День второй
Сергей проснулся от ощущения, что на него кто-то смотрит. Он напряженно прислушался, не меняя позы и не открывая глаз. Потом медленно втянул воздух в ноздри, анализируя ощущения. Вокруг него царила полная тишина, нарушаемая только легким посвистом степного ветра. Ветерок был теплый и нес с собой запах земли и травы. Утром ветер всегда дует с равнины в сторону горы, нагревая остывший за ночь камень. Сквозь закрытые веки Сергей почувствовал слабое изменение освещения. Стало немного светлее. Значит, солнце уже поднимается.
Рядом с ним не могло быть чужака. Это бы означало, что часового сняли так тихо, что никто ничего не услышал.
Порыв ветра стих. Сергей еще раз понюхал воздух и уловил запах зверя. Он нащупал пистолет, лежавший рядом с ним в спальнике, и тихо, без щелчка, снял его с предохранителя. Затем открыл глаза и сразу же увидел шакала. Рыжий зверь, стоявший от него в нескольких метрах, заметил, что на него смотрит человек. Он вздрогнул, прижал уши, присел, но не убежал. Животное жадно принюхивалось. Его черный нос забавно шевелился.
– Ты иди, шакал, – негромко сказал Сергей. – Нечего тебе тут делать. Я еще живой.
Он поднялся и сел. Шакал исчез за камнями.
– Ты с кем разговариваешь? – обернулся к нему Варяг. Капитан лежал на краю небольшой расщелины и смотрел в бинокль.
– Пожелал себе доброго утра.
– Поспи еще, – буркнул Варяг, отворачиваясь. – Время у тебя есть.
Сергей зевнул и поднял голову. Западная сторона неба была еще закрыта темными тучами, а восточная, безоблачная, уже освещалась в светло-розовый цвет неяркими солнечными лучами.
– Разумное предложение, – пробормотал Сергей. Он посмотрел на камни, за которыми скрылся шакал, покачал головой, поставил пистолет на предохранитель, лег и сразу же уснул.
Он проснулся от еле слышного вдалеке гула моторов. Сергей быстро вылез из спальника, подхватил автомат и подошел к Шесту, сменившему капитана.
– Что здесь? – спросил он, поудобней устраиваясь на холодной щебенке рядом с прапорщиком.
– Колонна идет, – кивнул Шест. Сергей присмотрелся. Прямо перед ним расстилалось огромное степное пространство. Длинная, с неровными интервалами, растянувшаяся чуть ли не по всей линии горизонта, по степи шла цепочка машин. Над грузовиками просвечиваемые солнечными лучами висели огромные клубы пыли.
– Нефть везут, – сплюнул Шест. – И охраны никакой.
– Да зачем им охрана. Везде свои.
– Кроме нас, – оскалился Шест. – Нас они в расчет не принимают.
– А где Варяг? – оглянулся Сергей.
– За кустики пошел. Здесь родничок недалеко. Потом сходишь, умоешься.
Из-за камней появился Варяг, раздетый до пояса, свежий, с мокрыми короткими волосами, потемневшими от воды. От него пахло зубной пастой. Он молча поднялся на край расщелины и замер, оглядывая колонну.
– Девяносто семь машин, – сказал он через несколько секунд. – Серьезно ребята работают.
– Ага, – отозвался Шест. – Слышь, Кубинец, ты постой тут, я ребят подниму и тоже умоюсь.
Сергей кивнул. Он изумленно глянул на Варяга и отвернулся к дороге.
– Не надо считать, – усмехнулся капитан. – Я не ошибаюсь.
– А как это…
– У разведки свои секреты. Потом научу, если захочешь.
Шест покровительственно похлопал Сергея по плечу, улыбнулся Варягу и ушел.
– Кубинец? – через минуту окликнул Сергея капитан.
– Слушаю, – отозвался Сергей, не поворачиваясь.
– Я все хотел спросить, но при ребятах не хотел… как ты смог так быстро обнаружить засаду, когда мы садились? Ведь там ни черта не было видно. Ночь же. Ты… – капитан оглянулся, но никого рядом не было, все ушли к роднику, – ты почувствовал ее, да? Как этот… э… Вольф Мессинг? Мне о тебе рассказывали всякие байки, да только я не верил.
Сергей еле сдержал смех. Он фыркнул и повернулся к Варягу.
– Сбили вы меня со счета, товарищ капитан!
Варяг привязал скатанный спальник к рюкзаку и поднял голову, ожидая ответа.
– Да не почувствовал я ничего! Когда мы садились, я свет лампочки внизу увидел и понял, что это машина. И выскочил из вертолета в том направлении. Вот и все.
– Тьфу ты, черт!
Капитан подергал крепко привязанный спальник и удовлетворенно кивнул.
– А я-то уж подумал, – пробормотал он, – какой ты у нас волшебник… а оказывается, что все просто.
– Вы лучше научите меня так быстро машины считать.
– Научу, – кивнул Варяг. – И машины, и вагоны в составе, и солдат на марше, и людей в толпе. А сейчас иди, умывайся. Ехать пора.
* * *
Джип выехал на асфальтовую разбитую дорогу и взял направление на север. Машина не привлекала к себе внимания. Грязная, без номеров, с простреленным кузовом, с сидящими в ней хмурыми вооруженными людьми – она выглядела совершенно обычной на оживленной дороге в стране, в которой шла война.
Разумеется, никто из водителей не соблюдал правила дорожного движения. Какие там правила… На дороге все решали наглость и сноровка шофера, громкость сигнала и мощность мотора. Китаец уверенно вел машину. Он обгонял старые грузовики (Сергей заметил несколько «КамАЗов» с покрытыми брезентом длинными прицепами), подрезал автобусы и ловко уворачивался от встречных автомобилей. Вдоль дороги, в пыли, медленно тащились повозки, запряженные лошадьми. Сергей всматривался в лица людей, которые попадали в его поле зрения лишь на мгновение, и думал о том, что он не заметил ни одного улыбающегося человека. В автобусах практически не было молодежи и было мало мужчин. Исключение составляли только машины, набитые боевиками. Боевики громко кричали, размахивая руками, смеялись и стреляли в воздух, приветствуя своих.
Варяг развалился на переднем сиденье, положив на колени автомат. Он смотрел прямо перед собой, надменно щурясь от яркого солнца. Остальные расположились сзади.
К джипу «прицепилась» какая-то исцарапанная синяя «Тойота» с сидевшими в ней молодыми парнями. Машина была старая, с правым рулем, и «опущена» настолько низко, что задевала глушителем за выбоины на асфальте. Сергей так и не понял – то ли у нее были до предела изношены пружины, то ли так было задумано. Китаец один раз обогнал ее, и водитель «Тойоты» решил «отомстить». «Японка» упрямо держалась сзади, и несколько раз рискованно, в расчете на то, что Китаец испугается и пропустит, пыталась втиснуться в узкий промежуток между джипом и обочиной дороги.
Впереди джипа образовалась пробка. Китаец притормозил и посмотрел на капитана:
– Авария впереди, что ли… Может, по полю объедем?
– Не надо. – Варяг оглянулся и сплюнул изжеванную зубочистку. Его плевок попал прямо в открытое окно «Тойоты», которая встала рядом. Из салона раздался негодующий крик. Дверца «Тойоты» тотчас же распахнулась, и на дорогу выскочил молодой араб с пистолетом в руках. И тут же уперся лбом в ствол автомата, который держал в руках Варяг. Капитан молчал и внимательно смотрел на водителя поверх прицела.
– А ну, подвинься, – прошептал Шест Сергею и с металлическим лязгом выставил в окно длинный ствол ручного пулемета. Детонатор открыл заднюю дверь и встал на подножку. Он поднял правую руку с зажатой в ней гранатой и принялся катать ее на ладони.
Молодой араб с подстриженной бородкой сразу сник, что-то пробормотал и сел обратно в свою машину. Варяг ухмыльнулся.
– Эх, если бы на наших дорогах так можно было бы разбираться, – вполголоса заметил Шест, убирая пулемет, – я бы точно полгорода перестрелял. Причем с удовольствием. И потом бы спал по ночам спокойно.
Детонатор промычал что-то одобрительное. Сергей хмыкнул.
– Шест, – обернулся Варяг. – Я предупреждал, что все переговоры на английском, даже между собой. Ты боевое задание сорвать хочешь?
– Я понял, шеф! – отозвался прапорщик, неуклюже отдавая честь на американский манер.
– Ну, то-то…
– А почему нельзя по полю? – еще раз спросил Китаец.
– Ты же видишь, что никто там не едет. Значит, впереди блокпост. Здесь расстреляют любого, кто в сторону свернет.
– Ну, хорошо, – недовольно скривился Китаец, – подождем тогда, их мать.
– Подождем, – согласился капитан. – Всем приготовить гранаты на всякий случай.
Блокпост представлял из себя старый глинобитный сарай, стоящий недалеко от дороги. Рядом с сараем были разбиты несколько палаток. Тут же стоял джип с направленным на дорогу пулеметом. В кузове джипа два бородача увлеченно играли в кости.
Боевик, вооруженный автоматом, стоял возле поднятого шлагбаума и внимательно рассматривал медленно проезжающие мимо него машины. Его равнодушный взгляд мазнул по Китайцу и задержался на капитане. Араб шагнул на дорогу и повелительно махнул рукой, приказывая водителю остановиться. Китаец подъехал к нему так близко, что колесо джипа чуть было не придавило ему ноги. Тот недовольно отступил назад, хотел что-то сказать, но передумал. Так могут вести себя только очень уверенные в себе люди. Но на всякий случай араб нахмурился.
– Кто такие? – резко спросил боевик. – Документы!
Варяг усмехнулся.
– Не понимаю. – ответил он на английском, не меняя позы – В чем дело, парень?
– Паспорт и пропуск, – уже более спокойно повторил араб, тоже переходя на международный язык. Он уже понял, что перед ним наемники.
Варяг протянул ему зеленую пластиковую карточку со своей оттиснутой фотографией. Сергей успел заметить черную полосу, идущую по диагонали блестящего зеленого прямоугольника.
При виде ее боевик подтянулся и поправил автомат на плече. Он внимательно изучил карточку, пару раз бросив пристальный взгляд на Варяга. Тот с презрением смотрел на него, расслабленно постукивая пальцами по двери джипа.
– Можете ехать, – наконец пробормотал араб на плохом английском, возвращая пропуск.
– Я скажу Абу-Салиму, как ты бдительно проверяешь документы, – небрежно заметил капитан.
– Нам приказано проверять все джипы, сэр, – несколько испуганно отозвался араб. – Абу-Салим сказал, что кто-то угнал его машину, вот мы теперь и ищем.
– Я знаю, что у него угнали машину.
– Я осмотрю ваш джип? У нас приказ.
– Валяй.
Часовой мельком заглянул в пустой грязный кузов и подошел к дверце с той стороны, с которой сидел капитан.
– Проезжайте.
Китаец включил передачу и медленно начал движение.
– А откуда вы приехали? – араб все-таки не смог удержаться от любопытства. – Таких, как вы, здесь много.
Он держался за дверцу рукой и торопливо шагал рядом с уже тронувшейся машиной. Варяг сдержал свое желание с размаха ударить по этой руке ребром ладони так, чтобы сломать ему пальцы.
– Новая Зеландия, – зло сказал капитан, глядя на исцарапанную смуглую кисть. – Руку убери.
– Новая Зеландия! О, Новая Зеландия! – крикнул араб и остановился. – У нас есть парень с Новой Зеландии! Вы можете поговорить с ним!
– Потом! – капитан обернулся и махнул рукой. – Нам пора!
Китаец резко прибавил газу, и джип рванулся вперед по встречке, обгоняя медленно двигавшиеся машины.
Некоторое время в машине молчали.
– Не хватает нам тут еще «земляка» встретить, – пробормотал Варяг. – Легенду готовили в расчете на то, что уж хоть из этой страны здесь идиотов не окажется. Но, оказывается, ошиблись. Хорошо хоть, что документы хорошо сделали.
– Скорей всего, это случайность, – сказал Детонатор с заднего сиденья. Он ловко извлек взрыватель из продолговатого зеленого цилиндра. В салоне послышался щелчок. Сергей посмотрел на цилиндр, зажатый между колен Детонатора, и поежился.
– За три случайности увольняют командира английской подводной лодки, – отозвался капитан. – Будем считать, что это первая, и до увольнения дело не дойдет. Китаец, жми. Нам еще надо осмотреть место предстоящей операции и прикинуть план действий.
* * *
Через два часа джип подъехал к большой деревне, расположенной на перекрестке дорог. Стояла полуденная жара. Кондиционер в машине, конечно же, не работал. У Сергея от пыли першило в горле. Он в очередной раз вытащил фляжку, прополоскал рот, сплюнул в окно и осмотрелся. Перед поселком, рядом с блокпостом, расположились кафешки, сколоченные из досок и фанеры. В горячем воздухе пахло шашлыком и кофе. Вдоль дороги в беспорядке стояли небрежно припаркованные машины. Из кафе доносились шум голосов и арабская музыка. В поселке было оживленно. Все увиденные Сергеем мужчины были вооружены. Джип медленно двигался к расположенному на въезде в деревню очередному блокпосту.
Детонатор шумно втянул ноздрями воздух и сказал:
– Анашой прет.
– Где-то кальян курят, – отозвался Шест. – Здесь это норма.
На посту у пассажиров джипа еще раз проверили документы, и они снова сработали безупречно. Вопросов капитану никто не задавал. Сам же Варяг вел себя очень уверенно и спокойно, и это спокойствие сразу же ощущалось всеми, кто говорил с ним или просто смотрел на него.
– А это кто такие? – небрежно спросил капитан у патрульного и кивнул на стоявшую невдалеке машину, окруженную толпой боевиков. – Что там за шум?
На обочине стоял старый «Мерседес» семидесятых годов выпуска. У него не было переднего бампера. Номер был прикручен шурупами прямо к капоту.
Боевики вытащили водителя из автомобиля и прижали его к дверце. Невысокий смуглый человек был явно напуган и вертел головой, торопливо отвечая на их резкие вопросы.
– Какой-то кяфир, по-моему, – пожал плечами дежурный на посту, до самых глаз закутанный в арафатку. Его голос глухо звучал из-под платка. – Но утверждает, что он мусульманин. Если он расскажет любую суру из Корана, то его отпустят.
Боевик хорошо говорил на английском.
– А если не расскажет? – Варяг спрятал зеленую карточку в карман и застегнул пуговицу.
– Тогда отправим его в ад. У нас это быстро делается, Иншалла!
– Хочешь анекдот? – капитан высунулся из окна.
– Давай!
Патрульный с готовностью сделал шаг к джипу.
– Встретились испанец, турок и араб. И начали вспоминать слова, которые они часто используют в своей работе. Испанец говорит: мы часто употребляем слово «маньяна». Это означает – сделаем завтра или послезавтра. Турок говорит – самое любимое слово у нас – «яваш-яваш». Это значит – сделаем через неделю-другую.
Араб кивнул. По его глазам было видно, что он уже начал улыбаться.
– А араб говорит: мы используем слово «иншалла». Это примерно то же самое, что ваше «маньяна» и «яваш-яваш», но только без такой доли поспешности.
Арафатка на лице боевика дрогнула. Он засмеялся.
Сергей перевел дух. Ну и шутки у капитана… железные нервы.
Китаец выжидательно посмотрел на Варяга. Но тот не обратил на него никакого внимания.
– А почему ты у меня суру не спрашиваешь?
Араб снова засмеялся и махнул рукой:
– Давай езжай! С такими документами даже Библию необязательно знать, кяфир!
Капитан ухмыльнулся и показал ему большой палец. Араб отвернулся, уже потеряв интерес к джипу и его пассажирам.
* * *
Варяг держал в руках навигатор и постоянно сверялся с картой, осматриваясь по сторонам. Машина уже давно свернула с наезженной дороги и теперь пробиралась между пологими рыжеватыми холмами, которые уходили к северу, постепенно переходя в скалистые предгорья. Местность выглядела довольно дико и пустынно. Было очевидно, что жизнь здесь, практически при полном отсутствии леса и воды, под палящим солнцем, была довольно тяжела и для животных, и для человека.
– Стой! – скомандовал Варяг. Китаец моментально выполнил команду. Сергей сощурил глаза и задержал дыхание. Облако пыли, тянущееся за ехавшей машиной, догнало ее и накрыло плотной пеленой.
«Обязательно найду где-нибудь арафатку, – в который раз подумал Сергей. – Нужная вещь все-таки, пригодится в хозяйстве».
– Пойдем, поднимемся наверх.
Капитан вылез из джипа и резво, с удовольствием разминая ноги, принялся взбираться на вершину холма. Остальные последовали за ним. На вершине холма дул теплый ветер. Сергей задышал глубже, проветривая сухую носоглотку. Рядом шумно отплевывался Шест. Детонатор снял кепку и взъерошил волосы. Капитан приложил к глазам бинокль.
– Вышли точно, – тихо сказал он. – Вон там, видите? Вышки между холмами. Километра три отсюда. Да, все точно.
Он опустил бинокль, осмотрел своих бойцов и первый раз за день улыбнулся.
– Половина дела сделана. К объекту вышли без потерь.
– Варяг, а что это там за дорога? – спросил Шест. Он пригнулся за камнем и с вершины смотрел вниз, на подножие холма. – Вижу дорогу. Только она без колеи. Тропинка, скорее всего.
– Там деревня под горой. Она уже давно брошена. Даже не деревня, а так, несколько домов. Какая-то община тут жила. Ушли отсюда, когда здесь появились боевики.
– Понятно, – выпрямился Шест. Он оглянулся. – А базу где оборудуем?
– В каком-нибудь доме внизу. Надо только выбрать подходящий.
– Ясно.
– Возьми Кубинца и осмотри окрестности. Детонатор, вместе с Китайцем расставите сигналки и заминируете подходы с тыла. Давайте, ребята, за дело!
* * *
Шест долго осматривал в бинокль несколько домиков, спрятанных под горой. К домам со склона спускался кустарник, росший вперемешку с кривоватыми деревьями. Прапорщик долго водил биноклем, то вглядываясь в лес, то переводя окуляры на дома.
– Вроде ничего подозрительного, – пробормотал он. – Даже ручки на дверях пыльные, об окнах я уже не говорю. Совершенно нежилые дома.
Сергей кивнул. Он жевал травинку и щурился на солнце.
– На, посмотри, – Шест протянул ему бинокль.
– Не надо, – отмахнулся Сергей. – Я знаю, что в поселке людей нет.
Прапорщик покосился на него. Ему не понравилась самоуверенность спецназовца. Даже в бинокль не посмотрел. Ну, ладно. Хотя откуда ему знать приемы разведчиков, их внимательность к мелочам? Спецназ – неплохие ребята, но до разведки им далеко. Это Шест знал абсолютно точно.
– Пошли, осмотрим, – тихо сказал он и двинулся к домам, внимательно глядя под ноги.
Разведчик умел передвигаться по земле бесшумно. Это умение зависело от правильно выбранного направления. Если наступишь на сухие листья или ветки, то они обязательно зашумят и затрещат под ногами. Шест это прекрасно знал и поэтому виртуозно выбирал дорогу, иногда перепрыгивая опасные участки или делая несколько шагов в сторону. Сергей автоматически шел за ним след в след. Осторожно ступая, они подошли к первому домику, прилепившемуся к заросшему склону холма. Внезапно в густом кустарнике закричала сойка.
– Заметила, сволочь, – прошептал Шест. Он заглянул через невысокий забор, сбитый из неошкуренных кольев. Сергей привычно развернулся к нему спиной и поднял оружие, прикрывая разведчика.
– Тихо и пусто, – сказал вполголоса Шест. – Только кустарник во дворе растет, уже до самых окон достает. Люди ушли отсюда года два-три назад.
Он повернулся и внимательно осмотрел выложенную неотесанными камнями широкую площадку, вокруг которой стояли дома. Сквозь неплотные стыки между булыжниками росла прямая густая трава.
– Ни один стебелек не тронут. Да, никого нет. Пошли.
Он опустил автомат и двинулся по площадке, высоко поднимая ноги, чтобы не помять траву. Сергей пошел за ним. Шест вышел на каменистую тропинку, выходившую из деревни, и остановился.
– А это что там?
– Где?
– Вон там, видишь? Какие-то столбы, что ли…
Сергей всмотрелся. Под нависшим кустарником в склоне виднелись вырубленные из камня колонны. Казалось, что они поддерживают край склона, не давая ему обрушиться.
– Что за хреновина…
Шест поднял автомат и подошел к колоннам. Сергей присмотрелся. Каменные столбы составляли одно целое с породой. Под козырьком, покрытым щебнем и травой, на известковых стенах виднелись какие-то знаки.
– Похоже на храм, – пробормотал Шест, – вот рисунки на стенах… птицы, змеи. А это что? Смотри, Кубинец, свастика! Фашисты здесь жили, что ли?
Он недобро оглянулся по сторонам.
Сергей приложил палец к губам и бесшумно отступил за колонну.
– Ты чего? – удивился Шест. – Здесь ведь никого нет.
Он постоял еще немного, снова посмотрел по сторонам, потом на Сергея, пожал плечами и двинулся вперед вдоль стены, рассматривая рисунки. Сергей остался на месте.
С легким щорохом рядом с ним отошла в сторону часть стены, и оттуда выпрыгнул человек с автоматом в руках. Человек вскинул оружие и прицелился в спину Шеста. Тихо звякнуло металлическое кольцо, на которое крепится ремень автомата. Шест начал оборачиваться на звук.
Еще не оценив степени угрозы, он моментально сел в классическую позу «стрельба с колена», успев поднять автомат и развернуться на сто восемьдесят градусов.
Сергей сделал пару шагов из-за колонны и оказался за спиной неизвестного. Сначала он хотел воспользоваться ножом, но по фигуре сразу же определил, что перед ним подросток. Уже в замахе он убрал лезвие, которое летело в шею мальчишке, и ударил его торцом рукоятки под основание черепа. Худое угловатое тело подростка подломилось в коленях. Он безвольно разжал руки, и Сергей успел подхватить падающий автомат. Мальчишка обрушился на камни. Шест только чудом не нажал на спуск.
– Не стреляйте! – громко сказал Сергей и отступил обратно за колонну. – Не стреляйте! Мы не причиним вам зла! И можете помочь своему парню. Я его не убил. Он жив.
Шест изумленно и тихо выругался, продолжая оставаться в той же позе.
– Выходите, – уже спокойно приказал Сергей. – Мы вам не враги.
* * *
Сид Бронсон, отставной полковник американской армии, а ныне командир роты наемников, сидел на низеньком диване за искусно украшенным деревянным столиком и ждал, пока у Абу-Салима не пройдет приступ ярости.
– Что я скажу Гиваргису? Ну вот что я ему скажу?!
Абу-Салим, худощавый, среднего роста араб, одетый в легкие европейские светлые брюки и темную рубашку, быстро ходил по комнате из угла в угол с заложенными за спину руками. Несмотря на возраст (загорелую лысину на его голове обрамлял венчик седых волос), в его движениях была видна точность, которая появляется после долгих лет, проведенных на военной службе.
Полковник пожал плечами. Приняв душ после двух утомительных дней, проведенных в предгорьях под палящим солнцем, он сразу же отправился с отчетом к своему шефу. Он хотел быстро доложить о результатах поиска и уйти к себе, в уютную прохладную комнату, где его ждали бутылка виски и непритязательный ужин под бормотание телевизора. Но Абу-Салим принял его как гостя. Совсем некстати… пришлось много есть и много болтать о незначительных вещах. Бронсон вымотался и хотел спать, но он не мог вежливо попрощаться и уйти. Араб его просто не поймет.
Американец наелся до отвала и сейчас неторопливо пил чай, незаметно и с облегчением шевеля под столом пальцами ног.
Бронсон охотно признавал главенство Абу-Салима, и не потому, что тот хорошо ему платил. Дело было в том, что этот араб был таким же офицером, как и он, и даже когда-то имел генеральское звание. Правда, у полковника было свое мнение насчет иракской армии, в которой некогда служил Абу-Салим, но он никогда не высказывал его своему боссу. А тот никогда не спрашивал.
И еще полковник чувствовал себя несколько неловко. Нет, совсем не из-за того, что его ребята так и не нашли джип с деньгами, который исчез позавчера ночью на подконтрольной Абу-Салиму территории. Это было неприятно, но не смертельно. Полевой командир заработает еще, ведь вышки непрерывно качают нефть. Оба бывших офицера понимали, что дело не в деньгах, а в самом факте их пропажи. Это говорило об упадке дисциплины или о предательстве.
Полковник сидел разутым. Он был одет в обычную легкую «песчанку», имел пистолет в кобуре, но был без ботинок. Что поделаешь, таков арабский обычай… гость оставляет свою обувь за порогом, будь он даже в военной форме. Бронсон чувствовал дискомфорт. Но ему было очень приятно вытягивать, напрягать и расслаблять гудевшие от усталости ступни. Давненько он столько не ходил.
– Гиваргис сегодня приедет за деньгами, – продолжал бормотать бывший иракский генерал, все так же нервно расхаживая по комнате. – А я ему скажу: извини, дорогой, их у меня нет. Почему нет? А их украли! Как украли? У тебя?! Да, у меня. У тебя, у человека, который всегда говорил о том, что у него военный порядок? Да, Гиваргис, я именно так и говорил. То есть я не говорил… я хвастался!
Абу-Салим принялся ругаться. Полковник взял зубочистку. Из всех арабских ругательств он разбирал только одно слово – «хомар», что означало осел. Бронсон знал, что это слово относилось не к нему.
Спохватившись, генерал наконец остановился, перевел дух и через силу улыбнулся.
– Прошу прощения, – он повернулся к американцу, – за последнее время я что-то слишком остро стал воспринимать всякие мелочи. Что поделаешь, годы.
«Старая восточная лиса, – подумал Бронсон и тоже улыбнулся генералу. Он приложил усилия к тому, чтобы его улыбка выглядела добродушной и дружелюбной. – Почему эти обезьяны так любят пускать пыль в глаза? Мол, ерунда, пропажа шести миллионов долларов для него ничего не значит… если бы тебе было все равно, уважаемый, ты бы так сейчас не переживал. Хотя мне наплевать на тебя и на твои проблемы. Главное, чтобы ты вовремя платил мне».
– Кстати, генерал, – Бронсон с кряхтеньем разогнулся, вздохнул и погладил тугой раздувшийся живот под курткой. «Боже, я ведь давал себе слово так не нажираться, – поморщился он. – Опять буду сегодня плохо спать. И так происходит каждый раз, когда я прихожу к Абу-Салиму. Что за идиотская привычка смертельно обижаться, если гость не съест все, что выставлено на стол? Проклятые арабы».
– Слушаю вас, Сид.
Абу-Салим посмотрел на столик и, повернувшись к двери, сказал несколько слов. В комнату зашла женщина, закутанная в черное. Виднелись только ее зеленые глаза. Она быстро собрала на поднос пустые тарелки и вышла. Полковник посмотрел ей вслед. Казалось, что широкое черное покрывало падает с ее головы до самого пола, полностью скрывая фигуру. Не было видно ни волнующего изгиба бедер, ни талии, ни ровной линии ног. Даже волос не было видно. Вполне возможно, что на стол накрывала старуха.
Нет, это не старуха, решил он, провожая служанку взглядом. Девушка была ловка и подвижна. Сид вздохнул.
«А сколько времени я уже без женщины? – внезапно подумал он. – Два месяца? Да, скоро будет два с небольшим месяца, как я приехал сюда».
Иметь дело с рабынями, которых пользуют головорезы Абу-Салима, ему совсем не хотелось. Он чувствовал к ним отвращение. Запуганные, забитые существа, еле успевающие найти время, чтобы хотя бы раз в день принять душ. Да и то если повезет.
А что, если купить себе жену? То есть на то время, пока он будет здесь находиться? Местные обычаи и менталитет позволяют такие вещи и даже приветствуют. Дорогая наложница поднимает авторитет мужчины.
Бронсон вновь вернулся к этой мысли. Когда местный врач, с которым он довольно-таки близко познакомился, предложил ему эту идею, полковник сначала категорически отказался. Он прекрасно знал, как милое и непосредственное создание довольно быстро превращается в женщину с раздражающими привычками и характером, с которыми необходимо считаться.
Как это – купить себе жену? Жену?! Но полковник совсем не нуждался в женском обществе. Он нуждался в сексе. Проститутка – совсем другое дело. С ней не надо напрягаться и изображать из себя хорошего парня. Быстрый секс – это то, что необходимо солдату на войне, и на этом отношения заканчиваются. А тут жена, хоть и временная. Хочешь не хочешь, придется с ней общаться. Полковник этого не хотел. Но потом он разобрался в отношениях мужчины и женщины в той стране, в которой воевал. Они были гораздо древнее и проще.
Всего-то пара тысяч долларов, и у него будет идеальная подруга. Молчаливая, покорная и выполняющая все его желания: начиная от гастрономических и заканчивая сексуальными. Она не будет говорить по вечерам капризным тоном: «Дорогой, давай сегодня обсудим наши проблемы. Я вчера была у своего личного психотерапевта, и он сказал мне, что…» Насколько Бронсон знал, у арабских женщин нет привычки обзаводиться своим психотерапевтом. Прекрасная традиция, черт возьми. И, если вдуматься, совсем недорогая.
Абу-Салим перехватил взгляд полковника и еле заметно улыбнулся. Развратные американские свиньи, подумал он. Им бы только проводить похотливым взглядом женщину. Причем не стесняясь. Абсолютно никакой культуры. Как хорошо, что он приказал Сайхе одеваться так только в присутствии иностранцев.
– Что? – очнулся от своих размышлений полковник. – Что вы сказали, генерал? А, да. Я хотел сказать, что мои парни вовсе не обязаны заниматься розыском пропавших денег. Вы нас нанимали как солдат, а не как детективов. Ребята считают, что им надо бы заплатить за сегодняшний день по другой таксе. Побольше и отдельно.
Абу-Салим поморщился. И этим нужны деньги… наемники требуют вознаграждения за все свои действия, не предусмотренные в контракте. Хотя надо отдать им должное. Они отлично обучены, имеют боевой опыт и самое главное – дисциплинированны. Крепкая боевая единица. Уж в этом-то генерал разбирался.
– Нет проблем, – сказал Абу-Салим. – Завтра же поговорите с моим адъютантом.
– Сегодня, – поправил его полковник. – Лучше сегодня.
Абу-Салим махнул рукой. «Псов войны» не переделать.
Женщина снова появилась в дверях, неся в руках поднос со сладостями и чашками кофе. Полковник содрогнулся, покоряясь неизбежному. Он знал, что отказываться от кофе нельзя. Абу-Салим присел за столик. Когда гость накормлен и ему принесли кофе, самое время поговорить и о делах.
– Неужели вы ничего не нашли, полковник? Ну хоть что-нибудь?
– Ну почему же, – хмыкнул Бронсон. – Нашли. Но только следы, а не деньги.
– Говорите.
– Есть у меня один парнишка, – Бронсон отхлебнул густой, горячий кофе. – Он родом из Кентукки, всю юность провел в лесах и хорошо читает следы. Так вот, он сумел отследить путь вашей машины до места, где ее расстреляли.
– Так…
– И нашел трупы ваших парней. Они были завалены камнями. Личные вещи и оружие не тронуты.
Абу-Салим негромко выругался. Бронсон снова приложился к чашке. Против его ожидания кофе был очень хорош.
– Больше ничего? – спросил араб.
– Есть кое-что еще, но это уже из области моих предположений.
– Говорите.
– Я полагаю, что недалеко от расстрелянной машины приземлялся вертолет.
Генерал ошеломленно уставился на американца.
– Что вы сказали?! Вы в своем уме?! Какой вертолет? У нас нет вертолетов!
– Я знаю, – кивнул Бронсон.
Абу-Салим встал и снова принялся быстро расхаживать по комнате, заложив руки за спину. Бронсон невозмутимо пил кофе. Наконец генерал остановился и сказал:
– Извините меня, господин полковник. Я не считаю вас сумасшедшим. Выкладывайте вашу версию.
– Вертолет высадил разведгруппу в количестве пяти-шести человек. Они и уничтожили ваших охранников, даже не подозревая, что за груз находился в машине. Скорей всего, встреча была случайной.
– Интересно…
Абу-Салим фыркнул и помотал головой, словно на него вылили ведро холодной воды.
– И чья это разведгруппа, по вашему мнению?
– Русские.
– Да вы с ума… вот дьявол! Я уже устал извиняться, Сид, но сообщенные вами новости просто невероятны! Почему русские?!
– Отпечатки колес на земле не принадлежат американскому транспортнику. В этом случае вам придется поверить мне на слово.
Генерал присел за столик и тяжело задумался. Бронсон вздохнул. Ему очень хотелось курить.
– Как ни странно, но почему-то я вам верю, Сид, – глухо сказал Абу-Салим, рассматривая свои руки. – Может быть, это и были русские. У Асада с ними хорошие отношения. Ну, хорошо! – генерал поднял голову. – Я подумаю над этим. Что-нибудь еще?
Полковник пожал плечами.
– Ничего. Хотя… мои парни опять наткнулись на очередной расстрел заложников. В предгорьях, где мы искали машину. Ваши люди снимали расстрел на видеокамеру вместе с последней речью этих бедолаг. И, насколько я понял, среди заложников было несколько американцев. Это мне не понравилось, генерал.
– Занимайтесь своим делом, полковник, – холодно сказал Абу-Салим.
Бронсон снова пожал плечами.
– Вы правы, скорей всего, – сказал он после паузы, задумчиво покачивая маленькой чашечкой, – Но мне трудно будет растолковать моим ребятам, что они не станут следующими. Вы подаете нехороший пример.
Генерал недовольно поморщился, но сдержался. Наемники были ему нужны. Несколько раз эти люди решали исход боя. Абу-Салим подумал, что ему все-таки придется объясниться. Полковник не глуп, в меру циничен, как любой практичный американец, и должен понять очевидные вещи.
– Ну, хорошо, Сид, – вздохнул араб. – Выслушайте меня внимательно и поймите правильно. То, что творится вокруг, – поднятым пальцем он описал круг в воздухе, – всего лишь декорация. Все эти показательные расстрелы, торговля рабами и женщинами, массовое употребление наркотиков – все это ширма, за которой стоит серьезная организация. Организация, которую создали мы, бывшие офицеры Хуссейна. После того как вы вторглись в Ирак и свергли нашего лидера, вы фактически распустили и его армию. Масса дисциплинированных, знающих военное дело и преданных своему президенту людей осталась не у дел. Что нам оставалось? Заняться торговлей? Шить сапоги или лепить глиняную посуду?
Бронсон внимательно слушал. Он хотел было вставить несколько слов о «знающих военное дело офицерах», но передумал.
– То, что Америка разгромила нас в 2003 году, еще ни о чем не говорит. С вашим военным и промышленным потенциалом это было нетрудно.
Абу-Салим говорил тихо и задумчиво.
– Вы уничтожили государство, но армия осталась. Конечно, не в том виде, как вы себе ее представляете. Но ее костяк, кадровые офицеры, сохранился. Кстати, большинство из них получили военное образование еще в СССР. Вы тут уже шестьдесят два дня, полковник. Вы вполне присмотрелись к нам, познакомились поближе и уже составили свое мнение. Да, мы нетерпеливы, горячи и чересчур эмоциональны. Но русские учителя знали свое дело и на своих примерах сумели научить нас выдержке и терпению. Взять хотя бы Сталинградскую битву. Вы как военный человек, конечно же, знакомы с основными этапами этой операции?
– Э… ну… в общем-то не совсем, – решил признаться Бронсон. Это стоило ему усилий, но он подумал, что если генерал пойдет по деталям, то получится еще хуже. Вопрос лучше закрыть сразу.
– Я так и думал, – Абу-Салим сдержал усмешку. – Так вот, основные факторы победы в Сталинградской битве – это грамотно составленный план обороны, накопление сил, определение слабых участков на линии противника, а затем сокрушительный удар по ним. Просто? Да, просто на бумаге. В жизни это сделать очень сложно, особенно если вы ошибетесь хотя бы в одном пункте.
– Я как-то сталкивался с русскими, – нехотя сказал Бронсон, глядя в сторону, – С их спецназом. Дело было в Индии. Не хочется вспоминать об этом, но они хорошенько надрали мне задницу.
– Вас выгнали на пенсию? И поэтому вы пошли в наемники?
Полковник поморщился.
– Извините, Сид. Меня это не касается, – спокойно произнес генерал. – Давайте вернемся к теме нашего разговора. Мы начали с малого. Создали небольшой, но очень крепкий, спаянный боевой отряд и принялись за дело. Сначала взяли под свой контроль одну деревню, потом две. В разрушенной и ослабленной войной стране это было не трудно. Через год, убрав конкурентов, мы уже контролировали целую провинцию. Еще через год нас заметили как реальную боевую силу и предложили нам помощь.
– А кто заметил?
– Это неважно, – отмахнулся генерал. – Да хотя бы ваше правительство. Игроков на Ближнем Востоке всегда хватало. Вы нам и помогли на первоначальном этапе. Странная штука жизнь, верно, полковник? То вы воевали с нами, то вдруг решили помочь… политика… так вот, мы расширили свою деятельность, и вдруг выяснилась одна неприятная деталь. У нас стало не хватать людей. Простых пешек, обыкновенного, наспех обученного пушечного мяса. Некому было стрелять из автомата. Их необходимо было привлечь. Как? Деньгами? Но мы тогда не располагали большими суммами. Пришлось пошевелить мозгами. И мы придумали эту идею – Халифат! А? Как вам? Мечта фанатиков… но мы заранее примирились с этим. Дали им эти игрушки. Пусть играются в справедливое государство, пусть расстреливают несогласных, пусть балуются наркотиками, пусть возрождают давно отжившие, дикие и совершенно несопоставимые с нынешней реальной жизнью обычаи. Нам наплевать. Да пусть делают что хотят, лишь бы они служили нашей цели!
– А какова ваша цель? – поинтересовался американец. – Мне можно узнать?
– Дайте нам кусок пирога, – Абу-Салим вплотную приблизил свое лицо к лицу Бронсона. – Поделитесь добычей, черт возьми! Делитесь всем! Властью и деньгами! Признайте наше право на существование!
– Круто вы завернули, генерал, – осторожно сказал Бронсон. – Вы уверены, что справитесь?
Араб нервно потер руки, вздохнул и откинулся на спинку стула.
– Пока справляемся, – прежним, бесстрастным тоном сказал он. – Пока нам никто не мешает.
В разговоре наступила пауза. Бронсон допивал кофе, а генерал молча смотрел в окно.
– Ну, хорошо, – наконец медленно проговорил араб. – Чтобы уже окончательно снять вопрос о безопасности ваших солдат… эти показательные расстрелы преследуют одну цель – посеять ужас и страх во всем мире. Именно поэтому мы записываем их на видео. Это дает значительный эффект. Сотни тысяч людей бросают свои жилища и бегут в Европу. Этот поток не поддается контролю. Его невозможно обуздать или пресечь. Таким образом, это еще один, и немаловажный, фактор влияния на европейцев. Скоро они будут платить нам деньги за то, чтобы мы, именно мы… ведь никто другой этого не сможет сделать… остановили бесконечную реку беженцев. И тогда речь пойдет об очень больших деньгах. Толстые немецкие бюргеры, французские рантье и английские домохозяйки дорого ценят свое спокойствие. А вы и ваши люди здесь совершенно ни при чем. Вы из другой категории и не служите расходным военным материалом. Так что не переживайте. Вы на работе. А хороших рабочих я берегу.
Бронсон покивал головой и поставил чашку на стол.
– Я пойду, пожалуй, – сказал он, с трудом поднимаясь с низенького стула. – Устал и хочу спать. Не обижайтесь, генерал.
– Я попрошу вас завтра присутствовать на встрече с Гиваргисом. Этот ассириец умен и недоверчив. Ваш рассказ о поисках и результатах будет как раз кстати. И о русских ни слова. Пока это только наши предположения.
Бронсон козырнул и вышел.