Примечания
1
Наслаждайся моментом, лови момент (лат.). (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
2
Веджвуд (англ. Wedgwood) – британская фирма по производству прежде всего фаянсовой посуды, знаменитая торговая марка.
3
Nana – бабушка (англ. сленг).
4
Terra firma – суша, твердая земля, почва (лат.).
5
Жаргонное название марихуаны.
6
Гид, народный ресторанный рейтинг.
7
Название исторического делового центра Чикаго. Слово «луп» (англ. loop) означает «петля». (Примеч. пер.)
8
Самый высокий (110-этажный) небоскреб в США.
9
Длительный американский драматический телесериал, состоящий из девяти сезонов. Все действие сериала происходило в зале суда, а в центре сюжета находился немолодой юрист из Атланты.