Выдержка из книги
ИСКУПЛЕНИЕ И БОГАТСТВО
СОЗДАНИЕ ГОРОДА
Мемуары преподобного Джека «Кинга» Кэссиди
Кровь была свежей.
Она запятнала песчаное дно неглубокой ямы, проделанной в слое мескитовой соломы и иссохшей каменистой земле под ней. Неподалеку находилась такая же яма. И еще одна. И неряшливо разбросанная вокруг светлая земля, будто пес копался в поисках потерянной кости.
Я покинул седло, зная, что мой мул утомлен долгим переходом и отчаянно нуждается в отдыхе и питье. Привязав животное к низкой ветви мескита, я отстегнул тюки, позволяя несчастной измученной твари избавиться от груза, а сам пошел пешком в поисках человека. Тот не мог уйти далеко.
Усеянная сушняком почва похрустывала под ногами. Я шел, придерживаясь линии мелких ям, некоторые были всего несколько дюймов глубиной. Кровь запятнала землю, следы от пальцев показывали, с каким мучением давалось человеку движение.
Мужчину я нашел в нескольких сотнях футов от фургона лежащим лицом вниз. Тело его осталось нетронутым, за исключением изуродованной правой руки, скребущей землю, словно рука оставалась единственной живой его частью. Левая рука сжимала изодранными пальцами квадратик бумаги в красных пятнах.
Я опустился наземь подле него и, вздымая дыханием пыль, произнес имя Элдридж, выгравированное на брошенном сундуке с бельем. Я надеялся, что знакомое имя и звук человеческого голоса призовут мужчину назад из сумрака, куда погрузился его разум. Но горе и истощение завели несчастного так далеко, что он, казалось, не слышал и не видел меня.
Вытащив флягу, я осторожно уронил несколько капель оставшейся у меня воды на его шею. Он вздрогнул, и рука яростно заскребла землю. Из пересохшей глотки вырвалось хрипом единственное слово: «Вода!» Я накапал еще немного на его лицо подле рта, подставив ладонь, чтобы не потерять влагу, и протер влажной ладонью лоб. Мужчину терзала ужасная лихорадка. Он бормотал, что за ними ехал дьявол, преследовал днями и ночами, и нужно добраться до воды, потому что дьявол страшится единственно воды.
Я пытался успокоить страдальца, уверяя, что следовал за ним всего лишь я, но бедняга отпрянул, дрожа, отполз к заскорузлому кусту мескита и вцепился в него, глядя на меня дикими глазами. Должно быть, в горячечном бреду несчастный решил, что раз я следовал за ним, значит я и есть тот самый дьявол.
Я вылил из фляги немного воды себе на лицо, ловя капли языком, показывая, что я не боюсь воды. Сказал, что отправлюсь искать воду, ведь мы оба знаем: она должна быть поблизости. Найдя, я принесу попить.
Оставив мужчину вместе с моей флягой в тени дерева, я пошел к низшей точке местности, надеясь обнаружить участок зелени, указывающий на возможную близость влаги. Я знал, что, не напившись вскоре, Элдридж разделит судьбу семьи. Хотя это, возможно, и было бы милосердно по отношению к нему. Я отыскал впадину, когда-то, возможно, заполненную прохладной водой, а теперь – лишь мескитовой трухой. Я расшвырял ее ногой, надеясь отыскать на дне засохший ил, плесень или иные признаки близкой влаги, но нижний слой был так же сух, как и верхний. Я продолжил обследовать низкие места, разбрасывая солому, переворачивая камни, не пропуская ни единого дюйма.
Тяжелая, изнурительная работа. Даже в тени деревьев я ощущал, как мой рассудок обволакивает душное омертвение, тяжкая усталость, пришедшая ко мне уже после погони за фургоном. Я был слишком неосторожен, осмелев от перспектив близкой встречи с людьми и водой. Теперь я понял: если не отыщу ее, не один лишь Элдридж испустит последний вздох в тени этих деревьев. Но ведь где-то находилась вода, иначе тут не росли бы деревья! Хотя я обыскал все – и безуспешно. Тогда я, обуянный ледяным страхом, понял, где находится еще одно место, не обследованное мною. Я двинулся назад мимо лежащего Элдриджа и привязанного мула, направляясь туда, где в тени деревьев безмолвно стоял мертвецкий фургон.
Я поднял шейный платок, чтобы закрыть нос, но запах оттого почти не ослаб. Попытался дышать ртом, но все равно ощущал вонь, а мысль о том, что я глотаю частицы тлена, заставила меня открыть нос. За фургоном шла неглубокая лощина, густо заросшая кустами. Я надеялся, что там запах ослабнет. Но, вопреки ожиданиям, он усилился, словно вонь стекла вниз, образовав смердящую гнусную лужу, и стала настолько злой и плотной, что я едва мог вдохнуть.
Когда я протолкнулся сквозь кусты и дошел до низа лощины, то увидел, отчего здесь так силен запах смерти.