Книга: Академия жизни
Назад: Глава 21 УЧЕБА УЧЕБЕ РОЗНЬ
Дальше: Глава 23 ТАЙНАЯ СТРАСТЬ РЕКТОРА

Глава 22
РОЗЫГРЫШ

— Когда тренировки начнешь?
— Скорее продолжу. Команда уже тренируется, моя задача выбрать из них лучших. — Мы шли с Элинной по пустому коридору академии, девушка провожала меня до чулана после занятий. — Кто из старост будет с ректором на поле испытаний?
— Я. Тебя тоже возьмут, думаю.
— Не хочу. Там будут все: родители, Эрин, мои бывшие одногруппники и Зор тоже.
— Ну, тут ты сама решай, Амир силой тянуть не будет.
— Тренировки начну через неделю, на этой еще работаю с реакцией, Амир велел. Пока просматриваю разные записи, изучаю список участников и те задания, которые они уже прошли. Так странно, знаешь, мне все кажется, что я в академии уже долгое время, а прошло только около трех недель.
— Привыкаешь. Уже и поклонника себе завела.
— Не говори про Истора, мне плохо от одного упоминания его имени.
— А девчонки тебе завидуют. Он еще ни за одной так не бегал.
— Дай догадаюсь, звезда академии?
— Месте на седьмом, первое у ректора, а Эди на втором, там дальше еще старшекурсники.
— Что за дурной вкус у местных девиц?
— Истор правда один из лучших на своем курсе, еще и привлекательный, и сильный.
— Он виер, и этим все сказано, пусть даже не мечтает.
Я услышала возмущенное фырканье, но ответить Элинна не успела, так как в тишине безлюдного коридора очень отчетливо прозвучал знакомый хлопок, и под ногами внезапно раскрылась зияющая черным провалом ловушка. Я успела лишь вскрикнуть, когда мы обе вдруг зависли над дырой.
— Мне будет легче, если ты поможешь, — просипела Элинна, вытянувшая вниз обе руки, окруженные радужным сиянием. Я прошептала формулу невидимой поверхности, и мы осторожно опустились на тонкую, словно стеклянную, грань, а после быстро отступили на настоящую плиту.
— Уф! — Элинна прислонилась к стене. — Нелегко держать двоих. А Линда все не успокоится, ну и зацепила же ты ее. Тебе и правда нужно хорошенько поработать над реакцией.
— Уже работаю.
— Может, Истора попросить тебе помочь?
— Прекрати!
— Он, кстати, собрался пригласить тебя на праздник.
— О каком празднике речь?
— Праздник основания виерской академии в конце следующей недели.
— А у вас как праздники проводятся?
— Очень красиво и очень весело.
— А кто занимается подготовкой?
— Специальная комиссия, ректор на это средства выделяет.
— Я бы не отказалась взглянуть.
— Вот и соглашайся, пойдешь с Истором, тогда можешь не бояться, что кто-нибудь обидит.
— Нет, сама справлюсь, не собираюсь и близко подпускать к себе этого плебея.

 

Праздник есть праздник, что у аристократов, что у виеров. В этом обе академии не слишком отличались. Повсюду царило необычайное оживление, суета. Девушки обсуждали наряды, парни обдумывали, кого пригласят в пару, преподаватели тщетно призывали разошедшихся студентов к порядку. Само празднество было запланировано на вечер субботы.
Я, поддавшись общему настроению, тоже ждала чего-то интересного, хотя и не планировала танцевать или составлять кому-нибудь пару. Истор явился к моей комнате после последнего урока в пятницу и предложил пойти с ним в своей обычной раздражающей манере:
— Конфетка, — склонился он ко мне, опираясь локтем на стену каморки, — желаешь стать самой счастливой девушкой на курсе? Я готов сопровождать тебя на праздник.
— Не желаю, — ответила я, отодвигаясь подальше.
— Сладкая, я уже пятерых девиц отшил, только чтобы с тобой пойти.
— Можешь пойти хоть со всеми пятью, мне все равно.
— Отказываешь, значит?
— Угадал.
— Ладно, малышка, ухожу без реверансов. Когда осознаешь, от чего отказалась, можешь передать через Эльку, я приму тебя обратно.
— Просто камень с души упал, — хмыкнула я, не в силах сохранять строгое лицо, глядя, как комично он пытается изобразить страдание.
— Я ухожу, сладкая. Но тебе достаточно просто позвать.
Я отвернулась и вошла обратно в чулан, где на кровати сидели Элинна с Мелиндой и весело улыбались.
— Что вы так смотрите?
— Из вас милая пара получилась бы, — заявила Элинна.
— Вы уже к нему не так строги, мисс Виолетта, даже на «ты» зовете, — добавила Мелинда.
— Слушай, Мэл, почему ты к ней «мисс Виолетта» обращаешься? А ты, Летка, почему позволяешь? Она больше не твоя служанка, но обхаживает тебя, словно госпожу, а ты и бровью не ведешь.
— Оставь, Элинна. Это просто привычка. Я не отношусь к Мелинде как к служанке.
— Тогда прекращайте это ваше «мисс» и «вы», меня уже тошнит от этих аристократических штучек. И давай поскорее сюда платья, мы что, зря пришли?
— Смотрите, они все здесь. Под кроватью еще четыре наряда.
— А ты уже определилась, какое наденешь?
— Да, вон то, на сундуке.
— Мисс Виол…
— Мелинда!
— Виолетта, а вы… ты же не сможешь больше надеть наряд, ежели мы его одолжим, раньше ведь никогда чужих платьев не брала, да и дома больше двух раз один наряд не надевала.
— Здесь не дома, Мелинда. Теперь не получается быть столь разборчивой.
— Огромное спасибо, мис… Виолетта, что нам платья на вечер даешь, где нам еще такую красоту взять?
— Можете вдвоем сходить и поблагодарить Амира. Эль, он там тоже будет?
— Полагаю, что да. Может, не весь вечер, но вначале точно, а что?
— Помню, как Зор не любил подобные мероприятия.
— Да нашла с кем сравнить! Лучше скажи, какое из платьев мне больше пойдет? Надо такое, которое по фигуре затянуть не сложно, а вечером я его сама немного ушью по подолу. Не переживай, потом верну, как было.
— Я не переживаю. Могу совсем подарить.
— Не надо, обойдусь.

 

— Ох! Какая же красота, мис… Виолетта, ты только погляди!
— Неплохо, но я видела празднества и роскошнее.
— А какие все красивые! — продолжала восторгаться Мелинда.
— Мы красивее всех! — уверенно заявила Элинна, поправляя изящно уложенные вокруг головы локоны.
Мелинда сделала нам потрясающие прически, платья были подобраны невероятно удачно, а неброский макияж был моей превосходной идеей. Среди принарядившихся виерок попадались и такие, кто явно переборщил с косметикой. Платья, бесспорно, тоже выделялись своим изяществом и красотой.
Я надела голубой наряд, весь расшитый сверкающими топазами, мерцающими в пышных складках юбки и искрящимися на низком вырезе корсажа. Мелинда была в чудесном жемчужно-сером платье из струящейся материи с отделанным кружевом лифом, а Элинна принарядилась в роскошное зеленое бархатное платье, которое чудесно шло к ее рыжим волосам и, что самое главное, прекрасно подгонялось по фигуре за счет шнуровки на спине. Это позволило значительно устройнить пышные формы девушки и подчеркнуть ее высокую грудь. Я полагала, что некий сероглазый поклонник старосты будет сегодня в полнейшем восторге.
Зал, бесспорно, был хорош. Организаторы постарались на славу, придумали в качестве декораций снежное плато, а с потолка словно лился солнечный свет, в лучах которого все вокруг искрилось. Магический снег хрустел под ногами, но совершенно не холодил кожу и не прилипал к туфелькам.
Посреди огромного плато распустился прекрасный снежный цветок — символ виерской академии, самое стойкое растение на свете, способное цвести даже среди холодных снегов. На тонких и нежных белоснежных лепестках сверкали капли росы, это организаторы провели незаметные глазу трубочки из наполненной золотистой жидкостью чаши. Стоило подставить бокал к краю лепестка, как капли начинали стекать в него, наполняя хрустальный сосуд приятным по вкусу сладковато-хмельным напитком.
— Это алкоголь, Элинна? Все ведь напьются.
— Глупости, Летта. Это обычный виерский сидр, от него не опьянеешь, алкоголя там немного, чисто символически, для веселья.
— Я и смотрю, многие уже веселятся вовсю.
Вокруг то и дело раздавался веселый смех, и даже на меня виеры сегодня не обращали внимания, увлеченные игрой в снежки или созданием магических ледяных скульптур, чаще всего карикатур друг на друга. Ну просто дети малые! Аристократы бы так себя не вели. Кто-то из девушек схватился за руки и закружил хоровод вокруг огромного цветка, а в углу зала юноши, подхватив партнерш под локоток, катались на искусственном льду.
— А танцы где будут? — спросила я старосту.
— Вон там.
— Где? Там же обрыв!
— Видимость. Кажется, будто плато обрывается и ты паришь в воздухе прямо над пропастью. Там все и будут танцевать.
— Это невероятно! — восклицала восхищенная Мелинда, а я лишь скептически качала головой.
Пока обходили зал, я заметила на месте для преподавателей Эди. Мелинда тут же убежала здороваться. Насколько я поняла, она питала к «доброму» заместителю ректора очень нежные чувства, вызванные тем, что он взял ее в академию. Главное, чтобы не стала одной из его поклонниц. Пока Мелинда о чем-то беседовала с Эди, у меня увели и вторую сопровождающую. Рядом с нами остановился сероглазый поклонник, и Элинна просто расцвела.
— Дин, привет.
— О, Элька, сногсшибательно выглядишь!
Потрясающе! Что у них за манера ухаживать за девушкой? Разве нельзя просто сказать: «Ты обворожительна»?
— Хочешь немного покататься на льду, а потом и танцы начнутся.
— Я не против.
И довольная Элинна упорхнула, даже не заверив меня, что отлучается ненадолго. Кажется, и Мелинда возвращаться не собиралась. Я посмотрела в сторону Эди, однако преподаватель уже куда-то удалился. Мелинда обнаружилась неподалеку, но в компании привлекательного парня, который показывал ей, как ловко он создает ледяные скульптуры. Похоже, в данный момент он лепил именно ее лицо, отчего девушка выглядела и довольной, и смущенной одновременно.
Едва отведя взгляд от Мелинды, я заметила недалеко от них другую пару. Истор, нарядившийся в синий костюм и причесавший по случаю праздника свои вечно торчащие в стороны волосы, что-то весело рассказывал высокой стройной брюнетке, а потом поднял голову, заметил мой взгляд и, нагло улыбнувшись, махнул рукой. Девица тоже взглянула в моем направлении, и лицо ее перекосило от злости. Линда! Собственные эмоции я скрыла куда удачнее мстительной особы. Нашел с кем на бал отправиться! Специально ее выбрал, чтобы меня позлить? Просчитался! Мне нет никакого дела до того, с кем он будет сегодня танцевать.
Я демонстративно отвернулась и прошла к снежному цветку, чтобы попробовать виерского напитка. По вкусу он напоминал сладковатое вино, был довольно приятным и пился легко. Судя по количеству желающих отведать «блестящей росы», веселье вскоре пойдет полным ходом.
Оказалось, что перед началом танцев организаторы запланировали небольшое представление. Магия иллюзий использовалась здесь очень масштабно. Я увидела, как среди молодых людей и девушек в современной одежде внезапно возникли полупрозрачные фигуры в старинных костюмах, а посреди залы вырос зеленый холм. Вот уже призрачные люди взбираются на него, а студенты невольно отступают с их пути. Идущий впереди мужчина склоняется к земле и закапывает небольшой росток. Из него начинает разрастаться дерево, а фигуры постепенно исчезают, все вокруг закрывают густые заросли, и среди них возникает здание: складываясь из больших тяжелых камней, ввысь возносятся стены, обозначаются пролеты окон, формируются ступеньки лестниц. На глазах восторженных зрителей строится виерская академия такой, какой она была в начале своего основания. На крыльце этого здания появляется полупрозрачная фигура того самого мужчины, что сажал первое дерево, и зал дружно аплодирует.
В этот момент облик древнего здания вновь начинает меняться, появляются новые пристройки, а на главном крыльце возникает фигура невысокого полноватого мужчины. Затем его сменяет сгорбленный седовласый старик, следом еще персонаж, и еще… Каждому их этих людей студенты хлопали — кому громче, кому тише. Я поняла, что организаторы представляют нашему вниманию руководителей виерской академии.
Судя по смене костюмов на ректорах, время шло стремительно, годы сменяли друг друга, само здание выглядело все более древним, камни темнели, плющ обвивал стены, академия стала казаться серой и унылой, осыпалась штукатурка, отваливались кусочки камня, тускнел мрамор крыльца. А потом вдруг в единый миг все преобразилось: я увидела, как отдельные пристройки объединились друг с другом крытыми галереями, как новые красивые здания слились в единый ансамбль, как изменился вид строений, отделка стен, окон и даже крыши. Пейзаж вокруг тоже преобразился, а на крыльце академии появилась фигура высокого человека, которого я знала лично.
Зал просто взорвался от грома аплодисментов и восторженных криков. Видение же стало блекнуть и наконец развеялось совсем. Я оглянулась на преподавательское место, чтобы увидеть, какое впечатление на Амира произвело подобное представление, однако ректора по-прежнему не было.
Едва видение исчезло, заиграла веселая музыка. Парни ухватили партнерш за талию и потащили весело сопротивляющихся девушек к краю обрыва. Виерки смеялись и покрепче прижимались к юношам, изображая сильный испуг. Я отступила к стене, наблюдая за новым забавным представлением. Танцы меня поразили. Они смутно напоминали аристократические, но были более быстрые, более веселые и… откровенные, потому что прижимать к себе партнершу подобным образом считалось крайне неприличным.
На глаза снова попался Истор, обнимающий в танце Линду, и настроение окончательно испортилось. В этот миг ко мне с бокалом на ледяном подносе подошла девушка из обслуги — одна из нескольких разносчиц, ловко лавирующих между теми, кто не принимал участия в танцах. Они подходили и к преподавательскому месту, оказывается, даже учителям сегодня позволялось выпить. Я взяла хрустальный сосуд и осушила до дна.
Вдоволь насмотревшись на веселящихся виеров, я бросила бокал в стоящую неподалеку ледяную вазу и направилась к выходу из залы. Выйдя в пустой коридор, освещенный лишь светом небольших магических светильников, закрепленных на стенах, пошла в сторону чулана. На душе было невероятно грустно и одиноко.
Я поднялась в галерею, в окна светила полная луна, освещавшая стены бледными лучами, игравшими бликами на темных зеркалах. Впереди мелькнула чья-то фигура, но я не замедлила шага, стремясь поскорее оказаться в чулане, поэтому быстро нагнала неспешно шагающего впереди человека. Внезапно сердце стукнуло о ребра и забилось в ускоренном темпе.
— Эрин, — недоверчиво прошептала я, — Эрин.
Высокий черноволосый мужчина так же шел вперед, не оборачиваясь, а я подхватила широкие юбки и кинулась следом. Сердце билось все быстрее. Я наконец настигла жениха и крепко ухватила за рукав черной рубашки, разворачивая лицом к себе. Не давая ему опомниться, прижалась к широкой груди изо всех сил, обхватила руками так крепко, что никакая сила не могла оторвать меня от него сейчас.
От избытка эмоций слова застряли в горле. Он обнял меня в ответ, прижал еще теснее, и я ощутила стук его сердца, оно билось столь же лихорадочно, как и мое. Он тосковал по мне, я знала, я чувствовала! Что может нагляднее свидетельствовать о его чувствах, как не этот безумный поступок — пробраться в виерскую академию во время праздника, чтобы увидеться со мной. Он любит, любит по-настоящему!
Я запрокинула голову, поднимая на жениха счастливые глаза, а он склонился и поцеловал. Ах, как он меня поцеловал! Еще ни разу прикосновение его губ не вызывало во мне подобных эмоций, еще ни разу не раскрывался он в своем поцелуе так, как делал это сейчас. Никогда за все время нашей длительной помолвки Эрин не целовал меня так безудержно, яростно, страстно, так невероятно и так по-настоящему, заставляя и меня позабыть о сдержанности! Его ладони все крепче сжимали мою талию, поцелуи становились настойчивей и требовательней, а я слабела в его объятиях.
Кажется, пол подо мной исчез, и я сорвалась в ту самую бездну прямо с края снежного плато, и лишь обхватившие меня сильные руки не давали лишиться сознания от ощущения головокружительного падения. Безудержное пламя вспыхнуло в сердце, разлилось по телу, взметнулось ослепительными искрами к лицу, прильнуло жаром к покрасневшим губам… Наверное, я бы сгорела в этом огне, если бы Эрин внезапно не прервал поцелуй, однако продолжая прижимать мое трепещущее тело к своей груди. Я ощутила такую слабость, что не могла пошевелиться.
— Эрин, — наконец прошептала я, — ты пришел, пришел за мной.
Вся во власти бушующих эмоций, я не сразу ощутила, как он напрягся, и даже растерялась от полнейшего непонимания, когда он вдруг резко отстранил от себя, взяв за плечи. Мужчина склонился ниже, рассматривая мое лицо, и вдруг провел по нему ладонью, а после резко отступил. Я покачнулась, с трудом удержавшись на ногах. Он же, ни слова не говоря, развернулся и быстрым шагом устремился в обратном направлении.
— Эрин! — позвала я, но он даже не обернулся. Я с трудом сделала шаг, ноги дрожали, еще один, а потом ухватилась рукой за стену, нащупав ладонью холодную поверхность зеркала. Повернув голову, я вскрикнула от неожиданности: в зеркале отражалась не я. Не веря своим глазам, вгляделась в освещенную луной фигуру, всмотрелась в привлекательные черты миниатюрной брюнетки в голубом платье.
— Что это? Что со мной? — В испуге коснулась пальцами лица, ощупывая чужой нос, гладкие щеки, нежные пухлые губки и чужие прямые волосы цвета воронова крыла. Я прижала обе ладони к зеркалу, глядя на странное отражение ошеломленной женщины; смотрела, смотрела на него, пока черты вдруг не стали меняться. Прямо на моих глазах волосы светлели, в них проглядывала рыжина, очертания фигуры становились другими, ко мне возвращался мой облик, и спустя мгновение в зеркале появилось привычное отражение.
— Что происходит? — спросила я у него, но отражение промолчало в ответ. Отстранившись от зеркала, беспомощно огляделась по сторонам, а потом на нетвердых ногах пошла обратно к чулану.
Полагаю, я не смогла бы уснуть всю ночь, тщетно пытаясь раскрыть странную загадку и задаваясь вопросом, почему жених так стремительно убежал от меня, если бы в дверь каморки не постучали.
— Мелинда, — удивилась я, увидев за дверью бывшую служанку, — ты ушла с праздника? Проходи.
— Ушла, Виолетта, — ответила расстроенная девушка и, зайдя внутрь, села на кровать. — Закончился праздник. А мы ведь так весело танцевали, меня наш староста пригласил, когда вдруг все это началось.
— Что началось?
— Все вокруг стали меняться. Танцоры вдруг резко остановились, никто понять не мог, что происходит. Потом в залу ректор ворвался, ох и зол он был, мисс Виолетта!
— Ректор? А он… он разве не был в зале до этого?
— Он там был с начала праздника, только стоял в стороне, недалеко от входа, я заметила-то его, лишь когда преподаватель Эдвар указал.
— А он… во что он был одет?
— Во что? Да, кажется, рубашка черная, брюки вроде тоже черные.
— Да? — Мне вдруг стало очень не по себе.
— Он ворвался в залу и как рявкнет: «Кто подмешал иллюзорный эликсир в чашу?»
— Мы стоим, смотрим, я ничего понять не могу, а все вокруг перешептываться начали. Тут и выяснилось, Виолетта, что Гер с Лузом что-то такое в общий напиток подмешали, который мы все пробовали. Мне потом староста объяснил, что это особый эликсир, который меняет облик человека рядом с вами на тот, который вы больше всего хотите увидеть. Подшутить они вздумали! Посмотреть, кто кому по-настоящему нравится. Если бы не ректор, все бы вокруг перессорились, потому что у многих пар один или оба партнера облик свой поменяли. Это все ненадолго, правда, но только не до веселья многим стало.
— А что с теми двумя дураками? — спросила я, наконец полностью осознав, что вовсе не жениха встретила в галерее.
— Наказал их ректор Сенсарро, отстранил от участия в играх. Для них это ведь самое ужасное наказание. Потом все потихоньку из залы ушли. Такой чудесный праздник закончился.
— Мелинда, помоги мне выяснить, есть ли у Амира невеста?
— Невеста? Да у кого я выясню-то?
— Ну, любите же вы сплетничать на кухне во время работы.
— Да бывает, девушки болтают о разном, но вроде о невесте… хотя говорили, что он ждет кого-то сегодня на праздник. Вот, наверное, поэтому от двери и не отходил. Видать, не дождался все-таки.
— Ты расспроси обо всем подробнее.
— Да спрошу, а зачем это?
— Просто интересно.
— Да неужто ректор понравился?
— Не говори глупости, Мелинда. Но ведь не может он быть совершенно один?
— Ну, такой мужчина не может.
— Поэтому мне интересно, вот и все.
Девушка кивнула, а я улыбнулась ей в ответ. Кажется, я наконец-то нашла слабое место нашего неуязвимого Амира.
Назад: Глава 21 УЧЕБА УЧЕБЕ РОЗНЬ
Дальше: Глава 23 ТАЙНАЯ СТРАСТЬ РЕКТОРА