Книга: Проклятие Этари
Назад: Часть 2. Корделия
Дальше: Глава 17

Глава 16

— Ты отправишься в королевский дворец в этом? — поразилась Бьянка, когда увидела меня на следующее утро.
Я осмотрела себя в зеркало.
— Да. А что тебе не нравится?
— Но мы же отправляемся в столицу! Нельзя же прибыть туда, переодетой в крестьянку!
Сама Бьянка уже сложила и убрала синий балахон, и сегодня на ней красовалось новое голубое платье с короткими рукавами, которое мы вчера вместе купили. Увидев на мне старое платье, в котором я путешествовала еще в прошлом году, когда меня наняла графиня Харди, чтобы следить за здоровьем ее дочери, девушка, кажется, засомневалась в моем здравомыслии.
Я немного подумала.
— Можно, — наконец весомо заявила я и вернулась к сбору вещей.
— Но… ведь… — прорицательница задохнулась от возмущения.
— Бьянка-а-а, — закатив глаза, протянула я, понимая, что девушка от меня не отстанет. — Ты всерьез думаешь, что, едва мы перенесемся в королевский дворец, нас будет ожидать аудиенция у короля? Делегации прибудут только через пару дней, а королю Аркадии нет никакого дела до каких-то адептов! Мы с тобой наверняка и не увидим никого из высших лиц, поскольку закончили только первый курс, и никто нас к королям и близко не подпустит! По крайней мере, — тут я на секунду задумалась. — Меня точно. Не знаю, как будет с прорицателями, но из боевых магов я точно буду на самой периферии. А как я буду выглядеть в глазах дворцовой челяди, меня совершенно не волнует.
Прорицательница погрузилась в глубокую задумчивость, размышляя над моими словами, а я поправила фиолетовый балахон и проверила, как держится иллюзия невидимости на перевязи с сардами, которую я сегодня надела. Бьянка мечей не видела, иначе бы у нее уже случился сердечный приступ.
Собрав вещи, мы вместе спустились во двор Академии, где нас уже ждали. Среди адептов больше всего было боевых магов, но присутствовали и несколько целителей и прорицателей. Стихийников и некромантов я не увидела вовсе. Из преподавателей с нами отправлялись только Кириан и Вортон. Архимага еще не было, а Вортон в стороне беседовал с Лэшелом. Судя по тому, как последний почти не говорил и только кивал головой, декан отдавал ему последние распоряжения на время своего отсутствия.
— Доброе утро, — хором поздоровались мы с Бьянкой.
— Доброе, — отозвался Вортон, едва взглянув в нашу сторону.
— Доброе, — буркнул Лэшел, скользнув по нам взглядом, а затем я увидела, как его глаза изумленно расширились. Понятно, магистр уже дошел до того уровня ментальной магии, на котором можно видеть сквозь иллюзии. — Это же…
— Да, — согласилась я.
— Но ты же не…
— Не вампир, — подтвердила я.
— И тебя взяли на обучение в…
— В некотором роде, — мне не хотелось вдаваться в подробности о том, как я обучалась владению сардами.
Магистр выдохнул и замолк, восторженным взглядом рассматривая рукояти сардов. Бьянка недоуменно хмурилась, не понимая причины восхищения магистра, а Вортон только хмыкнул, наблюдая за лицом подчиненного. Сам он не выглядел хоть сколько-нибудь удивленным, и я решилась уточнить:
— Вы знали..?
— Давным-давно, — пожал плечами он. — Я с осени в курсе ваших с Энниндейлом ежедневных тренировок. Кстати, — тут его голос стал строгим. — Во дворце ходить с мечами нельзя будет, даже используя иллюзию маскировки. Ректор Кириан запретит.
— Хорошо, — пожала плечами я.
Магистр только усмехнулся — должно быть, вспомнил о кинжалах, которые я всегда носила с собой — и вернулся к разговору с Лэшелом. Для этого ему пришлось пару раз кашлянуть, чтобы вернуть магистра в реальный мир.
Поскольку архимаг пока не пришел, я принялась рассматривать адептов. Похоже, я была единственной, кого не волновало общественное мнение, поскольку все маги предпочли принарядиться. По дорогой одежде можно было легко узнать аристократов; те же несколько человек, которые не принадлежали к знати, тоже достали из шкафов самое парадное. А вот Вортон был одет в обычные камзол и сапоги и, похоже, совершенно не беспокоился из-за своего костюма.
Кириан вышел минут через пятнадцать. Поприветствовав всех собравшихся, он открыл портал. Бьянка изумленно вздохнула, когда увидела, как в белом пламени стали по очереди исчезать адепты. Мы шли одними из последних, и вскоре знакомый двор сменился просторным залом с высокими колоннами. Стены и пол были облицованы мрамором, а в большие окна проникал солнечный свет. В зале нас уже ожидали трое. Первым мне на глаза попался мужчина среднего роста лет пятидесяти — судя по яркой светлой ауре, это был придворный маг короля Аркадии Эдуарда. Рядом с ним стоял пожилой мужчина в ливрее, гладко выбритый, но с бакенбардами. Магом он не был. И, наконец, третьей была высокая, одного роста со мной, сухощавая дама лет сорока, тоже не маг. Прямые гладкие волосы уложены в узел на голове, высокий ворот темного платья наглухо застегнут. Мда, ну и вобла…
Так, и кем же эти не-маги могут быть? Будь я королем, кого бы я отправила встречать группу адептов, прибывшую во дворец прямо перед важными делегациями?
Мажордома и гофмейстера, однозначно. Первый должен будет всех разместить и рассказать, где что находится, а задача второго — растолковать адептам, где их место, и объяснить, что они должны вести себя тише воды ниже травы…
— Уважаемый Кириан, добро пожаловать, — поприветствовал тем временем придворный архимаг.
— Доброе утро, Фиделиус, — поздоровался архимаг.
— Его Величество готов вас принять, я провожу вас, — затем он повернулся к нам. — Добро пожаловать. Представляю вам нашего мажордома Теофила и гофмейстерину леди Маргарет. Они покажут вам ваши комнаты.
Ха, а за два года я не забыла, по какому принципу организовываются важные дворцовые мероприятия!
— Это мой заместитель Вортон, — тем временем представил магистра Кириан. Маги направились к дверям.
— Приветствую вас, — обратился к адептам мажордом. — По всем вопросам вы можете обращаться либо ко мне, либо к леди Маргарет. А сейчас мы отведем вас в ваши комнаты и расскажем, как будут проходить следующие две с половиной недели.
Он вышел из зала через другие двери, и мы нестройной гурьбой повалили за ним. Высушенная Маргарет, пропустив нас всех вперед, замыкала шествие. Когда я проходила мимо, она поджала губы, увидев мой наряд, а я едва сдержалась, чтобы насмешливо не фыркнуть. Отвыкла я как-то за прошедшее время от дворцовых снобов…
Мажордом провел нас через анфиладу залов, и мы вышли к широкой лестнице. Когда мы, по моим подсчетам, поднялись на третий этаж, мы прошли еще через множество длинных коридоров и, наконец, добрались до цели. В гостевом крыле нам выделили несколько комнат — небольших, но зато каждому отдельную. Обстановка в них напоминала ту, которая была в общежитии в Академии, только мебель была получше. Кровать, шкаф, письменный стол, стул, книжный шкаф и пара кресел. При каждой гостевой комнате была еще собственная ванная. Мы с Бьянкой остались довольны увиденным и заняли две соседние комнаты в самом конце коридора. Нам позволили только оставить в них вещи, а затем собрали в маленькой гостиной в начале коридора.
Оба — и мажордом, и гофмейстерина — держались с нами подчеркнуто-вежливо. Было очевидно, что за важных птиц они нас не держат, но в то же время признавали, что мы маги, и поэтому обращение с нами должно быть соответствующим. Сначала мажордом рассказал, где во дворце находились самые стратегически важные объекты — например, малая столовая, главный вход и вход в наше гостевое крыло — а затем гофмейстерина приступила к инструктажу. Как оказалось, у целителей, прорицателей и боевиков были разные обязанности. Первых двух прислали сюда для настоящей практики: придворным только дай возможность пожаловаться на какую-нибудь болячку или узнать, что произойдет в обозримом будущем — женится ли граф Н. на баронессе М., и вызовет ли маркиз П. виконта Д. на дуэль за интрижку с его женой? — и у наших адептов практика будет больше напоминать каторжный труд. Нам же — боевикам — предстояло находиться каждому на своем посту и привлекать к себе как можно меньше внимания. Несложно. «Дежурство» должно было начаться с завтрашнего дня, а сегодня у нас было время на то, чтобы освоиться.
А когда нам затем объявили, где кто из боевиков будет находиться, мое настроение улучшилось еще больше. Как я и предполагала, на встрече иностранных делегаций и вообще в непосредственной близости от них будут находиться адепты старших курсов. Пара человек будет дежурить в дворцовом саду, а меня отправили в библиотеку! Это же две недели в компании тысяч книг, в которых можно будет поискать информацию о Раннулфе!
И я была более чем уверена, что распределением адептов занимались не наши магистры, иначе меня бы к библиотеке и на полет стрелы не подпустили. Надо постараться сделать так, чтобы ни Вортон, ни Кириан об этом не узнали, а то с них станется потребовать перестановок… А зачем они мне?
Когда Теофил и Маргарет нас наконец-то отпустили и удалились, я вернулась в свою комнату. Сняла перевязь с сардами, разобрала сумку с вещами. Затем сбросила надоевший балахон и подошла к окну. Поскольку моя комната была угловой, в ней было два окна, выходивших на север и на запад. Из обоих открывался вид на сад, окружавший гостевое крыло. Что ж, я боялась, что будет хуже. Правда, посмотрим, как пойдет дальше, но на данный момент я была очень довольна тем, как все складывается. Пусть я снова попала во дворец, но, надеюсь, никто из местных не будет особо ко мне лезть — все-таки я маг, и докучать мне может быть опасно. Хотя тогда, когда я еще была принцессой, этот факт помогал далеко не всегда.
Я улыбнулась, но улыбка вышла какой-то вымученной. А ведь прошло уже два года… Уже два года, как я осталась совсем одна, инсценировала собственную смерть и сбежала. Сильно ли я изменилась с тех пор? Интересно, а мои родные вспоминают обо мне хоть иногда? Какая вообще память осталась обо мне в Валенсии? Известно ли хоть кому-нибудь о том, что война два года назад закончилась благодаря мне?
Конечно нет, мрачно произнес голос в моей голове. Не льсти себе, ты никому не была нужна, будучи принцессой, и сейчас по тебе точно никто не тоскует. И ты сама не трать зря нервы и не мучай себя дурацкими мыслями!
Ведь чем ты недовольна? Ты отвечаешь только за саму себя и ничего никому не должна. Сама решаешь, как тебе жить и что делать. У тебя есть друзья, которые заботятся о тебе, и которым не все равно, что с тобой случится. Тебе интересно учиться, ты больше не чувствуешь себя лишней.
А ведь верно, вдруг подумала я. Пусть у меня даже нет больше имени, все равно я однозначно стала счастливее, чем была тогда. И я не хотела бы променять свою нынешнюю жизнь на существование, которое у меня было два года назад. Конечно, я скучала по Агате, да и Люция хотела бы снова увидеть, но пока это невозможно. Может быть, когда-нибудь я выберусь в Дион и встречусь с няней, и с бывшим учителем…
Послышался стук в дверь, а затем ко мне заглянула Бьянка.
— Эржебета, ты уже разобрала вещи?
— Да.
— Я предупредила маму, что буду на практике во дворце, — сообщила она. — Она уже давно знает, что мы с тобой вместе учимся, и просила пригласить тебя, если ты как-нибудь будешь в столице. Сегодня мы еще свободны, и я собиралась съездить домой. Поедешь со мной?
Приглашение оказалось полной неожиданностью, но я не увидела причин отказываться. В конце концов, с дворцом я еще успею ознакомиться, а дел у меня никаких не было. Так что я улыбнулась:
— Хорошо.
— Отлично! — просияла та. — Мама обещала прислать карету, так что переодевайся, и поедем.
Бьянка вышла, а я распахнула шкаф. К графине в штанах или в крестьянском платье не заявишься, надо найти что-то поприличнее. В итоге я остановила выбор на синем платье со шнуровкой и с длинными рукавами. Поверх платья надевался широкий корсетный пояс, благодаря которому талия казалась тоньше, чем она была на самом деле. Волосы я собрала в тяжелый узел, а на ноги надела новые туфли. Оглядев себя в зеркало, я была вынуждена признать, что в платье выглядела значительно лучше, чем в брюках. Правда, это не значит, что теперь я буду носить только их, и сразу, как закончится практика, я вернусь к любимым штанам и рубахе, но сейчас я смотрелась хорошо.
Правда, кинжалы на себе теперь не спрячешь. Юбка недостаточно широкая, и вытаскивать их из-под нее будет неудобно. Зато метательные звездочки, подаренные Кейном, удобно спрятались в рукавах, так что безоружной я себя не чувствовала.
Бьянка вскоре зашла за мной, и мы, накинув легкие плащи, спустились вниз. Там мы беспрепятственно вышли из дворца, пересекли широкий двор и вышли за ворота, где нас уже дожидалась карета со знакомым гербом. Рядом с ней стояла оседланная лошадь и неторопливо прогуливался широкоплечий мужчина в темном плаще и мечом на перевязи. Заметив нас, он поклонился:
— Добрый день, леди Харди.
А ведь я его помню, вдруг подумала я. Он возглавлял отряд телохранителей Лидии тогда, полтора года назад, и в аптеку Лидия приходила вместе с ним. Как его звали?..
— Здравствуй, Ромар, — приветливо улыбнулась Бьянка.
— Отправляемся? — спросил он.
— Да, конечно.
Мы сели в карету, Ромар вскочил на коня, и мы тронулись. Ехали недолго и вскоре добрались до знакомого особняка, выглядевшего так же величественно, как и в прошлый раз.
Лидия встретила нас в гостиной. Едва мы вошли, Бьянка, нисколько не смущаясь, с возгласом «Мама!» бросилась ей на шею. Лидия и не подумала напомнить дочери о правилах приличия и крепко обняла ее в ответ, а затем, когда Бьянка отстранилась, гостеприимно улыбнулась мне:
— Рада вас видеть, Эржебета.
— Добрый день, леди Харди, — я сделала вежливый реверанс, одновременно прислушиваясь к эмоциям женщины. Она не врала — ей действительно было приятно снова со мной встретиться. Одновременно я уловила ее удивление — в последний раз, когда мы встречались, у меня был явно другой социальный статус.
За прошедшие почти два года графиня чуть похудела, но это ей было к лицу. В таких же русых, как и у дочери, волосах добавилось седых прядей, но выглядела графиня хорошо. Не было того беспокойства, которое мучило ее, когда Бьянка была больна, а сейчас синие глаза светились от радости встречи с дочерью.
— Мама, мы только что из королевского дворца, — захлебываясь новыми впечатлениями, заговорила Бьянка. — А сколько всего интересного было в Академии! Я должна тебе все-все рассказать!
— Не забывай, что сегодня у нас гостья, — мягко осадила ее графиня. — А через две недели, когда вернешься домой, сможешь рассказать обо всем.
Бьянка чуть сконфуженно улыбнулась.
— Пойдемте в столовую, — предложила Лидия. — Надеюсь, вы проголодались.
Поскольку других гостей Лидия сегодня не звала, за столом мы сидели втроем, и наш поздний завтрак проходил в непринужденной обстановке. Бьянка подробно рассказала, как мы сегодня с утра перенеслись порталом во дворец, как нас расселили, чем мы будем заниматься…
— Но разве вам не рановато отправляться на учебную практику во дворец? — удивленно спросила Лидия, когда Бьянка выдохлась. — Вы же только первый курс закончили…
— Для магистров главным критерием были титул и манеры, — пожала плечами Бьянка. — Вот нас и взяли.
Лидия смерила меня быстрым внимательным взглядом.
— Прошу прощения, Эржебета, если мое замечание покажется бестактным, но два года назад господин Ниорт утверждал, что вы вдова купца. Если бы я тогда знала, кто вы на самом деле, я была бы с вами более любезна, — в ее голосе звучало искреннее сожаление.
— Не переживайте, мадам, — вежливо ответила я. — И не осуждайте господина аптекаря. Боюсь, что это я ввела его в заблуждение.
Ее глаза удивленно расширились.
— Но зачем?.. — недоуменно спросила графиня.
Пересказывать выдуманную Кейном историю мне не хотелось, и я нейтрально ответила:
— Я была вынуждена. Из-за обстоятельств, сложившихся для меня неблагоприятным образом.
Я увидела, как Лидия вопросительно взглянула на дочь, но та лишь пожала плечами. Решив не развивать дальше эту тему, графиня вернулась к обсуждению практики:
— Получается, во дворце соберутся три делегации, чтобы обсудить те ужасные убийства?
— Именно, — подтвердила Бьянка. — Причем вампиры и эльфы прибудут, поскольку убивали их соотечественников, а Аркадия их принимает, поскольку на ее территории тоже происходили ритуалы. А еще будут маги, вроде нашего ректора Кириана и его заместителя Вортона. Так что совет собирается большой — наш король, темноэльфийский король, король вампиров, архимаги из Светлого и Темного Советов…
Она продолжала говорить, но я уже не слушала и сжала в руке вилку так, что пальцы побелели.
Король вампиров.
Снотра, какая же я идиотка! Последние три недели в Академии только и говорили о встрече глав государств в Оранморе, и я прекрасно знала о том, что там будут вампиры, но мне даже в голову не пришло сделать закономерный вывод, что там будет Адриан Вереантерский!
Проклятье, и что теперь делать? Встречаться с архивампиром в мои планы совсем не входило. В прошлую нашу встречу год назад мне очень повезло, и он не узнал меня, но сколько можно испытывать удачу? А если что-то пойдет не так? Если я как-нибудь выдам себя? Он ведь убьет меня, и глазом не моргнув! И даже тот факт, что я адептка Академии, не поможет — если Кириан и Вортон узнают, что я Этари, то наверняка предпочтут закрыть глаза на убийство какой-то там адептки!
А может, и не убьет, начала размышлять более рациональная часть мозга. Ты же сегодня получила подтверждение того, что к главам государств тебя никто и не пустит! Будешь сидеть в библиотеке и делать вид, будто занята делом, и все! Адриан наверняка и не узнает, что ты вообще была в Оранморе! Да и откуда ему узнать? Не Вортон же с Кирианом ему расскажут! Так что успокойся, ты в безопасности. Никому нет дела до адептки, только что закончившей первый курс боевого факультета. Все хорошо.
Мне удалось взять себя в руки и снова включиться в беседу, но мысли все равно возвращались к архивампиру. Больше года его не видела, а тут такие новости! Ну почему наши встречи всегда происходят так непредсказуемо и я никогда не могу подготовиться к ним заранее?
У графини Харди мы провели почти весь день. Лидия с Бьянкой все никак не могли наговориться, и мое присутствие им нисколько не мешало. Мне было приятно наблюдать за ними двумя — было очевидно, что между матерью и дочерью отношения строятся на искренней любви. Вечером графиня приказала заложить для нас карету и, расцеловавшись с дочерью, сказала мне:
— Я всегда рада видеть вас у нас, Эржебета.
— Спасибо, мадам, — улыбнулась я.
— Желаю вам удачной практики.
Я сделала реверанс, мы с Бьянкой сели в карету. Лакей захлопнул дверцу, и, когда мы отъехали, я увидела, как Лидия машет нам на прощание.
Назад: Часть 2. Корделия
Дальше: Глава 17