Книга: Система (сборник)
Назад: Аргумент
Дальше: Личный контроль

Мама

По плану штурманского сбор-похода подошло время захода в Одессу. Ежегодно, в конце лета, начальник Гидрографической службы Черноморского флота собирал всех прибывших на флот молодых штурманят и на одном из гидрографических судов вывозил их в море для ознакомления с районом плавания. Не знаю, делал ли это кто-нибудь до него, но знаю точно, что после Льва Ивановича эта добрая традиция канула в Лету.
Рано утром ошвартовались в порту. Несмотря на ранний час, встречал лично капитан порта. Нашего адмирала уважали.
На утро было запланировано одно обязательное мероприятие – обход акватории порта с лоцманом, а после – свобода до утра.
Больше всех суетился Петя Смелянский, он был коренной одессит и обещал сделать этот заход незабываемым.
Знакомство с портом было недолгим. Когда проходили мимо Воронцовского маяка, обратили внимание на вяленую рыбу. Какой-то эрудит из средней полосы России обратился к рулевому:
– Отец, это знаменитые одесские бычки?
Рулевой, мужик в годах, с голым торсом, сам был похож на вяленую рыбу. Коричневая лысина, впалая грудь, немного волос, немного татуировок. Не поворачивая головы, он небрежно ответил:
– Разве ж то бички, то ж воши!

 

Штурманят увезли на экскурсию. Экипажу разрешили сход. Понимая, что морской формой в Одессе никого не удивишь, переоделись в гражданское. Петька торопил:

 

 

Мужики, нам обязательно нужно пройти по Дерибасовской, посетить «Гамбринус», зайти на Привоз, осмотреть оперный театр, памятник Дюку, а потом устроим сюрприз моим – пойдем к ним в гости.
На выходе из порта компания остановилась рядом с тележкой со стеклянными конусами, заполненными сиропом. Такой аппарат газированной воды последний раз они видели лет пятнадцать назад.
– Мадам, налейте, пожалуйста, нам по стаканчику воды.
Дородная дама в белоснежном чепце и с ярко-красными губами, протирая тележку грудью пятого размера, уточнила:
– Молодые люди, вам вода с сиропом бэз или с сиропом да?
Это была Одесса!
Одесса – это не город, это государство. Вернее, город-государство, как Ватикан или как Монако. Одесса имеет свои:
гимн – «Ах, Одесса, жемчужина у моря…»;
герб – Дюк на фоне голубого неба;
флаг – квадратное полотнище с гербом посередине, надписью сверху «Добро пожаловать» и надписью снизу «чтоб вы удавились»;
язык – одесский, малоизученная ветвь романо-германской группы языков;
население – мононациональное, одесситы.
А вот с религией дело обстояло сложнее. Среднестатистический одессит представлял из себя православного иудея, ежегодно празднующего Курбан-байрам.
Одесситы фанатично любили свой город и ласково называли его Одесса-мама.
Наконец добрались до «Гамбринуса», оказалось, что попасть в него не легче, чем в Мавзолей. Смелянский умудрился протащить нас без очереди, коренной одессит – это что-то да значит. «Гамбринус» – это не пивной бар, это культовое место. Небольшое прокуренное полуподвальное помещение с низким сводом потолка, безбожно разбавленное пиво и три старых еврея, старательно присыпанных перхотью, выводящие на скрипках зубную боль. Если вы хотите пива, то вам не сюда, сюда ходят для того, чтобы потом сказать – я был в «Гамбринусе»!

 

 

Смелянский обозначил окончательный этап посвящения в одесситы: он проходил через Привоз.
Привоз оглушил симфонией запахов, красок и многоголосья. Решили купить вяленой рыбы. На прилавке аккуратными кучками лежала ставрида, бычки, тарань, тюлька, лещи и отдельно красиво уложенная вобла с икрой. Один из друзей поинтересовался:
– Нам бы рыбки к пиву, скажите, она у вас свежая?
Дама смерила их презрительным взглядом:
– Що-то вы меня совсем запутали. Так вам к пиву или свежая?
Вконец растерявшись, друзья проблеяли:
– Вы извините, мы не местные.
– То, що вы не местные, было видно еще у входа. Свежая риба – эта та, що трепыхается, а эта уже даже не воняет.
Петя делал вид, что он не с нами, и получал удовольствие. В конце концов купили воблу с икрой и цветы Петькиной маме.
Сюрприза не получилось, слухи в Одессе распространяются быстрее гриппа.
Жили Петькины родственники практически в центре города, пройдя через узкую обшарпанную арку, ребята оказались в маленьком уютном дворике. Такой чудом уцелевший кусочек бабелевской Одессы. Во дворе стоял большой стол, а вокруг суетились женщины, накрывая его всем двором, как на Первое мая. Седая растрепанная женщина руководила процессом. Увидев Петю, она заголосила:
– Люди! Ви только гляньте на этот Бронетемкин Поносец! Этот погромщик уже полдня в городе, а в родной дом ни ногой! Ты що, хочешь загнать на цвинтер свою родную мать? Ты уже не любишь маму?

 

 

Петька бросился обнимать рыдающую мать:
– Как же тебя не любить, ты же мама!
– Почему ты без формы, халамидник? Покойный отец был бы рад.
К ним подошел старик с библейской внешностью.
– Петр, а как теперь твое звание?
– Пинхус Срульевич, мое звание капитан-лейтенант.
– Да? До революции к нам во двор захаживал один штабс-капитан, он посещал красавицу Катю Криштопенко.
Он обратился к старушке, сидящей на табурете в углу двора:
– Фира, ты помнишь Катю Криштопенко? И що ты себе думаешь, кто главнее, наш Петя или тот поц с аксельбантами?
Петина мама пригласила всех к столу. Старик не унимался:
– Розочка, молодым людям надо не столовая, им надо праздник. От синеньких и жареной рибы еще никто не спрашивал за песен. Розочка, где вино?!
– Пинхус Срульевич, хватит голосить, ваше горе здесь самое неглубокое! За вином час назад послали Николая Васильевича.
– Лучше бы послали Льва Ароновича, глупые бабы, он хотя бы не пьет.
– Да, не пьет, но он уже и не ходит.
Старик, проклиная бабью дурь и свое еврейское счастье, притащил из дома пятилитровую бутыль домашнего вина. Этот двор был одной большой семьей, они вместе пережили Гражданскую и Отечественную, они вместе горевали и вместе радовались.
За столом просидели допоздна, было хорошо, легко и не хотелось уходить.

 

Утром разглядывали в бинокль удаляющийся город. Первый визит в Одессу произвел неизгладимое впечатление, как первый секс. Оказалось достаточно одного дня, чтобы навсегда влюбиться в Одессу. А как ее не любить, она же мама!
Назад: Аргумент
Дальше: Личный контроль