Книга: Бросок акулы
Назад: Глава 4 Странная беседа
Дальше: Глава 6 Волк атакует

Глава 5
Банкет для невесты

В трюме «Адского пса» за обеденным столом сидела Уитли и смотрела на пустующий напротив нее стул. Стол был уставлен блюдами и тарелками, все они ломились от яств. Дымились горшки с жареными овощами всех цветов радуги, распространяя вокруг себя пряный, сводящий с ума аромат. Центр стола занимало громадное блюдо, на котором лежал бифштекс с кровью. Над головой, с палубы, доносился топот ног, от этого топота дрожал потолок, и с него то и дело слетали облачка пыли, медленно опускавшиеся потом на банкетный стол. За спиной Уитли стоял, укрывшись в тени, пожилой корабельный кок по имени Финч. Наглухо задраив перед этим все иллюминаторы в каюте, он сражался сейчас с бутылкой вина. Пробка долго сопротивлялась, но затем сдалась и с веселым хлопком вылетела из горлышка. Финч подошел к Уитли и, перегнувшись через стол, принялся наливать кларет в капитанский кубок.
– А где сам Мертвый Глаз? – спросила Уитли, наблюдая за булькающей струйкой красного, как кровь вина. Краешком глаза она приметила позолоченный ключ, свисавший на веревочке с шеи Финча.
Этот ключ был для нее единственной возможностью сбежать из каюты. Строго говоря, Финч был не только ее личным поваром, но еще и личным тюремщиком, а также глазами и ушами лорда-акулы, приставленными следить за ней.
– Капитан очень скоро присоединится к вам, миледи, – ответил кок, заканчивая разливать вино.
– Я спрашивала не о том, когда придет капитан, а о том, где он, мистер Финч. И что это за суета там, наверху? Что происходит?
– Судя по всему, мы натолкнулись на неприятеля, миледи, – ответил старый кок, возвращаясь на свое место в тени.
– На неприятеля? – воскликнула Уитли, оборачиваясь к коку. – Кто же это может быть?
– Затрудняюсь сказать, миледи, – ответил Финч. – Однако я на вашем месте не стал бы волноваться. Сейчас ночь, а наш капитан хитер и предусмотрителен. Неприятель может пройти в десяти метрах от «Адского пса» и не заметить его. Черные паруса, черная краска на бортах и мачтах – наш корабль черен, как сама преисподняя. Капитан знал что делал.
– Потому вы и иллюминаторы задраили?
– Светомаскировка, миледи, – ответил Финч и лукаво подмигнул, постукивая себя пальцем по кончику носа. – Надежный способ сделать свой корабль невидимым. Ваш муж – мудрая старая рыба, вот что я скажу.
– Он не мой муж! – отрезала Уитли.
– Еще нет, госпожа, но ведь это всего лишь дело времени, не так ли? Вам должно льстить то, что его светлость именно вас выбрал своей невестой. А все формальности будут улажены сразу после того, как мы доставим королю Лукасу свой груз – серебряное оружие. Я слышал, что из Хайклиффа мы должны отправиться к храму Соши, где состоится церемония вашего бракосочетания. Свадьба по весне – что может быть прекраснее?
Уитли сердито стрельнула в кока глазами, Финч ухмыльнулся в ответ. На пленнице – а кем еще была Уитли, как не пленницей? – сегодня было надето еще одно безвкусное кричащее платье, сшитое по моде прошлого века, от него несло плесенью, и этот запах не мог перебить даже целый флакон вылитых на ткань духов.
Это платье наверняка принадлежало когда-то матери Мертвого Глаза, которая давным-давно покинула этот бренный мир. То, что лорд-акула заставлял Уитли носить подобные платья, еще больше повышало напряженность в их отношениях и лишь сильнее убеждало девушку в том, что у ее кавалера не все в порядке с головой. Надетая на шею Уитли цепь приковывала девушку к сумасшедшему капитану ничуть не хуже обручального кольца. Что поделать, сейчас она находилась в полной зависимости от него.
Шум над головой продолжался. Уитли еще раз обвела взглядом задраенные иллюминаторы – ставни на них закрыты наглухо. Старый кок стоит возле двери каюты. Дышать в железном ошейнике трудно, но это не помешает ей вступить в схватку с Финчем. А на столе – масса предметов, которые можно превратить в оружие. Но не успела Уитли принять решение, как в дверь каюты постучали. Финч повернулся, снял со своей шеи ключ, вставил его в замок, повернул, и дверь открылась. Из темного коридора за дверью появился капитан Мертвый Глаз.
– Ты свободен, Финч, – сказал он, входя в каюту. Кок поклонился и исчез в коридоре, прикрыв за собой дверь. Мертвый Глаз повернул ключ, снова запер дверь, вынул ключ из замка и только после этого направился к столу.
Уитли наблюдала за тем, как огромный капитан усаживается за стол напротив нее. При этом ему пришлось пригнуть свою громадную бесформенную голову, чтобы не удариться о подвешенную к потолку железную лампу. Мертвый Глаз швырнул ключ на стол и развернул лежавшую на его тарелке салфетку. Он встряхнул ее, аккуратно постелил на колени, а затем взялся за нож и вилку.
Шум наверху продолжался, трещали доски, раскачивалась лампа, казалось, что в любой момент может обрушиться сам потолок каюты. Не обращая на все это ни малейшего внимания, Мертвый Глаз потянулся вперед и принялся отрезать огромный кусок истекающего кровью бифштекса.
– Вы сегодня прелестно выглядите, любовь моя, – заметил капитан, орудуя ножом.
Уитли вежливо улыбнулась и скромно опустила глаза, уставившись на свою пустую тарелку, большую, как круглый щит. За капитанским столом все было «чересчур»: и слишком большие тарелки и бокалы, и ножи и вилки, похожие скорее на садовые инструменты, чем на обеденные приборы.
– Радость моя, почему вы ничего не кушаете? – спросил Мертвый Глаз, отрезая себе второй и третий ломоть мяса и перекладывая их на громадную фарфоровую тарелку.
Уитли вздрогнула так, словно слова капитана были кислотой, брызнувшей ей на кожу.
– Я не голодна, милорд.
Уитли давно поняла, что, пока она остается пленницей на борту «Адского пса», вести себя с капитаном этого судна ей следует вежливо и осторожно. С уважением, пускай и напускным. Тот день, когда капитан надел на шею Уитли ошейник, заставив ее укротить сидящего внутри ее Зверя, стал началом школы, которую она прошла в руках Мертвого Глаза. От девушки, которая должна была стать его женой, он требовал полного и беспрекословного подчинения. Попытки сопротивляться или возражать заканчивались побоями. Довольно скоро Уитли смирилась, – по крайней мере, внешне – и позволила Мертвому Глазу безраздельно командовать собой, продумывая тем временем планы побега. С тех пор буквально во всем, включая их разговоры за столом или выбор платья, которое должна надеть Уитли, последнее слово всегда оставалось за Мертвым Глазом, и это очень тешило его самолюбие.
– Финч на славу потрудился, чтобы накрыть для нас этот стол. Приготовил отборные овощи, привезенные из Дейлиленда. Я был уверен, что они возбудят ваш аппетит, – сказал Мертвый глаз, разрезая пополам свои ломти мяса.
– Ах, не обращайте на меня внимания, милорд, ешьте на здоровье, – вяло проблеяла Уитли.
– Есть эту траву? – фыркнул капитан и утробно, натужно рассмеялся. Честно говоря, Уитли не могла припомнить, когда Мертвый Глаз смеялся в последний раз, да и смеялся ли он вообще когда-нибудь. – Нет, она мне не по нутру, любовь моя.
Он нацепил на вилку огромный кусок мяса и закинул себе в рот. Уитли наблюдала за тем, как Мертвый Глаз жует мясо, чавкая челюстями. Она прокашлялась и через силу улыбнулась, а капитан тем временем потащил в рот следующий ломоть бифштекса.
– Я не могла не обратить внимания на шум, который доносится с палубы, – сказала Уитли. – Что там случилось?
Мертвый Глаз тыльной стороной ладони стер с губ кровь и жир.
– Корабли Босы, три штуки, – пояснил он. – Будь у меня второе судно, я вступил бы с ними в драку, но я один, поэтому лучше поостеречься. Я дам им уйти. Пока. И пошлю почтового голубя в морскую крепость, попрошу лорда Гуля прислать мне подкрепление.
С того момента как Уитли попала в плен, она уже много раз слышала об этой плавучей крепости. Именно туда, к этой крепости, увели «Удачный выстрел», а «Адский пес» отправился в Хайклифф, унося Уитли на своем борту. Матросов из экипажа Виолки, оставшихся верными своей госпоже, заковали в цепи и увезли в плавучую крепость в трюме их собственного судна. Уитли не знала, что именно ожидает этих несчастных в крепости, которая стала главной базой Гуля на Белом море, но, судя по всему, их судьбе не позавидуешь.
События на борту «Удачного выстрела» и все, что за ними последовало, укрепили решимость Уитли. Матросы из экипажа «Адского пса» убили Дрю, выбросили его израненное тело в море. Законного короля Вестланда – ее Дрю! – они отдали на съедение рыбам. А Виолку убил сам Мертвый Глаз, это во всех жутких деталях расписывал ей Финч. Уитли поклялась отомстить им: Мертвому Глазу, Лукасу, Опал – всем, кто отбирал у нее людей, которых она любила. Забирал беспощадно, одного за другим. Она заставит этих убийц заплатить по счету.
– Я полагала, что «Адский пес» – одно из самых сильных судов на всем Белом море, милорд, – сказала Уитли, старательно скрывая вложенную в эти слова насмешку. – Неужели ваш корабль не мог бы справиться с этим прямо сейчас? Напасть на суда противника под покровом темноты и расколоть их строй?
Мертвый Глаз на секунду даже перестал жевать, уставился на девушку своими круглыми черными глазками.
– «Адский пес» справится с любым кораблем, но мы одни, а их трое, слишком много риска. Нет. Мы дадим им пройти, вызовем подмогу и тогда захватим все три судна Кита, а не одно.
– Да, конечно, милорд. Я нисколько не сомневалась в справедливости вашего решения. Вы все знаете намного лучше, чем я.
Мертвый Глаз довольно хмыкнул и поддел вилкой очередной кусок мяса.
– Мы будем держаться на некотором расстоянии от них и далеко не отпустим, – сказал он, брызжа слюной с крошками пищи. – Однако мне не хочется обедать в одиночестве, моя дорогая. Прошу вас, кушайте.
Уитли встала со своего места, взяла пустую тарелку, поставила ее на раскрытую ладонь и медленно начала обходить стол.
Мертвый Глаз снова потянулся к бифштексу, отрезал новый ломоть. С каждой минутой капитан все больше увлекался едой и все больше забывал о приличиях: он рычал, рвал мясо зубами, брызгал во все стороны кровавым соком, самозабвенно чавкал. Уитли тем временем подбиралась к Мертвому Глазу все ближе, ковыряя вилкой то в одном блюде, то в другом. Подцепила на вилку три ломтика жареной картошки, придирчиво осмотрела их и только после этого изящным жестом переложила на свою тарелку.
– А почему вы уверены, что это суда Босы, милорд? Мало ли кто плавает по Белому морю… Ошибка исключена, как вы думаете?
– Одно из них я сразу узнал даже с этого расстояния и при свете одних лишь звезд, – сказал Мертвый Глаз, облизывая свои лоснящиеся от жира губы. Капитан становился все более рассеянным, как это всегда бывало с ним, когда он поглощал огромные порции почти сырого мяса.
– Как же вам это удалось? – спросила Уитли, накалывая на вилку веточку обжаренной в масле капусты брокколи.
– Это «Мальстрем».
Когда Уитли услышала название корабля Веги, у нее слегка подогнулись колени. К счастью, Мертвый Глаз был занят едой, закатывал глаза и жадно чавкал.
– Корабль графа Веги? Значит, ваш злейший враг где-то здесь, совсем рядом?
Уитли прекрасно знала о том, как ненавидят друг друга два лорда-акулы. Вначале сам Вега рассказывал ей о том, что он думает о Мертвом Глазе, потом слышала, что говорят о Веге верлорды, перешедшие на службу к Кракену. Вега ненавидел всех приспешников лорда-кальмара, ведь каждый из них приложил руку к тому, чтобы свергнуть принца пиратов, изгнать его из Каттерс Коув – только лишь затем, чтобы заслужить благосклонность старого короля Леопольда.
Мертвый Глаз хохотнул, едва не подавился мясом, приоткрыл рот, показав на секунду ряды своих длинных зубов.
– Я знаю, где сейчас эта килька, уж точно не на палубе «Мальстрема». Нет, Вега больше никому не опасен. Он в надежных руках у моего кузена, лорда Гуля.
– Тогда кто же командует «Мальстремом»? – спросила Уитли. Она поставила свою большую тарелку на край стола рядом с капитаном, а сама слегка наклонилась вперед. Положила себе горошка и кукурузы. Незаметно для Мертвого Глаза нащупала стоящий под столом стул, подтянула его ногой ближе к себе, оперлась на сиденье, незаметно согнув колено под своей пышной юбкой. Отложила на стол ложку, которой накладывала горошек и кукурузу, и снова взяла в одну руку вилку, в другую – тяжелую тарелку.
– Одному Соше известно, – низким, булькающим голосом ответил лорд-акула. Он бросил свой нож и вилку на стол, потянулся, чтобы схватить руками остаток бифштекса. – Это судно несколько месяцев никто не видел. Но раз «Мальстрем» объявился, значит, у Веги остались друзья, которые командуют этим судном. Друзья Веги – друзья Босы, и это автоматически делает их моими врагами.
Руки лорда-акулы посерели, покрылись когтями, которыми он ухватил и потащил на свою тарелку большой кусок мяса, и в этот момент Уитли нанесла удар. Она изо всех сил воткнула свою вилку в правую руку лорда-акулы. Зубцы вилки проскочили между костями и прошили ладонь насквозь, затем пробили кусок бифштекса, раскололи испачканную кровью и жиром тарелку.
Тарелка разлетелась на дюжину кусков, а вилка наконец глубоко воткнулась в дубовую столешницу.
Мертвый Глаз вскрикнул не сразу – потребовались доли секунды, чтобы боль достигла его мозга, еще доли секунды на то, чтобы мозг среагировал и послал ответный импульс по нервам. Одним словом, когда наконец раздался рев, Уитли уже успела вспрыгнуть со стула на стол и изо всех сил опустила на голову лорда-акулы тяжелую тарелку, которую держала в руке. Тарелка словно взорвалась, нашпиговала, как шрапнелью, острыми осколками лицо и лысину капитана.
Голова Мертвого Глаза отдернулась назад, удар был такой силы, что едва не опрокинул капитана на спину вместе с его стулом. Лорд-акула стремительно трансформировался, но все еще оставался на месте – его удерживала приколотая вилкой к столу рука.
Не теряя время, Уитли рванулась к свисающей с потолка лампе, зная, что вот-вот разъяренный командир «Адского пса» придет в себя и бросится в атаку. Тем временем Мертвый Глаз заканчивал трансформацию – его челюсть треснула и рот превратился в усыпанную чудовищными зубами пасть. Черепные кости Мертвого Глаза перекатывались, распухали, туго натягивали стремительно темнеющую жесткую кожу. Еще немного, и слепилась чудовищная голова ужасной акулы, рыбы-молота. Осколки фарфоровой тарелки один за другим вылетали из становившейся твердой, как сталь, плоти монстра, свистели во все стороны, словно пущенные из арбалета дротики. Жуткие немигающие глаза появились на концах Т-образной головы, уставились на продолжавшую стоять на столе Уитли.
Но девушка из Брекенхольма была начеку и твердо знала, что ей делать дальше. Она сняла с крюка тяжелую горящую лампу и огрела ею по голове Мертвого Глаза. Ламповое стекло треснуло, горящее масло растеклось по всему телу лорда-акулы, охватило его пламенем с головы до ног. Уитли подхватила лежащий на столе ключ, кувырком скатилась со стола на пол и побежала к двери, путаясь в тяжелых юбках. В комнате за ее спиной все сильнее разгоралось пламя. Уитли вставила ключ в замочную скважину, налегла на него – ключ тяжело повернулся, механизм замка щелкнул, дверь открылась. Уитли обернулась, увидела, как охваченный оранжевым пламенем гигантский Мертвый Глаз медленно поднимается из-за стола. Широкие юбки с кринолином застряли в дверном проеме, лорд-акула уже перевернул стол и ринулся к двери, не обращая внимания на пожирающее его пламя. Уитли рванула на себе платье, выскочила из него и, оставив свой нелепый наряд свисать с косяка двери, в одной нижней рубашке ринулась в коридор, охваченная ужасом, слыша за своей спиной близкие, тяжелые шаги Мертвого Глаза.
Назад: Глава 4 Странная беседа
Дальше: Глава 6 Волк атакует