Книга: Экспедитор
Назад: 23
Дальше: 25

24

Я мог бы описать побег в мельчайших подробностях. Каждый наш шаг и натянутые как струны нервы, когда ежесекундно ожидаешь окрика или вспышки выстрела. Мог бы описать ржавые прутья решетки, закрывавшей канаву с нечистотами. Хотите этих подробностей? Как можно выбраться наружу по шею в дерьме? Сомневаюсь. Если этим путем никто не пытался убежать, то лишь потому, что выход из выгребной ямы был на территории караулки.
Нам повезло, что солдаты загуляли. Охранник, стоящий на пристани, так утомился, что заснул прямо с бутылкой в руках. Еще несколько шагов, легкий шелест песка, шлюпка… Нам повезло, что лодку не вытащили на берег. От пристани до караулки около двадцати шагов. Если бы начали пыхтеть, сталкивая эту посудину в воду, мы подняли бы слишком большой шум. Даже для полупьяных охранников. К тому же я очень сомневаюсь, что у меня хватило бы сил это сделать…
Если вы когда-нибудь выходили в открытый океан, то прекрасно поймете мои чувства. Даже находясь на небольшом судне, можно ощутить разницу между мирной гладью залива и океанским простором. Представьте себя на небольшой шлюпке, и почувствуете, как вас гипнотизирует безудержная мощь Океана. Я даже не подберу слов, чтобы выразить свои эмоции. Страх, который сопровождал нас до выхода из бухты, неожиданно исчез, оставляя лишь пьянящий восторг свободы и преклонение перед стихией, в чьей власти мы оказались. Как бы напыщенно это ни прозвучало, мы будто лежали на ладони Бога. Разумеется, это произошло чуть позднее, когда Анхело-де-Сорр остался далеко позади.
Нам повезло. Океан принял довольно ласково, и ночь прошла без особых приключений. Сидя у румпеля, я расслабился и немного вздремнул. Ко всему прочему подул попутный ветер, и на рассвете мы оказались на приличном расстоянии от города. Перекусили сухарями, выпили воды и окончательно поверили в свою удачу. Словно в подтверждение моих надежд, следующая ночь подарила нам удивительные виды. Роберто был настолько этим поражен, что счел их знамением Господним. Ночесветки – фитопланктон – зрелище, которым можно удивить кого угодно. Мы как завороженные следили за этой картиной. Такое чувство, что плыли по звездному небу. Несколько раз в темноте слышались тяжелые вздохи, словно из глубин поднимались ужасные чудовища. Скорее всего, это были киты, но Роберто хватался за весло и пялился в темноту, ожидая новых бед и напастей.
Не буду рассуждать про особенности путешествия, тем более что оно не было очень продолжительным. Меньше чем через неделю мы достигли цели, избегнув нежелательных встреч с кораблями его королевского величества.
Сначала на горизонте возник зеленый мыс, а к вечеру мы причалили к берегу. Роберто упал на колени и едва не целовал землю. Я обвел взглядом пустынный пляж и опустился на песок. Напряжение последних событий понемногу отпускало, но отдыхать было еще рано.
– Роберто.
– Что?! – Он поднял загорелое, испачканное песком лицо и посмотрел на меня.
– Надо спрятать или затопить лодку и уходить отсюда. Ты знаешь куда идти?
– Это недалеко. Мы могли подойти и ближе, но я решил не рисковать.
– Верное решение. Давай, – я потрепал его по плечу, – поднимайся и пошли. Некогда тут рассиживаться.
К деревне туземцев мы вышли только через два часа. Тонкая полоска песчаного пляжа исчезла, а путь преградили скалы. Пока карабкались наверх, рискуя разбиться о прибрежные камни, пока спускались, начало темнеть. Уже в сумерках добрались до лагуны, где среди пальм виднелись хижины, стоящие на невысоких сваях. На берегу лежали узкие, похожие на байдарки лодки. Смуглые полуголые мужчины, женщины, вездесущая малышня… Я шел позади Роберто и, честно говоря, немного опасался первой встречи с хозяевами этих мест.
– Роберто, – тихо окликнул я. – Эти люди не выглядят особо приветливыми!
– Не переживай, Серхио! – Он обернулся и беззубо улыбнулся. – Мы в безопасности!
– Ты знаешь их язык?
– Их старейшина понимает по-испански.
– Не выдаст?
– Боже меня упаси! Он нас спрячет. Мы свободны, Серхио!
– Дай-то бог…
Несколько дней мы наслаждались миром и покоем. Нас и правда встретили довольно радушно. После каторжного рациона здешняя еда показалась деликатесом! Старейшиной этого племени, живущего охотой и рыбной ловлей, оказался пожилой мужчина, которому можно было дать и пятьдесят, и девяносто одновременно. Эдакий местный божок, которого вырезали из мореного дуба, или лесной дух с короткой седой бородой и умными, как у собаки, глазами. Признаться, я так и не сумел запомнить его имени. Оно было слишком сложным для уха европейца. Старик слушал наши рассказы, сочувственно кивал и подкладывал куски сочной жареной рыбы. Клянусь, я никогда не ел ничего вкуснее!
Вместе с тем я находился в постоянном напряжении. Сидел и ждал, когда из кустов появятся красные мундиры, ощетинившиеся штыками своих ружей. Как бы ни старался выглядеть спокойным, ничего не получалось. Старейшина это почувствовал. Он покачал головой и сказал:
– Ты устать. Много смотреть, долго бежать. Надо отдых.
– Поверьте, уважаемый, я бы с большой радостью, – пробормотал я, – но не получается.
– Отдыхать. Нужно. Иначе умрешь. Страх сожрет. Как зверь! – Он поджал губы и что-то сказал одной из молодых женщин – черноволосой и черноглазой диве этих диких мест.
Она послушно кивнула, подошла и положила ладони на мои плечи, провела пальцами по спине… Ощутил, как тело отзывается на ее прикосновения легким покалыванием и болью. Будто ее пальцы чувствовали мое беспокойство и растворяли своей лаской.
Нет, я не занимался с ней любовью. Ни в первую ночь, ни в последующие. Я брал ее, словно она была той самой последней крепостью, которая стояла между мной и свободой. Рычал словно голодный зверь, дорвавшийся до куска свежего мяса. Ее тело было сильным и таким гибким, что она обволакивала меня, погружая в долгожданный и сладкий покой…
Уже через неделю мы, не желая быть нахлебниками, начали помогать здешним жителям. Пусть и по мелочам, но это лучше, чем сидеть и бездельничать. Тем более что Роберто успел достать нытьем и любопытством. Возникало чувство, что он, переживший восемь неудачных побегов, боится остаться один! Что я и озвучил, когда его скулеж окончательно меня достал.
– Да, я боюсь! – неожиданно признался он. – До смерти боюсь! Ты не представляешь, что такое оказаться один на один с этим диким миром! Эти джунгли не просто убивают. Они тебя пожирают! Ты видел, как заживо гниет человек, под кожей которого завелись черви? Нет? Я видел! Серхио, клянусь Господом, это ужасно! Всего лишь один, почти незаметный укус, и в твоем теле уже живут личинки какой-нибудь летающей заразы! Я уж не говорю про диких зверей, змей и прочих тварей, обитающих в этих джунглях!
– Чего ты хочешь, Роберто? – устало спросил я.
– Возьми меня с собой! Я пригожусь! Поверь! Куда бы ты ни отправился – пойду с тобой.
– Почему ты не хочешь остаться здесь, с туземцами? Остепенишься, забудешь о прошлых бедах и заведешь кучу ребятишек. Чем плохо?
– Нет. – Он покачал головой. – Эти места не для меня. Пусть я и не самый хороший человек, но поселиться среди дикарей… Это хуже смерти!
– Дурак ты, Роберто. – Я даже поморщился. – Еще две недели назад ты плакал от радости, когда выбрался на этот берег. Слезами обливался. Вспомни каторгу и с какой жадностью мы грызли сухари.
– Не хочу вспоминать. – Парень тяжело вздохнул и посмотрел на океан. – Я все равно сдохну. Здесь или по дороге, пытаясь добраться до Северной Америки, но сдохну…
– Я собираюсь уйти на юг, – неожиданно сказал я. Сказал и сам удивился признанию.
– Куда?!
– На юг. Мне нужно в Сантьяго-де-Лион.
– Боже мой! – Он всплеснул руками и вытаращился на меня. – Это же почти край света! Что ты забыл в этой дыре?!
– Ты разве там бывал? – покосился я на него.
– Нет, но многое о нем слышал. Небольшой городок, по слухам, гораздо меньше Анхело-де-Сорр, будь он проклят! Там едва ли найдется какое-нибудь занятие, достойное разумного человека.
– Как тебе сказать… Все зависит от того, чем именно ты собираешься заняться.
– У тебя есть какой-то план?
– Еще нет, – я откинулся на теплый песок и закинул руки за голову, – но обязательно что-нибудь придумаю.
– Возьмешь меня с собой?
– Пошли, – равнодушно отозвался я. – Если уж тебе так не хочется здесь оставаться.
– Ты серьезно?
– Да.
– Черт побери! Это здорово, но что мы будем там делать?
– Придумаем что-нибудь.
– Погоди, тогда почему бы нам не отправиться…
– Роберто… Будь другом – заткнись. Дай мне немного отдохнуть.
Появись я в каком-нибудь сказочном месте – старейшина этого племени оказался бы колдуном. Он подарил бы мне древний талисман и научил проходить сквозь стены. Так, на всякий случай. Заодно и раскрыл бы мое иноземное происхождение, предсказав долгую и счастливую жизнь. Увы, не срослось… Старик был стар и чаще пялился на океан, нежели на гостей. Иногда, когда мы встречались на берегу, он милостиво кивал, отвечая на мое приветствие, и улыбался, показывая хорошие для своего возраста зубы. Жители нам тоже не докучали. Они смотрели на нас как на обычное явление природы. Мы так смотрим на туман или дождь – если они есть, значит, так угодно богу, только и всего.
Испанцев здесь не любили. Было бы смешно спрашивать, за что именно, не правда ли? Наверное, за то, что туземцев травили собаками и устраивали массовые казни, вешая за один раз целые деревни. Складывали костры из людей. Живых, разумеется. Какой интерес сжигать мертвых? Просвещенная Европа любила такие забавы. В любых мирах. И в нашем, и в параллельных.
По словам старейшины, мы были в безопасности. За всю историю здешних колоний испанцы появлялись в этом селении несколько раз. Испанскому языку старика научил один монах, уцелевший после кораблекрушения. Он прожил здесь больше трех лет, а потом ушел куда-то на юг, к людям. Его тело нашли охотники спустя несколько дней: нарвался на местного хищника. Здешние леса очень неприветливы к чужакам. Для морских судов – тоже не самое удачное место. Рифы, прибрежные скалы и мели… Закуток древнего мира, чудом избежавшего благ цивилизации. Весьма сомнительных благ.
Назад: 23
Дальше: 25