Книга: Мэтр на охоте
Назад: ГЛАВА 7
Дальше: ГЛАВА 9

ГЛАВА 8

Иногда так хочется всего и сразу. А дают по чуть-чуть и не всегда.
Нич
— Надо было все-таки забрать тела с собой, — проскрипел мастер Твишоп, с недовольным сопением дослушав мой доклад. Огорчился, естественно, что все самое интересное опять прошло без него. — Отправили бы их в стазис, а там, глядишь, и новое вместилище для меня не пришлось бы искать!
— Они были отравлены, — напомнил я.
— Ну и что?
— Отравлены летучкой, — терпеливо повторил я, и таракан расстроенно сник.
— А может, Модша смог бы их вылечить? — неуверенно предположил он, заискивающе посмотрев на меня снизу вверх. — Может, еще не поздно вернуться, а?
Я покачал головой.
— Поверь, у светлых не было ни единого шанса. И даже стазис нам бы ничего не дал. Модша, конечно, мог за эти годы изобрести какой-нибудь способ нейтрализовать последствия, но ему самому еще восстанавливаться не один год. Да и переносить твой дух в ненадежного носителя тоже не хочется. Забудь. Мы найдем для тебя другое тело.
Нич огорченно вздохнул.
— Старик-то хоть живой? — спросил он через пару минут.
— А что ему сделается? Пока я не позволю, смерть ему не грозит. Полежит чуток, оклемается, а потом снова возьмется за зелья. Тем более с даром у него теперь все в полном порядке.
— А куда ты его дел? В замок приволок?
— Куда же еще? — удивился я. — На людях ему теперь появляться нельзя, а работать он может и в моей лаборатории.
— За ним начнется охота, — задумчиво обронил таракан, испытующе покосившись на мое безмятежное лицо.
— Естественно. Совет не простит смерти трех магистров. Тем более когда способ убийства так очевиден, а наиболее вероятный кандидат в преступники каким-то чудом сбежал.
У Нича вдруг изумленно дрогнули усы.
— Гираш, неужто ты намеренно его подставил?!
— Ой, я тебя умоляю! — поморщился я. — Следить за ним не переставали никогда. Да, за полвека спокойствия светлым это порядком надоело, поэтому вместо грамотных наблюдателей за ним в последние годы присматривали молодые оболтусы, которым было откровенно скучно всюду таскаться за немощным стариком. И какое-то время тот факт, что мелкий лавочник начал вдруг скупать редкие ингредиенты, не привлекал внимания. Вернее, ему просто не придавали значения. До определенного момента.
— Модша об этом знал? — отчего-то насторожился Нич.
— Конечно, — усмехнулся я. — Он хоть и калека, но не дурак. И прекрасно понимал, что рано или поздно его навестят с недружеским визитом и пожелают задать несколько вопросов.
— Зачем же ты поручил ему это дело?
— А почему бы и нет? Модша хитер, упорен и неплохо справляется со своими обязанностями. Артефактор он превосходный. Зелья знает не хуже меня. Так зачем мне было тратить время на то, с чем мог справиться он? Моего лица он не видел, следовательно, указать ни на кого не мог. А насчет прошлого… Так имен я не называл. Да и не позволил бы старик к себе прикоснуться. Что-что, а уж кинжал в грудь он мог загнать себе в любой момент, сымитировав самоубийство. Я бы потом его просто извлек, и все бы стало как прежде.
Таракан задумчиво почесал лапкой панцирь.
— То есть ты предполагал, что его могут убить?
— Я надеялся, что до крайностей не дойдет, — спокойно признал я. — Нужно было выяснить, насколько измельчали светлые и как долго старому мэтру дадут безнаказанно скупать для меня амулеты. Как оказалось, Совет действительно запаршивел, если поначалу никому не было дела до резко возросшей активности темного артефактора. Тем не менее информация все-таки дошла до нужного адресата, и Модшу захотели проверить.
— Имена тебе какие-нибудь сообщили? — тут же встрепенулся мастер Твишоп.
— Инициатором проверки стал некий магистр Нуох, на стол которого после долгих мытарств легло наконец одно из донесений. Боевая тройка тоже была его. К Совету он, правда, прямого отношения не имеет, зато водит дружбу с придворным магом Свирусом. Насмы уже этим занимаются.
— Так. А остальные?
— Обычные исполнители. Появились в столице сравнительно недавно — год или полтора назад, их вызвали в приказном порядке в связи с наплывом нежити. Имена тебе ничего не скажут — парням не повезло родиться на окраинах. Умения средненькие. Ментальных способностей нет. Больше я про них ничего интересного не выяснил, но на всякий случай велел Логу проверить.
— Хорошо, — задумчиво протянул Нич. — Почему-то мне кажется, что подобных боевых магов, вызванных в Тисру приказом о мобилизации, найдется немало. В Реестр ради пешек смысла лезть нет, но это лишь первые ласточки. Что ты успел рассказать Модше?
— Мы толком не разговаривали. Насмы просто переправили его в замок, под наблюдение Лиш. Пусть придет в себя.
— Печать с него снял?
— Естественно. Надеюсь, в ближайший месяц он доведет свой дар до приемлемого уровня и сможет приступить к работе по-настоящему.
— Значит, теперь нам нужно искать новый источник ингредиентов для зелий… — так же задумчиво заключил таракан, перебираясь на мое плечо. — Кого думаешь привлечь?
— Старые связи Модши подниму, — улыбнулся я. — Он их по моему приказу раньше не светил, а вот теперь ими можно воспользоваться.
— Не боишься, что Совет и их перетряхнет до основания?
— Если бы они знали, кого трясти, Тисра и окрестности уже заполыхали бы до небес. А там пока тихо.
— Отлично, — удовлетворенно кивнул Нич, устраиваясь у меня на плече поудобнее. — С тобой приятно работать, Гираш, — я еще толком ни о чем не спросил, а ты уже ответил. Что планируешь делать дальше?
— Дальше у меня экзамены, — вздохнул я. — И пора бы Воргу о себе напомнить. В его кладовую я до сих пор не попал, а он после возвращения из дворца обо мне так и не вспомнил.
— Хочешь протоптать дорожку к его драгоценным грибочкам? — вновь оживился и непроизвольно растопырил в разные стороны длиннющие усы таракан.
— А как же! Такой источник дохода пропадает… Но просто так он меня к ним не подпустит. Придется устраивать саботаж и втихаря красть споры. Как думаешь, у нас в подземелье достаточно темно и влажно, чтобы они прижились?
— Гираш, я тебя почти люблю. — Нич с умилением погладил лапкой мою шею, и я с трудом подавил смешок.
Бедняга. Лет пятьдесят назад он бы душу продал за настойку из этих грибов! А сейчас лишь мечтает, как составить конкуренцию Воргу и получить в свое личное пользование целый подвал этого специфического сокровища. Вон как слюни потекли.
— Конечно, тебе нужно навестить Ворга, — промурлыкал фамильяр, нежно щекоча мне кожу. — И чем скорее, тем лучше.
— Завтра схожу, — хмыкнул я, перекладывая таракана на подушку. — Поэтому все вопросы с призраками будешь решать без меня.
— Не волнуйся. Сам все сделаю, сам все решу и за всем прослежу. Ты только не отвлекайся от главного, ага?
— Договорились.
Я мысленно потер руки. Старик теперь зубами вцепится в работу, лишь бы мне не докучать, и без возражений взвалит на себя всю затею со слежкой. Мне этим заниматься некогда, а без веской причины фиг бы он согласился столько пахать, да еще и бесплатно. Для этого он слишком гордый.
Но именно это мне сейчас на руку.

 

Вся следующая неделя оказалась насыщенной донельзя — днем мне приходилось терпеливо сидеть на виду у учителей, но вечерам упорно торчать в книгохранилище, читая старые монографии и хотя бы мельком пролистывая учебники для первого курса, чтобы вспомнить азы.
Оно, может, мне бы и не пригодилось, если бы дело касалось демонстрации своих способностей, но проблема заключалась в том, что за прошедшие годы мелкие детали я за ненадобностью подзабыл. И теперь, чтобы не показать больше необходимого, пришлось заново изучать пределы дозволенного и вспоминать границы, в которых я мог бы спокойно работать, не насторожив начальство.
В то же время я не собирался забывать о программе старших курсов — ректор на время подготовки к экзамену дал мне допуск в те разделы книгохранилища, куда в иное другое время я бы просто не попал. Разрешенные им к прочтению книги были дельными, подробными и весьма для меня полезными. Пришлось с головой уйти в теорию и сосредоточиться только на ней, так как ни на что другое времени просто не хватало.
В конце концов я стал забирать наиболее интересные фолианты с собой и дочитывал их во время лекций: сперва украдкой, из-под стола, а потом и в открытую, тем самым доводя учителей до исступления. Маркиза де Ракаш всякий раз шипела гадюкой, но поделать ничего не могла — разрешение на это безобразие она дала мне сама. Еще тогда, когда я даже не думал, что оно может пригодиться.
Мастера Мкаша я несколько дней назад просто-напросто поймал на слове, вытребовав у него обещание не вмешиваться в мое самообразование взамен на доказательство одной несложной теоремы, выходящей за рамки программы первого курса. Доказать ее я, естественно, сумел, поэтому теперь друид скрипел зубами и всячески подчеркивал, что уж на экзамене-то непременно отыграется.
Мастера фон Бердена тоже пришлось убеждать проявить терпение, но ему хватило дословного цитирования одной из лекций Нича и одного-единственного спора, продолжавшегося добрую половину занятия, чтобы отстать от меня и больше не рисковать, выясняя, насколько внимательно я его слушаю.
С алхимиком все оказалось еще проще — после той злополучной крысы и разговора с ректором он просто перестал меня замечать. На уроках присутствовать не возбранял, но на практике не настаивал и старательно делал вид, что ученика с фамилией Невзун просто не существует.
То же самое делал и преподаватель по пространственной магии, но уже по причине того, что мои увлечения его действительно не интересовали — во время занятий мастер Свим вообще ничего не видел, кроме доски и любимых формул, поэтому вплоть до самого звонка позволял классу творить все что душе угодно. Адепты его за это боготворили, а я тихо делал свои дела, не посвящая в них посторонних.
Леди де Фоль я, правда, раздражать не стал, поскольку не сумел до конца выяснить ее позицию на мой счет. Ее преданность ректору была, конечно, неоспорима, но вот что за ней скрывалось… В общем, на уроках магессы я подглядывал в дополнительную литературу скромно, держа открытую монографию на самом краешке стола рядом с учебником и время от времени бесшумно переворачивая страницы.
А вот с Лариссой де Ривье удалось договориться. Она единственная не сомневалась, что у меня все получится, и не мешала мне самообразовываться. Правда, заранее предупредила: если я провалю экзамен, то чтоб на глаза ей больше не показывался. На что получила честный-пречестный взгляд и клятвенное обещание не подрывать ее авторитета.
Откровенно говоря, к началу обещанных ректором проверочных работ я так увлекся, что читал с утра до ночи, делая перерывы лишь на сон и еду. Даже в замок ни разу не смотался, чтобы проверить, как там идут дела, справедливо рассудив, что в случае непредвиденных сложностей зеркало обязательно предупредит, а Модше все равно понадобится время, чтобы прийти в себя.
Нич, правда, с этим не согласился, намекнув, что оставлять без присмотра недавно воскрешенного некроманта опасно, но я посчитал, что Зубищи для этого вполне хватит. К тому же старик доказал свою преданность, да и вообще угрозы не представляет — он еще слишком слаб.
Сама проверочная неделя большого впечатления на меня не произвела — контрольные были примитивными, а старания преподов, всячески пытавшихся подловить меня на каверзных вопросах, — просто смешными. Особенно отличившейся в этом деле маркизе, задумавшей завалить меня на теме преобразования воды в человеческом организме, я подсунул в ответах очередную иллюзию, от которой она потом часа два кривилась и периодически пыталась сплюнуть.
Мастеру Мкашу, решившему пойти проверенным путем, пришлось еще раз в подробностях напомнить процесс пищеварения. Мастера Краша, решившего отделаться малой кровью и велевшего мне сварить смехотворно простое зелье от запора, я тоже пожалел и всего лишь разлил на полу концентрированную серную кислоту. Уже после окончания занятия, случайно, буквально за миг до того, как покинуть лабораторию.
Мастеру фон Бердену повезло больше — я просто составил для него такую зубодробительную последовательность рун в одном из пространственных заклинаний, что он два дня ломал над ней голову, позабыв обо всем остальном.
Мастера Свима я не тронул, потому что его мнение меня не интересовало. У мастера Ворга добросовестно все отработал, угрохав два с половиной часа на обсуждение тех книг, которые он задал прочесть перед своим отъездом. Лонеру просто ухмыльнулся с первой парты и отдал в конце урока чистый лист, поскольку старый мэтр так и не сумел придумать для меня каверзного вопроса. Графине де Ривье ответил честно, да еще показал на практике пару простеньких заклинаний. А леди де Фоль снова обошел своим вниманием, отделавшись формальным ответом в рамках учебного курса.
В итоге — честно заработанный промежуточный аттестат с вереницей оценок «отлично» и очередной непродолжительный разговор с ректором, по итогам которого мне дали три полноценных выходных и обязали явиться в кабинет по истечении этого срока, дабы решить, достоин ли я перевода на второй курс.
— Фух. — Добравшись до любимого камина, я с облегчением бросил сумку на пол и рухнул в мягкое кресло. — Наконец-то высплюсь как человек.
— Понятие «человек» к тебе неприменимо, — тут же пробурчал Нич, трусливо высовывая нос из-под мантии. Но увидел, что Зубищи поблизости нет, ловко спрыгнул на пол и по дороге к двери добавил: — И для человека ты слишком много знаешь.
— Вот зараза, — беззлобно фыркнул я, но он уже юркнул в какую-то щелку и пропал. — Доиграешься у меня — обращу обратно в книгу и оставлю где-нибудь в хранилище лет на сто. Пусть тебя студенты лапают грязными руками и по одной выдирают странички. Глюк!
— С возвращением, хозяин, — тут же раздалось вкрадчивое из стены, и оттуда высунулась довольная харя призрака. — А мы вас заждались!
— Скажи на кухне — я голоден. И еще у нас будет поздний гость.
— Сей момент, — улыбнулась гусеница и исчезла.
А я откинулся на спинку и, сложив руки на животе, расслабился. Правда, насладиться покоем мне не дали — стоило прикрыть глаза, как в холле послышались шаркающие шаги и деликатное покашливание.
— Модша, тебе опять не спится? — не открывая глаз, осведомился я, порадовавшись про себя тому, что старик идет на поправку.
— Простите, повелитель, бессонница замучила.
— У тебя же есть хорошее средство. Или память подводить стала и ты внезапно забыл рецепт, способный принести миллионы?
— Я дал слово его не разглашать. — В голосе старика послышалось непередаваемое облегчение, а шаги заметно приблизились. — А я свое слово держу. Вы же знаете.
— Знаю. Садись, — сказал я, открывая глаза. — У тебя, вероятно, накопилось много вопросов.
Модша послушно опустился на краешек второго кресла, нервно стиснул подлокотники и только тогда рискнул поднять на меня взгляд.
Смотрел долго, внимательно, пряча в глубине зрачков вполне объяснимое беспокойство и затаенную надежду. Изучал каждую черточку моего лица, на котором лежала глубокая тень и лишь изредка попадали неяркие отблески от пылающего в камине огня.
Я ему не мешал. Лениво рассматривал его ауру, мысленно прикидывая, сколько еще амулетов понадобится, чтобы вернуть старику былую форму. Выходило, что штуки три, не меньше — после уничтожения печати Модша обессилел настолько, что, если бы не моя помощь, его можно было бы хоронить на второй день после воскрешения. Один амулет, оставленный мной перед уходом, он истощил до последней капли. Второй, судя по блеску в районе солнечного сплетения, уже на подходе. А аура как была рваной, так и осталась, разве что тело успело немного окрепнуть. Так что меньше трех никак не получится.
— Простите, мой лорд, — отвлек меня от размышлений тихий голос Модши.
— За что? — удивился я и посмотрел ему в глаза.
Старик несколько секунд пытался выдержать этот взгляд, а потом поспешно опустил голову.
— За то, что усомнился.
— Ты был мне верен, — отмахнулся я. — Остальное не важно. Как у тебя успехи с даром?
— Весьма скромные, мой лорд. Но создавать простейшие артефакты я уже могу.
— Побереги силы. Запасов артефактов у меня пока хватит. Остальное добудем но мере необходимости. Со здоровьем, я гляжу, дела обстоят лучше, но хотелось бы более ощутимых изменений. Амулет уже заряжал?
— Пытался, мой лорд. Но на это моих сил пока не хватает.
— Дай-ка сюда, — велел я и, забрав из вялых пальцев старика вытащенную из-за пазухи висюльку, быстро восполнил ее резервы и кинул обратно. — На первое время хватит. К ночи заряжу еще две штуки, а потом будешь подпитывать их от алтаря. Места выхода силы уже нашел?
— Да, — едва заметно улыбнулся Модша. — Вы ведь их не прятали. А, скорее всего, вывели наружу специально для меня.
Я кивнул.
— Можешь использовать по мере необходимости. Защиту я сниму.
— Благодарю.
Модша опустил голову еще ниже, а я улыбнулся. Молодец, помнит мои привычки. Не тронул халявную силу без спроса. Защиту он, конечно, видеть не мог, но все равно не украл ни капли.
— Чего прямо-то на меня не посмотришь? — внезапно усмехнулся я. — Я стал так страшен? Или ты до сих пор сомневаешься?
— Нет, господин. Просто еще не привык.
— «Светлость» мешает? — понимающе хмыкнул я. — Ничего. Я тоже поначалу не верил. Но так даже лучше. Кто бы мог подумать, что обычная магическая печать обладает такой силой?
— Печать? — В голосе Модши прорезалось недоумение, смешанное с едва сдерживаемым нетерпением. А потом он наконец рискнул взглянуть на меня открыто. — Мой лорд, не будет ли слишком большой наглостью с моей стороны…
— Да все я расскажу, — благодушно кивнул я, — только немного позже: не хотелось бы повторять свою историю дважды.
— Разве мы кого-то ждем? — позволил себе выразить удивление старик.
— О да. Он уже должен был сюда добраться. Если, конечно, не споткнулся по дороге и не потерял где-нибудь свои дурацкие костыли.
— С чего это они дурацкие? — недовольно проскрипел знакомый голос с порога, и по полу негромко стукнула деревяшка. — Они пока очень даже ничего. И с месяц честно прослужат. Если, конечно, некоторые, не будем указывать на них пальцем, не соблаговолят ускорить процесс роста культи.
Я взглянул на Лонера, устало опирающегося на костыли, и улыбнулся.
— Сколько времени прошло, а ничего не изменилось: ты ворчишь, я язвлю, Модша думает.
— Раньше ворчал только ты, — непримиримо буркнул мэтр Кромм и, добравшись до дивана, устало рухнул на сиденье. — И вообще… Модша, привет. Сегодня утром услышал, что тебя, оказывается, убили, и очень этому огорчился. А ты, как я вижу, живой и почти здоровый.
— Сведения о моей смерти были ложными, — несмело улыбнулся старый маг. — Да и то лишь благодаря мэтру Ва…. Э-э-э… мастеру Не… Господин, а как вас теперь называть?
Я криво улыбнулся.
— На людях — как положено: мастером или господином бароном. А дома можно как обычно. Здесь подслушивать некому.
— Как это — некому? — громко изумился Глюк, величественно выплывая из стены. — Хозяин, а как же шпионы, которые в любой момент могут вернуться под видом королевских проверяющих? А господин Бодирэ, который еще не обо всем знает, хотя о многом уже догадывается?
— Бодирэ нам не враг, — отмахнулся я. — А проверяющих мы встретим с распростертыми объятиями — на мои алтари всегда нужны добровольцы.
— Так это же я ваш доброволец, господин, — с не меньшим удивлением сказала, бесшумно отворив дверь на кухню, Лишия и озадаченно остановилась, с некоторым трудом удерживая заставленный мисками поднос. — Но если этого мало, я могу поискать еще. Вы позволите?
Лонер при виде стройной фигурки Лиш вопросительно приподнял одну бровь, а Модша улыбнулся. Девушка тем временем прошла к столу, наскоро разгрузила поднос и, наморщив нос, обернулась ко мне.
— Господин, если люди нужны срочно, то двоих я могу отправить в подвал сразу. Думаю, Шмыг и его мама не откажутся отдать вам немного крови — я уже наводила мосты. Со слугами тоже проблем не будет. С кузнецом, правда, не уверена, но я еще поговорю. И с парой потенциальных добровольцев… Когда они вам понадобятся?
— Позже, Лиш, — спрятав усмешку, сказал я. — Не надо торопить события. Мне хватает и тебя одной.
— Хорошо, — послушно кивнула Лишия. — Вам еще что-нибудь нужно?
— Нет. Ступай.
Лиш так же послушно развернулась и вышла, плотно прикрыв за собой дверь, перед этим успев выпустить с кухни трех разноцветных котят, тут же подбежавших к столу и уставившихся на гостей любопытными глазенками.
— Милые зверушки, — непроизвольно улыбнулся Модша, еще не до конца освоившись с даром.
— Очень, — дрогнувшим голосом подтвердил успевший прозреть Лонер, когда один из котят попытался забраться по костылю наверх. — Сколько на них магии ушло, Гираш?
— Много, — не стал скрывать я. — Но, наверное, лучше все рассказать по порядку.
Мы проговорили около двух с половиной часов под тихое мурлыканье нежити. Я почти без утайки поведал старым друзьям о трансформе, о мнимой смерти учителя, предательстве Нева и о том, почему мастер Твишоп так долго влачит существование в теле гигантского таракана. О некоторых деталях, конечно, пришлось умолчать. О бароне Невзуне и его семье, напротив, рассказать максимально подробно. О Лиурое высказать лишь догадки. И, наконец, вкратце обрисовать сложившуюся в Сазуле ситуацию, в том числе и ту, что затрагивала академию.
На новую информацию возрожденные мэтры отреагировали по-разному: Лонер помрачнел, Модша сделался замкнутым и неразговорчивым. А когда я упомянул о демоне, он и вовсе понуро опустил голову, словно со своей печатью мог что-то исправить или изменить. Разумеется, не его вина, что по столице стали беспрепятственно разгуливать обитатели иного, но слышать о подобном старому магу было явно невыносимо. Ведь это значило, что Совет не справляется с возложенными на него функциями и уже давно не выполняет своих обязанностей.
Я же, по привычке отслеживая реакцию гостей, в какой-то момент поймал себя на мысли, что мне чего-то не хватает. Чего-то неуловимого, едва замечаемого в обычное время, но все же безусловно важного. А когда сообразил, в чем дело и почему мне вдруг стало так неуютно, то нахмурился и требовательно поманил к себе Глюка.
— А где Зубища? — осведомился я, поняв, что именно ее присутствия мне не хватало.
Обычно мое чудовище встречало меня первым. Ласкалось, мурлыкало, мешалось под ногами, пачкало одежду. А сегодня — ничего. И даже поводок стал практически неощутимым.
Под моим требовательным взглядом призрак сконфузился и виновато развел лапками.
— Простите, хозяин… Я не знаю.
— Как это? — не поверил я.
— Увы, мой господин. Два дня назад ваша зверюга ушла на охоту и до сих пор не вернулась. Я сперва подумал — задержалась. Мало ли, добычи было не так много. Или, наоборот, достаточно, и Зубища увлеклась. Солнце ведь ей не страшно. Поэтому я забеспокоился только к вечеру следующего дня. Сразу отправил в лес горгулий, но они вернулись ни с чем — ее след потерялся где-то на северо-восточной границе ваших владений. Тогда я вызвал Верзилу и велел прочесать тот участок леса. Он вернулся утром и подтвердил, что Зубища действительно там охотилась, и даже успешно. Ее след оборвался у реки, неподалеку от границы герцогов Ангорских. Однако следов борьбы они не нашли. Признаков погони — тоже. Так что, боюсь, ваша зверюга сбежала.
Я резко встал.
Кто? Моя Зубища? Преданная мне до последней капли крови тварь, которую я создал, оживил и строго-настрого велел не покидать баронство?!
— Бескрылого сюда, — сухо приказал я, с сожалением признав, что отдых мне теперь не светит. — Срочно. И пусть собирает всю стаю — надо найти Зубищу до того, как кто-нибудь из Ангорских сообразит, что видит перед собой высшую нежить, или обнаружит мой поводок.
Назад: ГЛАВА 7
Дальше: ГЛАВА 9