13
Здесь и далее цитируются отрывки из поэмы Альфреда Теннисона «Леди Шалотт».
14
Строка из стихотворения Джона Китса «Осень». Перевод С. Маршака.
15
Роман Роберта Льюиса Стивенсона.
16
Брауни — младшая дружина организации девочек-скаутов.
17
Дворец Холируд выстроен в начале XVI века. Официальная резиденция английских королей в Шотландии.
18
Джон Нокс (1505–1572) — деятель Реформации, основатель пресвитерианской церкви в Шотландии, ярый противник Марии Стюарт.
19
Имеется в виду Мария Стюарт.
20
Джон Бэкен (1875–1940) — английский писатель-романист.
21
Дэвид Юм (1711–1776) — знаменитый философ и историк.
22
Джеймс Босуэлл (1740–1795) — шотландский юрист и писатель.
23
Алан Александр Милн (1882–1956) — английский писатель.
24
Джеймс Рамсей Макдональд (1866–1937) — английский государственный и политический деятель, лейборист. В 1924-м, а затем в 1929–1931 гг. занимал пост премьер-министра Великобритании.