Книга: Адептка
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

ГЛАВА 13

— Добрый день, леры и лерессы, — как всегда, бесстрастно поприветствовал адептов вошедший в учебную комнату лер Легран. — Сегодня вы попробуете освоить на практике самое простое заклятие Земли. Оно покажет, насколько велико ваше сродство к данной стихии, и позволит понять, готовы ли вы идти дальше.
Класс взволнованно переглянулся: до сих пор никто из преподавателей не давал им возможности пользоваться заклинаниями вживую. Только зубрежка, зубрежка и еще раз зубрежка. Затем — повторение, наглядное изображение формул и снова зазубривание. До тех пор, пока словесное и мысленное действие не закреплялось на уровне автоматизма. Озарение — не в счет. И вот сегодня лер Легран готов предоставить им шанс попробовать. На самом деле ощутить себя чародеями. Что-то создать или разрушить, почувствовать свою силу, ощутить истинный восторг от осознания собственного таланта и впервые в жизни сделать что-то по-настоящему волшебное.
— Упражнение крайне простое, — ровно продолжил эльф, привычно глядя поверх голов учеников. — Земля выбрана потому, что не склонна к агрессии в отличие от, скажем, Огня или Воды с Воздухом, поэтому риск минимальный. От вас требуется войти в состояние Озарения, на что я отвожу вам ровно полчаса, а затем вы по очереди подойдете ко мне и попробуете озвучить заклятие призыва. Разумеется, использовать его вы станете не друг на друге и не на подопытных животных, а на самых простых… даже простейших, я бы сказал, организмах. А именно — на прошлогодних семенах растений. Положительным результатом будет считаться правильно сформулированное и мысленно произнесенное заклятие, в результате которого выбранное вами семечко прорастет. Надеюсь, полученные знания позволят большинству из вас спокойно преодолеть это небольшое испытание и двинуться дальше.
Айра скептически поджала губы: замечательно, просто замечательно! У нее и с Озарением-то плохо получалось, потому что то Зорг мешал, то мысли скакали не там, где надо, то отвлекал кто-то, то глаза слипались от усталости. А теперь выясняется, что эльф собрался устроить своеобразный экзамен.
Мало ей было проделок пустынного дракона, который как чуял, когда она стояла на пороге настоящего открытия, и мешал в самый ответственный момент. Так сейчас придется продемонстрировать, что к магии она приспособлена хуже всех!
Но, что самое обидное, вредный ящер умудрялся делать пакости именно в тот миг, когда его хозяин был далеко и не видел этого. Приходил и уходил с уроков абсолютно бесшумно. Его никто ни разу даже не засек! Даже учителя! А Айра только и успевала, что пихнуть шипастого монстра башмаком и поспешно принять прежнее положение, всякий раз опасаясь сердитого окрика или вежливой просьбы покинуть занятие.
— Итак, начали, — равнодушно обронил лер Легран, и ученики поспешно закрыли глаза, сосредотачиваясь на своем внутреннем мире.
Айра со вздохом последовала их примеру, но каждый миг все равно подспудно ждала, что откуда-нибудь высунется наглая шипастая морда и пихнет ее под коленку.
Привыкнув отбиваться от ящера под партой, она на всякий случай даже ногу высвободила и потратила несколько минут на то, чтобы придирчиво оглядеться. В результате, конечно же, не смогла хорошо сосредоточиться. И когда лер Легран скомандовал: «хватит!», так и не достигла нужного состояния.
«Ну и ладно, — устало подумала девушка, послушно открывая глаза. — Не обязательно все должно получиться в первый раз. И вообще, лучше бы учитель сообщил о практическом занятии после того, как мы закончим с Озарением. Тогда бы мы меньше волновались и гораздо быстрее справились. А так — каждый думал только о предстоящем испытании и боялся, что не получится. Хотя, может, Легран как раз этого и хотел?»
Она украдкой взглянула на красивое лицо преподавателя и в который раз поразилась его нечеловеческому совершенству. Правда, тут же спохватилась и затолкала неуместную мысль поглубже, чтобы эльф, не дай бог, ее не прочитал. А потом твердо решила упросить Марсо найти какой-нибудь способ закрываться от этой магии. Все же не каждому понравится, что его мысли могут быть прочитаны в любой момент. Лучше еще один месяц походить с головной болью, чем все время опасаться за последствия своих размышлений.
— Леди Арранта, прошу вас, — сухо произнес лер Легран. — Подойдите к столу и возьмите из коробки любое понравившееся семечко.
С этими словами он отошел к окну и позволил взволнованной ученице беспрепятственно дойти до преподавательского стола, где, как по мановению волшебной палочки, появилась деревянная коробочка, выкрашенная в непритязательный черный цвет.
Арранта с недоумением оглядела коробку и вопросительно повернулась к учителю.
— Простите, лер Легран, но как я возьму семечко, если тут нет крышки?
— Поднимите ее, — не двигаясь с места, посоветовал эльф. — Как только появится отверстие, просуньте руку и заберите то, что посчитаете нужным.
— Но там же темно! Я ничего не увижу!
— А вам и не надо видеть. Рука сама найдет семя, готовое откликнуться на ваш призыв. Для этого нужно лишь сосредоточиться и произнести про себя нужную формулу.
Арранта пожала плечами и сделала, как он велел.
Какое-то время ничего не происходило, потому что девушка, как учили на предыдущих занятиях, закрыла глаза и попыталась прислушаться к текущей внутри силе. Но лер Легран не торопил, позволяя ей правильно настроиться. Впрочем, подсказывать он тоже не собирался и, кажется, вообще потерял интерес к происходящему.
Арранта, немного помедлив и ритмично покачавшись на носках, вдруг шевельнула губами. Затем внимательно посмотрела на коробку и снова что-то неслышно шепнула. После чего внутри звонко щелкнуло, мелодично звякнуло, и в крышке появилось небольшое отверстие — не позволяющее рассмотреть то, что находилось внутри, но вполне достаточное, чтобы туда прошла изящная девичья кисть.
Секунду поколебавшись, девушка засунула пальцы внутрь и почти сразу вытащила их обратно, сжимая в ладони крохотное белесоватое зернышко.
— Назовите растение, — ровно велел лер Легран, без особого интереса взглянув на находку.
— Калли белая, — ответила Арранта.
— Свойства?
— Успокаивающее и снимающее боль, — с некоторой заминкой ответила Арранта. — Хорошо подходит роженицам для облегчения страданий.
— Правильно. Теперь призовите ее, леди. Дайте ей почувствовать свою силу. Пусть она проснется для вас и начнет снова расти.
Класс затаил дыхание, во все глаза следя за тем, как девушка снова прикрыла веки и, держа семечко на раскрытой ладони, сосредоточенно нахмурилась.
Ее лицо напряглось, будто Арранта выполняла трудную работу, слегка побледнело, губы зашевелились, повторяя мысленно произносимую формулу призыва. Наконец изящные пальцы слабо засветились, вызвав в учебной комнате тихий вздох, а неподвижно лежащее семечко отчетливо шевельнулось.
— Молодец, — беззвучно шепнул Грэй, пристально наблюдая за подругой.
Зира и Иттава одновременно сжали кулачки. Сивил с восторгом стукнул себя по колену, а Олеро на пару с Милерой торжествующе переглянулись.
Да! Она смогла! Она почти сумела! А это значит, что все усилия были не напрасными!
Арранта вдруг выдохнула и устало взглянула свою руку.
— Простите, лер, я больше не могу.
— Ничего страшного, — тут же отреагировал эльф. — Семечко проклюнулось, а это неплохой результат. Значит, вы были на правильном пути, леди. Можете вернуться на место.
Айра, напрягая глаза, всмотрелась и только теперь заметила, что на плотной кожуре семечка появилась продольная трещина. Ростка, правда, не было видно, но ей все равно показалось, что результат отличный. Тем более для первого раза.
— Лер Бри, ваша очередь, — невозмутимо сообщил преподаватель, и здоровяк со вздохом покинул насиженное место. — Прошу вас, выбирайте.
Бри, явно волнуясь, засунул руку в коробку и, пошарив внутри, выудил оттуда засушенный плод — насыщенно багрового цвета, сморщенный и старательно доведенный неведомым заготовщиком до состояния настоящей древности.
— Бордовник, — с удивлением узнал юноша. — Любимое растение воинов — свежие листья бордовника отлично останавливают кровь, а отвар из его плодов помогает быстрее восстановиться после ранения.
Эльф одобрительно кивнул.
— Верно. Приступайте.
Бри, закрыв глаза, глубоко вздохнул, а затем забормотал под нос слова заклинания.
Айра его тоже хорошо знала — оно дважды мелькало среди прочитанных ею книг: в «Атласе по Травологии» и в учебнике по магии Земли, которые она благодаря стараниям Марсо уже успела одолеть.
Касательно Бри она почти не сомневалась, что у него ничего не получится: парень был больше привержен к магии Воздуха, что подтвердила однажды Грозовая леди, а значит, вряд ли сумеет перебороть влияние доминирующей стихии и, скорее всего, не пробудит семечко ото сна.
В этом плане Арранте гораздо проще: ее родная стихия — Вода, а Вода с Землей всегда уживались прекрасно. Точно так же, как отлично ладили между собой госпожа дер Вага и господин Иберия. По этой же причине многим девочкам, особенно Реве и Милере, показавшим наибольшие успехи именно с Землей, сегодняшнее задание не покажется трудным. Должна также справиться тихая Роза, а вот Изабелла аль Керо благодаря тому же Воздуху вряд ли получит высокий балл. Быть может, Зира со своим Огнем немного помучается, да еще Иттава, выказавшая недавно хорошие способности к той же стихии.
Плюс сама Айра, поскольку, в отличие от остальных плохо справилась с Озарением. Из парней же сложности могли возникнуть у Грэя с его магией Огня, Олеро и Сивила с их Воздухом, а также — Бри…
Да, Бри уже отступился — кажется, у него ничего не вышло, кроме небольшого вихрика над головой и разлетевшихся бумаг на столе преподавателя. Семечко как лежало, так и оставалось лежать на ладони, ничуть не изменившись и даже не попытавшись прорасти. Тогда как сам парень весь аж побагровел от усилий, вспотел, набычился, твердо намереваясь заставить проклятую спору проснуться. И от этого вихрь вокруг него только набирал обороты, постепенно закручиваясь в самый настоящий смерч.
— Достаточно, — остановил здоровяка лер Легран, видя, что тот уже готов взорваться от напряжения. — Для первого раза хватит, но впредь вам следует лучше контролировать свой Воздух, лер Бри. Обратитесь за помощью к леди Белламоре, пусть преподаст вам пару дополнительных уроков.
— Да, лер. Как скажете, — огорченно кивнул парень и, положив упрямое зернышко на стол, с досадой вернулся на свое место.
— Леди Зира?
Рыжеволосая красавица упруго поднялась и танцующей походкой повторила путь подруги. Без колебаний взяла коробочку с семенами. Не глядя, достала первое попавшееся семечко и протянула в сторону эльфа, терпеливо дожидающегося результатов у окна. Причем Айра даже подумала, что он намеренно отошел в сторону, чтобы не смущать своей близостью и без того взволнованных девушек, а еще — чтобы не слишком глубоко читать их суматошные мысли.
— Карнавка синяя, — уверенно отрапортовала Зира, взглянув на свою добычу. — Растет преимущественно на равнинах, любит солнце и обильный полив. Используется в качестве укрепляющего и улучшающего ток кровисредства.
Эльф равнодушно кивнул.
Девушка резким движением сжала пальцы и упрямо вскинула подбородок, явно собираясь повторить несомненный успех Арранты. Но, видимо, перестаралась с напором и, вместо того чтобы просто подпитать уснувшее зерно, а потом дать ему команду проснуться, самым невероятным образом заставила его загореться.
От чрезмерного количества энергии сухое семечко полыхнуло, как факел, но еще до того, как кто-нибудь успел испугаться, съежилось и рассыпалось на ладони растерявшейся Зиры черным пеплом.
— Ой… — только и сказала она, сконфуженно опустив взгляд.
— Слишком много эмоций и слишком мало контроля, — бесстрастно прокомментировал ее неудачу лер Легран, даже не подумав отлепиться от подоконника. — В следующий раз дозируйте силу, леди, иначе в один прекрасный день вы можете подпалить своих соседей. Леди Роза, ваша очередь.
Роза сочувственно пожала руку огорченно понурившейся подруге, когда та проходила мимо, и поспешила найти в заветной коробке свое семечко. Она долго колебалась, нерешительно перебирала зерно за зерном, хмурилась и мялась, не зная, какое взять. Но потом все-таки выбрала и вытянула на свет крохотное белесое семечко.
— Укроп, — растерянно опознала она находку. — Обычная приправа к блюдам.
— Неверно, леди! — на удивление резко оборвал ее эльф, впервые за урок опустив взгляд зеленых глаз и пристально взглянув на вздрогнувшую ученицу. — Для человека, обладающим сродством к Земле, ваши знания непростительно малы. Мне кажется сомнительным, что лересса дер Вага и лер Лоур обошли это растение своим вниманием, а это значит лишь то, что вы плохо запомнили предыдущие уроки. К вашему сведению, у укропа есть как минимум пять свойств, заслуживающих вашего пристального внимания, и вы, леди, к следующему занятию выучите их все. Вам понятно?
— Д-да, лер, — испуганно пробормотала девушка, испугавшаяся этой вспышки. — Простите, я непременно исправлюсь.
— Надеюсь, что так.
Роза вздрогнула от резкого, как удар хлыста, замечания преподавателя и втянула голову в плечи. Но эльф уже отвернулся, снова принявшись разглядывать противоположную стену и окончательно потеряв к ней интерес.
Его холодности не смягчил даже тот факт, что смешавшаяся ученица на удивление быстро сумела пробудить и заставить прорасти зернышко крохотным зеленым росточком — слабым и тонким, но, несомненно, живым. И пускай укроп считался простым и наиболее поддающимся магии растением, пускай его легче всего было заставить проснуться, все равно — Айра остро позавидовала однокласснице и по взглядам остальных учеников поняла, что не одинока в своих чувствах.
— Можете вернуться на место, — ровно велел лер Легран, когда приободрившаяся Роза показала результаты своих усилий. Он даже не взглянул! Просто сместил рассеянный взгляд в сторону и кивком указал на парту, будто ничего не произошло, а Роза, как Бри или Зира, не сделала ничего из ряда вон выходящего.
«Почему? — недоумевала Айра, следя за понурившейся девушкой. — У нее ведь получилось. Что ему еще надо?»
— Леди Айра, ваш черед.
«Что?! — едва не воскликнула она, ошарашенно уставившись на учителя. — Я же самая последняя в списке!»
— Леди Айра, — сухо повторил эльф. — Поднимитесь и займитесь своим заданием. Или мне нужно назвать ваше имя в третий раз, чтобы вы соизволили проснуться?
Айра, поняв, что наставник не шутит, поспешно вскочила, едва не уронив на пол тетрадку, и в полнейшем недоумении приблизилась к столу.
В чем дело? Что на него нашло? Зачем поменял обычный порядок? Из-за Розы, что ли, рассердился?
— Приступайте, — прохладно велел лер Легран и демонстративно сложил руки на груди. Красивой такой груди, широкой, плотно обтянутой тонкой тканью приятного зеленого цвета и прямо-таки притягивающей к себе неослабевающее внимание… от нее так и хочется пробежаться глазами выше, к приподнятым скулам, тонким губам и пронзительно зеленым глазам, в которых, наверное, сияют все изумруды этого мира…
«Всевышний, и как остальные справляются? — зябко поежившись, подумала Айра. — Он ведь уже отошел, специально свел свою силу к минимуму, смотрит мимо, помалкивает и старательно сдерживается. Так почему же мне все равно не по себе? Почему так хочется подойти и посмотреть?»
Айра, прикусив губу, поспешно напомнила себе о предупреждении Марсо и уставилась в пол, всей кожей ощущая пристальный взгляд учителя. Едва миновав последние парты, она как можно естественнее повернулась к нему боком и лишь тогда вздохнула спокойно: все, теперь не надо опасаться невыносимой привлекательности эльфа и бороться с собой, чтобы не смотреть ему в глаза.
Переведя дух, она осторожно потянулась к коробке и, справедливо решив, что в ее положении выбирать совершенно бессмысленно, взяла первое попавшееся семечко.
Им оказался странного вида, абсолютно черный и усыпанный длинными шипами, как испуганный ежик, плод… или все же семя?
Причем, Айра была твердо уверена, что в «Атласе по Травологии» о таком не говорилось ни единого слова. Плод был гладкий, но в то же время обладал серьезной защитой. Имел существенный размер, почти в половину ее ладони, но при этом почти ничего не весил. На свету его кожура отливала насыщенным фиолетовым оттенком, а в тени он казался непроницаемо черным, словно сгусток мрака, ощетинившийся сразу всеми своими колючками.
Айра в затруднении потрогала находку пальцем, повертела на ладони, но так и не смогла ответить, что за штуку такую вытащила. Она даже рискнула обернуться к одноклассникам, но по их недоумевающим лицам поняла: никто из них такого семечка прежде не видел. Да и откуда им знать, если все, что они изучили, укладывалось в несколько глав атласа? Раз уж Айра, запомнившая этот самый атлас от корки до корки, не имела понятия, то чего ждать от других?
Лер Легран негромко кашлянул, привлекая к себе внимание, и Айра осторожно, чтобы не столкнуться с ним взглядом, подняла голову.
— Простите, лер, это не очень хорошо, я понимаю… но, признаться, я не могу ответить вам, что за растение имеет такие семена.
— Вы и не можете этого знать, леди, — на удивление мирно отозвался эльф, впервые расцепив скрещенные на груди руки и качнувшись навстречу. — Просто потому, что игольник колючий встречается лишь в одном-единственном месте нашего мира. В Занде. И я, признаться, совсем позабыл, что он здесь лежит. Боюсь, это — тема совсем не для первого курса, но тут нет вашей вины. Позвольте, я его заберу.
Айра вздрогнула, даже не заметив, когда он успел подойти. Более того, сообразила только тогда, когда эльф оказался на расстоянии одного шага и уже протянул руку, намереваясь забрать колючий плод.
Она машинально вздохнула, когда ноздрей коснулся легкий аромат его волос. Почувствовала, как затрепетало внутри ее странное сердце. А когда чужие пальцы коснулись ее ладоней, по ее коже словно пробежал разряд молнии, и Айра опрометчиво подняла голову.
Глаза у лера Леграна действительно оказались цвета молодой травы. Крупные, с узким вертикальным зрачком, в котором пульсировало странное зарево в такт биению его сердца.
Они светились так ярко, что Айра мгновенно потеряла ориентацию, перестав видеть что бы то ни было, кроме этих огромных, невыносимо притягательных, нечеловеческих глаз. А потом провалилась в небытие и на какое-то время полностью утратила связь с реальностью…

 

В какой-то момент она увидела себя посреди огромной, усыпанной цветами поляны. Стоящей возле гигантского дерева и широко раскрытыми глазами рассматривающей его величественную крону.
Дерево было старым, если не сказать — древним. Казалось, оно стояло здесь еще с тех времен, когда мир только-только создавался. Словно отголосок безмерно далекого прошлого, бережно сохраненный след чужого присутствия — кого-то, кто обладал неизмеримо большей силой, чем все маги Зандокара.
В этом Древе все выглядело необычным: и покрытый бугристой корой ствол, который с трудом обхватили бы два десятка человек; и сочный янтарный оттенок листвы; и раскинувшаяся далеко в стороны могучая крона, под которой с легкостью уместилась бы целая армия.
Это было словно во сне.
Айра разглядывала величественное Древо с неподдельным восторгом, тихой радостью и искренним благоговением. Ей казалось, она хорошо его знает. Видела не раз. Слышала шелест его огромных листьев. Когда-то давно уже наслаждалась ощущением исходящего от него нечеловеческого спокойствия и часами наблюдала за тем, как мерно колышутся его ветви и как с легким шорохом один за другим слетают на землю золотистые листья.
Но вот наконец что-то изменилось вокруг.
Ее сердце гулко стукнуло, на глаза набежал уже знакомый туман, пальцы с силой сжались, а откуда-то из живота появилось и стало нарастать ощущение сладкой дрожи. Почти одновременно с этим дрожь прошла и по бугристому стволу Древа, заставляя кору трескаться, шевелиться и вынуждая ее разойтись в разные стороны, выпуская на поляну объятую зеленым светом фигуру.
Айра замерла, увидев совершенное, безупречно вылепленное тело, частично прикрытое спускающимися почти до земли золотистыми волосами; кончики заостренных ушей, идеально очерченный подбородок, благородный нос, тонкие брови и глаза… неумолимо притягивающие взгляд, завораживающе ярко горящие зеленые глаза, от которых было невозможно оторваться.
Новорожденный эльф, едва шагнув на землю, пораженно замер.
Прекрасный, как юный бог. Обнаженный, но, кажется, ничуть не смущающийся наготы. При виде ошарашенно замершей Айры он медленно вдохнул напоенный дивными ароматами воздух. Неторопливо приблизился, с любопытством разглядывая ее ошеломленное лицо, а потом склонил голову набок и певуче произнес:
— Я вижу тебя и признаю. Ты станешь моей?
Айра испуганно втянула голову в плечи и попятилась. Но не потому, что увидела его обнаженным. И не потому, что вдруг почувствовала опасное, волнующее томление в груди. А оттого, что узнала его. И лишь тогда с ужасом поняла, что истинная сила эльфа заключалась не в том, что он читает чужие мысли, а в том, что он способен вызывать неодолимое влечение. И ему, как бы гадко это ни звучало, до дрожи хотелось ответить: «Да!»
Айра, почувствовав, что готова сдаться на его милость, судорожно вздохнула. В груди что-то заломило, заныло, словно протестуя против близости эльфа. А лер Легран наклонился и, взглянув на нее в упор, чарующе улыбнулся.
— Теперь ты отдашь мне свое сердце?

 

Айра отшатнулась, больно уколов обо что-то палец, и от этого очнулась, осознав себя не в лесу, возле волшебного Древа, а на занятии. Но снова увидела перед собой манящие зеленые глаза, ощутила неуместное влечение. И, отчаянно не желая снова оказаться в чужих снах, инстинктивно шарахнулась прочь от стоящего рядом эльфа. Да так резко, что едва не опрокинула коробку с семенами, чуть не свернула стол и к тому же больно ударилась бедром.
Боль, как ни странно, привела ее в чувство.
Айра, тяжело дыша, прижала руку к груди, где в диком галопе зашлось беспокойное сердце, и снова попятилась, не отрывая от учителя расширенных, диковато горящих глаз.
Лер Легран удивленно приподнял красивые брови.
— В чем дело, леди?
Айра отступила еще на шаг.
— Леди? — беспокойно качнулся вперед эльф, но она протестующе замотала головой и попятилась с таким выражением на лице, будто василиска увидела.
«Ты отдашь мне свое сердце?» — набатом отозвались в голове его слова.
— Нет, — прошептала Айра, когда боль в груди стала нестерпимой. — Не надо… не трогайте его…
«Живи! — молча взмолилась она, непонятно кому и зачем. — Пожалуйста, живи!»
И боль в груди неохотно отступила. А затем и туман перед глазами начал наконец рассеиваться.
— Верните мне образец, леди, — на удивление мягко попросил эльф. — Пожалуйста, положите его на место. Это не для вас. Это опасно. Он может вас поранить…
Лер Легран замер, рассмотрев, как по тонкому предплечью сочится алая струйка, подозрительно быстро вымачивая рукав старого платья. Кажется, Айра до того сильно сжала кулаки, что сама не заметила, как напоролась на шипы игольника. А они острые, длинные, чуть ли не с палец длиной…
У эльфа изменилось лицо, едва он представил, во что превратились ее руки.
— Леди Айра…
— Нет! Оно вам не принадлежит! — выдохнула Айра, распахнув горящие странными огнями глаза. Долю секунды, тяжело дыша, сверлила ошеломленного преподавателя неподвижным взором, а потом опомнилась, вырвалась наконец из навеянного эльфом наваждения и со стоном схватилась за виски. — Всевышний, да что ж такое?!
— У вас кровь, леди, — беспокойно заметил лер Легран, к счастью, больше не пытаясь приблизиться. — Вы поранились. Надо перевязать.
Она отняла руки от лица и испуганно замерла, поняв, что эльф совершенно прав. А когда разжала кулак, то вовсе испуганно вздохнула — проклятое семечко было все в крови, длинные шипы влажно блестели. Семя словно бы даже распухло, напитавшись горячей влагой. И начало подозрительно потрескивать, будто подтаявший лед по весне.
Айра осторожно положила его на стол, пачкая бумаги кровью, но не успела отнять руку, как игольник вопреки всем законам с громким треском прорвал толстую кожуру. А затем семечко полностью раскрылось и выпустило наружу темно-зеленого цвета росток, упрямо потянувшийся к свету. Более того, он блестел так же влажно, как шипы и кожура. Будто бы весь искупался в крови, хотя такого, конечно же, не могло быть.
Лер Легран шокированно уставился на проросшее семечко, не в силах поверить своим глазам. Но оно было — ожившее, стремительно набирающее силу, не смущаясь отсутствием земли и живительной влаги. Кажется, ему вполне хватило чужой крови.
Эльф перевел ошеломленный взгляд на зажавшую пораненную руку девушку, но ее глаза уже успели стать прежними — серо-голубыми, спокойными, чистыми, как раньше. И только залившая лицо смертельная бледность свидетельствовала о том, что все это действительно натворила она — странная девочка, откуда-то знающая язык его предков, умеющая чувствовать его силу совсем не так, как остальные, каким-то чудом сумевшая пробудить самого непримиримого к чужакам обитателя Занда — смертоносный игольник, отзывающийся на любое прикосновение молниеносной атакой.
Правда, ее он почему-то не тронул. Откликнулся на неумелый призыв и вдруг пророс полноценным ростком, инстинктивно потянувшись в ее сторону, будто понимал, кому обязан жизнью.
Айра тихо всхлипнула, баюкая исколотую руку, и преподаватель спохватился.
— Ступайте к леру Лоуру, леди, — скомандовал он, отложив загадку игольника на потом. — Пускай он обработает раны.
— А урок?
— Ваша попытка зачтена. Вы прошли испытание и на сегодня свободны. Ступайте в лечебный корпус.
Айра кивнула и, шмыгая носом, послушно пошла к выходу. Однако на середине пути неожиданно остановилась и, пока остальные приходили в себя, быстро вернулась. Прежде чем эльф успел ее остановить, схватила стремительно набирающее рост семечко и аккуратно сняла шипастую кожуру. А затем осторожно переложила шевелящийся росток в другую ладонь и попросила:
— Я заберу его, ладно? Он еще маленький, слабый. Не стоит оставлять его одного. А госпожа дер Вага наверняка будет рада новому приобретению. Вы не станете возражать, лер Легран?
Эльф застыл где стоял, впав, кажется, в настоящий шок, но Айра предпочла расценить это как согласие, торопливо поблагодарила и ушла, прижимая зеленое чудо к груди.
Назад: ГЛАВА 12
Дальше: ГЛАВА 14

UNJUDDY
buy dapoxetine