31
Лето наконец уступило место осени, но погода все еще стояла тихая и теплая. Даже листья – правда, уже изрядно пожухлые – продолжали крепко держаться за ветви деревьев. Холода́ не торопились, и точно так же Кло не спешила форсировать свой роман с Джеймсом. В глубине души она знала, что и он не спешит столкнуться с отрезвляющими последствиями их действий и поступков, поэтому вместо того, чтобы предъявлять ему какие-то требования или понукать его иным способом, Кло просто предоставила их отношениям идти своим чередом – так, как они шли до их поездки в Нью-Йорк.
«Смотри, – предупреждал ее Роб. – Он дорвался до своего куска торта и теперь наслаждается сладкой жизнью. Если ты теперь дашь слабину, то уже никогда не сможешь восстановить контроль над событиями». Но Кло оставалась глуха к его предупреждениям. Как и раньше, она встречалась с Джеймсом один раз в неделю (два раза при удачном стечении обстоятельств, но такое случалось редко), и это было даже хорошо. В противном случае почти наверняка пострадала бы ее работа – Кло просто не смогла бы уделять своему проекту достаточно времени и внимания, а этого ей хотелось меньше всего.
А работа, между тем, двигалась. Для пробного номера она попросила Крейга написать большой материал о влиянии родительского развода на судьбы их взрослых детей. Другому журналисту, известному своей пронырливостью и беспринципностью, Кло заказала одно довольно провокационное расследование, а светской обозревательнице, которой отлично удавались разоблачительные интервью с разного рода знаменитостями, поручила выведать всю подноготную у недавно взошедшей звезды телевизионного экрана. Этого, однако, было недостаточно, и Кло предложила известному фрилансеру придумать тему для острой, злободневной и в то же время остроумной рубрики, которую он мог бы вести на протяжении как минимум нескольких тестовых номеров. Еще один внештатник обещал написать серию хлестких обзоров, а популярный критик выразил готовность выдавать на-гора́ самые злободневные материалы о последних событиях в мире шоу-бизнеса.
«Я хочу, чтобы в этих материалах вы превзошли самих себя, – сказала Кло каждому из них. – Можете не сдерживаться и не стесняться в выражениях. Пишите так, словно над вами нет ни редактора, ни директора по рекламе, который слишком часто решает, о чем стоит промолчать».
Она, однако, не могла переложить всю работу на других, да и самой ей тоже хотелось набросать для первого номера хотя бы пару статей. Увы, времени катастрофически не хватало, и Кло решила обратиться за помощью к своей бывшей помощнице Пэтси. Правда, та по-прежнему числилась в штате «Красотки», а Кло не хотела использовать ее в рабочее время, опасаясь разозлить Джин. И все же Пэтси была нужна ей позарез, и в конце концов Кло набрала знакомый номер, чтобы пригласить бывшую помощницу пообедать.
Они встретились в вестибюле издательства.
– Я не могу объяснить тебе все сейчас. Офис открытой планировки – это множество лишних ушей, – таинственно сказала Кло, подталкивая Пэтси к выходу из здания.
– Должно быть, дело и впрямь суперсекретное! – воскликнула та. – Потому что ты обычно посторонних не стесняешься.
– Потерпи еще немного, и я все тебе расскажу, – пообещала Кло.
– Расскажи сейчас! Ну пожалуйста!
– Терпение, моя дорогая.
– О-о-о!..
По этому возгласу Кло сразу догадалась, что Пэтси и злится, и в то же время заинтригована до предела. Именно этого она и добивалась, чтобы вернее подцепить любопытную помощницу на крючок.
Они прошли по Длинному Акру, свернули на Энделл-стрит и двинулись в направлении Шафтсберри-авеню.
– Куда мы идем? – запыхавшись спросила Пэтси. Ноги у нее были еще короче, чем у Кло, поэтому она носила туфли на высоченной шпильке, которые совершенно не годились для быстрой ходьбы.
– Ага!.. – Кло постучала пальцем себе по кончику носа. Мол, любопытной Кларе нос оторвали.
Они прошли по Денмарк-стрит с ее музыкальными магазинчиками, которые, казалось, стояли там вечно, перешли на другую сторону Чаринг-Кросс-роуд и оказались на месте.
– «Энн Саммерс»! – Пэтси хихикнула. – А ты уверена, что хотела привести сюда именно меня, а не своего любовника?
Эти слова заставили Кло на мгновение смутиться. Пэтси неоткуда было знать, что у нее есть любовник, но выяснять, что именно та имела в виду, у нее не было времени, поэтому Кло решительно двинулась вперед, повелительно бросив на ходу:
– Мы здесь по делу, Пэтси. Мы пришли работать, а не развлекаться. Я задумала одно исследование, которое имеет непосредственное отношение к моему проекту.
– Ты меня заинтриговала!
Не отвечая, Кло схватила проволочную корзинку и целенаправленно двинулась мимо прилавков, где демонстрировалось самое разнообразное белье и висели костюмы секретарш, горничных и медсестер, к расположенной в глубине торгового зала лестнице.
Освещение на втором этаже было не таким резким. Кло сразу заметила, что в зале почти нет одиноких женщин – только парочки и мужчины, приобретавшие здешний весьма специфический товар для жен и подружек. Окинув взглядом полки, она не обнаружила ни видеодисков, ни журналов – ни тем более игровых кнутов и наручников, которые Кло считала наиболее подходящими для постельных импровизаций.
В конце концов она остановилась перед самой большой стеклянной витриной.
– Вот то, что нам нужно, – сказала она.
– Искусственные члены? Фаллоимитаторы?! – ахнула Пэтси, подходя к ней.
– Вибраторы, – поправила Кло. – Это место так и называют: Бар Вибратор.
Некоторое время обе женщины разглядывали выставленные в витрине модели, странно похожие на тюбики губной помады. Маленькие розовые, огромные черные, ребристые и пупырчатые, прямые и с загнутыми концами, с устрашающего вида дополнительным отростком и похожие на обычные массажеры – от всего этого разнообразия разбегались глаза. Здесь было даже довольно миленькое устройство в форме бабочки, которое и на пенис-то не было похоже! Любопытная Пэтси нажала на какую-то кнопку и подпрыгнула от неожиданности, когда устройство ожило у нее в руке.
– Так вот, – сказала наконец Кло, – нам нужно выбрать шесть разных образцов.
– Шесть?!
– Угу.
– Черт побери, Кло, я всегда знала, что ты не прочь приятно провести время, но шесть – это уже перебор! Или ты действительно такая ненасытная?
– Это не для меня, – улыбнулась Кло. – То есть не все для меня. Один, кстати, предназначается тебе.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что мне мало моего Дугласа? – возмутилась Пэтси. Дуг был ее давним бойфрендом – они встречались уже несколько лет.
– Я вовсе не собиралась подвергать сомнению ни мастерство, ни возможности твоего друга, – дипломатично отозвалась Кло. – Я бы просто не осмелилась… – Дуга она видела несколько раз. Он имел рост шесть футов и четыре дюйма и был сложен как нападающий сборной страны по регби. – Нет, моя дорогая, этот небольшой проект предназначен для женщин – читательниц моего журнала. Ты, наверное, видела в воскресных газетах и в «Экономном домоводстве» целые подвалы под названием «Испробовано и испытано»?
Пэтси кивнула.
– Так вот, моя дорогая, невинная Пэтси, тебе предстоит возглавить в моем журнале целую рубрику. Твоя задача состоит в том, чтобы читательницы «Идеальной женщины» буквально влюбились в эти шесть образцов. А для этого тебе понадобятся рекомендации тех, кто испытал их на себе.
– Нет!
– Да, моя дорогая, да. Кому интересны лучшие сорта консервированных бобов или лучшие открывалки для бутылок? В жизни женщины эти вещи вряд ли играют решающую роль. Несколько интереснее тушь, которая действительно не течет, и блеск для губ, который не размазывается, но – бог ты мой! – до чего это скучно, неинтересно и обыкновенно! А вот вибраторы – это совсем другое дело. И «Идеальная женщина» обязана проверить их в деле и рассказать своим читательницам все, что они всегда хотели узнать об этих штуках – хотели, но боялись спросить!
– Но мы могли бы испытать их прямо здесь, – заметила Пэтси, с интересом рассматривая вибратор с непонятного назначения дополнительным отростком.
– Боюсь, это не будет считаться нормальными условиями использования.
Пэтси снова захихикала.
– Они никогда тебе не разрешат!
– Кто это они?
– Рекламодатели. Руководство «Британских журналов». Ведь большинство наших боссов в душе – жуткие пуритане!
– Не знаю, в конце концов, все решает прибыль, а даже пуритане любят денежки, – цинично возразила Кло. – О’кей, я согласна, что «Эсти Лаудер» не станет покупать рекламное место рядом с твоим отзывом об этой штуке. – Она кивком указала на «двуствольный» вибратор в руках Пэтси. – Но я уверена, что желающие разместить рекламу на этих страницах все равно найдутся. Тот же «Дюрекс» или серия «Черные кружева»… надо только постараться, чтобы сами отзывы были написаны талантливо, увлекательно… – Кло сняла с витрины огромный вибратор темно-шоколадного цвета под названием «Пульсирующий мускул» и с невозмутимым видом отправила его в свою корзину. – …И непременно с юмором.
Прежде чем вернуться в офис, Кло и Пэтси заскочили в какое-то кафе. Выбрав место у окна, откуда можно было глазеть на прохожих, они сделали заказ: Кло взяла огромный сэндвич с пастой из турецкого гороха и диетическую колу, которые и поглощала со скоростью не меньше сотни миль в час. Пэтси ограничилась вегетарианскими суши. Когда от них осталась примерно половина, Пэтси сказала:
– Знаешь, я рада, что мы сделали это.
– Я была уверена, что тебе захочется немного разнообразить свою сексуальную жизнь, захочется экзотики, – поддразнила ее Кло. – Ведь вы с Дугом встречаетесь слишком давно и, наверное, успели выучить друг друга наизусть.
– Не совсем так. Я имела в виду – я рада, что мы выбрали время поговорить вдали от чужих ушей. Я… я давно хотела задать тебе один вопрос.
– Какой?
– Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?
Кло едва не поперхнулась бутербродом. Чувствуя, что стремительно краснеет, она замотала головой.
– Нет.
Пэтси пристально взглянула на нее.
– Точно?
– Абсолютно точно! – ответила Кло с излишней горячностью, которая, конечно же, не укрылась от бдительного взгляда Пэтси. – А почему ты спросила?
– Потому что мне показалось, у тебя кто-то появился.
– С чего ты так решила?
– Ну, причин на самом деле много…
Кло откусила от сэндвича еще раз, хотя ей кусок не лез в горло. Ей нужно было выиграть время, чтобы прийти в себя, к тому же Пэтси ни в коем случае не должна была заметить, что Кло вдруг потеряла всякий аппетит. Одного этого ей хватило бы, чтобы убедиться в правильности своих подозрений.
– Какие, например? – спросила она с напускной небрежностью.
– А такие… Например, в последние недели твоей работы в «Красотке» ты часто разговаривала с кем-то по телефону, но всегда понижала голос, когда я оказывалась рядом и могла что-то услышать. А еще ты стала гораздо сексуальнее одеваться… да и сама ты буквально сияешь. Потом этот твой таинственный «отпуск»… ведь ты так и не сказала, куда едешь и с кем… Достаточно или мне продолжать?
– Не надо. – Кло принужденно рассмеялась. А она-то думала, что ей очень ловко удается скрывать правду!
– Вот что я тебе скажу, Кло… – Пэтси набрала в грудь побольше воздуха. – Можешь, конечно, ничего мне не говорить, если не хочешь… Я кое-кого подозреваю, но это как раз тот редкий случай, когда я предпочитаю держать язык за зубами.
Услышав подобное заявление, Кло удивленно приподняла брови. Добровольно обречь себя на молчание – это было совершенно не в характере Пэтси; обычно она хранила тайну, только если очень ее об этом попросить, да и то не всегда.
– …Проблема в том, – продолжала та, – что подозрения имеются не только у меня.
– Что ты имеешь в виду? – на сей раз Кло не на шутку заволновалась.
– Сейчас скажу. Дело в том, что ты не умеешь врать – никогда не умела. И каждый твой жест, каждый твой взгляд выдает тебя с головой. В общем, я на девяносто девять процентов уверена, что у тебя роман с Джеймсом Слейтером. Ну, скажешь, не так?
Кло ничего не ответила, но ее лицо из красного сделалось бледным, как стена. Пэтси этого оказалось достаточно.
– Вот видишь!
Кло предприняла последнюю отчаянную попытку выкрутиться.
– Но я с ним вовсе не встречаюсь! С чего ты взяла?!
– Я уже говорила тебе – я давно знаю, чувствую, что у тебя кто-то появился. Я только не была уверена, кто это, но когда Джин кое-что сказала, я сложила два и два…
– …И получила пять!
– …И получила мистера Слейтера. Ты играешь с огнем, Кло, имей в виду! – И Пэтси строго посмотрела на свою бывшую начальницу. Правда, ее невысокий рост и прическа в стиле «домовой-беспризорник» ослабили эффект, но Кло хватило и этого. Главное, она видела, что Пэтси ее не дразнит – похоже, та была всерьез озабочена.
Что толку все отрицать, подумала Кло. Даже если Пэтси узна́ет… В конце концов, это всего лишь Пэтси, а чего от нее можно ожидать, она неплохо себе представляла. Главное, Пэтси будет молчать, если попросить ее по-хорошему, да и быть посвященной в чужие тайны нравилось ей ничуть не меньше, чем возможность посплетничать. Кроме того, сейчас Кло было гораздо важнее выяснить, кто еще может догадываться об их с Джеймсом связи.
И она решилась.
– Поклянись, что никому не скажешь!.. – проговорила она страшным шепотом, и Пэтси торжественно кивнула.
– Не скажу. Чтоб мне сдохнуть!
– А ты потом расскажешь мне, что говорила Джин?
– Естественно. Ведь она – наш с тобой босс, а когда речь идет о начальстве, подчиненные должны быть заодно. Правда, ты теперь ей не подчиняешься, но тем не менее…
– О’кей, тогда слушай… – И Кло вкратце рассказала Пэтси о своих отношениях с Джеймсом – рассказала так быстро, как только смогла, потому что время шло, а им обеим еще предстояло вернуться на работу.
– Ну и ну! – только и сказала Пэтси, когда она закончила.
– Он мне правда нравится, – негромко добавила Кло. – Очень нравится.
Но Пэтси пропустила ее слова мимо ушей.
– Еще один вопрос – только один! – и я расскажу тебе, что говорила Джин.
– Хорошо, но только один. – Кло бросила быстрый взгляд на часы. – У меня еще полно работы.
– Скажи, каков Джеймс в постели? Он хорошо трахается?
– Пэтси!
– Ну скажи, пожалуйста! Ведь это я первая заметила, что он – перспективный типчик.
– Знаешь, я не уверена, что могу открывать тебе такие подробности, – произнесла Кло несколько высокомерным тоном.
– Да брось ты! – От нетерпения Пэтси буквально подпрыгивала на одном месте. – Что это на тебя вдруг нашло? Сначала ты ведешь меня в «Энн Саммерс» покупать вибраторы, а потом начинаешь играть в молчанку. С твоей стороны это как минимум нелогично… и просто нечестно!
– Да, наверное, ты права. И все-таки… все-таки… – Несмотря ни на что, Кло продолжала чувствовать себя неловко. Шутки шутками, но ей не хотелось низводить свои отношения с Джеймсом до уровня чистой физиологии. Даже совместный с Пэтси поход за секс-игрушками не смог изменить ее воззрений, которые больше пристали бы какой-нибудь старомодной, романтической дуре. С одной стороны, Кло хотелось, чтобы Пэтси поняла: они с Джеймсом испытывают друг к другу самую глубокую, самую нежную и искреннюю привязанность. С другой стороны, ей было неловко признаваться Пэтси в том, что она влюбилась в Джеймса, поэтому после непродолжительного размышления она сказала:
– Если тебе непременно нужно знать, то да – в постели он очень хорош. У нас великолепный секс. Но больше я ничего тебе не скажу. А теперь давай, рассказывай ты – теперь твоя очередь.
– Что ж, на данный момент тебе ничто не грозит, и благодарить за это ты должна меня. – Пэтси с гордостью выпрямилась. – Я отрицала все, опровергала все предположения и догадки, которые делала Джин. Я от них буквально камня на камне не оставила.
– Спасибо, Пэт. Ты просто молодец.
– Но тебе все равно нужно быть осторожной. Очень осторожной! У этой женщины… – Для пущего эффекта она наклонилась к Кло. – У нее глаза, как у орла, и нюх, как у гончей.
– Ну, мне-то ты можешь это не рассказывать. Я несколько лет работала непосредственно с Джин и знаю, на что она способна. Но ты, кажется, так и не сказала, какие ее слова помогли тебе догадаться, что я встречаюсь именно с Джеймсом.
– Ну, поскольку Джин, в отличие от меня, не видела, как ты пытаешься вести «секретные» разговоры по телефону, у нее не было поводов всерьез задуматься, с кем, собственно, ты могла замутить романчик или интрижку. И ничего конкретного она мне не говорила – я почти уверена, что Джин даже не догадывается, что ты могла подцепить именно Джеймса. Правда, если бы она поняла, кто твой новый хахаль, то вряд ли поделилась бы со мной, поскольку Джин – лучшая подруга его жены. Тем не менее она точно знает, что у тебя кто-то появился и что этот человек, скорее всего, женат, поскольку встречаетесь вы тайком. Буквально неделю назад она спросила меня, кто твой новый парень, но я отрицала все – даже то, что у тебя вообще кто-то есть. Кроме того, Джин столкнулась с тобой в Нью-Йорке. Несколько раз она говорила: мол, как странно, что ты не сказала ей, что собираешься именно в Нью-Йорк – ведь не могла же ты не знать, что Джин тоже едет туда на конференцию.
Кло почувствовала себя довольно глупо.
– Честно говоря, я совершенно забыла, что Джин тоже будет на этой дурацкой конференции, – призналась она. – Да и сама я узнала, что Джеймс купил мне билет, буквально за день до отлета.
– В общем, будь осторожна. Джин продолжает вынюхивать и рано или поздно поймет, что к чему. Только на днях я слышала, как она жаловалась Ванессе: мол, ей совершенно не понятно, почему ты не захотела, чтобы Мэгги Слейтер написала пару статей для твоей «Идеальной женщины». Именно тогда я и догадалась, с кем именно ты встречаешься. Я же очень хорошо тебя изучила: когда дело касается материалов для очередного номера, ты становишься настоящей жадиной и начинаешь грести под себя… тем более если речь идет о первоклассных материалах. А Мэгги Слейтер – автор с отличной репутацией, который пишет именно такие статьи. Заполучить ее хотели бы многие редакторы, но когда Мэгги сама обратилась к тебе с просьбой дать ей возможность написать материал для нового журнала, ты ей отказала. Больше того, ты не изменила своего решения, даже когда она предложила сделать это бесплатно. Почему ты так поступила, спросила я себя, и сама же ответила: причина тут может быть только одна, и эта причина – личная. А поскольку никаких особенных счетов и обид между вами двумя никогда не было, я сразу поняла, что тут замешан мужчина. Ну а чтобы не догадаться, о каком именно мужчине идет речь, нужно быть, извини меня, тупой, как шпала.
– Упс! – выдохнула Кло. Что еще она могла сказать?
– Вот именно – упс. – Пэтси в свою очередь посмотрела на часы и встала. – Ладно, пора возвращаться на галеры.
Они подхватили свои фирменные пакеты с логотипом «Энн Саммерс» и, швырнув обертки от еды в мусорный контейнер у выхода, тронулись в обратный путь.
– Когда Джин в следующий раз начнет задавать тебе свои вопросы, сделай вид, будто ты узнала, с кем я встречаюсь, – пропыхтела на ходу Кло. – И дай ей понять, что это не Джеймс.
– Постараюсь, – отозвалась Пэтси, также с жадностью хватая воздух широко раскрытым ртом. – Но ты все-таки будь поосторожнее, роковая женщина! Иначе тебя не спасет даже старушка Пэтси.
* * *
Несмотря на то, что отношения Кло и Джеймса почти не развивались, одно важное событие все-таки произошло: Джеймс договорился с Робом о встрече.
Он обещал приехать в один из четвергов, воспользовавшись все тем же предлогом вечерней партии в сквош, и Роб сказал, что сам позаботится об угощении. Готовить он действительно умел, и получше, чем Кло. «Если ужин будешь готовить ты, – сказал он ей, – тогда все!.. – Он провел ребром ладони по горлу и издал сдавленный хрип. – Можешь сказать своему роману «ариведерчи». В конце концов, этот парень женат не на ком-нибудь, а на самой Маргарет Уилсон!»
Упоминание о Мэгги было Кло неприятно, но она все равно вздохнула с облегчением. Меньше всего ей хотелось надевать фартук и доставать с антресолей свои старые кулинарные книги. Она, впрочем, позаботилась о том, чтобы вернуться с работы пораньше. Если ей не доверяют приготовить спагетти и салат, она, по крайней мере, может создать подходящую обстановку, решила Кло. По дороге домой она заскочила в ближайший супермаркет и накупила свечей и бумажных салфеток, а заодно прихватила три бутылки вина подороже и запас кошачьего корма.
Пакеты с покупками весили, казалось, по тонне каждый. Поднимаясь под легким моросящим дождем вверх по Сент-Джонс Хилл, Кло чувствовала, как их веревочные ручки врезаются ей в ладони. Когда же она наконец швырнула пакеты на кухонный стол, на руках у нее остались уродливые красные борозды, и она поспешно сунула их под горячую воду, чтобы восстановить кровообращение.
Банка «Вискаса», вывалившись из пакета, подкатилась под ноги Робу, который, поминутно отирая текущие по лицу слезы, резал лук большим кухонным ножом. Чтобы посмотреть, что это попало ему под ногу, Роб на секунду оторвал взгляд от ножа и тут же порезался.
– Т-твою мать!
– Извини. – Кло поморщилась. – Ты как?
– Жить буду, – проворчал Роб и, переключив горячую воду на холодную, сунул пострадавший палец под кран. – Надеюсь, твой мужик стоит всех этих страданий.
Кло ничего не ответила – она с самого утра ужасно нервничала, не зная, понравятся ли друг другу Роб и Джеймс. Если не считать брата и отца, эти двое были самыми важными мужчинами в ее жизни.
Решив задобрить Роба, Кло фальшиво улыбнулась.
– А что это ты готовишь? Пахнет ужасно аппетитно!
– Это жареный во фритюре палтус с молодой чечевицей и кориандром.
Вот это да, подумала Кло. Похоже, Роб отнесся к приему гостя со всей ответственностью.
– Надеюсь, твой мужик придет вовремя, – проворчал он. – Это блюдо вкуснее всего, когда его только что снимешь с огня. У меня все рассчитано по минутам, так что, если мистер Слейтер опоздает…
К счастью, насчет этого Кло могла его успокоить.
– Не волнуйся, Джеймс никогда не опаздывает, – сказала она уверенно.
– Ну еще бы! Я даже уверен, что обычно он является раньше положенного. У него небось каждая секунда на счету – как у всякого, кому надо возвращаться к жене.
Кло пропустила шпильку мимо ушей.
– Ты не возражаешь, если я сначала освежусь, а потом буду накрывать на стол?
– Валяй.
И Кло поспешила в ванную комнату, чтобы наскоро принять душ. Вернувшись в спальню, чтобы переодеться, она обнаружила в комнате неведомо как попавшего туда кота, который жалобно мяукал под дверью – несомненно, в надежде пробраться на кухню, чтобы выпросить кусочек палтуса. Не обращая внимания на страдания животного, Кло не без труда натянула чистые трусики прямо на мокрое тело, поскольку вытереться как следует она не успела. Так, что еще?.. – Она нырнула в шкаф. Куда, черт побери, задевался этот топ?.. Ага, вот он… Быстрей-быстрей, времени совсем мало… А вот и брюки – новенькие, черные, блестящие, которые так и липнут к бедрам. И сабо – Джеймс их еще не видел. Так, готово. Две минуты на макияж, пятнадцать секунд на то, чтобы подсушить феном волосы, которые после дождя начали чуть-чуть виться. Ну, кажется, все!.. Несколько минут, и она в порядке!
Рысью примчавшись назад в кухню, Кло бросилась расставлять посуду и раскладывать приборы. За маленьким столом как раз хватало места, чтобы принять одного гостя – надо было только убрать с него всякий хлам, копившийся там неделями и месяцами. Особо церемониться и разбираться, что есть что, Кло не стала. Сначала она сгребла в охапку глянцевые журналы и неоплаченные счета и отнесла всю стопку в гостиную, где и запихала в самый дальний угол. Затем она смахнула с клеенки крошки и протерла стол влажной тряпкой. Притащив из прихожей колченогий стул, Кло забила расшатавшуюся ножку на место. Теперь стул вполне мог выдержать ее вес – надо было только не забывать об осторожности и не слишком вертеться.
Придвинув стул к столу, Кло полезла в буфет в надежде отыскать три одинаковых бокала. Увы, ее поиски ни к чему не привели, но Кло подумала, что, если составить вместе три похожих бокала и воткнуть в каждый свернутую салфетку, разница не будет так бросаться в глаза. Та же проблема возникла, когда ей понадобились тарелки, но Кло успокоила себя тем, что «смешивание и подгонка» с каждым днем становятся все более актуальными и даже входят в моду. С вилками и ложками было проще – среди кучи металлических предметов, скопившихся в ящике буфета, она почти сразу отыскала четыре одинаковых ножа («А ведь рыбу ножом не едят!» – припомнила она), три очень похожие ложки и три вилки, две из которых были от одного набора, а одна – от другого. Решив, что некомплектную вилку она возьмет себе, Кло вихрем промчалась по квартире и, отыскав все имеющиеся в наличии подсвечники (большинство из них были одноразовыми, изготовленными из алюминиевой фольги, но ее это не смутило), воткнула в каждый по свече.
– Ну вот, готово! – сказала она и погасила свет, чтобы они с Робом могли оценить общий эффект.
– Чудесно! Я с трудом узнаю нашу скромную кухоньку, где мы с тобой провели столько приятных часов, – сказал Роб. – Теперь моя очередь переодеваться, а ты стой здесь и помешивай вот это, чтобы не пригорело.
Кло послушно заняла его место у плиты, и Роб исчез в своей комнате. Пока его не было, Кло снова начала волноваться. Мне так хочется, чтобы они понравились друг другу, думала она. Хорошо бы Джеймс смог расположить Роба к себе – ведь он умеет быть очаровательным не только со мной, но даже с конкурентами, с которыми ему приходится вести переговоры. А еще он умеет… – Ее размышления прервал громкий звонок городского телефона. Продолжая помешивать в кастрюльке какой-то мудреный соус, Кло свободной рукой сняла трубку.
– Алло? – Она прижала трубку плечом, чтобы иметь возможность и дальше выполнять свои кулинарные обязанности. С ума сойти, подумала она мельком. Кажется, мне это начинает нравиться! То есть не то чтобы нравиться, но по крайней мере размешивать соус я могу без отвращения.
– Привет! – сказал в трубке знакомый голос, наполовину заглушенный какими-то громкими звуками, весьма похожими на те, что производит трогающийся с места поезд. – Это я, Джеймс!..
– Привет. – Кло едва удавалось сдержать свой энтузиазм. – Ты где?
– На станции «Ватерлоо».
– Отлично! Значит, через пару минут ты будешь у нас?
– К сожалению, не буду. – В трубке снова загрохотал поезд, заглушая его слова.
– Что-что? – Кло подумала, что ослышалась.
– Прости меня, пожалуйста, но сегодня я не смогу.
– Ох… – Кло была настолько разочарована, что не сразу нашлась что́ сказать. – А почему? – спросила она после долгой паузы. – Что-нибудь случилось?
– Боюсь, это из-за Мэгги.
– По-оня-атно!.. – Она все-таки не сумела полностью скрыть свою обиду и разочарование. На мгновение ей стало неловко, но потом Кло подумала: «Но ведь мне действительно обидно! Обидно до чертиков!»
– Она сегодня встречалась с какой-то женщиной и теперь хочет поговорить со мной, – добавил Джеймс.
– С какой женщиной?
– С консультантом по вопросам брака и семьи – так, кажется, это называется…
– Ничего себе! – Кло почувствовала, что потрясена. Мэгги обращалась в консультацию по вопросам брака и семьи?.. Означает ли это, что они оба пытаются сделать хоть что-то, чтобы наладить отношения? И, кстати, почему Джеймс ничего мне не говорил?
– Извини, Кло, мне действительно очень жаль!
– Да, конечно…
– Обещаю… нет, я клянусь, что компенсирую тебе свое сегодняшнее отсутствие.
– Но мы… мы тебя так ждали! Мы уже все приготовили. Я купила вино, Роб пожарил какую-то сногсшибательную рыбу… – Она бросила взгляд на аккуратно накрытый стол, на торчащие из бокалов салфетки, на разнокалиберные приборы и бутылку белого вина, которую Роб поставил в ведерко со льдом, пока она ходила переодеваться. Столько стараний – и что? И что скажет Роб? Кло чувствовала себя полной идиоткой.
– Я все понимаю, правда… – Даже сквозь лязг и грохот поездов Кло различала в его интонациях покаянные нотки. – Ну, съешьте все это сами – ты и Роб. Разве вы не сможете?
– Не сможем. То есть мы, конечно, сможем, но… это ведь будет совсем не то, правда?
У нее задрожал голос, и Джеймс это услышал.
– Прости меня, Кло, – снова сказал он. – Я чувствую себя полным дерьмом.
Сказать или не сказать? – подумала она. Черт, почему бы нет? Скажу, и катись оно все!..
– Ты и есть дерьмо! – отрезала она, швыряя трубку на рычаг.