. Она весь вечер бесила его тем, что заканчивала за него фразы (каждый раз неправильно), а потом пыталась напроситься на репетицию джаз-банда, утверждая, что она – профессиональная блюзовая певица. Он ее, конечно, все равно трахнул, но при этом представлял себе, что она – пещерная девушка из той фантазии, которая теперь регулярно сопровождала его утренние мастурбации, а еще заставил ее собрать волосы в два хвоста, чтобы он держался за них, пока…
– Так у тебя, оказывается, есть список признаков, которыми должна обладать твоя идеальная девушка?
– Мне тогда было лет восемнадцать.
Да. Он Николе тоже показал этот список. В определенный момент он показывает его всем своим женщинам. У него есть коробка с “забавными вещами из прошлого”, где лежит, например, школьная фотография, на которой ему девять лет, и спортивный сертификат – почему-то по гимнастике. Ну и вот еще – этот самый список, написанный бирюзовыми чернилами на желтой бумаге. И чернила, и бумагу подарила Флёр. Все пункты тут – о ней. Ну, примерно. А вот женщинам, которым Чарли показывает список, эти характеристики не подходят, и сейчас он вдруг понимает, что вообще-то, наверное, в этом все дело, и…
– Что там самое ужасное?
– Ох, ну, наверное, довольно подробное описание того, насколько крепкой должна быть ее задница.
– Чарли! Я надеюсь, тебе хотя бы стыдно!
– Да мне же было восемнадцать!
– И насколько же крепкой должна быть ее задница?
На этот вопрос Чарли трудно ответить сразу. У Изи – именно такая задница, какую он когда-то описал. Точь-в-точь как у Флёр. Конечно, у Флёр задница и сейчас такая же, но ее Чарли больше никогда не сможет увидеть, не сможет к ней прикоснуться и даже подумать о ней больше никогда не сможет. Откуда Изи про это знает? Зачем она это делает? Это что – просто совпадение или…
– Я полагаю, что это, в общем-то, твоя задница, – говорит он, пожимая плечами.
– Правда? – спрашивает она и подходит к нему ближе.
После церемонии вручения дипломов Бриония встречается с остальными выпускниками в баре отеля “Эбоуд”, чтобы отпраздновать окончание университета. Олли должен был разослать всем смс с указанием места встречи, но, похоже, забыл это сделать, и в итоге пришли только Грант, Хелен и Бриония. После двух бутылок шампанского, за которые платит Бриония, хотя эти двое выиграли стипендию, а она унаследовала всего лишь несчастный тщедушный домишко в миллионе миллиардов миль отсюда, Грант и Хелен отваливают к себе домой (они снимают дом вскладчину с поэтом и специалистом по постколониальному периоду). Когда Бриония уже практически перестает сомневаться в том, что Олли не придет, она перебирается за один из самых дальних столиков, выпивает бокал красного вина, съедает два омлета и большой салат и уходит.
Без однокурсников она чувствует себя немного неловко в мантии выпускника, под которой шелестит нарядное красное платье. На улице моросит, и даже прилавок Карибского рынка кажется серым и опустевшим. Торговец фруктами пытается впарить прохожим остатки местных яблок сорта “оранжевый пепин Кокса” по девяносто девять пенсов за пакет. Школьники в раскисших от дождя полиэстеровых ученических блейзерах плетутся в разных направлениях – кто к “Макдоналдсу”, кто – на автобусную остановку. Наверное, Брионии следовало бы отпросить детей из школы и уговорить Джеймса привести их на церемонию. Но тогда у нее, понятное дело, не было бы возможности напиться с Олли, а она после той их встречи на триатлоне только об этом и думает. Но вот никакого Олли и нет. В соборе он был, она видела его, когда шла по проходу: размытое пятно джинсов, щетина, белая рубашка, перекошенный галстук, разбитый айфон… Кажется, он отправлял кому-то сообщения прямо во время церемонии? Но где же он теперь? Ведь они точно-преточно договаривались встретиться и напиться.
Может, сходить к нему домой? Почему бы и нет? Он живет тут совсем недалеко.
Но ведь, если бы он собирался с ней выпить, он пришел бы в “Эбоуд”, правда?
Если, конечно, не случилось чего.
Бриония идет к дому Олли и Клем и стучится в дверь. Никто не отвечает. Звонит ее телефон. Это наверняка Олли. Хотя он никогда ей не звонит, и… Но нет, что за ерунда, это почему-то Клем. Бриония сбрасывает звонок. С Клем она поболтает как-нибудь в другой раз. Разговаривать с ней сейчас, стоя у нее под дверью и разыскивая ее мужа, это как-то… Хотя это, конечно же, совершенно невинный визит. Просто, видимо, произошла какая-то путаница со временем, и… Тук, тук, тук. Стучать, в общем-то, уже бессмысленно. В тот момент, когда Бриония закрывает за собой кованую калитку и устремляется обратно в город, телефон жужжит, предупреждая о полученном сообщении.
Флёр стучится в дверь к Пророку. Ей никто не отвечает, но она все равно заходит.
– Ау?
Он тут, сидит и держит на коленях старую коробку из-под кроссовок “Фила”.
Флёр держит в руках листки бумаги, которые он ей принес. Бедняжка Холли, похоже, печатала всю ночь.
– Все это – история твоей жизни, – говорит она. – Это не для книги Олеандры. Это для меня. Ну, все эти подробности моего рождения и… Кажется, я понимаю, что ты сделал. Но для чего?
Пророк закрывает глаза. Чешет за ухом. Снова открывает глаза.
– Ты вполне можешь быть с тем парнем, которого любишь.
– Ты очень добр. Правда… Но ведь мне было, наверное, лет четырнадцать, когда ты познакомился с моей матерью, правильно? Ты никак не можешь быть моим отцом. Хотя мне понравился этот эпизод – про рождение на краю радуги, очень красиво. И…
– Послушай, это совершенно неважно, кто в кого кончил. В жизни есть куда более интересные вещи.
Флёр смеется.
– Ну, если называть это так, то…
– Твоя мать… Одним словом, твоим отцом мог оказаться кто угодно. Без обид.
– Но я так похожа на Гарднеров.
У них всех одинаковые черные волосы, унаследованные от Гиты, прекрасной невесты прапрадеда Чарльза, которую он привез из Индии. Ее портрет висит в спальне у Флёр, и Флёр похожа на нее как две капли воды – это одна из причин, по которой портрет прятали от остальных членов семьи столько лет. Именно благодаря портрету Олеандра и узнала правду.
– Знавал я, значит, одну женщину, тогда, в семидесятые. Может, в семьдесят третьем. Вылитая твоя мать. Те же рыжие волосы, белая кожа, ну и так далее. Когда я сюда только приехал, я думал, что Роза – это она и есть. Поэтому и таскался за ней повсюду. Не только поэтому, но все-таки. И вот потом я узнал, что эта другая девчонка забеременела примерно в то самое время, когда мы с ней были. Так что я долго думал, что ты – от меня. Хотелось мне так думать. Думал, вот, нашел тебя. Ты принцесса, и тебя прислали ко мне по реке в корзинке, ну или что-то вроде того. Не так уж и далеко от правды.
– Но моя мать и Августус…
– Ага, если тебе нужен отец, у которого водятся деньжата, лучше выбирай его.
– Водились.
Пророк едва слышно крякает.
– Я все свои деньги отдаю, – роняет он.
– Мне.
Повисает пауза. В комнату влетает зарянка Робин, хватает оставленный для него кусочек стручка и снова улетает.
Пророк пожимает плечами.
– Ну что ж, – говорит он наконец. – Придется тебе поступить, как я советую.
– А как ты советуешь?
– Ты давно разговаривала с Пийали?
Это хороший вопрос. Все уже знают, что они “вместе”. Это даже вроде бы приняли в “Доме”. Но вот разговаривают ли они друг с другом? Не очень-то. Пи теперь преподает атлетическую йогу и ведет две новые лекционные группы. Начал изучать малайялам и санскрит. В последнее время он слишком занят для того, чтобы поговорить с Флёр. Успевает только иногда сделать ей замечание по поводу того, как она управляется с делами.
– Давно.
– Насколько я понимаю, он возвращается в Индию. Чтобы обрести себя.
– А…
Флёр с удивлением обнаруживает, что не слишком огорчена этой новостью.
– Мне уже давно казалось, что…
– Так что нет причин, которые помешали бы тебе быть с парнем, которого ты любишь.
– Если не считать того факта, что он мой брат.
Пророк вздыхает.
– Не думаю, что это имеет значение.
– Для всех остальных наверняка имеет.
Он протягивает ей обувную коробку.
– Я все равно собирался тебе это отдать. В “нужный момент”.
Флёр открывает коробку. Там, обложенная обрезками газетной бумаги, лежит крошечная стеклянная бутылочка с прозрачной жидкостью.
– На свету теряет силу, – говорит Пророк. – Поэтому я хранил ее тут, ждал, когда ты будешь готова.
И тут Бриония видит Олли за окном в “Эбоуде”.
– Я думал, что проворонил тебя, – говорит он, когда она подходит к столику. Интересно, давно он пришел? Вряд ли больше часа назад, ведь час назад Бриония еще была здесь.
– А я думала, что это я тебя проворонила.
– Правда, не уверен, что я сегодня в состоянии составить веселую компанию.
– Почему?
– У меня, честно говоря, всюду полная жопа. Клем ушла. И из университета погнали – временное отстранение.
Он явно не только пил, но еще и плакал.
– Ш-ш, – утешает Бриония. – Все нормально. Давай-ка расскажи мне обо всем.
За этим следует невразумительный рассказ о том, как сильно он любит Клем, и про какую-то игру в рыбалку, и потом – про видео, которое сняла студентка, но почему-то не студентка Клем, а его, Олли, студентка. И разобраться во всем этом очень сложно, и это видео уже на Ютьюбе, совсем как то видео со Скай Тернер, которое тоже сразу попало на Ютьюб, и, кстати говоря, видео с Олли в каком-то смысле спровоцировано тем видео со Скай Тернер, и там, в этом видео, показано, как Олли предлагает студентке пятнадцать лишних баллов за сочинение, если…
– О боже, – говорит Бриония, поежившись. – Но как вообще?..
– Это была совершеннейшая гребаная подстава. Я дал ей свой номер телефона, потому что…
– Ты дал ей свой номер?
– Она сказала, что у нее нет друзей! И что она пыталась покончить с собой!
– Ясно.
– Мне нужно поговорить с Клем. Она не понимает. Я никогда не испытывал никаких сексуальных чувств к этой Шарлотте Мэй. Если я о чем и фантазировал, так это о том, что было бы здорово, если бы она была моей дочерью. Но, понятное дело, я никому не могу об этом сказать, ведь это звучит еще ужаснее.
– Так за что ты предложил ей пятнадцать дополнительных баллов?
– Дело в том, что она сняла майку и…
– О боже, – снова произносит Бриония.
– И я предложил ей пятнадцать баллов за то, чтобы она надела ее обратно. Вообще-то я сказал это на камеру, чтобы показать, что я совершенно не хочу видеть ее без майки! Но, похоже, торговать дополнительными баллами – это в любом случае нарушение профессиональной этики, независимо от условий.
– И что сказала Клем?
– Она сказала, что давно замечала за мной разные странности. А еще сказала, что ее, как и всех остальных, от меня тошнит. Что я, видите ли, вру и жульничаю, что я сексист и расист, что…
Олли бросает взгляд в окно.
– Вот дерьмо, – говорит он. – Просто отлично. Пресса.
– С чего ты взял?
– Этот урод меня с самого утра пасет.
– Не думаю, что он тебя заметил.
– Пока нет. Но заметит. Они, говорят, взламывают телефоны и выслеживают тебя по сигналу.
– Послушай. Давай снимем комнату, возьмем бутылку вина и вместе что-нибудь придумаем. За мой счет.
– Ты что, делаешь мне непристойное предложение? Мне кажется, я уже достаточно всего…
– Конечно же, я не делаю тебе никаких непристойных предложений. Не говори ерунды. Просто это будет правильно. Куда еще нам податься, если за тобой хвост из газетчиков?
– Наверное, мне и в самом деле нужен сейчас какой-то угол, потому что меня отовсюду прогнали – и из дома, и с работы.
Олли идет наверх в номер, и через десять минут, тяжело дыша, по той же лестнице поднимается Бриония. У нее немного кружится голова, как будто бы мысли ее поднимаются по лестнице быстрее, чем она сама. Примерно так же она чувствовала себя, когда бежала те пять километров, с которых все и началось. А может, все началось гораздо раньше. Она думает о своей посадочной полосе, и о ногтях на ногах, и о том, что все это – для него одного. Хотя не совсем. Точнее, только в некотором смысле. В том смысле, что все это – для того Олли, который являлся ей в фантазиях. Но ничего страшного, ведь реальность сейчас такова, что они останутся одни в гостиничном номере и проведут там вдвоем какое-то время, и потом… Бриония смотрит на часы. Уже четыре. У нее есть максимум час. Ну, от силы полтора. И нужно постараться не пить много перед дорогой домой. Еще один большой бокал – и все.
В номере, кроме кровати, толком ни на чем не посидишь, поэтому они усаживаются рядышком на постель и вытягивают ноги. Бриония наполняет бокалы. Это какого-то там особенного сорта мерло – в бокале оно оказывается приятного, глубокого красного цвета. Такого же, как ее платье.
– У меня дома тоже все наперекосяк, – говорит Бриония. – Если тебя это немного утешит. Не знаю, что делать с Холли, и…
– Я не уверен, что из меня сейчас выйдет хороший слушатель, но…
– Нет-нет, не беспокойся, я не буду грузить тебя своими проблемами. Просто хотела, чтобы ты почувствовал, что не одинок.
На мгновенье оба умолкают, и слышно только, как что-то гудит. Видимо, мини-бар.
– Когда ты в последний раз занималась сексом?
– Ты про нас с Джеймсом?
– Ну да.
Бриония задумывается.
– Наверное, в июле. На Джуре. Мы тогда крупно поссорились, и…
– У меня не было секса уже больше года.
– О боже. Это…
– Один из самых ярких моментов этого видео на Ютьюбе – крупный план моей эрекции.
– Что?
– Правда, через джинсы. Но все равно видно. Если приглядеться.
– Но почему…? То есть я хотела…
– Я – мужчина. Красивая девушка трясет передо мной сиськами. Даже если бы она была моей дочкой, я…
– Господи.
– Как ты думаешь, разве после года с лишним это так уж удивительно?..
– Да уж, могу себе представить. Ничего удивительного, и очень даже понятно. Так что же не ладится с Клем?
– Она меня больше не любит.
– Но это же не повод не заниматься сексом с кем-нибудь другим?
– Разве?
– У секса могут быть разные значения.
– Да?
Рука Олли перемещается с его ноги на ее.
Бриония судорожно сглатывает.
– Да. Я…
– М-м? – произносит он с закрытыми глазами.
– Олли, мне кажется, это не очень хорошая мысль.
– Разве ты здесь не за этим?
– Нет! То есть я, конечно…
– У меня такое чувство, будто никто в целом свете меня не хочет.
– Это неправда! – восклицает Бриония, касаясь его бицепса. – Я хочу тебя. И ты это знаешь. Просто я пытаюсь сейчас наладить отношения с Джеймсом, и…
– Я – плохой человек.
– Возможно, я тоже.
– Значит, мы – два плохих человека в одном гостиничном номере. Моя жизнь уже все равно загублена.
– Что ты говоришь?
– Расстегни платье. Я хочу увидеть настоящие женские сиськи.
– Олли…
– И твою задницу.
Он задирает ей платье и гладит по внутренней стороне ноги. Находит край чулка и еле слышно ахает. Все. Бриония больше не в состоянии этому противостоять и… Звонит ее телефон. Ну чего еще? Она достает телефон из сумочки. Это Джеймс.
– Скажи им, чтобы валили к черту, – говорит Олли.
Она щелкает по кнопке отмены вызова, которую не так-то просто разглядеть сейчас, когда рука Олли…
– Ну ты и козел, – говорит она, хихикая.
– Это я-то? А ты тогда кто?
– Можешь назвать меня сукой, – говорит она. – Как угодно можешь назвать.
Его палец проникает в нее.
– Или шлюхой.
– А я кто? – спрашивает он. – Скажи это снова.
– Ты – козел! – произносит Бриония, с трудом выбираясь из платья. Все на ней, от шелкового белья до красного крепдешинового платья, которое падает сейчас на пол, было выбрано с мыслями об этом человеке. Точнее, не об этом реальном человеке, а о его вымышленном двойнике, перед которым реальная Бриония никогда не решилась бы раздеться. Только вымышленная Бриония могла бы… Но вот она здесь. И вот он – тоже здесь.
– Это можешь оставить, – говорит он, кивая на чулки.
– Козел, – повторяет она, приподняв одну бровь. Но чулки не снимает. Она сегодня на французский манер надела трусы после чулок, и это означает, что…
– Что еще? – приговаривает он, расстегивая ширинку и спуская до колен джинсы и трусы-боксеры. Бриония уже совершенно голая, если не считать чулок и пояса, к которому они прикреплены, но Олли, похоже, не торопится раздеваться. Одной рукой он хватается за ее грудь, а другая остается где-то там, в ней. Похоже, он не обратил внимания на ее педикюр, зато, возможно, увидел ее посадочную полосу, и… – Что еще?
– Ты – мерзкий козел!
Он входит в нее. И ей даже не приходится вставать ради этого на четвереньки: Бриония жалеет, что их не видит сейчас ее инструктор по фитнесу. Хотя, может, и хорошо, что не видит. Олли не снимает большого пальца с ее клитора. Она хватает ртом воздух.
– Ах ты лицемерная сучка.
– А ты заврался, ты по уши в дерьме, и никто тебе не доверяет, потому что ты…
– Заткнись, шалава.
– И это все, на что ты способен, засранец?
– Жирная сука.
– Импотент несчастный.
– Жирная дура.
– Убогий, никчемный лузер с малюсеньким членом…
Оба кончают.
Когда Флёр возвращается к себе в коттедж, Пи уже собирает вещи.
– Я подумал… – говорит он.
Флёр хмурится и вздыхает.
– Все нормально, – говорит она. – Ты правильно делаешь.
– Прости меня, пожалуйста.
– Не извиняйся. Поезжай и найди себя. Ты это заслужил.
– Вначале я так на тебя злился из-за твоей матери. Пусть даже ты была добра ко мне… Я не всегда вел себя правильно по отношению к тебе. Прости. Может, это поправит дело… Я действительно любил тебя, несмотря ни на что. Хотя из-за этого я тебя и ненавидел тоже. Но я знаю, что ты меня не любишь, во всяком случае, теперь.
– Я любила тебя когда-то. Почти. Ну, мы были тогда совсем детьми, здесь, в этом доме, денег не хватало, и нужно было как-то выживать. Все эти твои клиентки. Массажи…
Флёр улыбается.
– Ну а потом, конечно, Кам. Я долго не могла тебе ее простить. Но теперь уже простила.
– А помнишь, как ты предсказывала знаменитостям будущее?
– Конечно. Хотя в те времена даже у знаменитостей больших денег не водилось.
– А наш прилавок на рынке… Ты шила мешочки с лавандой.
Пи сидит на кровати. Флёр садится с ним рядом. Берет его руки в свои.
Над ними висит портрет Гиты в эбонитовой раме. Пи никогда не замечал сходства между Гитой и Флёр. Конечно, кожа у Флёр светлее после стольких поколений, но это – единственное различие.
– Ты заслужила это место, – говорит Пи. – Ты работала на него. Я никогда не работал столько, сколько работала ты.
– Ну…
– Я сегодня заходил к Пророку. Он дал мне денег на поездку. Сказал, что ты не будешь возражать.
– Это его деньги. Но я, конечно же, не возражаю.
– Он говорит, это твои деньги. Твое наследство.
– И все равно я не возражаю.
Часы ближайшей церкви бьют шесть. На улице темнеет.
– Но ведь прямо сейчас ты не поедешь, – говорит Флёр.
– Я вызвал такси. Я приехал сюда в темноте. И уеду, пожалуй, так же. Мой рейс – рано утром, переночую в Хитроу. Это лучше, чем вставать в два часа ночи.
Итак, последняя ночь Флёр и Пи уже состоялась. Она позади. Она прошла, а Флёр даже не знала, что она – последняя. Как бы они провели эту ночь, если бы знали? Занялись бы любовью? Плакали бы? А так она просто легла спать пораньше, а он читал “Упанишады” на своем “Киндле”. Но он-то, конечно, знал. Он тогда уже купил себе билет.
Тыквы. Повсюду. Тысячи тыкв.
В наши дни, выходит, можно ССС все, что угодно?
Волосы у Брионии до сих пор мокрые после душа в гостинице. Она выходит из машины в холодных и синих октябрьских сумерках рядом с фермерским магазином “Старый Грузовик”. Она уже проехала Эш и проехала дом, дожидаясь, когда наконец высохнут волосы, ведь в тот день сильного дождя не было, и как она объяснит… А воспользоваться гостиничным феном она, разумеется, не могла, потому что ее кудрявая копна не терпит фена и требует нежнейшего обращения – сушить ее можно, только поглаживая, ласково расчесывая пальцами и всячески балуя… Где-то далеко позади валят лес на растопку: до Брионии доносится рев цепных пил, которые будут работать всю зиму напролет, а еще временами раздается лай немецкой овчарки, не оставляющей без внимания ни одного прохожего. Но зато у Брионии будет тыква. Почему именно Брионии выпало добывать тыкву в день ее выпускного, загадка. Но этим можно оправдать опоздание. Интересно, Холли станет есть тыкву? Возможно, в густом нежном супе-пюре со сливками? Или в пироге? Но думать о пироге сейчас, после того, что Бриония сделала? Однако же она думает о Холли, самое главное в пироге и всем остальном – Холли… Полая тыква нужна Холли для школы, а из мякоти Джеймс приготовит что-нибудь. Может быть, торт. Нельзя ли как-нибудь отменить то, что она сделала с Олли? Нет. Но, вероятно, ей удастся отменить это хотя бы у себя в голове. Сегодня она будет примерной женой и хорошей матерью, и…
Но она до сих пор ощущает жжение в том месте своего тела, где совсем недавно был Олли, и, конечно же, до сих пор слышит слова, которые он ей говорил. Но ведь она сама просила его говорить их. Возможно, надо было попросить его говорить что-нибудь другое. “Милая, я люблю тебя!” – пожалуй, было бы лучше. Но то, что между ними произошло, – очень реально, опасно и безжалостно, такою порой бывает сама жизнь. Просто трудно относиться к этому спокойно, когда находишься в поле среди тыкв, и вокруг темнеет, да так, что уже почти ничего не видно, и…
– Дорогуша, все нормально? – спрашивает один из тех, с пилами.
– Да, спасибо. Пытаюсь понять, как их выбирают.
– Возьмите одну вот из этих? – предлагает он, указывая на стол, уставленный тыквами. – Только сегодня сорвали.
Бриония должна сорвать тыкву сама. Это как-то правильнее и поможет отвлечь внимание от того факта, что она так поздно вернулась домой после обеда с однокурсниками. Хотя, если вдуматься, какая разница между тыквой, которую ты сорвал сам, и той, которую сорвал кто-нибудь другой? Ведь она может сказать, что сорвала ее сама, и…
– Спасибо, – говорит она, отдает деньги за тыкву и укладывает ее на сиденье рядом с собой, будто голову любовника, с которым попала в страшную автомобильную аварию. Сумочку ставит на пол.
Приехав домой, Бриония не сразу узнает машину Клем, стоящую перед калиткой. Почему она здесь? А, ну конечно. Она ведь ушла от Олли. Наверное, приехала переночевать. Конечно, это странно, но… Бриония вдруг вспоминает, что на телефон пришло какое-то сообщение, которое она тогда не прослушала. Ну да ладно, теперь уже поздно. Все равно в сообщении наверняка что-нибудь такое, что она уже и так знает, и… Должна ли она сказать, что видела Олли? Да. Они выпили с ним и с остальными, и ей показалось, что у него не все в порядке, но подробностей она не знает, и…
Флёр уже позвонила по телефону и теперь стоит на кухне и смотрит в окно на сад, который медленно растворяется в мягкой темноте позднего летнего вечера. Бутылочка все еще лежит в обувной коробке. Рядом – стручок. Короткий путь, короткий путь, но… Если в этой жизни все сложилось не так, то… Если это нормально – любить своего брата, то… Если невозможно уйти от всего этого с помощью медитаций, то… Она ведь пробовала. И к тому же она все равно уже позвонила. Дыши. Угомони свои руки, девочка, пускай не дрожат. Спокойно. Найди чистую посуду. Может быть, чашку – из того сервиза, который подарил Чарли. Да. Сначала жидкость из бутылочки, потом – стручок, и…
Теперь остается только дышать – и ждать.
Клем старается не встречаться взглядом с Брионией. Похоже, в гостинице Бриония нажала не на ту кнопку, когда зазвонил телефон. Она, видно, даже с гребаными телефонами не умеет обращаться. Воздух в комнате горький от эмоций, которые вынуждены находиться тут и не могут вырваться наружу. Пахнет смесью высохших слез, несвежего дыхания, детских тарелок, которые так до сих пор и не убрали со стола. Бриония замечает, что, несмотря на всю эту трагедию, Джеймс приготовил цветную капусту, запеченную в сыре, и Холли оставила большую часть своей порции не съеденной: ну какой ребенок в двенадцать лет станет есть цветную капусту, запеченную в сыре? У нее ведь цвет и консистенция гноя. Холли и Эш – в зимнем саду, смотрят DVD, поэтому взрослые полушепчут и полушипят друг на друга.
Клем была здесь, когда Джеймс позвонил Брионии, и всем стало ясно, что Бриония – не только аморальный алкоголик, который ВСЕХ ПРЕДАЕТ, но еще и полнейшая тупица, которая (это надо, конечно, повторить еще разок) даже с гребаными телефонами не умеет обращаться! Вообще-то Джеймс звонил в основном из-за того, что Клем не смогла до нее дозвониться. Они так волновались… А почему бы им всем просто не оставить ее в покое, пока она отмечает получение диплома, ну или, по крайней мере, пока предполагается, что она отмечает это самое получение… Но диплом, похоже, уже никого не интересует.
– Какого черта ты ее-то заставил все это слушать?
– Потому что сначала я даже не понял, что там в телефоне происходит! Я подумал, на тебя напали. Решил, что вот поэтому-то ты приняла телефонный вызов, но не смогла говорить. А потом Клем узнала голос Олли и…
– Наверное, очень скоро стало понятно, что я не планировала отвечать на звонок. И как долго вы оба слушали?
– Еще не хватало, чтобы ты обвиняла нас! – возмущается Клем. – Не пытайся…
– А что сказала бы ты на моем месте? Да, я совершила ошибку. Мне стыдно. Я не знаю, что еще я могу тут сказать. Ясно, что отменить случившегося уже нельзя. Думаю, я просто…
Бриония разворачивается и направляется к лестнице. Чтобы пойти куда глаза глядят. Чтобы исчезнуть? Вот бы можно было прямо сейчас взять и исчезнуть, умереть… Но так думать нельзя.
– Ты не можешь просто взять и уйти, – говорит Джеймс. – Нам нужно обсудить, что делать дальше. Дети. Дом.
– Не драматизируй, пожалуйста.
– Ты только что переспала с ее мужем. Это, по-твоему, не драма?
– Мам! – кричит Холли из зимнего сада, – когда мы будем делать тыкву?
Джеймс утирает слезу.
– Я отвезу детей к Флёр, – говорит Клем. – Тебе нужно побыть одному.
– Спасибо, – говорит Джеймс.
– Сама я тоже там останусь. Не буду тебя стеснять. Напиши мне, когда немного придешь в себя, ладно?
– Хорошо. И ты мне.
Ой ты Господи! Как прекрасно быть невинными пострадавшими, которые ПОДСТАВЛЯЮТ ДРУГ ДРУГУ ПЛЕЧО и наверняка уже успели обняться. А как же Бриония? Кому ей написать, когда она немного придет в себя? Кто обнимет ее? Олли плевать. Флёр примет свое отвратительное нейтральное выражение лица. Может быть, Чарли… Но он ничего не поймет. Просто супер. Ей срочно нужно выпить.
– Я, по крайней мере, не спала с собственным братом, – вдруг произносит она вслух. – Об этом можешь порасспросить Флёр, когда увидитесь. Помнишь, как они с Чарли были вместе? А потом вдруг разошлись? Ну вот. Я – не единственная в этой семье, кто оказался в постели не с тем человеком. Далеко не единственная.
На этот раз, глядя на Чарли, Флёр на секунду позволяет чувствам захлестнуть ее. Это как если опуститься в горячую ванну после того, как тебя долгие годы не выпускали из ледяной пещеры.
– Чарли, – произносит она, и, в общем-то, можно больше ничего не говорить.
Интересно, они смогли бы разговаривать друг с другом без слов? Наверняка. Но это – потом.
– Расскажи, – просит он. – Что с тобой? Что произошло?
– Нечто очень важное. Ну, мне кажется, что важное.
– Так…
– Так вот. Пророк. Он говорит, что я – его дочь.
– Что?
– Пророк говорит, что мой отец не Августус, а он.
– Как?..
– Моя мать спала с самыми разными людьми. Пророк считает, что мог знать ее за много лет до того, как приехал сюда, и…
Флёр наблюдает за тем, как сознание Чарли ныряет в ту же самую горячую ванну и тут же смягчается. Она наблюдает за тем, как теплая вода смывает чувство вины и тоску последних двадцати лет. Она видит, как он представляет себе их вдвоем, себя и Флёр, идущими по ярко-зеленому холму, в мягких вязаных шарфах, и, возможно, Холли тоже идет вместе с ними. Она видит, как Чарли представляет себе ее прикосновение. Ощущение самых кончиков ее пальцев. Представляет, что теперь ему будет дозволено…
Но постойте. Если так, то почему же он до сих пор, глядя в зеркало, видит, что…
– Это правда? Честно?
Вода в ванне становится холоднее. Ярко-зеленый холм исчезает.
– Да… Нет.
– То есть…
– Он просто хотел сделать доброе дело.
Чарли вздыхает. Закатывает глаза.
– То есть мы все-таки родственники?
– Да. Прости. Но…
– Твою мать, Флёр. Зачем ты так со мной?
– Потому что – подожди, сядь – потому что я думаю, ты до сих пор чувствуешь то же, что и я.
– И что же я чувствую?
Вдох. Выдох.
– Любовь. – И еще один выдох. – Желание.
– Но мы ведь не можем… И не могли все эти годы…
– Пророк дал мне понять, что на самом деле мы можем. Когда он сказал мне, что я его дочь, я почувствовала себя точно так же, как ты сейчас. Поняла, как задыхались во мне все эти годы мои настоящие чувства. Поняла, что продолжала связь с Пи только из-за ужаса при мысли о том, что придется опять идти и находить где-то в мире человека, который не будет тобой. А потом я вдруг поняла. Поняла, что Пророк запросто мог оказаться моим отцом. Что на самом деле это не так уж и важно – кто кому приходится отцом. Я не планирую рожать детей. А ты хотел бы еще детей?
– Ты же знаешь про Холли.
– Я знаю про Холли.
Наступает пауза. Вдох. Выдох. Пусть Вселенная проведет рукой по волосам и разгладит юбку.
– В любом случае, нет, я больше не хочу детей.
Если, конечно… Боже, вся эта история с Изи теперь кажется ему еще более нелепой. Интересно, принимает ли она противозачаточные таблетки. Он даже не спросил. Единственное, что он знал точно, это то, что больше не станет делать ничего такого. Уже тогда, занимаясь с ней сексом, он сожалел об этом. И она тоже спрашивала, правильно ли они поступают, но на самом деле, конечно, ничего такого не имела в виду. Еще она то и дело повторяла: “А как же Никола?” И Чарли вдруг понял: все это – игра, вот что это такое, и эти две женщины дерутся за него, словно он – последнее платье восьмого размера на распродаже, и на самом-то деле он нужен Изи только потому, что достался Николе. Но и Николе она помогла заполучить его только потому, что Чарли был нужен ей самой, вот только ей самой он был нужен лишь в том случае, если его уже застолбила другая, а без соревнования он ей вовсе не интересен, и… И вот она тащила его к себе, втягивала в себя все глубже, как будто бы он цветок, а она – насекомое, отчаянно борющееся за его дешевый сахарный нектар. Но с него довольно. Он и в самом деле…
– Ну вот, – говорит Флёр. – Нам давно не по восемнадцать лет. Так что…
– Что ты хочешь сказать? – спрашивает Чарли.
– Просто я думаю, что реальность совсем не такая, какой ее привыкли считать. Я имею в виду правила, и представления людей о жизни, и то, как, по их мнению, все должно происходить. Кому есть дело до того, что мы брат и сестра? К тому же только по отцу.
– Наверное, закону есть дело?
– Но ведь формально мы с тобой не родственники. В моем свидетельстве о рождении имя Августуса не указано.
– Хорошо…
– Ну, то есть, чтобы доказать наше родство, пришлось бы сделать анализ крови. Но зачем людям заниматься этим? Вдобавок никто ничего не знает. Так что…
Чарли делает глубокий вдох.
– Ты права, – говорит он. – Это кажется таким очевидным, когда ты все вот так разъясняешь.
– Просто у меня уже нет никаких странных ощущений и сомнений на этот счет.
– Да, я понимаю. И у меня, похоже, их тоже нет.
– А раньше мне было не по себе.
– Ведь тогда, в летнем домике, ты уже знала? Когда мы…
– Да, – отвечает Флёр, глядя в пол. – Я очень долго не могла вспоминать об этом, умирала от стыда. Но теперь я ни о чем не жалею. Я думаю, на смертном одре мне хотелось бы вспоминать любовь, и страсть, и безумные ошибки, а не добропорядочную и осторожную жизнь, в которой я всегда и все делала правильно. Я даже не знаю, кем установлены правила, которых мы придерживаемся.
Чарли подходит к Флёр и касается ее руки. Он подносит ее ладонь к губам и целует. Один палец, потом другой, и потом…
Звонят в дверь. У Флёр в доме даже дверной звонок прекрасен. Это настоящий медный колокольчик, который звенит в прихожей. Звонят еще раз.
– Кто бы это ни был, они выбрали отличное время для визита, – говорит Чарли.
Это Клем с Холли и Эшем. В руках у Клем тыква, а в глазах – новый, странный взгляд, в котором и Чарли, и Флёр немедленно распознают среди прочего знание о себе самих, о том, кто и что они есть, о том, что они сделали когда-то и чего отныне больше никогда не смогут повторить.
– Я поставлю чайник. Тебе, наверное, не помешает чашка кофе.
Джеймс наполняет водой из-под крана винтажный чайник со свистком и ставит его на плиту “АГА”.
– Думаю, мне не помешает бокал вина.
– Нет, бокал вина тебе ни к чему. Пожалуй, сегодня ты уже достаточно выпила.
– Честно говоря, сейчас мне как-то не до здорового образа жизни.
– Я не о здоровье. Просто я хочу, чтобы ты была в состоянии меня выслушать.
– Я и так в состоянии тебя выслушать.
Джеймс громко вздыхает.
– Хорошо.
– Возможно, если бы ты не контролировал меня так жестко, я бы…
– Что? ТЫ – алкоголичка, а виноват во всем мой контроль? Бриония, какого черта?!
Бриония идет к холодильнику. Там ничего нет. А как же белый совиньон “Уитер Хиллс”, который оставался со вчерашнего дня? Ведь она точно его не допивала. Направляется к барной полке. Пусто. Что за ерунда, не могла же она выпить все… Ну ничего, ладно, у них еще куча вина в подвале. Но дверь в подвал заперта. Отлично. Какого черта?! – это он метко подметил.
– Ты это давно сделал?
Джеймс пожимает плечами.
– Хорошо, что я заехала в “Геркулес”, да?
Бриония идет к машине и чувствует, что у нее дрожат руки. В багажнике лежит целый ящик вина, который она вчера забыла выгрузить. Но вот в чем проблема: красное будет сейчас слишком холодным, а белое – слишком теплым. Которое выбрать? Может быть, если поставить красное у плиты… Бриония входит в дом с бутылкой “Бароло”. Оно стоило тридцать фунтов, но сегодняшний день с каждой минутой становится все больше похож на такой, когда впору пить вино по тридцать фунтов за бутылку. Джеймс не сообразил спрятать штопор, поэтому она у него на глазах открывает вино и наливает себе большой бокал.
– Поверить не могу, что ты это делаешь.
– Во что ты не можешь поверить? В то, что я решила не бросать пить просто потому, что ты решил, будто мне следует это сделать именно сегодня – в такой день, хуже которого в моей жизни, видимо, не было и не будет? Насколько я понимаю, ты все равно от меня уходишь. Тогда какое тебе дело до того, брошу я пить или нет?
– Я не говорил, что ухожу от тебя.
– Но все равно уйдешь.
– Ты этого хочешь?
Бриония отвечает не сразу.
– Нет.
– Я хочу, чтобы ты приняла решение. Хочу, чтобы ты вылила эту бутылку в раковину. Я очень, очень хочу, чтобы ты прямо сейчас приняла решение. Вино или я.
Чайник потихоньку закипает. Свисток вступает в разговор тихо и издалека, как еле слышный паровоз в давно забытом фильме. Брионии ничего не стоит вылить вино в раковину, правда. Все равно в багажнике еще много бутылок. Да и не впервой ей выливать вино в раковину во время их ссоры. Правда, раньше это всегда была ее инициатива, ее способ донести до Джеймса свою мысль. В раковину отправился, например, коньяк “Эксшо Гранд Шампань”, который Августус подарил Брионии на тридцатилетие. Она с удовольствием лила его в раковину на глазах у Джеймса, когда тот высказал предположение, что последний выпитый ею бокал был, пожалуй, лишним. “Теперь-то ты видишь, что мне плевать на коньяк?” – кричала она ему тогда.
Интересно, где в тот вечер были дети? Наверное, уже спали. Так что она вряд ли по-настоящему кричала, хотя запомнила это именно так. Ночью, когда Джеймс ушел в спальню, Бриония съела целую коробку конфет с ликером. Интересно, не найдется ли у них и сейчас немного алкогольных конфет? Чайник свистит уже громче.
– Ну? – не отступает Джеймс.
Бриония берет бокал с вином и делает глоток.
– Подожди, мне нужно подумать.
– Бриония, вино или я, – настаивает Джеймс, и на этот раз он практически кричит, потому что чайник свистит уже слишком громко. Почему бы ему просто не снять чайник с плиты? – Выбирай!
– Ну хорошо, – говорит Бриония. – Я выбираю вино. Раз тебе непременно нужно, чтобы я сделала выбор.
– Что? – выдавливает из себя Джеймс, всхлипывая. – Да что это с тобой?
– И сделай, пожалуйста, что-нибудь с чайником. У меня от этого свиста просто…
Джеймс хватает чайник с плиты.
– Вот, как я себя чувствую рядом с тобой! – говорит он, выливая воду из чайника себе на голову. Точнее, последнее слово он не успевает произнести до конца, потому что оно прерывается страшным криком. – Помогите! О боже, пожалуйста, помогите…
После этого он отключается и растекается по полу, подобно ломтику сливочного масла на раскаленной сковороде.
Когда Клем и остальные ложатся спать, Чарли и Флёр пьют чай лапсанг сушонг, и Флёр рассказывает ему о своем путешествии на Внешние Гебриды и о том, какие странные сны снятся ей с тех пор. Ее воспоминания о поездке слегка туманны, но она отчетливо помнит рассказ Ины о том, как воспользоваться стручками снова, вот только, понятное дело, негде было добыть жидкость, а теперь вдруг эта коробка и бутылочка…
Она показывает Чарли чашку. Рассказывает, насколько опасен стручок. Говорит, что не уверена в том, что эта жидкость – подходящая. Она может оказаться чем угодно. Но, если это действительно слезы просветленного человека, как вроде бы полагает Пророк, тогда…
– Давай попробуем, – говорит Чарли.
И они улетают вместе, и это то ли их первое свидание, то ли последняя ночь на Земле, а может, то и другое сразу, и они летят над Ла-Маншем, не зная, куда и смогут ли когда-нибудь…
Конечно, Олли забирает стручок, участвующий в замедленной съемке на площадке, оборудованной Клем в гостевой спальне, прямо перед включенной камерой. Ведь на свете не так уж много документальных фильмов, в финале которых муж режиссера кончает жизнь самоубийством, проглотив то самое растение, о котором снимается фильм. Возможно, на этот раз Клем и в самом деле получит “Оскар”. Олли давно не видел растения. Ему следовало бы, наверное, поинтересоваться, как оно там, но он не интересовался. Любопытно, когда его вообще в последний раз интересовало что-нибудь, связанное с Клем, если не считать ее отношения к нему и того, как она на него реагирует? Так или иначе, теперь у растения появился плод. Точнее, плодом это называют только ботаники. Обычные люди назвали бы, скорее, стручком. Такие же стручки бывают у ванили, только этот – крупнее и еще не такой сморщенный. Олли вспоминает, как на какой-то вечеринке Клем рассказывала, что ваниль – тоже из семейства орхидей, ее латинское название – Vanilla planifolia и фермеры Мадагаскара вынуждены опылять ее вручную, потому что самому растению делать это очень трудно. Ваниль цветет рано утром, и, если до конца дня ее не опылить, цветок отвалится и умрет.
Интересно, Клем вообще понимает, что разбила Олли сердце своими словами? Слово, которое задело его больше всего и теперь все время вертится в голове, – это “скучный”. Скучный, скучный, скучный. И это после того, как он лез из кожи вон, чтобы быть нескучным! Он лез из кожи вон, чтобы их жизнь была какой угодно, но уж никак не скучной! Но жизнь без работы, без Клем и, понятное дело, без детей обещала и в самом деле быть скучной. Может, Олли податься в священники? Нет. Он скучный и к тому же не католик. Конечно, он мог бы кого-нибудь усыновить, но дети наверняка стали бы ненавидеть его так же, как ненавидит Клем. Целыми днями они только и делали бы, что рыскали в интернете, вооружившись свидетельствами о рождении, в поисках своих “настоящих” родителей, людей, которые создали их из слизи, а не из любви. Единственный человек, считающий его интересным и ярким, это Бриония. Но она просто не знает его истинного, скучного лица. Олли для нее – всего лишь экран, на который она проецирует свои фантазии. Но ведь сам-то он точно так же поступает с Клем. Может, на большее романтичная любовь и не способна?
Олли в первый раз внимательно рассматривает единственный цветок растения. Одна его часть – темная, дымчато-серая, а другая – грязновато-белая с черными пятнышками и двумя странными дырками. Олли срывает стручок с семенами и прячет в карман джинсов. Потревоженный цветок некоторое время колышется и наконец успокаивается. Без Клем и ее опыления он, наверное, попросту умрет. Сухая чашечка на верхушке стручка еле слышно трескается под давлением джинсовой ткани. До Олли доносится запах – пожалуй, немного шоколадный и с отголоском муската или еще чего-то пряного вроде кардамона, но в то же время неземного и неописуемого. Олли едва не бросает все свои дела и даже умудряется на секунду почти перестать думать, ведь это самый прекрасный запах из всех, какие он когда-либо вдыхал. Запах, несомненно, исходит от стручка. Он ведь ничего не путает? Вздыхает. Идет обратно к двери и открывает ее. Оборачивается, чтобы выключить свет. Но не выключает его, потому что видит там, на растении, призрачное изображение своего собственного лица. Вблизи он этого не разобрал, но теперь отчетливо видит. Призрачно, невероятно, безумно – смотрит на него его собственный высокий лоб, впалые щеки и даже двухдневная щетина, которую представляют черные точки на лепестках. А странные дыры – это, конечно, глаза. Еще с секунду лицо висит в воздухе – и опадает на пол.
На часах 07:17.
И совершенно невозможно описать словами то, что там, по другую сторону. По другую сторону и слов-то никаких нет. Но здесь, на краю, на далекой обочине космоса много-много людей: они прилетают и улетают, и можно успеть разглядеть последние мгновения каждой отдельно взятой души, прежде чем все они сплавятся в единое целое (со стороны это выглядит бесконечно скучно, но для душ – подобно оргазму). Олли задерживается здесь, на краю этой пропасти, и делает глубокий и долгий вдох, потому что теперь он знает, что такое настоящая любовь. Он оставил тело, но призывает к себе свои губы (или это не его губы, а великие губы Вселенной) для одного, самого последнего поцелуя. С кем? Время в этом едва существующем месте, где часы только тихо тикают и больше ничего, движется так странно, что ему удается наконец-то заняться безумной космической любовью с Клем, и она его не отталкивает, нет, совсем наоборот – она любит его в ответ, она втягивает его в себя, обливает его пóтом и выкрикивает его имя. В это же самое время он вдруг понимает, что целует и гладит Брионию, говорит ей “моя хорошая” и “любовь моя”, а потом снова делает выдох, длинный и глубокий, как будто бы каждый атом покидает сначала легкие, а затем и все его тело, и они втроем сливаются в одно, сплавляются со всеми-всеми влюбленными и становятся самою любовью. Холли, которая прилетает гораздо позже, сохранила тело – оно теперь уже не такое худенькое и светится радостью, она здесь снова ребенок, потому что тут, на этом странном, многомерном и бурлящем краю Вселенной ее ждет еще одна лучшая в мире игра с Мелиссой, игра, которая продлится вечно и даже дольше – до тех пор, пока они не станут одним целым и не растворятся в тишине, но тишина эта настанет лишь тогда, когда самый последний мяч во Вселенной окончательно и бесповоротно ударится о корт.
В этой же тишине растворятся и все остальные. Даже маленький престарелый Робин прилетит сюда на уверенных крыльях, гордо выпятив красную грудь и указывая дорогу своей любимой Флёр, которая наконец-то держится за руки с Чарли. И в конце концов все окажутся здесь – насильники и убийцы, лжецы и мошенники и все их жертвы, и все они будут смеяться и плакать от радости, потому что ни убийств, ни насилия, ни лжи, ни соперничества больше нет. Ничего этого на самом деле и не было. Был один лишь страшный сон. Неубитые, неизнасилованные, освобожденные, оправданные, покончившие с бедностью и прощенные: все плачут от радости и облегчения, потому что здесь нет ни привязанностей, ни экономики, нет никаких растений и ничего такого, чего не знали бы и не понимали все без исключения. Все драмы мира понемногу тускнеют, и эта Вселенная, когда-то трагическая, от всей души зевает и готовится погрузиться в глубокий и долгий сон. Доиграв в теннис, Холли бежит к самому краю всего и в свое самое последнее мгновение становится каждой маленькой девочкой, когда-либо существовавшей: белокурой и черноволосой, в джинсах, сари и в клетчатом платье, с косичками, блестками, в шляпе и перчатках, в носках, капризной и чумазой, умытой и пригожей, плохой, но до странности мудрой, и, когда Олли – последнее, едва мерцающее напоминание об Олли – смотрит на Холли, на эту космическую девочку девочек, он понимает, что теперь он отец и ей, и вообще всему на свете.
Зоэ надоело слушать эту историю. Ну да, поначалу происшествие впечатляло своим драматизмом, и Клем некоторое время принадлежала ей одной, Зоэ заваривала для нее чай, и наливала вино, и покупала в “Маркс-энд-Спенсере” дорогие домашние пироги, которые, впрочем, Клем даже не пробовала. Но, если вдуматься, что можно сказать человеку, чей муж покончил с собой из-за дурацкого любовного треугольника с жирной двоюродной сестрой, которая тоже пыталась (неудачно) покончить с собой? Ах да, он покончил с собой, съев странное растение, которое она выращивала. Или что-то вроде этого. Ну хорошо, можно произносить разные бессмысленные фразы вроде: “Все проходит, и это тоже пройдет”, – эти слова Зоэ нашла на сайте, посвященном поддержке людей, переживающих утрату близких. Или можно еще предложить пообщаться с человеком, который тоже переживает такую утрату. Или поинтересоваться, какую практическую помощь ты можешь оказать. И тогда ты обнаружишь, что – да, практическая помощь действительно необходима: ты можешь помочь посадить, раздать, отдать на благотворительные нужды и, в конце концов, начать выбрасывать поштучно каждый из тысячи странных, почти черных образцов Clematis viticella, которые Олли заказал, прежде чем покончить с собой. Но что происходит, когда все это смертельно тебе надоедает? Ни о каком сексе речи, конечно, не идет. В последний раз они занимались любовью… ну да, правильно, за день до случившегося. Олли знал? Клем не говорит. Этот вопрос Зоэ не может задать. Вообще Зоэ не может задать ни одного вопроса, ответ на который имеет отношение к ней самой. Ей даже кажется, что она слышит голос своей матери: “Зоэ, твоя роль тут второстепенная”. Но почему? Почему бы ей не играть главную роль в этой новой, прекрасной связи, которую, правда, довольно грубо грохнули об пол? И ведь когда обнаруживаешь, что ты – не главное в отношениях, в которые вступил, то, наверное, это означает, что пора двигаться дальше, да?
Эш гуляет в саду, когда прилетают черноголовые щеглы. Это ничего, что он тут один? Наверное, нет. Но Бриония и Холли погребены под завалами вещей в гостевой спальне, разбирают их на две кучи – то, что нужно оставить, и то, что отправится в огромный мусорный контейнер, стоящий перед домом. Отец попросил, чтобы все его вещи выбросили в мусорный контейнер, но он, понятное дело, теперь сам не знает, что говорит, поэтому его вещи отправят на хранение. Холли аккуратно складывает черную шерстяную пряжу в картонную коробку и почти не разговаривает. Она по-прежнему не ест. Даже после всего этого. Даже после того, как тетя Флёр подарила ей волшебную книгу, которую Холли должна хранить как зеницу ока. Эшу от этого грустно. Он должен собрать все вещи, которые хочет взять с собой на Джуру, и сложить их где-нибудь, чтобы получилась кучка разумного размера. А что он хочет взять с собой? Может, фотографии? Часть вещей отправится на Джуру самолетом, а часть – кораблем, и…
Эша страшно беспокоит одна мысль. Он мечтал переехать из этого дома, уехать из деревни, и теперь – вот, пожалуйста, он и в самом деле отсюда уезжает. Неужели это означает, что все произошло по его вине? Потому что он этого захотел? Когда все были в больнице, его забрали к себе Беатрикс и Скай, и Скай рассказала ему, что у Вселенной, и правда, можно просить, о чем хочешь, но нужно быть очень осторожным с тем, как ты формулируешь запросы. Ко Вселенной можно обращаться только утвердительными предложениями. Нельзя говорить: “Я не хочу быть бедным”, если на самом деле имеешь в виду: “Я хочу разбогатеть”. Если ты используешь слово “бедный”, Вселенная только его и услышит, и именно это ты от нее получишь. Но и с просьбой о богатстве тоже нужно быть осторожным, поскольку можно разбогатеть из-за того, что вся твоя семья умерла. Вот Эш очень плохо сформулировал свой запрос, и вся его семья действительно чуть не умерла. Но зато теперь, когда он пойдет в среднюю школу на Айле (потому что на Джуре школы нет), все наладится. “Привет, меня зовут Эш”. Хотя, ясное дело, сам он нормальным теперь уже никогда не будет из-за того, что у них тут произошло. Но, как говорит Скай, он не обязан рассказывать всем подряд – да и вообще кому-либо рассказывать – о том, что у них произошло, если ему этого не хочется.
Сначала он их слышит и только потом – видит. Они прилетают стайками по пять – десять птиц, и вот в саду уже двадцать, пятьдесят, семьдесят, восемьдесят, целая сотня щеглов, и они теснятся и сражаются за семена нигера, насыпанные в специальную бутылочку. В деревянной кормушке ничего нет, но некоторые все равно приземляются именно туда. Эш идет на кухню, хотя ему здесь больше совсем не нравится, ему вообще здесь плохо, и роется в шкафу. Находит нераспечатанный пакет семян подсолнечника, который его мать купила весной. Осторожно открывает пакет – ножницами, а не пальцами – и выносит во двор. Все щеглы перелетают на молодой падуб или усаживаются на заборе рядом с деревцем и тихо наблюдают за тем, как Эш дотягивается до кормушки и высыпает в нее весь пакет.
– Надеюсь, этого вам надолго хватит, – говорит он щеглам.
Они ничего не отвечают. Вообще-то им бы сейчас улететь. Но они не улетают.
– Мы с вами, наверное, больше никогда не увидимся, – говорит Эш.
Ветки падуба нежно шелестят на ветру. Но щеглы не улетают. Эшу становится интересно, что произойдет, если встать совсем неподвижно и… И тут к нему подлетает один щегол. Его крошечное рыжее личико кажется Эшу удивительно знакомым, как будто бы Эш видел его уже много раз. Эш стоит смирно, и щегол устраивается у него на плече. Эш слышит, как бешено стучит его сердце. Он никогда еще не чувствовал прикосновения птицы, и это, пожалуй, самое восхитительное из всего, что с ним происходило. В эту секунду Эш понимает, что начнет работать с птицами, станет орнитологом, все будет очень непросто, но в итоге как-нибудь наладится. Щегол топчется у него на плече. Вообще-то это очень странно. Наверное, щеглы учуяли в нем какой-то особый запах? Ведь от него должно пахнуть человеком, а не деревом. Может, все дело – в имени? Он продолжает стоять неподвижно. Щегол подскакивает к тому месту, где плечо Эша переходит в шею, это щекотно, но мальчик стоит, не шелохнувшись. Он ощущает странную энергию, исходящую от щегла, энергию, полную любви, тепла и доброты. Эш никогда не будет даже пытаться описать это кому-нибудь, но ощущение похоже на мягкий клубок из давно забытых вещей – например, когда тебя обнимают и держат на руках, рассказывают тебе сказки на ночь, подкладывают грелку под одеяло, – и вот все это сидит сейчас у него на плече, слегка вцепившись коготками в шею. И тут этот щегол словно целует Эша в мочку уха. И улетает. Но Эш совершенно уверен, что слышал, как птичка что-то шепнула ему на прощанье. Похоже, это было слово “Намасте”. Эш узнал голос, это был голос его тети – Флёр. И тогда он бежит в дом, чтобы позвать маму и сестру, но, когда все они выходят в сад, щеглов уже и след простыл.